Ухвала
від 26.12.2022 по справі 927/1152/22
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРНІГІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

У Х В А Л А

про залишення позовної заяви без руху

26 грудня 2022 року м. Чернігівсправа № 927/1152/22

Господарський суд Чернігівської області, в складі судді Романенко А.В., перевіривши матеріали позовної заяви б/н від 15.12.2022

за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Автоспецтранс Тек»,

проспект Академіка Глушка, 29, м. Одеса, 65104;

адреса електронної пошти: act021018@gmail.com;

до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю «Китайсько - українське тваринницьке об`єднання «Лен Хе», вул. Шевченка, 91, с. Наумівка, Корюківський район, Чернігівська область, 15314;

предмет спору: про стягнення 151474,47грн

ВСТАНОВИВ:

21.12.2022, надійшов позов Товариства з обмеженою відповідальністю «Автоспецтранс Тек» (надалі ТОВ «Автоспецтранс Тек») до Товариства з обмеженою відповідальністю «Китайсько-українське тваринницьке об`єднання «Лен Хе» (надалі ТОВ «КУТО «Лен Хе») про стягнення 151474,47грн, з них: 100000,00грн основного боргу за договором на транспортно-експедиторське обслуговування №150621-С1 від 15.06.2021 (надалі - Договір); 7079,95грн інфляційних втрат за період з липня по листопад 2022 року; 1380,82грн 3% річних за період з 01.07.2022 по 15.12.2022; 23013,70грн пені за той самий період та 20000,00грн штрафу, нарахованих згідно з п.4.9. Договору.

Позовні вимоги обґрунтовані порушенням відповідачем умов Договору в частині оплати за надані позивачем транспортно-експедиторські послуги.

Дослідивши матеріали позовної заяви б/н від 15.12.2022 з доданими до неї документами, суд дійшов висновку про залишення її без руху враховуючи наступне.

Частиною 3 статті 162 Господарського процесуального кодексу України (надалі ГПК України) встановлено загальні вимоги до змісту позовної заяви.

За п.5 частини 3 статті 162 ГПК України позовна заява повинна містити виклад обставин, якими позивач обґрунтовує свої вимоги; зазначення доказів, що підтверджують вказані обставини.

Відповідно до частини 2 статті 164 ГПК України позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази на підтвердження обставин, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів). За частиною 2 статті 80 ГПК України позивач, особи, яким законом надано право звертатися до суду в інтересах інших осіб, повинні подати докази разом з поданням позовної заяви.

У процесі розгляду справи, суд, відповідно до статті 86 ГПК України, оцінює наявні в справі докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також вірогідність і взаємний зв`язок доказів в їх сукупності. Суд надає оцінку як зібраним у справі доказам в цілому, так і кожному доказу (групі однотипних доказів), який міститься в справі, мотивує відхилення або врахування кожного доказу (групи доказів).

Відповідно до частин 1, 2 та 5 статті 91 ГПК України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який знаходиться в нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

Належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування (частина 1 статті 76 ГПК України).

На виконання умов Договору та заявки №08/07 (уточненої) від 08.07.2021 на міжнародне авіаперевезення за маршрутом Чженчжоу, Китай - Митний пост «Аеропорт Бориспіль» Україна було складено авіа накладну №501CGO10691892.

На виконання умов Договору та заявки №001 від 07.10.2021 на перевезення вантажу в міжнародному сполученні за маршрутом Корюківський район, село Наумівка Odesa -Shanghai складено кононсамент №OOLU2681700190.

На виконання умов Договору та заявки №002 від 11.01.2022 на перевезення вантажу в міжнародному сполученні за маршрутом Корюківський район, село Наумівка Odesa -Kaohsiung складено кононсамент №OOLU2689555380.

Однак з копій цих документів (що додані до позовної заяви), за висновком суду, неможливо встановити обставини, про які зазначає позивач у позові, оскільки ці документи складено іноземною мовою, без надання офіційного перекладу на державну мову. Вказані копії непридатні для опрацювання, не відповідають вимогам до письмових доказів, що подаються до суду.

Згідно з частиною 1 статті 10 ГПК України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.

За приписами частини 1 статті 12 Закону України Про судоустрій і статус суддів судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.

Відповідно до статті 10 Конституції України та статті 1 Закону України Про забезпечення функціонування української мови як державної державною мовою в Україні є українська мова.

У рішенні Конституційного Суду України від 14.12.1999 (справа №10-рп/99) зазначено, що українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).

За статтею 79 Закону України Про нотаріат нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус.

Відповідно до Правил організації діловодства та архівного зберігання документів у державних органах, органах місцевого самоврядування, на підприємствах, в установах і організаціях, затверджених наказом Міністерства юстиції України 18.06.2015 №1000/5, зареєстрованих в Міністерстві юстиції України 22.06.2015 за №736/27181, копія документа повинна відповідати оригіналу, тобто повністю відтворювати інформацію оригіналу і всі його зовнішні ознаки або їх частину; не допускається виготовляти копії документів з нерозбірливим текстом, підчистками, приписами та іншими необумовленими виправленнями.

Господарський суд приймає документи, складені мовами іноземних держав, за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом на українську (п.7 роз`яснення президії Вищого господарського суду України від 31.05.2002 №04-5/608 Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій).

З урахуванням зазначеного, суд дійшов до висновку, що при зверненні із позовною заявою позивачем разом із документами, що викладені іноземною мовою, повинен бути поданий належним чином (нотаріально) засвідчений переклад державною мовою цих документів для належної їх оцінки судом як доказу, зокрема, і на стадії вирішення питання про підставність відкриття провадження в справі. Проте, заявником, разом із позовною заявою подано копії документів, викладених іноземною мовою без його належним чином засвідченого перекладу.

Відповідно до приписів статті 174 ГПК України суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.

Якщо позивач усунув недоліки позовної заяви в строк, установлений судом, вона вважається поданою в день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу. Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви в строк, установлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.

Враховуючи вищевикладене, суд вважає за необхідне позовну заяву залишити без руху та надати позивачу строк для усунення зазначених недоліків.

Керуючись статтями 162, 164, 172, 174, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд

УХВАЛИВ:

1. Позовну заяву залишити без руху.

2. Позивачу, протягом 10 (десяти) календарних днів з моменту отримання даної ухвали (в тому числі засобами електронного зв`язку), усунути виявлені недоліки позовної заяви шляхом надання суду нотаріально засвідченого перекладу на українську мову доданих до позовної заяви копій міжнародної авіа накладної №501CGO10691892, кононсаменту №OOLU2681700190 та кононсаменту №OOLU2689555380.

До заяви про усунення недоліків даної позовної заяви мають бути додані належні докази на підтвердження направлення відповідачу відповідних документів, які подаються до суду.

3. Роз`яснити позивачу, що відповідно до частини 4 статті 174 ГПК України, в разі неусунення ним недоліків позовної заяви в установлений судом строк, позовна заява залишається без розгляду.

4. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та оскарженню не підлягає.

Ухвалу складено та підписано 26.12.2022.

Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається - http://cn.arbitr.gov.ua/sud5028/.

Суддя А.В. Романенко

СудГосподарський суд Чернігівської області
Дата ухвалення рішення26.12.2022
Оприлюднено28.12.2022
Номер документу108086360
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —927/1152/22

Рішення від 02.03.2023

Господарське

Господарський суд Чернігівської області

Романенко А.В.

Ухвала від 04.01.2023

Господарське

Господарський суд Чернігівської області

Романенко А.В.

Ухвала від 26.12.2022

Господарське

Господарський суд Чернігівської області

Романенко А.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні