Рішення
від 09.03.2023 по справі 911/2185/22
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"09" березня 2023 р. м. Київ Справа № 911/2185/22

Господарський суд Київської області у складі судді Бабкіної В.М., розглянувши у відкритому судовому засіданні справу

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (01033, м. Київ, вул. Жилянська, 43)

до Товариства з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (08292, Київська обл., м. Буча (пн), вул. Тергенєва, буд. 1)

про стягнення 761528,58 грн. заборгованості з лізингових платежів за договором фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р. та повернення об`єкта лізингу,

секретар судового засідання: Ковальчук С.О.

Представники сторін:

від позивача: Левчук А.С. (ордер АІ № 1298568 від 28.10.2022 р.);

від відповідача: не з`явився.

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (далі ТОВ "ОТП ЛІЗИНГ", позивач) звернулося до Господарського суду Київської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (далі ТОВ НТБ ТЕХНОЛОГІЇ, відповідач) про стягнення 761528,58 грн. заборгованості з лізингових платежів за договором фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р. та повернення об`єкта лізингу.

Вимоги позивача обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем умов укладеного між сторонами договору фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р. в частині своєчасної оплати лізингових платежів, у зв`язку з чим позивач просить суд стягнути з відповідача 761528,58 грн., з яких - 761505,25 грн. основний борг, 23,33 грн. пеня, та повернути об`єкт лізингу, а саме сівалку зернову Great Plains NTA3510, 1 (одна) одиниця, а також стягнути судовий збір.

Ухвалою Господарського суду Київської області від 03.11.2022 р. підготовче засідання у справі було призначено на 05.12.2022 р.

Підготовче засідання відкладалось.

19.12.2022 р. до Господарського суду Київської області від представника позивача надійшло клопотання № 279/12/ю від 09.12.2022 р. (вх. 18638/22 від № 19.12.2022 р.), за змістом якого останній зазначає, що у прохальній частині позовної заяви була виявлена технічна помилка, а саме - у пункті 4 помилково вказано неправильний порядок слів, який призводить до некоректного змісту даного речення. У зв`язку з наведеним, як вказує представник позивача, останнім здійснено редакційне уточнення вказаного пункту прохальної частини позовної заяви, а саме: «Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (код ЄДРПОУ 37779058) повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (код ЄДРПОУ 35912126) об`єкт лізингу за договором, а саме: сівалку…».

У судовому засіданні 30.01.2023 р. представник позивача підтримував позовні вимоги та заявив про надання суду всіх наявних у позивача доказів, що мають значення для вирішення спору; представник відповідача у судове засідання не з`явився. Водночас, про дату, час і місце судового засідання всі учасники процесу були повідомлені.

Ухвалою Господарського суду Київської області від 30.01.2023 р. судове засідання з розгляду справи по суті було призначено на 09.03.2022 р.

У судовому засіданні 09.03.2023 р. представник позивача позовні вимоги підтримував у повному обсязі, просив стягнути з відповідача 761505,25 грн. основного боргу, 23,33 грн. пені та зобов`язати повернути об`єкт лізингу, а саме сівалку зернову Great Plains NTA3510, нова 1 (одна) одиниця; представник відповідача у судове засідання не з`явився. Водночас, про дату, час і місце судового засідання всі учасники процесу були повідомлені в порядку, передбаченому ГПК України.

У судовому засіданні 09.03.2023 р. було оголошено вступну та резолютивну частини рішення.

Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення представника позивача, дослідивши докази та оцінивши їх в сукупності, суд

встановив:

07.12.2021 р. між Товариством з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (лізингодавець) та Товариством з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (лізингоодержувач) було укладено договір фінансового лізингу № 11996-SME-FL.

Договір складається із загальних умов до договору фінансового лізингу (далі - "загальні умови"), які є невід`ємною та публічною частиною письмового договору фінансового лізингу, в розумінні ст. 6 Закону України "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг" від 17.08.2021 р., а також індивідуальної частини договору фінансового лізингу № 11996-SME-FL (далі - індивідуальна частина договору).

Загальні умови перебувають в загальному доступі та розміщені на офіційному сайті лізингодавця за адресою: https://otpleasing.com.ua/agro-auto-fabrica/; https://otpleasing.com.ua/passenger-саr/.

Відповідно до п. 2.2, 2.3 загальних умов, вони застосовуються з врахуванням умов індивідуальної частини договору, що укладений між лізингодавцем та лізингоодержувачем. Якщо положення індивідуальної частини договору суперечать положенням загальних умов, для врегулювання відносин між лізингодавцем та лізингоодержувачем застосовуються положення індивідуальної частини договору.

Згідно з п. 4.1 загальних умов лізингодавець зобов`язується набути у власність лізингодавця і передати на умовах фінансового лізингу у тимчасове володіння та користування майно (далі - об`єкт лізингу), а лізингоодержувач зобов`язується прийняти об`єкт лізингу та сплачувати лізингові платежі, та інші платежі згідно з умовами договору.

Строк користування лізингоодержувачем об`єктом лізингу (строк лізингу) складається з періодів (місяців) лізингу та зазначається в індивідуальній частині договору. Строк лізингу починається з дати підписання сторонами акту приймання-передачі об`єкта лізингу, але в будь-якому випадку не може бути менше 1 (одного) року від дати підписання сторонами акту приймання-передачі об`єкта лізингу (п. 4.2 загальних умов).

Опис (найменування, марка, модель, рік випуску), технічні характеристики об`єкта лізингу, графік сплати лізингових платежів, умови страхування та інші умови щодо об`єкта лізингу, що передається лізингоодержувачу в лізинг, визначаються сторонами в індивідуальній частині договору (п. 4.4 загальних умов).

За умовами п. 5.1 загальних умов, приймання лізингоодержувачем об`єкта лізингу в лізинг оформляється шляхом складання акту приймання-передачі, що підтверджує якість, комплектність, справність, належний стан об`єкта лізингу і відповідність об`єкта лізингу техніко-економічним показникам, встановленим лізингоодержувачем, умовам і специфікаціям та умовам договору.

Пунктом 5.3 загальних умов передбачено, що з моменту підписання сторонами акту приймання-передачі об`єкта лізингу до лізингоодержувача переходять усі ризики, пов`язані з користуванням та володінням об`єктом лізингу.

Протягом всього терміну дії договору об`єкт лізингу є власністю лізингодавця. З дати підписання акту приймання-передачі (якщо інше не буде погоджено між лізингоодержувачем, лізингодавцем та продавцем письмово), лізингоодержувач має право користуватись об`єктом лізингу у своїй господарській діяльності та зобов`язаний використовувати об`єкт лізингу за його призначенням та згідно з умовами договору (п. 6.1 загальних умов).

Пунктом 8.1 загальних умов передбачено, що лізингоодержувач сплачує лізингодавцю лізингові платежі, а також вартість послуг за організацію фінансування, відповідно до цих загальних умов та графіку. Всі платежі за договором виконуються у розмірі та у дату платежу, а також у спосіб та на умовах, вказаних для відповідного платежу у цих загальних умовах, індивідуальній частині договору, відповідному графіку, рахунках, виставлених лізингодавцем, та інших документах лізингу, в залежності від випадку, та з урахування змін, що можуть відбуватись відповідно до положень документів лізингу. Сплачений лізингоодержувачем перший лізинговий платіж та вартість послуг за організацію фінансування не підлягають поверненню йому за будь-яких умов.

За умовами п. 8.2 загальних умов лізингоодержувач зобов`язаний виконати на користь лізингодавця наступні лізингові платежі щодо об`єкта лізингу: перший лізинговий платіж, який складається із: авансового лізингового платежу, в розмірі, визначеному у відповідному графіку, який включає суму, яка відшкодовує (компенсує) частину вартості об`єкта лізингу та має бути сплачений не пізніше дати платежу, вказаної у відповідному графіку (пп. 8.2.1); другий і всі наступні періодичні лізингові платежі складаються із: а) відшкодування вартості об`єкта лізингу; б) винагороди лізингодавця (пп. 8.2.3).

За умовами п. 9.1 загальних умов, кожна з наступних подій вважається істотним порушенням умов договору лізингоодержувачем (далі - подія невиконання зобов`язання), зокрема, коли лізингоодержувач не сплатив або неповністю сплатив лізинговий платіж або будь-який інший платіж за договором в дату платежу (пп. 9.1.1).

Пунктом 9.2 загальних умов встановлено, що в будь-який час після настання події невиконання зобов`язань, лізингодавець за своїм рішенням, та без жодної шкоди для будь-яких інших прав лізингодавця за договором, може: розірвати або відмовитись від договору в односторонньому порядку з настанням наслідків, передбачених пунктом 9.3 загальних умов, шляхом направлення повідомлення про відмову.

Лізингоодержувач вважається повідомленим про відмову від договору та його розірвання, якщо минуло шість робочих днів з дня, наступного за днем надсилання лізингодавцем відповідного повідомлення про відмову на поштову адресу, вказану лізингоодержувачем в індивідуальній частині договору або в повідомленні про зміну адреси, та/або адресу електронної пошти лізингоодержувача, зазначену в індивідуальній частині договору. При цьому, всі раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають (пп. 9.2.4).

Також пунктом 9.2 загальних умов встановлено, що у разі настання події невиконання зобов`язань, передбаченої підпунктом 9.1.1 загальних умов, лізингодавець має право реалізувати своє право відмови від договору, передбачене підпунктом 9.2.4 загальних умов, лише якщо невиконання (неналежне виконання) триває більше 60 (шістдесяти) днів. В цьому ж випадку, лізингодавець має право вимагати повернення об`єкта лізингу від лізингоодержувача у безспірному порядку на підставі виконавчого напису нотаріуса. Стягнення за виконавчим написом нотаріуса провадиться в порядку, встановленому Законом України "Про виконавче провадження".

У свою чергу, пунктом 9.3 передбачено, що розірвання лізингодавцем договору після настання події невиконання зобов`язань тягне наступні правові наслідки: лізингоодержувач зобов`язаний за свій рахунок передати лізингодавцю об`єкт лізингу в місці та в строк, визначений у повідомленні про відмову, в порядку, передбаченому пунктом 9.7 загальних умов (пп. 9.3.1); лізингоодержувач зобов`язаний впродовж 10 (десяти) робочих днів після дня одержання повідомлення про відмову в повному обсязі сплатити всю заборгованість за договором, строк виконання якої настав, у тому числі, несплаченої суми штрафних санкцій і відшкодування заподіяної шкоди, а також сплатити всі несплачені платежі за договором, строк сплати яких настав до або в день розірвання лізингодавцем договору в розмірі вказаному у повідомленні про відмову. Сторони прийшли до згоди про те, що з моменту направлення лізингодавцем повідомлення про відмову, строк погашення усієї чергової поточної заборгованості за договором вважається таким, що настав.

Відповідно до п. 10.1 загальних умов сторони звільняються від відповідальності у разі затримки виконання своїх зобов`язань за договором, якщо вказані затримки виникли внаслідок обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин). До обставин непереборної сили належать: війна, страйки, пожежі, вибухи, повені чи інші стихійні лиха, дії чи бездіяльність органів влади та/або управління України чи інших країн, які безпосередньо впливають на виконання сторонами своїх зобов`язань за договором. По закінченні дії обставин непереборної сили сторони зобов`язані виконати свої зобов`язання за договором в повному обсязі.

Пунктом 10.2 загальних умов передбачено, що сторони зобов`язані письмово, не пізніше 10 (десяти) днів з моменту настання обставин непереборної сили, повідомити одна одну про настання таких обставин, якщо вони перешкоджають належному виконанню цього договору. Підтвердженням настання обставин непереборної сили є офіційне підтвердження таких обставин Торгово-промисловою палатою України або іншим компетентним органом.

Згідно з п. 10.3 загальних умов, якщо обставини, вказані в пункті 10.1 загальних умов, продовжують діяти впродовж 60 днів з часу їх виникнення, то лізингодавець може прийняти рішення про розірвання договору, а лізингоодержувач зобов`язаний повернути об`єкт лізингу лізингодавцю протягом 10 (десяти) робочих днів з дати повідомлення лізингоодержувача. При цьому, лізингоодержувач сплачує лізингодавцю всі платежі, належні до сплати за договором на дату повернення об`єкта лізингу, та усі раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають.

Пунктом 8.11 загальних умов передбачено, що в разі недостатності суми, сплаченої лізингоодержувачем (або третьою стороною за лізингоодержувача), для сплати загальної сума заборгованості, належної до сплати лізингоодержувачем за договором, сплачена сума буде зараховуватись в наступному порядку: 1) погашення неустойки (пені, штрафів); 2) сплата прострочених платежів за договором; 3) погашення прострочених лізингових платежів (починаючи з суми найдавнішої несплати); 4) сплата поточних лізингових платежів. Лізингодавець має право змінювати порядок погашення заборгованості, якщо останній вважає це за необхідне.

Згідно з пунктом 8.16 загальних умов, за порушення обов`язку зі своєчасної сплати лізингових платежів та інших платежів, передбачених договором, лізингоодержувач сплачує пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, яка діяла в період прострочення, нарахованої на суму непогашеної заборгованості за кожен день прострочення, та відшкодовує всі збитки, завдані лізингоодержувачем лізингодавцеві, понад вказану пеню. Сторони домовились, що нарахування даної пені за прострочення сплати платежів, передбачених договором та/або чинним законодавством України, припиняється через вісімнадцять місяців, від дня коли сплата мала відбутися. Сплата пені не звільняє лізингоодержувача від обов`язків за даним договором.

У п. 4 розділу 1 індивідуальної частини договору фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р. сторони визначили, що об`єктом лізингу є сівалка зернова Great Plains NTA3510, нова 1 (одна) одиниця.

Пунктом 11 розділу 1 індивідуальної частини передбачено, що лізингоодержувач сплачує лізингодавцю лізингові платежі, а також вартість послуг за організацію фінансування, відповідно до загальних умов та графіка, наведеного у розділі 3 індивідуальної частини договору (п. 11.1 розділу І індивідуальної частини договору).

Всі такі платежі виконуються в розмірі та у дату платежу, а також у спосіб та на умовах, вказаних для відповідного платежу у загальних умовах, графіку, рахунках, виставлених лізингодавцем, та інших документах лізингу, в залежності від випадку, та з урахування змін, що можуть відбуватись відповідно до положень документів лізингу. Сплачений лізингоодержувачем перший лізинговий платіж та вартість послуг за організацію фінансування не підлягають поверненню, якщо інше не передбачено цим договором або не буде погоджено сторонами (п. 11.2 розділу І індивідуальної частини договору).

У розділі 3 індивідуальної частини договору міститься графік сплати лізингових платежів, із зазначенням дати платежу, суми щомісячного лізингового платежу, що підлягає сплаті, суми відшкодування вартості об`єкту лізингу та винагороди, які є складовими лізингового платежу.

09.12.2021 р. між сторонами було підписано додаткову угоду № 1 до договору, в якій погоджено загальну вартість об`єкту лізингу на суму 5863050,00 грн., вартість послуг за організацію фінансування на суму 117949,00 грн. та графік сплати лізингових платежів.

Відповідно до акту приймання-передачі від 09.12.2021 р. до договору фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р., підписаного уповноваженими представниками сторін та скріпленого печатками товариств, лізингодавець передав, а лізингоодержувач прийняв у тимчасове володіння та користування об`єкт лізингу - сівалку зернову Great Plains NTA3510, нова 1 (одна) одиниця, 2020 року виготовлення, серійний номер № GP-EN 2008.

ТОВ «ОТП ЛІЗИНГ» було направлено ТОВ «НТБ ТЕХНОЛОГІЇ» повідомлення № 203/10/ю від 18.10.2022 р., в якому зазначалося, що лізингоодержувач свої зобов`язання щодо сплати лізингових платежів не виконує належно, станом на 14.10.2022 р. має прострочену заборгованість перед лізингодавцем за договором в сумі 534086,58 грн., у зв`язку з чим ТОВ «ОТП ЛІЗИНГ» повідомляло ТОВ «НТБ ТЕХНОЛОГІЇ» про те, що договір фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р., укладений між сторонами, вважається розірваним, якщо минуло шість робочих днів з дня, наступного за днем надсилання лізингодавцем відповідного повідомлення на поштову адресу лізингоодержувача, та вимагало протягом 10 (десяти) робочих днів з дня припинення (розірвання) цього договору повернути об`єкт лізингу лізингодавцю за адресою: 08130, Київська область, Бучанський район, село Петропавлівська Борщагівка, вул. Озерна, 5.

Відповідь на повідомлення отримано не було, предмет лізингу не повернуто.

Отже, за твердженням позивача, відповідач свої зобов`язання щодо сплати лізингових платежів за договором не виконував належним чином, внаслідок чого за період з 26.02.2022 р. по 27.10.2022 р. в останнього утворилася заборгованість перед лізингодавцем в сумі 761505,25 грн. та у зв`язку з чим договір було розірвано.

Крім того, за доводами позивача, у разі розірвання договору зобов`язання сторін припиняються і, як наслідок, у відповідача відсутні правові підстави для подальшого користування об`єктом лізингу, у зв`язку з чим відповідно до умов договору та вимог чинного законодавства України об`єкт лізингу підлягає поверненню позивачу, як власнику об`єкта лізингу.

Вищенаведене і спричинило звернення лізингодавця з даним позовом до суду.

Дослідивши наявні матеріали справи, оцінивши наявні у справі докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об`єктивному розгляді всіх обставин справи в їх сукупності, суд зазначає наступне.

Згідно приписів статті 509 Цивільного кодексу України зобов`язанням є таке правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов`язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов`язку.

Відповідно до статті 526 Цивільного кодексу України зобов`язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Зазначена норма кореспондується з приписами статті 193 Господарського кодексу України.

Так, у відповідності до ч. 1 статті 193 Господарського кодексу України суб`єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов`язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов`язання відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Згідно з ч. 2 статті 193 ГК України кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов`язань, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов`язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором.

Згідно з приписами ч. 7 статті 193 Господарського кодексу України не допускається одностороння відмова від виконання зобов`язання, крім випадків, передбачених законом, а також відмова від виконання або відстрочка виконання з мотиву, що зобов`язання другої сторони за іншим договором не було виконано належним чином.

Приписами статті 530 ЦК України передбачено, що, якщо у зобов`язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Згідно з ст. 11 Цивільного кодексу України цивільні права та обов`язки виникають із дій осіб, що передбачені актами цивільного законодавства, а також із дій осіб, що не передбачені цими актами, але за аналогією породжують цивільні права та обов`язки; підставами виникнення цивільних прав та обов`язків, зокрема, є договори та інші правочини.

Відповідно ст. 626 Цивільного кодексу України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.

Згідно приписів ст.ст. 6, 627 Цивільного кодексу України сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.

Відповідно до ч. 1 ст. 628 Цивільного кодексу України зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов`язковими відповідно до актів цивільного законодавства.

Згідно зі ст. 629 Цивільного кодексу України договір є обов`язковим для виконання сторонами.

Укладений між сторонами договір за своєю правовою природою є договором фінансового лізингу, який є належною підставою для виникнення у його контрагентів відповідних прав та обов`язків.

Відповідно до ч.ч. 1, 7 ст. 292 Господарського кодексу України лізинг - це господарська діяльність, спрямована на інвестування власних чи залучених фінансових коштів, яка полягає в наданні за договором лізингу однією стороною (лізингодавцем) у виключне володіння та користування другій стороні (лізингоодержувачу) на визначений строк майна, що належить лізингодавцю або набувається ним у власність (господарське відання) за дорученням чи погодженням лізингоодержувача у відповідного постачальника (продавця) майна, за умови сплати лізингоодержувачем періодичних лізингових платежів. Правове регулювання лізингу здійснюється відповідно до цього Кодексу та інших законів.

Згідно з ч.ч. 1, 2 ст. 806 Цивільного кодексу України за договором лізингу одна сторона (лізингодавець) передає або зобов`язується передати другій стороні (лізингоодержувачеві) у володіння та користування майно, що належить лізингодавцю на праві власності і було набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем (прямий лізинг), або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов (непрямий лізинг), на певний строк і за встановлену плату (лізингові платежі). До договору лізингу застосовуються загальні положення про найм (оренду) з урахуванням особливостей, встановлених параграфом 6 глави 58 Цивільного кодексу України та законом. До відносин, пов`язаних з лізингом, застосовуються загальні положення про купівлю-продаж та положення про договір поставки, якщо інше не встановлено законом.

Загальні правові та організаційні засади фінансового лізингу в Україні визначає Закон України "Про фінансовий лізинг".

Статтею 1 Закону України "Про фінансовий лізинг" передбачено, що фінансовий лізинг - вид правових відносин, за якими лізингодавець зобов`язується відповідно до договору фінансового лізингу на строк та за плату, визначені таким договором, передати лізингоодержувачу у володіння та користування як об`єкт фінансового лізингу майно, що належить лізингодавцю на праві власності та набуте ним без попередньої домовленості із лізингоодержувачем, або майно, спеціально придбане лізингодавцем у продавця (постачальника) відповідно до встановлених лізингоодержувачем специфікацій та умов, а також які передбачають при цьому додержання принаймні однієї з ознак (умов) фінансового лізингу, передбачених пунктами 1-4 ч. 1 ст. 5 цього Закону.

Відповідно до ч. 1 ст. 14 Закону України "Про фінансовий лізинг" договір фінансового лізингу повинен відповідати вимогам ст. 6 Закону України "Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг", ст. 18 Закону України "Про захист прав споживачів" та цього Закону.

Статтею 16 Закону України "Про фінансовий лізинг" передбачено, що лізингові платежі, належні до сплати за договором фінансового лізингу, здійснюються в порядку, встановленому договором фінансового лізингу. До складу лізингових платежів включаються: 1) сума, що відшкодовує частину вартості об`єкта фінансового лізингу; 2) винагорода лізингодавцю за отриманий у фінансовий лізинг об`єкт фінансового лізингу; 3) інші складові, зокрема платежі та/або витрати, що безпосередньо пов`язані з виконанням договору фінансового лізингу та передбачені таким договором. З метою виконання лізингодавцем своїх зобов`язань за договором фінансового лізингу щодо оплати товарів, виконання робіт тощо лізингодавець має право отримати від лізингоодержувача авансовий платіж, що підлягає сплаті відповідно до умов договору фінансового лізингу. Авансовий платіж не є залученими коштами лізингодавця, а є складовою лізингових платежів за договором фінансового лізингу, що відшкодовує частину вартості об`єкта фінансового лізингу.

Пунктом 3 ч. 2 ст. 21 Закону України "Про фінансовий лізинг" на лізингоодержувача покладено обов`язок своєчасно сплачувати передбачені договором фінансового лізингу лізингові та інші платежі.

Відповідно до ч. 6 ст. 17 Закону України "Про фінансовий лізинг" договір фінансового лізингу може бути достроково розірваний з інших підстав, встановлених законом або таким договором.

Згідно з п. 7 ч. 2 ст. 21 Закону України "Про фінансовий лізинг" лізингоодержувач зобов`язаний у разі закінчення строку, на який лізингоодержувачу передано об`єкт фінансового лізингу у володіння та користування (якщо до лізингоодержувача не переходить право власності на об`єкт фінансового лізингу), а також у разі дострокового розірвання договору фінансового лізингу та в інших випадках дострокового повернення об`єкта фінансового лізингу, повернути об`єкт фінансового лізингу у стані, в якому його було прийнято у володіння та користування, з урахуванням нормального зносу, або у стані, визначеному договором фінансового лізингу та супровідною документацією на об`єкт фінансового лізингу.

Відповідно до ст. 610 Цивільного кодексу України порушенням зобов`язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов`язання (неналежне виконання).

Слід зазначити, що згідно з ч.ч. 1, 3 ст. 13 Господарського процесуального кодексу України судочинство у господарських судах здійснюється на засадах змагальності сторін. Кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом.

Поряд з цим, приписами статей 73, 74 Господарського процесуального кодексу України визначено, що доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи. Ці дані встановлюються такими засобами: письмовими, речовими і електронними доказами; висновками експертів; показаннями свідків.

Кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

Відповідно до статей 76-79 ГПК України належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення.

Обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Докази, одержані з порушенням закону, судом не приймаються.

Достовірними є докази, створені (отримані) за відсутності впливу, спрямованого на формування хибного уявлення про обставини справи, які мають значення для справи.

Наявність обставини, на яку сторона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, вважається доведеною, якщо докази, надані на підтвердження такої обставини, є більш вірогідними, ніж докази, надані на її спростування. Питання про вірогідність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання.

Суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів (ч. 1 ст. 86 ГПК України).

Оцінюючи подані до матеріалів справи докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні в судовому засіданні всіх обставин справи в їх сукупності, та враховуючи, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень, суд дійшов висновку щодо задоволення позовних вимог у даній справі в повному обсязі з огляду на таке.

Відповідач, всупереч вимогам статей 13, 74 ГПК України, доводів позивача не спростував та будь-якими доказами не довів факту здійснення оплати лізингових платежів належним чином, у повному обсязі та у відповідності з умовами договору, як і факту повернення об`єкта лізингу позивачеві.

Водночас, матеріалами справи підтверджується, що в порушення умов договору відповідач не здійснив повної та своєчасної сплати лізингових платежів, відповідно до загальних умов та графіку, наведених у розділі 3 індивідуальної частини договору, з урахуванням умов додаткової угоди № 1 від 09.12.2021 р. до договору (п. 8.1 загальних умов, п.п. 11.1, 11.2 індивідуальної частини), за період з 26.02.2022 р. по 27.10.2022 р.

На підтвердження заявленої суми заборгованості зі сплати лізингових платежів за вищевказаний період позивач надав довідку № 031-01-3/341 від 25.10.2022 р. відділення "Святошинське" АТ "ОТП Банк" у м. Києві.

Враховуючи те, що сума заборгованості відповідача з оплати лізингових платежів за договором у розмірі 761505,25 грн. підтверджена належними та допустимими доказами у справі, а відповідач не заперечив та не спростував наявності такої заборгованості та її розміру, суд дійшов висновку про доведеність та обґрунтованість вимог позивача про стягнення 761505,25 грн. заборгованості зі сплати лізингових платежів, у зв`язку з чим позов у цій частині підлягає задоволенню.

Також позивачем на суму несплачених щомісячних лізингових платежів 23658,59 грн. нарахована пеня в сумі 23,33 грн. за період з 26.12.2021 р. по 27.12.2021 р. на суму

Частиною 1 статті 546 Цивільного кодексу України передбачено, що виконання зобов`язання, зокрема, може забезпечуватися неустойкою.

За змістом частини 1 статті 549 ЦК України неустойкою (штрафом, пенею) є грошова сума або інше майно, яке боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов`язання.

Пенею є неустойка, що обчислюється у відсотках від суми несвоєчасно виконаного грошового зобов`язання за кожен день прострочення виконання (частина 3 статті 549 ЦК України).

Згідно з частиною 6 статті 232 Господарського кодексу України нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов`язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов`язання мало бути виконано.

Згідно статей 1, 3 Закону України "Про відповідальність за несвоєчасне виконання грошових зобов`язань" платники грошових коштів за прострочення платежу сплачують на користь одержувачів цих коштів пеню в розмірі, що встановлюється за погодженням сторін. Зазначений розмір пені обчислюється від суми простроченого платежу і не може перевищувати подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла в період, за який сплачується пеня.

Відповідно до пункту 8.16 загальних умов, за порушення обов`язку зі своєчасної сплати лізингових платежів та інших платежів, передбачених договором, лізингоодержувач сплачує пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, яка діяла в період прострочення, нарахованої на суму непогашеної заборгованості за кожен день прострочення, та відшкодовує всі збитки, завдані лізингоодержувачем лізингодавцеві, понад вказану пеню. Сторони домовились, що нарахування даної пені за прострочення сплати платежів, передбачених договором та/або чинним законодавством України, припиняється через вісімнадцять місяців, від дня коли сплата мала відбутися.

Перевіривши здійснений позивачем розрахунок пені, суд дійшов висновку про його обґрунтованість і, відповідно, про стягнення з відповідача пені в заявленій позивачем сумі 23,33 грн., у зв`язку з чим позовні вимоги в цій частині також підлягають задоволенню.

Крім того, як зазначалося вище, 18.10.2022 р. на поштову адресу відповідача було направлено повідомлення № 203/10/ю від 18.10.2022 р., згідно з яким позивач скористався своїм правом щодо розірвання договору в односторонньому порядку. Відповідно до повідомлення про розірвання, договір вважається розірваним, якщо минуло 6 робочих днів з дня, наступного за днем надсилання позивачем повідомлення про розірвання, а саме - з 27.10.2022 р. (докази направлення повідомлення долучені до матеріалів справи).

Частиною 4 статті 17 Закону України «Про фінансовий лізинг» встановлено право лізингодавця відмовитися від договору фінансового лізингу в односторонньому порядку, письмово повідомивши про це лізингоодержувача, та/або вимагати повернення об`єкта фінансового лізингу, у тому числі у безспірному порядку, на підставі виконавчого напису нотаріуса: у разі якщо лізингоодержувач не сплатив за договором фінансового лізингу лізинговий платіж частково або в повному обсязі та прострочення становить більше 60 календарних днів; за наявності інших підстав, встановлених договором фінансового лізингу або законом.

Відповідно до частини 5 статті 17 Закону України «Про фінансовий лізинг», для цілей цієї статті сторона вважається повідомленою про відмову від договору та його розірвання, якщо минуло шість робочих днів (у разі якщо договором не передбачено більший строк) з дня, наступного за днем надсилання іншою стороною відповідного повідомлення на поштову адресу та/або адресу електронної пошти, зазначену в договорі, що розривається.

Також у відповідності з пп. 9.2.4 п. 9.2 загальних умов лізингоодержувач вважається повідомленим про відмову від договору та його розірвання, якщо минуло шість робочих днів з дня, наступного за днем надсилання лізингодавцем відповідного повідомлення про відмову на поштову адресу, вказану лізингоодержувачем в індивідуальній частині договору або в повідомленні про зміну адреси, та/або адресу електронної пошти лізингоодержувача, зазначену в індивідуальній частині договору. При цьому, всі раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають.

Як зазначалося, згідно з п. 10.3 загальних умов, якщо обставини, вказані в пункті 10.1 загальних умов, продовжують діяти впродовж 60 днів з часу їх виникнення, то лізингодавець може прийняти рішення про розірвання договору, а лізингоодержувач зобов`язаний повернути об`єкт лізингу лізингодавцю протягом 10 (десяти) робочих днів з дати повідомлення лізингоодержувача. При цьому, лізингоодержувач сплачує лізингодавцю всі платежі, належні до сплати за договором на дату повернення об`єкта лізингу, та усі раніше сплачені лізингоодержувачем лізингові платежі поверненню не підлягають.

Беручи до уваги встановлені судом обставини справи, вищенаведені умови укладеного між сторонами договору та приписи законодавства, суд дійшов висновку про законність та обґрунтованість вимоги ТОВ «ОТП ЛІЗИНГ» до ТОВ НТБ ТЕХНОЛОГІЇ про зобов`язання відповідача повернути позивачу об`єкт лізингу за договором фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р., а саме сівалку зернову Great Plains NTA3510, 1 (одна) одиниця.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку щодо задоволення позовних вимог Товариства з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" у повному обсязі.

Судові витрати зі сплати судового збору відповідно до п. 2 ч. 1, п. 3 ч. 4, ч. 9 статті 129 Господарського процесуального кодексу України покладаються на відповідача.

Керуючись ст.ст. 73, 74, 76-80, 123, 129, 232, 233, 236-238, 240 Господарського процесуального кодексу України, суд

вирішив:

1.Позовні вимоги задовольнити повністю.

2.Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (08292, Київська обл., м. Буча (пн), вул. Тергенєва, буд. 1), код 37779058) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (01033, м. Київ, вул. Жилянська, 43, код 35912126) 761505 (сімсот шістдесят одну тисячу п`ятсот п`ять) грн. 25 коп. основного боргу, 23 (двадцять три) грн. 33 коп. пені, 63983 (шістдесят три тисячі дев`ятсот вісімдесят три) грн. 98 коп. судового збору.

3.Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю НТБ ТЕХНОЛОГІЇ (08292, Київська обл., м. Буча (пн), вул. Тергенєва, буд. 1), код 37779058) повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "ОТП ЛІЗИНГ" (01033, м. Київ, вул. Жилянська, 43, код 35912126) об`єкт лізингу за договором фінансового лізингу № 11996-SME-FL від 07.12.2021 р., а саме сівалку зернову Great Plains NTA3510, нова 1 (одна) одиниця.

Видати накази після набрання рішенням законної сили.

Згідно з приписами ч.ч. 1, 2 статті 241 Господарського процесуального кодексу України рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Відповідно до вимог статті 256 ГПК України апеляційна скарга на рішення суду подається протягом двадцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Повне рішення складене 23.03.2023 р.

Суддя В.М. Бабкіна

СудГосподарський суд Київської області
Дата ухвалення рішення09.03.2023
Оприлюднено27.03.2023
Номер документу109746372
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань лізингу

Судовий реєстр по справі —911/2185/22

Рішення від 09.03.2023

Господарське

Господарський суд Київської області

Бабкіна В.М.

Ухвала від 30.01.2023

Господарське

Господарський суд Київської області

Бабкіна В.М.

Ухвала від 05.12.2022

Господарське

Господарський суд Київської області

Бабкіна В.М.

Ухвала від 03.11.2022

Господарське

Господарський суд Київської області

Бабкіна В.М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні