Рішення
від 05.10.2023 по справі 750/8296/23
ДЕСНЯНСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД М.ЧЕРНІГОВА

Справа № 750/8296/23

Провадження № 2/750/1221/23

Р І Ш Е Н Н Я

І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И

05 жовтня 2023 року м. Чернігів

Деснянський районний суд м. Чернігова у складі судді Логвіної Т.В., розглянувши в порядку спрощеного провадження без повідомлення сторін цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до Акціонерного товариства "Державний експортно-імпортний банк України" про захист прав споживачів та тлумачення змісту правочину,

в с т а н о в и в :

Позивач звернувся до суду з позовом до відповідача та просить надати тлумачення укладеного між ОСОБА_1 та Чернігівською філією ВАТ «Державний експортно-імпортний банк України» змісту Кредитного договору № 7307С29 від 24.05.2007 та чітко і конкретно сформулювати зобов`язання АТ «Укрексімбанк» про надання ОСОБА_1 грошових коштів у швейцарському франку, мотивуючи вимоги тим, що не згоден із тлумаченням пункту 2.3. (у т.ч. його підпунктів) Кредитного договору щодо надання кредиту, яку було надано судами при розгляді цивільних справ за участю Позивача та Банку, що перешкоджає захисту його порушених прав.

Ухвалою Деснянського районного суду м. Чернігова від 09.06.2023 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі. Справу призначено до розгляду за правилами спрощеного позовного провадження без повідомлення сторін за наявними у справі матеріалами.

Відповідачем надіслано відзив на позовну заяву, в якому вважає вимоги позивача необґрунтованими та просить відмовити у задоволенні позову.

Відповідно до ч. 5 ст.279ЦПК України суд розглядає справу в порядку спрощеного позовного провадження без повідомлення сторін за наявними у справі матеріалами, за відсутності клопотання будь-якої зі сторін про інше. За клопотанням однієї із сторін або з власної ініціативи суду розгляд справи проводиться в судовому засіданні з повідомленням (викликом) сторін.

Дослідивши матеріали справи, суд доходить наступного висновку.

Судом встановлено, що 22.05.2007 року між сторонами було укладено Договір банківського рахунка фізичної особи (далі - Договір банківського рахунка).

24.05.2007 року Банком та ОСОБА_1 було укладено Кредитний договір №7607С29 (далі - Кредитний договір).

У п.2.1, ст.2 Кредитного договору визначено, що відповідно до положень та умов цього Договору Банк надає Позичальнику Кредит у сумі 65 432,09 (шістдесят п`ять тисяч чотириста тридцять два) швейцарських франків 09 центів, що є еквівалентно 265 000,00 (Двісті шістдесят п`ять тисяч) гривень за курсом купівлі швейцарських франків на дату видачі кредиту (24.05.2007 року курс купівлі - 4,05 гривень за 1,0 швейцарський франк), з кінцевою датою погашення «29» грудня 2020 року для оплати пайової участі у будівництві житла: 3 - х кімнатної квартири, яка займає загальну проектну площу 89,52 кв.м. та розташована за адресою: АДРЕСА_1 , зі сплатою за користування кредитними коштами не менше 10,24 процентів річних.

3а змістом Кредитного договору визначено назву пункту «п.2.3 Надання Кредиту», який в свою чергу має підпункти, у т.ч. 2.3.1-2.3.5.

Відповідно до п.п.2.3.1. п.2.3. ст.2 Кредитного договору визначено, що кредит надається у безготівковій формі. Платіж за Кредитом здійснюється у швейцарських франках одночасним утворенням заборгованості за Кредитом на позичковому рахунку Позичальника № НОМЕР_1 у філії ВАТ «Укрексімбанк» в м. Чернігові, код 353649 після укладення Гарантійних документів, як це зазначено в п.2.8. цього Договору, та після оплати Позичальником авансового платежу відповідно до п.2.1.1. цього Договору.

Умовами п.п.2.3.2 п.2.3. ст.2 Кредитного договору визначено, що кредит надається шляхом продажу кредитних коштів через касу Банку за рахунок Позичальника з подальшим зарахуванням кредитних коштів на поточний рахунок Позичальника № НОМЕР_2 відкритий у Банку, та перерахуванням на рахунок ТОВ «Фінансова компанія «Регіон Капітал», код ЄДРПОУ 33939607, р/р НОМЕР_3 в ЧОФ АКБ «Укрсоцбанк», м. Чернігів, код банку 353014.

Згідно із п.п.2.3.3. п.2.3. ст.2 Кредитного договору, Банк надає Позичальнику Кредит відповідно до Графіка погашення Кредиту за Договором.

У п.п.2.3.4. п.2.3. ст.2 Кредитного договору визначено, що за власного ініціативою Банк може зупинити чи відмінити виплату Позичальнику Кредиту або його частини, проінформувавши про це Позичальника, за таких умов: надані для здійснення платежів документи не відповідають вимогам чинного законодавства; Позичальник не дотримується Графіка погашення Кредиту за Договором.

Відповідно п.п.2.3.5. п.2.3. ст.2 Кредитного договору, за своєю власного ініціативою Банк може припинити надання Кредиту, якщо виникла і триває Подія невиконання зобов`язань.

Банком на виконання умов Кредитного договору, було видано кредитні кошти, у подальшому у визначеному вище порядку було перераховано 265 000 грн. для інвестування коштів у будівництво квартири і у 2008 році ОСОБА_1 оформив право власності на трикімнатну квартиру. Одночасно було утворено заборгованість за Кредитом на позичковому рахунку Позичальника у валюті кредиту. На ім`я ОСОБА_1 . Банком було відкрито поточний рахунок для сплати ним заборгованості з кредиту. На виконання умов укладеного договору ОСОБА_1 до квітня 2013 року сплачував кошти на погашення кредиту, чим фактично схвалював встановлений порядок погашення кредиту, умов у п.п.2.3.1.-2.3.5. п. 2.3. ст.2 Кредитного договору.

Такі обставини свідчать про те, що Банк як сторона за Кредитним договором виконав умови з надання кредиту, а Позивач прийняв їх і схвалив у подальшому.

Наведені факти неодноразово підтверджувалися у різних судових процесах і були предметом розгляду судів всіх інстанцій.

Так, при розгляді справи № 750/3453/16-ц апеляційний суд Чернігівської області встановив, що підписавши у 2007 році договір про надання кредиту, позичальник ОСОБА_1 погодився, що укладаючи цей договір, усвідомлює можливість виникнення курсових різниць (коливань) валюти кредиту при отриманні кредитних коштів та їх використанні за цільовим призначенням згідно умов даного договору, внаслідок чого може виникнути потреба у доплаті позичальником за рахунок власних коштів повної вартості продукції, яку останній придбаває за рахунок кредитних коштів банку, а також те, що перед укладанням цього договору отримав від банку інформаційний лист згідно вимог законодавства України, зокрема, Закону України «Про захист прав споживачів». Протягом тривалого часу ОСОБА_1 сплачував кошти в погашення отриманого кредиту, які зараховувались банком на гривневий рахунок. ОСОБА_1 , отримав у власність квартиру за кредитні кошти банку, яких на час укладення договору купівлі-продажу квартири у ОСОБА_1 не було у достатньому розмірі.

Суд апеляційної інстанції у справі №750/3453/16-ц у рішенні вказав, що виконанням протягом тривалого часу умов кредитного договору та підписанням додаткових угод до Договору ОСОБА_1 фактично вчиняв дії на схвалення укладеного правочину, чим фактично підтверджував намір на подальше виконання умов договору та відсутність порушення його законних прав та інтересів при укладенні Кредитного договору.

Апеляційним судом Чернігівської області у задоволенні позову ОСОБА_1 про визнання недійсним Кредитного договору від 24.05.2007 р. № 7607С29 було відмовлено. Тобто, судом апеляційної інстанції було визнано Кредитний договір правомірним та встановлено обставини щодо виконання оспорюваного п.п.2.3.2 п.2.3. ст. 2 Кредитного договору.

Не погоджуючись з вказаним рішенням суду у справі №750/3453/16-ц ОСОБА_1 подав касаційну скаргу.

Ухвалою Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 22.11.2017 у справі №750/3453/16-ц касаційну скаргу ОСОБА_1 відхилено, рішення апеляційного суду Чернігівської області від 24.10.2016 року залишено без змін.

В ухвалі Вищого спеціалізованого суду України з розгляду цивільних і кримінальних справ від 22.11.2017 у справі №750/3453/16-ц, зазначено: «Судами встановлено, що 24 травня 2007 року сторони уклали договір про надання ОСОБА_1 кредитних коштів в сумі 65 432,09 швейцарських франків, що становить 265 000,00 грн. на оплату пайової участі у будівництві житла - трикімнатної квартири, розташованої в будинку за адресою: АДРЕСА_1 , строком до 29 грудня 2020 року, зі сплатою за користування кредитними коштами не менше 10,24% річних. ПАТ «Державний експортно-імпортний банк України» було перераховано 265 000 грн для інвестування коштів у будівництво квартири і у 2008 році ОСОБА_1 оформив право власності на трикімнатну квартиру. На виконання умов укладеного договору ОСОБА_1 до квітня 2013 року сплачував кошти в погашення кредиту.»

Отже у справі №750/3453/16-ц предметом розгляду суду були як обставини укладення Кредитного договору, у т.ч. волевиявлення сторін при укладення правочину, відповідність умов Кредитного договору вимогам закону на дату його укладення, порядок виконання договору, правомірність виникнення та обґрунтованість суми кредитної заборгованості із урахуванням вже здійсненого обліку кредитної заборгованості Банком та обліку кожного платежу вчиненого на погашення боргу.

Відповідно до ст. 637 ЦК України тлумачення умов договору здійснюється відповідно до статті 213 цього Кодексу.

Статтею 213 ЦК України передбачено, що на вимогу однієї або обох сторін суд може постановити рішення про тлумачення змісту правочину. Якщо буквальне значення слів і понять, а також загальноприйняте у відповідній сфері відносин значення термінів не дає змоги з`ясувати зміст окремих частин правочину, їхній зміст встановлюється порівнянням відповідної частини правочину зі змістом інших його частин, усім його змістом, намірами сторін. Якщо за правилами, встановленими частиною третьою цієї статті, немає можливості визначити справжню волю особи, яка вчинила правочин, до уваги беруться мета правочину, зміст попередніх переговорів, усталена практика відносин між сторонами, звичаї ділового обороту, подальша поведінка сторін, текст типового договору та інші обставини, що мають істотне значення.

0тже, тлумаченням правочину є встановлення його змісту відповідно до волевиявлення сторін при його укладенні, усунення неясностей та суперечностей у трактуванні його положень.

Крім того, відповідно до ст. 213 ЦК України тлумаченню підлягає саме зміст правочину, а не його конкретні терміни в окремих пунктах договору.

Таким чином, чинне законодавство передбачає можливість тлумачення відповідних умов (пунктів) договору, при цьому, тлумачення не може створювати, а лише роз`яснює існуючі умови договору.

Зважаючи на те, що метою тлумачення правочину є з`ясування змісту його окремих частин (умов(пунктів)), який складає права та обов`язки сторін, тлумачення слід розуміти як спосіб можливості виконання сторонами умов правочину, тому тлумачення договору можливе до початку виконання його умов.

В той же час, умови Кредитного договору, укладеного Банком та ОСОБА_1 викладено зрозуміло, із застосуванням понять та термінів, які в подальшому стали наслідком фактичного виконання Банком умов щодо надання кредиту. Позичальником було прийняте таке виконання умов з надання кредиту та схвалено погоджені умови, у тому числі шляхом часткового погашення кредитної заборгованості протягом тривалого часу (з 2007р. по 2013 р.).

Тлумачення змісту правочину є правом суду, а не його обов`язком, здійснюється за умови наявності спору, а метою тлумачення правочину є з`ясування того, що в ньому дійсно виражено, а не того, що малося на увазі. Аналогічний висновок викладено у постанові Верховного Суду у складі Об`єднаної палати Касаційного цивільного суду від 18.04.2018 року у справі № 753/11000/14-ц (провадження № 61-11сво17).

Таким чином, вимога Позивача про тлумачення змісту Кредитного договору щодо надання кредиту не ґрунтується на приписах ст. 213 ЦК України та не підтверджується обставинами справи.

Враховуючи викладене вище, позов задоволенню не підлягає.

Керуючись ст. ст. 12, 13, 81, 141, 258, 259, 265, 273, 354 ЦПК України, суд, -

в и р і ш и в:

У задоволенні позову ОСОБА_1 ( АДРЕСА_2 , РНОКПП: НОМЕР_4 ) до Акціонерного товариства "Державний експортно-імпортний банк України" (вул. Антоновича, 127, м. Київ, код ЄДРПОУ 00032112) про захист прав споживачів та тлумачення змісту правочину відмовити.

Рішення суду може бути оскаржено до Чернігівського апеляційного суду.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом 30 днів з дня проголошення рішення.

Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини судового рішення або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Суддя

СудДеснянський районний суд м.Чернігова
Дата ухвалення рішення05.10.2023
Оприлюднено06.10.2023
Номер документу113944219
СудочинствоЦивільне
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, пов’язаних із застосуванням Закону України «Про захист прав споживачів»

Судовий реєстр по справі —750/8296/23

Ухвала від 11.04.2024

Цивільне

Касаційний цивільний суд Верховного Суду

Грушицький Андрій Ігорович

Постанова від 29.01.2024

Цивільне

Чернігівський апеляційний суд

Євстафієв О. К.

Постанова від 29.01.2024

Цивільне

Чернігівський апеляційний суд

Євстафієв О. К.

Ухвала від 07.12.2023

Цивільне

Чернігівський апеляційний суд

Євстафієв О. К.

Ухвала від 17.11.2023

Цивільне

Чернігівський апеляційний суд

Євстафієв О. К.

Рішення від 05.10.2023

Цивільне

Деснянський районний суд м.Чернігова

Логвіна Т. В.

Ухвала від 09.06.2023

Цивільне

Деснянський районний суд м.Чернігова

Логвіна Т. В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні