ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Володимира Винниченка 1, м. Дніпро, 49027
E-mail: inbox@dp.arbitr.gov.ua, тел. (056) 377-18-49, fax (056) 377-38-63
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
07.12.2023м. ДніпроСправа № 904/690/23
Господарський суд Дніпропетровської області у складі:
судді Колісника І.І.
за участю секретаря судового засідання Сидорової Є.О.
та представників:
від позивача: Махова Л.О. адвокат; від відповідача: не з`явився
розглянув у відкритому судовому засіданні за правилами загального позовного провадження справу
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Ласунка", м. Дніпро
до Frozen Imports, Inc, 2178 Forest Ave Staten Island, NY 10303 USA
про стягнення заборгованості в сумі 76 713,46 доларів США.
СУТЬ СПОРУ:
Товариство з обмеженою відповідальністю "Ласунка" звернулося до Господарського суду Дніпропетровської області з позовом про стягнення з Frozen Imports, Inc заборгованості в сумі 76713,46 доларів США, що еквівалентно 2805303,83 грн.
Судові витрати зі сплати судового збору в сумі 42079,56 грн позивач просить покласти на відповідача.
Подана заява обґрунтована невиконанням відповідачем зобов`язань щодо своєчасної оплати товару, поставленого йому позивачем за контрактом № 051020 від 05.10.2020 у межах специфікацій №№ 15 - 19.
Відповідачем у справі є юридична особа-нерезидент із місцезнаходженням у Сполучених Штатах Америки.
Згідно зі статтями 3, 366 Господарського процесуального кодексу України, пунктом 1 частини першої статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" та відповідно до частини першої статті 38 Закону України "Про зовнішньоекономічну діяльність" справа підсудна Господарському суду Дніпропетровської області.
У питанні матеріального та процесуального права, що має застосовуватися під час вирішення спору й судового провадження, суд враховує таке.
Відповідно до частини першої статті 4 Закону України "Про міжнародне приватне право" право, що підлягає застосуванню до приватноправових відносин з іноземним елементом, визначається згідно з колізійними нормами та іншими положеннями колізійного права цього Закону, інших законів, міжнародних договорів України.
Згідно з частинами першою четвертою статті 5 Закону України "Про міжнародне приватне право" у випадках, передбачених законом, учасники (учасник) правовідносин можуть самостійно здійснювати вибір права, що підлягає застосуванню до змісту правових відносин. Вибір права згідно з частиною першою цієї статті має бути явно вираженим або прямо випливати з дій сторін правочину, умов правочину чи обставин справи, які розглядаються в їх сукупності, якщо інше не передбачено законом. Вибір права може бути здійснений щодо правочину в цілому або його окремої частини. Вибір права щодо окремих частин правочину повинен бути явно вираженим.
Контракт № 051020 від 05.10.2020, з якого у сторін виникли спірні правовідносини, укладений ними у місті Дніпрі, за змістом пункту 9.2 якого при недосягненні згоди між сторонами зазначені спори вирішуються в Господарському суді Дніпропетровської області, Україна (в рамках Конвенції про визнання і приведення у виконання іноземних арбітражних рішень від 10.06.1958 р.) із застосуванням законодавства України.
Ухвалою суду від 13.02.2022 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі за правилами загального позовного провадження з призначенням підготовчого засідання на 12.09.2023 об 11:00 год, а у разі якщо ухвала суду з викликом (повідомленням) про дату, час та місце розгляду справи не буде вручена своєчасно відповідачу - 12.10.2023 об 11:00 год.
Ухвалою суду від 12.10.2023 закрито підготовче провадження та призначено справу до судового розгляду по суті на 14.05.2024 об 11:00 год.
Ухвалою суду від 13.10.2023 вирішено звернутися до уповноваженого Центрального органу США, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав - U.S. Department of Justice Civil Division Office of International Judicial Assistance (Benjamin Franklin Station, P.O. Box 14360, Washington, D.C. 20044, United States of America) через Process Forwarding International (ABC Legal Services: 633 Yesler Way, Seattle, WA 98104; USA), із судовим дорученням про вручення Frozen Imports, Inc (2178 Forest Ave Staten Island, NY 10303 USA) документів, у тому числі ухвали від 12.10.2023 про закриття підготовчого провадження у цій справі та призначення справи до судового розгляду по суті.
На підставі зазначеного та відповідно до статті 228 Господарського процесуального кодексу України ухвалою суду від 13.10.2023 провадження у справі було зупинено до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду.
25.10.2023 від Frozen Imports, Inc засобом електронного зв`язку надійшла заява про визнання позовних вимог у повному обсязі.
Заява підписана засновником/директором Frozen Imports, Inc Генрі Горбоносом (Henry Gorbonos), повноваження якого підтверджуються реєстраційним свідоцтвом компанії Frozen Imports, Inc від 13.08.2019, нотаріально засвідчений переклад якого міститься у матеріалах справи.
У поданій заяві відповідач також повідомив, що ознайомлений зі змістом усіх судових документів у справі № 904/690/23, обізнаний щодо часу та місця розгляду справи, призначеного на 14.05.2024 об 11:00 год, але з`явитись у призначене судове засідання не може, тому просить розглянути справу за його відсутності.
Крім того, відповідач у заяві підтвердив, що не потребує перекладу судових документів на англійську мову, оскільки в достатній мірі розуміє українську мову та вказав офіційну електронну адресу Frozen Imports, Inc, на яку просить направляти документи щодо розгляду цієї справи.
Посилаючись на те, що вважає вимоги позивача обґрунтованими та не заперечує проти ухвалення рішення про їх задоволення, відповідач просить: долучити до матеріалів справи №904/690/23 заяву Frozen Imports, Inc про визнання позовних вимог ТОВ "Ласунка" у повному обсязі; розподілити судовий збір в порядку статті 130 Господарського процесуального кодексу України (50% судового збору покласти на відповідача, 50% судового збору повернути платнику з Державного бюджету України); розгляд справи здійснити без участі представника відповідача; призначити справу до судового розгляду по суті найближчим часом.
26.10.2023 позивач подав клопотання, яким, зважаючи на отримання від відповідача заяви про визнання позовних вимог у повному обсязі, просить суд призначити засідання у справі найближчим часом.
Враховуючи обставини справи, зокрема обізнаність відповідача щодо судового провадження у справі та реалізацію ним своїх процесуальних прав на подання заяв по суті справи, ухвалою суду від 02.11.2023 задоволено клопотання сторін про зміну дати судового засідання з розгляду справи по суті; змінено дату судового засідання, призначеного ухвалою суду від 12.10.2023 на 14.05.2024 об 11:00 год; призначено справу до судового розгляду по суті в засіданні на 07.12.2023 об 11:00 год.
За таких обставин ухвалою суду від 07.12.2023 поновлено провадження у справі для проведення судового засідання з розгляду справи по суті, призначеного на 07.12.2023 об 11:00 год.
27.11.2023 відповідач засобом електронного зв`язку подав заяву, в якій зазначив, що добре обізнаний про час та місце розгляду справи, призначеного на 07.12.2023 об 11:00 год, та повідомив, що не може з`явитись на засідання, тому просить вирішити спір по суті за його відсутності й ухвалити рішення про задоволення позовних вимог, які визнає у повному обсязі.
За змістом частини першої статті 202 Господарського процесуального кодексу України неявка в судове засідання будь-якого учасника справи за умови, що його належним чином повідомлено про дату, час і місце цього засідання, не перешкоджає розгляду справи по суті.
За викладених обставин суд розглядає справу за відсутності представника відповідача за наявними в ній матеріалами.
У судовому засіданні 07.12.2023 представник позивача адвокат Махова Л.О. надала пояснення по суті спору.
За результатом судового засідання судом проголошено вступну та резолютивну частини рішення.
Заслухавши пояснення представника позивача, дослідивши матеріали справи, оцінивши докази у їх сукупності, господарський суд
ВСТАНОВИВ:
Між Товариством з обмеженою відповідальністю "Ласунка" (далі продавець, позивач) та Frozen Imports, Inc (далі покупець, відповідач) укладено контракт № 051020 від 05.10.2020 (далі контракт), умови якого змінювалися шляхом підписання додаткових угод від 31.12.2021, 21.07.2022, 11.08.2022, 22.08.2022, 30.09.2022 (а.с. 12 - 17; 18 - 28).
Згідно з пунктом 1.1 контракту продавець зобов`язується виготовляти, поставляти та передати у власність покупцю товар, а покупець зобов`язується приймати цей товар та своєчасно здійснювати його оплату на умовах цього контракту.
Предметом поставки є наступний товар: морозиво в асортименті відповідно до специфікації, що додається до кожної замовленої партії товару (п. 1.2 контракту).
Відповідно до пункту 2.1 контракту продавець передає покупцеві товар, загальна вартість якого орієнтовно становить 500000 доларів США, яка вважається загальною сумою контракту. На розсуд сторін загальна сума контракту може бути збільшена або зменшена, що обов`язково фіксується сторонами письмово в додатковій угоді до цього контракту.
Ціна, кількість, асортимент і характеристики товару вказуються в специфікаціях, які складаються на кожну партію товару, додаються до цього контракту та є його невід`ємною частиною (п. 2.3 контракту).
Абзацами першим, другим пункту 3.1 контракту передбачено, що поставка здійснюється на умовах: FCA, Дніпро, Україна, в редакції Інкотермс, 2010. За необхідності сторони можуть змінити умови поставки, з обов`язковим відображенням зазначених змін у специфікації на поставлену партію товару. Вид транспорту - змішаний автомобільний.
Згідно з пунктом 3.2 контракту продавець зобов`язується поставити товар покупцю протягом 20 календарних днів з моменту підписання специфікації на поставку конкретної партії товару.
Моментом поставки вважається дата штемпеля митниці (місця призначення) на товаротранспортних документах (CMR) (п. 3.4 контракту).
Пунктом 3.5 контракту встановлено, що продавець передає покупцеві наступну документацію для товару:
- рахунок-фактура 3 примірника;
- експортна декларація;
- специфікація;
- пакувальний лист;
- сертифікат якості товару від виробника;
- міжнародна накладна (CMR).
Відповідно до пункту 4.1 контракту оплата за цим контрактом здійснюється в доларах США в наступному порядку.
Покупець здійснює оплату товару протягом 30 календарних днів з моменту поставки партії товару (пп. 4.1.1 контракту в редакції додаткової угоди від 21.07.2022).
Оплата за цим контрактом здійснюється в безготівковому порядку, шляхом перерахування грошових коштів на розрахунковий рахунок продавця. Датою платежу є дата зарахування коштів на розрахунковий рахунок продавця (пп. 4.1.2 контракту).
Пунктом 11.2 договору (в редакції додаткової угоди від 31.12.2021) передбачено, що цей контракт набирає чинності з моменту його підписання і діє до 31.12.2023, але в будь-якому разі - до моменту повного виконання зобов`язань, взятих на себе сторонами відповідно до умов контракту. За бажанням сторін термін дії контракту може бути пролонгований шляхом підписання письмової двосторонньої додаткової угоди.
У межах контракту сторони підписали специфікації № 15 від 21.07.2022 на суму 18816,60 доларів США, № 16 від 21.07.2022 на суму 25407,30 доларів США, № 17 від 07.09.2022 на суму 21426,30 доларів США, № 18 від 02.11.2022 на суму 20756,80 доларів США, № 19 від 18.11.2022 на суму 13887,10 доларів США, в яких погодили найменування, кількість та ціну товару, що буде постачатися (а.с. 33, 41, 49, 56, 64).
На виконання умов контракту Товариство з обмеженою відповідальністю "Ласунка" поставило, а Frozen Imports, Inc прийняло товар на загальну суму 100294,10 доларів США, в тому числі:
21.07.2022 товар на суму 18816,60 доларів США згідно із специфікацією № 15 від 21.07.2022, що підтверджується митною декларацією № UА110130/2022/011740, міжнародною товарно-транспортною накладною (CMR) № б/н від 21.07.2022, інвойсом № ЛА 000005638 від 21.07.2022 (а.с. 36 - 40);
21.07.2022 товар на суму 25407,30 доларів США згідно із специфікацією № 16 від 21.07.2022, що підтверджується митною декларацією № UА110130/2022/011744, міжнародною товарно-транспортною накладною (CMR) № б/н від 21.07.2022, інвойсом № ЛА 000001599 від 21.07.2022 (а.с. 29 - 32);
07.09.2022 товар на суму 21426,30 доларів США згідно із специфікацією № 17 від 07.09.2022, що підтверджується митною декларацією № UА110130/2022/015357, міжнародною товарно-транспортною накладною (CMR) № б/н від 07.09.2022, інвойсом № ЛА 000011242 від 07.09.2022 (а.с. 44 - 48);
02.11.2022 товар на суму 20756,80 доларів США згідно із специфікацією № 18 від 02.11.2022, що підтверджується митною декларацією № 22UА110130019943U0, міжнародною товарно-транспортною накладною (CMR) № б/н від 02.11.2022, інвойсом № ЛА 000014237 від 02.11.2022 (а.с. 52 - 55);
18.11.2022 товар на суму 13887,10 доларів США згідно із специфікацією № 19 від 18.11.2022, що підтверджується митною декларацією № 22UА110130021516U8, міжнародною товарно-транспортною накладною (CMR) № б/н від 18.11.2022, інвойсом № ЛА 000014048 від 18.11.2022 (а.с. 59 - 63).
Зважаючи на умови підпункту 4.1.1 контракту (в редакції додаткової угоди від 21.07.2022), відповідач повинен був оплатити поставлений позивачем товар за специфікаціями № 15 від 21.07.2022 на суму 18816,60 доларів США та № 16 від 21.07.2022 на суму 25407,30 доларів США не пізніше 22.08.2022; за специфікацією № 17 від 07.09.2022 на суму 21426,30 доларів США не пізніше 07.10.2022; за специфікацією № 18 від 02.11.2022 на суму 20756,80 доларів США не пізніше 02.12.2022; за специфікацією № 19 від 18.11.2022 на суму 13887,10 доларів США не пізніше 19.12.2022.
Додатковою угодою від 11.08.2022 до контракту сторони передбачили, що із суми платежу в розмірі 10000,00 доларів США, який буде здійснено покупцем 15.08.2022, у рахунок оплати за інвойсом № ЛА 000001599 від 21.07.2022 буде зараховано 2781,74 грн (а.с. 20 - 22).
Додатковою угодою від 22.08.2022 до контракту сторони передбачили, що із суми платежу в розмірі 21500,00 доларів США, який буде здійснено за покупця компанією Ace Marketing Solutions Inc у термін до 15.09.2022, у рахунок оплати за інвойсом № ЛА 000001599 від 21.07.2022 буде зараховано 34,70 грн (а.с. 23 - 25).
За змістом додаткової угоди від 30.09.2022 сторони домовилися, що оплата партії товару відповідно до інвойсу № ЛА 000001599 від 21.07.2022 на суму 20764,20 доларів США за покупця на користь продавця буде здійснена компанією Ace Marketing Solutions Inc в термін до 10.10.2022 (а.с. 26 - 28).
Відтак, відповідач свої зобов`язання з оплати поставленого позивачем товару на загальну суму 25407,30 доларів США (інвойс № ЛА 000001599 від 21.07.2022) виконав лише частково в сумі 23580,64 доларів США (2781,74+34,70+20764,20 = 23580,64), у зв`язку з чим за специфікацією № 16 від 21.07.2022 у відповідача залишилася заборгованість у сумі 1826,66 доларів США (25407,30 23580,64 = 1826,66).
Партії товару, поставленого позивачем за специфікаціями № 15 від 21.07.2022 на суму 18816,60 доларів США, № 17 від 07.09.2022 на суму 21426,30 доларів США, № 18 від 02.11.2022 на суму 20756,80 доларів США № 19 від 18.11.2022 на суму 13887,10 доларів США, залишилися повністю неоплаченими відповідачем.
Отже, залишок не сплачених відповідачем коштів за контрактом становить 76713,46 доларів США (100294,10 = 23580,64 = 76713,46).
З огляду на неналежне виконання відповідачем грошових зобов`язань позивач звернувся до нього з претензією № 22/08 від 22.12.2022, в якій просив невідкладно сплатити наявну за контрактом заборгованість у сумі 76713,46 доларів США, розмір якої підтверджується підписаним сторонами актом звірки взаємних розрахунків станом на 03.02.2023 (а.с. 67 - 71)
У відповідь на претензію (лист № 25/08 від 15.01.2023) відповідач повідомив позивача, що не має можливості виконати оплату за контрактом у зв`язку з наявною у нього дебіторською заборгованістю та, як наслідок, браком грошових коштів на рахунках підприємства, але при позитивному вирішенні ситуації зі своїми контрагентами сума заборгованості за контрактом буде повністю сплачена (а.с. 72).
Тож, наявна заборгованість за укладеним між сторонами контрактом і стала причиною виникнення спору.
Предметом доказування є обставини, пов`язані з поставкою позивачем товару за контрактом № 051020 від 05.10.2020 (з урахуванням змін) та виконанням/невиконанням відповідачем обов`язку щодо його повної оплати.
Відповідно до частини першої статті 265 Господарського кодексу України за договором поставки одна сторона постачальник зобов`язується передати (поставити) у зумовлені строки (строк) другій стороні покупцеві товар (товари), а покупець зобов`язується прийняти вказаний товар (товари) і сплатити за нього певну грошову суму. Положення аналогічного змісту викладені в частині першій статті 712 Цивільного кодексу України.
До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін (ч. 2 ст. 712 Цивільного кодексу України).
Частиною першою, другою статті 692 Цивільного кодексу України передбачено, що покупець зобов`язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару. Покупець зобов`язаний сплатити продавцеві повну ціну переданого товару.
Надані позивачем докази свідчать про те, що позивач у липні - листопаді 2022 року належним чином виконав своє зобов`язання з поставки відповідачу товару за контрактом №051020 від 05.10.2020 на суму 100294,10 доларів США, у зв`язку з чим у відповідача виникло зобов`язання з оплати цього товару, строк виконання якого настав.
Згідно з частиною першою статті 598 Цивільного кодексу України зобов`язання припиняється частково або у повному обсязі на підставах, встановлених договором або законом, зокрема виконанням, проведеним належним чином (стаття 599 Цивільного кодексу України).
На час розгляду справи відповідачем не надано суду доказів сплати заборгованості за отриманий товар, що з урахуванням часткових оплат у загальній сумі 23580,64 доларів США, здійснених на умовах додаткових угод від 11.08.2022, 22.08.2022 та від 30.09.2022 до контракту, становить 76713,46 доларів США.
Відповідач заявлені до нього позовні вимоги про стягнення заборгованості за контрактом у сумі 76713,46 доларів США визнає в повному обсязі.
Згідно з пунктом 1 частини другої статті 46 Господарського процесуального кодексу України відповідач має право визнати позов (всі або частину позовних вимог) на будь-якій стадії судового процесу.
За приписом частини першої статті 75 Господарського процесуального кодексу України обставини, які визнаються учасниками справи, не підлягають доказуванню, якщо суд не має обґрунтованого сумніву щодо достовірності цих обставин або добровільності їх визнання. Обставини, які визнаються учасниками справи, можуть бути зазначені в заявах по суті справи, поясненнях учасників справи, їх представників.
Частинами першою, четвертою статті 191 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що позивач може відмовитися від позову, а відповідач визнати позов на будь-якій стадії провадження у справі, зазначивши про це в заяві по суті справи або в окремій письмовій заяві. У разі визнання відповідачем позову суд за наявності для того законних підстав ухвалює рішення про задоволення позову. Якщо визнання відповідачем позову суперечить закону або порушує права чи інтереси інших осіб, суд постановляє ухвалу про відмову у прийнятті визнання відповідачем позову і продовжує судовий розгляд.
Суд не приймає відмови від позову, зменшення розміру позовних вимог, визнання позову відповідачем у справі, в якій особу представляє її законний представник, якщо його дії суперечать інтересам особи, яку він представляє (ч. 6 ст. 46, ч. 7 ст. 191 Господарського процесуального кодексу України).
Заява про визнання позову підписана засновником/директором Frozen Imports, Inc Генрі Горбоносом (Henry Gorbonos), повноваження якого підтверджуються реєстраційним свідоцтвом компанії Frozen Imports, Inc від 13.08.2019, нотаріально засвідчений переклад якого міститься у матеріалах справи (а.с. 118 - 126).
Тож, визнання відповідачем позову не суперечить закону та не порушує прав чи інтересів інших осіб, у зв`язку з чим приймається судом та є підставою для ухвалення рішення про задоволення позову.
Щодо можливості стягнення заборгованості в іноземній валюті суд звертає увагу на таке.
Статтею 99 Конституції України визначено, що грошовою одиницею України є гривня.
Гривня є законним платіжним засобом на території України. Іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом (ст. 192 Цивільного кодексу України).
Статтею 524 Цивільного кодексу України передбачено, що зобов`язання має бути виражене у грошовій одиниці України гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.
Відповідно до положень статті 533 Цивільного кодексу України зобов`язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом. Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов`язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
Заборони на виконання грошового зобов`язання в іноземній валюті, у якій воно зазначено у договорі, чинне законодавство не містить.
З аналізу наведених правових норм можна зробити висновок, що гривня як національна валюта є єдиним законним платіжним засобом на території України. Сторони, якими можуть бути як резиденти, так і нерезиденти - фізичні особи, які перебувають на території України, у разі укладення цивільно-правових угод, що виконуються на території України, можуть визначити в грошовому зобов`язанні грошовий еквівалент в іноземній валюті. Відсутня заборона на укладення цивільних правочинів, предметом яких є іноземна валюта, крім використання іноземної валюти на території України як засобу платежу або як застави, за винятком оплати в іноземній валюті за товари, роботи, послуги, а також оплати праці, на тимчасово окупованій території України.
Тому, як укладення, так і виконання договірних зобов`язань в іноземній валюті, зокрема договору купівлі-продажу, не суперечить чинному законодавству України.
Суд має право ухвалити рішення про стягнення грошової суми в іноземній валюті. При цьому належним виконанням зобов`язання з боку покупця є сплата на користь продавця коштів у строки, у розмірі та саме у тій валюті, яка визначена договором, а не в усіх випадках та безумовно в національній валюті України.
Висновки про можливість ухвалення судом рішення про стягнення боргу в іноземній валюті містяться у постанові Великої Палати Верховного Суду від 04 липня 2018 року в справі №761/12665/14-ц (провадження № 14-134цс18), у постанові від 16.01.2019 в справі №373/2054/16-ц (провадження № 14-44цс18).
Вирішуючи питання розподілу судових витрат, суд враховує наступне.
Відповідно до пункту 2 частини першої статті 129 Господарського процесуального кодексу України судовий збір у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав, покладається на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог.
Частина перша статті 130 цього Кодексу передбачає, що у разі визнання позову відповідачем до початку розгляду справи по суті суд у відповідній ухвалі чи рішенні у порядку, встановленому законом, вирішує питання про повернення позивачу з державного бюджету 50 відсотків судового збору, сплаченого при поданні позову.
Позивач, звертаючись з позовними вимогами на суму 76713,46 доларів США, що за офіційним курсом гривні до долара США, встановленим Національним банком України на дату сплати судового збору 06.02.2023, еквівалентно 2805303,83 грн, сплатив судовий збір у сумі 42079,56 грн, що підтверджується платіжною інструкцією № 6922 від 06.02.2023 (а.с. 10).
Отже, оскільки відповідач до початку розгляду справи по суті визнав позовні вимоги в повному обсязі, позивачу відповідно до частини першої статті 130 Господарського процесуального кодексу України підлягає поверненню з державного бюджету судовий збір у сумі 21039,78 грн (42079,56 х 50% = 21039,78).
Інші 50% судового збору в сумі 21039,78 грн з урахуванням нормативних приписів частини першої статті 129 Господарського процесуального кодексу України покладаються на відповідача.
Керуючись ст.ст. 2, 3, 20, 73-79, 86, 91, 129, 130, 191, 202, 233, 236-238, 240, 241, 365, 366 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
ВИРІШИВ:
Позовні вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю "Ласунка" до Frozen Imports, Inc про стягнення 76713,46 доларів США задовольнити повністю.
Стягнути з Frozen Imports, Inc (ідентифікаційний номер продавця 84-2708398; місцезнаходження: 2178 Forest Ave Staten Island, NY 10303, USA; тел. НОМЕР_1 ) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю "Ласунка" (ідентифікаційний код 24440838; місцезнаходження: 49127, м. Дніпро, вул. Гаванська, буд. 14) основний борг у сумі 76713 (Сімдесят шість тисяч сімсот тринадцять) доларів США 46 центів, судовий збір у сумі 21039 (Двадцять одна тисяча тридцять дев`ять) грн 78 коп.
Видати наказ після набрання рішенням законної сили.
Повернути Товариству з обмеженою відповідальністю "Ласунка" (ідентифікаційний код 24440838; місцезнаходження: 49127, м. Дніпро, вул. Гаванська, буд. 14) з Державного бюджету України судовий збір у сумі 21039 (Двадцять одна тисяча тридцять дев`ять) грн 78 коп, сплачений у складі судового збору в сумі 42079 (Сорок дві тисячі сімдесят дев`ять) грн 56 коп згідно з платіжною інструкцією № 6922 від 06.02.2023.
Рішення суду може бути оскаржене шляхом подання апеляційної скарги до Центрального апеляційного господарського суду в порядку та строки, передбачені статтями 256, 257 ГПК України.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано.
У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.
Повне рішення складено 18.12.2023.
Суддя І.І. Колісник
Суд | Господарський суд Дніпропетровської області |
Дата ухвалення рішення | 07.12.2023 |
Оприлюднено | 20.12.2023 |
Номер документу | 115706388 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Колісник Іван Іванович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Колісник Іван Іванович
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні