Ухвала
від 12.12.2023 по справі 757/49869/23-к
КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД

КИЇВСЬКИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ СУД

Справа №757/49869/23 Слідчий суддя в суді першої інстанції - ОСОБА_1

Провадження № 11-сс/824/7236/2023 Суддя-доповідач у суді апеляційної інстанції - ОСОБА_2

Категорія: ст. ст. 170-173 КПК України

У Х В А Л А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

12 грудня 2023 року Колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Київського апеляційного суду у складі:

головуючого судді ОСОБА_2 ,

суддів ОСОБА_3 , ОСОБА_4 ,

при секретарі судового засідання - ОСОБА_5 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали провадження за апеляційною скаргою представника володільця майном ОСОБА_6 - адвоката ОСОБА_7 , на ухвалу слідчого судді Печерського районного суду м. Києва від 07 листопада 2023 року, -

за участю:

прокурора ОСОБА_8 ,

представника власника майна ОСОБА_7 ,

в с т а н о в и л а:

Ухвалою слідчого суддіПечерського районного суду м. Києва від 07 листопада 2023 року задоволено клопотання прокурора Офісу Генерального прокурора ОСОБА_8 , про арешт майна, у кримінальному провадженні № 12023000000000426 від 06.03.2023 та накладено арешт на тимчасово вилучене майно, виявлене під час проведення обшуку 02.10.2023 за адресою: АДРЕСА_1, а саме:

- Печатка ТОВ «ICC Україна» 30676748;

- Печатка «INVEST CONSULTING CENTER LTD» квадратної форми;

- Печатка «INVEST CONSULTING CENTER LTD» круглої форми;

- Ноутбук Microsoft сірого кольору с/н 027327754154;

- Ноутбук Toshiba Tecra m2-S630 с/н 34173551Р;

Платіжне доручення № 457 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 458 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 459 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 386 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 385 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 384 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 383 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 873 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 872 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 877 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 874 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 875 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1692 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1693 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1694 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Документ на 1 арк. з друкованим написом на іноземній мові «Suhlas s pravnym ukonom» та текстом, датою «17.12.2019» і підписом в кінці, на зворотньому боці друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «17.12.2019», підписом і штампом «JUDr. ОСОБА_21 NOTAR. BRATISLAVA» в кінці документу;

Розписка від 05.03.2020 року, укладена між ОСОБА_9 та ОСОБА_10 на 1 арк;

Розписка від 21.02.2020 року, укладена між ОСОБА_9 та ОСОБА_10 на 1 арк;

Документ на 1 арк. з друкованим написом на іноземній мові «Dr. ОСОБА_22» та текстом, зокрема «…Per DHL ОСОБА_23», з підписом і штампом в кінці документу;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF19121900093 від 10.01.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція № TR.10422355.25387.8485 від 10.01.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 536, дата: 10.01.2020, час: 12:21:33 на 1 арк;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Документ з написом «Основные параметры предстоящего договора купли-продажи 100% акций Inmed S.R.O. (вместе с дочерней ИнМед Украина)», між «Сторона 1: Продавец - ОСОБА_24 и ОСОБА_25» «Сторона 2: Покупатель - ОСОБА_26» на 3 арк.;

Договір про передачу частки товариства № 017/12, підписаний в Трнаві, ОСОБА_27 02.01.2020 та ОСОБА_11 09.01.2020 та два документи з друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «2.1.2020» та «9.1.2020», підписом і штампом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA», які прошито та скріплено печатками з написом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA» на 4 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZMLUVA O PREVODE OBCHODNEHO PODIELU c. 017/12» та текстом з підписами в кінці документу та два документи з друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «2.1.2020» та «9.1.2020», підписом і штампом « ІНФОРМАЦІЯ_1 », які прошито та скріплено печатками з написом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA» на 4 арк.;

друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Виписка з банківського рахунку АБ «Укргазбанк» IBAN: НОМЕР_1 , ОСОБА_12 за період з 19.03.2019 по 09.05.2022 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Do Hereby Certify: INFINITY GRAND LLP», текстом та додатки з документами на іноземній мові, які прошито та скріплено печаткою на 22 арк.;

Лист з друкованим текстом та написами іноземною мовою, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Лист з написом «tabulka jazdy AR» та текстом на іноземній мові з помітками, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Лист з написом «kWh» та текстом на іноземній мові з помітками, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою чорного кольору на 1 арк.;

Друкований текст в таблиці «Статті доходу (поступлення на рахунок) та рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Друкований текст на іноземній та українській мовах «…Ми плануємо запропонувати Інфініті з одним енергетичним рівнем 6МВ?...» та рукописний текст на іноземній мові, виконаний кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Документ з написом на іноземній мові «Deklaracja ОСОБА_29» № 408000-401030-ОС.505.1.2022.3905 та текстом на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Zaznam o poisteni (bankopoisteni)» та текстом та датою 21.09.2021 на 4 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Declaration of source of funds/wealth» текстом та датою 12.07.2015 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «The Limited Laibility Partnerships Act 2000. Partnership № ОС 360539» текстом та датою 16.07.2018 на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Infinity Grand» текстом «…IBAN: НОМЕР_2» на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Tuesday, June 13, 2017 at 11:49:39 AM British Summer Time» на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZMLUVA O POSKYTOVANI SLUZBY» та текстом від 21.09.2021 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZIADOST O VYDANIE A POUZIVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY…ОСОБА_30, CUID: НОМЕР_3» та текстом на 1 арк.;

Договір (Заява-договір банківського рахунку) № 2019/РКО/050-1007 від 15.11.2019 на імя ОСОБА_12 на 2 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF19111500053 від 15.11.2019, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.4666.8485 від 15.11.2019 на 1 арк.;

Квитанція № 8485_19 від 15.11.2019 на

Квитанція № TR.13725062.49494.8485 від 15.11.2019 на 1 арк.;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 46003839 від 15.11.2019 на 1 арк;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 243, дата: 15.11.2019, час: 12:44:57 на 1 арк;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «SPORAZUM» та текстом від 15.10.2015 на 2 арк.;

Угода між ТОВ «MEDINVEST» та ОСОБА_30 від 15.10.2015 на 2 арк.;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою «…Sevseli. Losale Investments Limited…» на 1 арк;

Рукописні записи виконані у вигляді схематичного зображення підприємств у т.ч. нерезидентів, олівцем та кульковою ручкою іноземною мовою, та«…СMSE-MEDILIFE SK-MQS HU-ASTRIUM UA (Budet)-INMED UA(Private)…» на 1 арк;

Аркуш паперу для нотаток з рукописним текстом іноземною мовою на 2 арк;

Друкований текст з розрахунками та наліпкою з рукописними написами на 1 арк.;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою на 2 арк;

Рукописні записи розрахунків виконані олівцем та кульковою ручкою з іноземною мовою на 2 арк;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою на 1 арк;

Друкований текст «Этап формирования цен, уточнение сроков, подготовка КП по запчастям…» на 4 арк.;

Договір позики від 11.01.2021 укладений між ОСОБА_10 та ОСОБА_13 на 1 арк.;

Платіжна інструкція № 3159283231988262 на 1 арк.;

Бланк «ОСОБА_31»із рукописним текстом іноземною мовою на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_7» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE d.o.o. Racun 192/1/1» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE d.o.o. Ponuda 72» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_8» на 3 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_9» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_9» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE UGOVOR O POSREDOVANJU U PROMETU NEKRETNINE..24.08.2022» на 2 арк.;

Візитка з друкованим текстом іноземною мовою «ОСОБА_31» 1 арк;

Копія листування з електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_2 з датою відправлення 06.12.2018 та текстом на іноземній мові на 2 арк.;

Розписка від 24.01.2020 року, укладена між ОСОБА_14 та ОСОБА_10 на 1 арк.;

Заява на видачу готівки, прим. 2, № TR.10421748.73081.8485 від 31.01.2020 на 1 арк.;

Розписка від 24.01.2020 року, укладена між ОСОБА_14 та ОСОБА_10 на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «UVJERENJE da se protiv ОСОБА_32» та копія виписки з торгово реєстру № 34536/Т з апостилем від 25.02.2020 на 5 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «VYPIS Z OBCHODNEHO REGISTRA» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «PRILOG XI. PRILOHA XI» на 10 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Do Hereby Certify», текстом та додатки з документами на іноземній мові, які прошито та скріплено печаткою на 4 арк.;

Квитанція № 135941 від 12.12.2014 на 1 арк.;

Заповнений блан «Express Mail» з датою 06.02.2015 на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Limited Liability Partnership Members Agreement INFINITY GRAND LLP, Icorporation date 30.12.2010, registration No OC360539» на 9 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_10» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Ugovor o Zajmu…09.08.2023» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_11» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Dohoda o Activacii Sluzieb» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ZMLUVA O BEZNOM UCTE A BALIKU PRODUKTOV» на 2 арк.;

Конверт «Abanka» з написом «ОСОБА_32» в якому міститься лист з друкованим текстом іноземною мовою та датою 06.03.2018 на 1 арк.;

Скріплений скобою документ з текстом іноземною мовою «Infinity Grand LLP» з датою 14.10.2021 на 3 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» та датою «13th June 2021» на 1 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» та датою «13th June 2021» на 1 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Date 03/11/2021 Hawb 3333047» на 1 арк.;

Конверт з рукописним написом «INFINITY GRAND LLP V3383Г» в якому міститься документ «Notarial Certificate. Certificate number V33835 який прошито та скріплено печаткою на 4 арк.;

Папка з написом «Nitro HR», в якій міститься документ з текстом іноземною мовою № OU-489/23, який прошито та скріплено печаткою на 7 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_12», який прошито та скріплено печаткою на 6 арк.;

Рукописний текст на іноземній мові виконаний кульковою ручкою та олівцем на 8 арк.;

Договір про надання послуг та співпрацю від 08.11.2021 між Medilife S.r.o. та ОСОБА_15 на 2 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 18.03.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Документ з текстом іноземною мовою від 30.01.2020 10:27 на 1 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 27.08.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 51175918 від 27.08.2020 на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.14441.8485 від 27.08.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 1835, дата: 27.08.2020 на 1 арк;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 1834, дата: 27.08.2020 на 1 арк;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 24.11.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 52856955 від 24.11.2020 на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.24061.12173 від 24.11.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 2921, дата: 24.11.2020 на 1 арк;

Копія листування з електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_3 «30 Jul 20:19» з написами виконаними олівцем на 1 арк.;

Лист з текстом на іноземній мові «Company Number: 03807687…21/07/2010» на 6 арк.;

Листи з друкованим текстом на іноземній мові «ІНФОРМАЦІЯ_13», розрахунки на 3 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Distribution Agreement» між «77 Elektronika Muszeripari Kft» та «Infinity Grand LLP» на 35 арк;

Блокнот синього кольору з відтиском «ІСС Україна» з чорновими записами на 74 арк.;

Блокнот темно синього кольору з відтиском «2009 - ІСС Україна» з чорновими записами на 76 арк.

Не погоджуючись з прийнятим рішенням слідчого судді, представник володільця майном ОСОБА_6 - адвокат ОСОБА_7 , подав апеляційну скаргу в якій просить скасувати оскаржувану ухвалу та постановити нову ухвалу, якою відмовити у задоволенні клопотання прокурора про накладення арешту у повному обсязі.

На обґрунтування вимог апеляційної скарги апелянт зазначає, що оскаржувана ухвала єнезаконною, необґрунтованою та невмотивованою, постановлена з порушенням вимог кримінального процесуального закону, висновки суду, викладені у судовому рішенні, не відповідають фактичним обставинам кримінального провадження. При цьому оскаржувана ухвала не постановлена в строки визначенні ч. 6 ст. 173 КПК України.

Апелянт вказує на те, що за результатами проведеного обшуку слідчим складено протокол обшуку від 02 жовтня 2023 року. Відповідно до протоколу було вилучено речі та документи дозвіл на вилучення яких не надано ухвалою Печерського районного суду м. Києва від 12 вересня 2023 року (справа №757/40327/23-к) та які не є предметом чи знаряддям вчиненого кримінального правопорушення, не містять відомості про обставини вчинення кримінальних правопорушень, не мають відношення до кримінального провадження, в межах якого проходив обшук.

Також апелянт зазначає, що в перелік документів на які накладено арешт входять документи, що мають особистий характер: про сплату аліментів, звіт водія та інші, а також, установчі документи нерезидентів, які не працювали в Україні та не мали відношення з компаніями зазначеними в ухвалі слідчого судді про дозвіл на обшук, більшість документів викладені іноземними мовами, на що зверталась увага суду.

Огляд вилучених речей та документів, який проводився органами слідства і винесення постанови про визнання речовими доказами вчинено формально, без мети встановлення суті та змісту вилучених документів та речей. Прокурором, не конкретизовано, які відомості містять вилучене майно, які можуть бути використані, як доказ у відповідності до статті 98 КПК України. Майно на яке накладено арешт не відповідає критеріям, визначених ст. 170 КПК України.

Апелянт також звертає увагу на те, що слідчий суддя посилається на твердження прокурора, що майно належить ОСОБА_16 з його слів. Однак апелянт зазначає, що громадянин Хорватії ОСОБА_16 не володіє українською мовою та під час обшуку співробітники національної поліції України не спілкувалися з ним, а його дружина ОСОБА_6 також зазначила, що її чоловік не володіє українською мовою та просила залучити перекладача, про що зазначено в зауваженнях до протоколу обшуку.

Слідчим суддею не прийнято до уваги, що твердження слідства відносно того, що громадянин Республіки Хорватія - ОСОБА_16 , ІНФОРМАЦІЯ_4 є кінцевим бенефіціаром та фактичним керівником ТОВ «Астріум» не відповідають дійсності та те, що відповідно до акту приймання передачі частки у статутному капіталі ТОВ «Астріум» від 18.06.2020 року ОСОБА_16 передав ОСОБА_13 100% частки в статутному капіталі.

При цьому прокурор зазначає, що громадянин Республіки Хорватія - ОСОБА_16 контролює компанію нерезидента MQS HUNGARY KFT однак жодного доказу не надає, який би підтверджував цей факт.

Крім того слідчим суддею залишено поза увагою, що до вилучених ноутбуків було надано доступ для проведення огляду та при необхідності здійснити копіювання інформації, яка міститься на них. Незважаючи на це зазначені речі були вилучені, що відповідно до ч. 2 ст. 168 КПК України заборонено, при цьому, ухвалою Печорського районного суду м. Києва 12 вересня 2023 року у справі №757/40327/23-к надано дозвіл на виявлення та вилучення комп`ютерної техніки та мобільних телефонів шляхом зняття копії інформації з них.

Також клопотання прокурора містить тільки припущення, що підприємства нерезиденти можуть бути учасниками злочинної схеми, однак жодного доказу відношення до будь якої протиправної діяльності INVEST CONSULTING CENTER LTD, INFINITY GRAND LLP, LUMINO REAL ESTATE d.o.o., TOB «ICC Україна» та інші прокурор не надає.

Заслухавши доповідь судді, доводи представника володільця майном, який підтримав подану апеляційну скаргу та просив її задовольнити в повному обсязі, прокурора, який заперечував проти задоволення апеляційної скарги та просив залишити без змін ухвалу слідчого судді, вивчивши матеріали судового провадження, колегія суддів вважає, що апеляційна скарга не підлягає задоволенню, виходячи з наступних підстав.

Як вбачається з матеріалів судового провадження, Головним слідчим управлінням Національної поліції України здійснюється досудове розслідування у кримінальному провадженні за № 12023000000000426 від 06.03.2023 за ч. 5 ст. 191 КК України.

Досудове розслідування розпочате за фактом розкрадання бюджетних коштів посадовими особами ТОВ «Астріум» (ЄДРПОУ 33603690) за попередньою змовою із посадовими особами ДП «Медичні закупівлі України» (ЄДРПОУ 42574629) та іншими медичними закладами України, шляхом штучного завищення вартості предмету закупівлі.

Встановлено, що компанією - виробником медичних виробів є «Canon Medical System Corporation» (Японія) якою визначено своє офіційне представництво в України - Представництво компанії «Кенон Медікал Сістемс Б.В.» (ЄДРПОУ 21685380). Офіційними дистриб`юторами провідного світового бренду «Canon Medical Systems» - є TOB «Астріум» (ЄДРПОУ 33603690) та TOB «ІНМЕД Україна» (ЄДРПОУ 40914654).

Установлено, що ТОВ «Астріум» (ЄДРПОУ 33603690) зареєстровано 29.06.2005 та здійснює діяльність за адресою: м. Київ, вул. Саксаганського, 120, офіс 24. Директором є ОСОБА_17 , ІНФОРМАЦІЯ_5 та головним бухгалтером є ОСОБА_13 , ІНФОРМАЦІЯ_6 (був директором даного підприємства до 10.04.2023). Кінцевим бенефіціаром та фактичним керівником підприємства є громадянин Республіки Хорватія - ОСОБА_18 , ІНФОРМАЦІЯ_4 .

Водночас виявлено групу компаній, до складу яких входять ТОВ «Астріум» (ЄДРПОУ 33603690), ТОВ «ІНМЕД Україна» (ЄДРПОУ 40914654), ТОВ «МДЦ Експерт» (ЄДРПОУ 36407043), та іноземні компанії - нерезиденти MQS HUNGARY Kft (Угорщина), Medilife SRO (Словаччина), Inmed SRO (Чехія) які утворюють схему із заволодіння та легалізації грошових коштів, яка полягає в тому, що вищевказані підприємства здійснюють імпорт медичних виробів на територію України через підконтрольні іноземні компанії - нерезиденти, які є транзитними СГД по ланцюгу постачання медичних виробів в Україну та створені з метою штучного завищення митної вартості ТМЦ, підміни товарно-супровідних документів, виводу коштів та їх подальшої легалізації.

Зазначена група створена ОСОБА_19 та функціонує на ринку медичного обладнання більше 15 років та в даний час контролюється ОСОБА_10 , який являється колишнім директором та кінцевим бенефіціаром ТОВ «Інмед Україна», володіє компанією нерезидентом Medilife S.R.O. (Словаччина), контролює компанію нерезидент MQS HUNGARY KFT (Угорщина).

Так, протягом 2022-2023 років ТОВ «Астріум» імпортувало на територію України медичні вироби зазначеної торгової марки (томографи, ангіографи, МРТ, УЗД) та супутніх товарів на загальну суму орієнтовно 420 млн. грн. від єдиного постачальника - угорської компанії MQS HUNGARY KFT (реєстраційний номер: 13-09-146550).

Таким чином, посадові особи ТОВ «Астріум», здійснюючи імпорт в Україну медичного обладнання торгової марки «Canon Medical Systems», запровадили тіньові схеми штучного завищення їх вартості, використовуючи у ланцюгу постачання пов`язане підприємство-нерезидент MQS HUNGARY KFT, яке не є виробником медичного обладнання та реквізити якого використовуються лише для документального оформлення, з метою впливу на ціноутворення, завищення митної вартості ТМЦ, заволодіння бюджетними коштами в особливо великих розмірах при проведенні публічних закупівель, подальшого їх виведення та легалізації за межами території України.

Протягом 2022 року імпортоване медичне обладнання поставлялось шляхом участі у публічних закупівлях медичних закладів на суму 520 млн. грн., основними замовниками є: ДП «Медичні закупівлі України» (179 млн. грн.), ДУ «Національний Інститут Серцево-Судинної Хірургії Імені М.М. Амосова НАМНУ» (87,5 млн. грн.), КНП «Запорізький регіональний протипухлинний центр» (86,3 млн. грн.), КНП «Львівське ТМО «Багатопрофільна клінічна лікарня інтенсивних методів лікування та швидкої медичної допомоги» (62 млн. грн.), ДНУ «Науково-Практичний Центр Профілактичної та Клінічної Медицини» ДУС (16,7 млн. грн.).

У ході досудового розслідування, встановлено постачання однотипних комп`ютерних томографів (AquilionPrime SP 160-зрізовий, виробник «Canon Medical Systems», постачальником яких є ТОВ «Астріум», з суттєвою різницею їх вартості при постачанні окремим замовникам, зокрема:

- згідно проведеної закупівлі з ідентифікатором в системі «ProZorro» UA-2022-08-31-003755-a, де замовником є ДП «Медичні закупівлі України» (ЄДРПОУ 42574629), укладений договір № 09/398-09/2022 від 22.09.2022 між ДП «Медичні закупівлі України» (ЄДРПОУ 42574629) та ТОВ «Астріум» (код ЄДРПОУ 33603690) на поставку комп`ютерного томографу (Aquilion Prime SP, 160-зрізового), згідно якого вартість за одиницю комплекту становить - 15 583 333 грн.;

- згідно проведеної закупівлі з ідентифікатором в системі «ProZorro» UA-2022-07-22-007468-a, де замовником є КНП «Запорізький регіональний протипухлинний центр» (ЄДРПОУ 02006691), відповідно до договору та специфікацій вартість за одиницю комплекту аналогічного комп`ютерного томографу (Aquilion Prime SP 160-зрізового) становить - 28 474 109 грн.

Крім того, медичними закладами було надано технічні паспорти на поставлені медичні вироби та під час їх порівняння не було встановлено розбіжностей у технічних характеристиках. Тобто, поставлені комп`ютерні томографи за своїми технічними характеристиками є типовими, а різниця вартості становила близько 13 млн. грн. Таким чином постачання відбулося за попередньою змовою із службовими особами КНП «Запорізький регіональний протипухлинний центр», які вчиняючи корупційні діянні та маючи на меті отримання неправомірної вигоди, заздалегідь до початку проведення аукціону, вчинили антиконкурентні узгоджені дії, спільно обговорюючи технічні умови та готуючи упереджені вимоги до учасників торгів, які забезпечили перемогу ТОВ «Астріум» у постачанні медичних виробів за завищеною вартістю.

Враховуючи викладене, в діях зазначених осіб вбачаються ознаки злочину передбаченого ч. 5 ст. 191 Кримінального кодексу України.

02.10.2023 на підставі ухвали Печерського районного суду м. Києва від 12.09.2023 проведено обшук за місцем проживання кінцевого бенефіціара ТОВ «Астріум» ОСОБА_18 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , за адресою: АДРЕСА_1 , в ході проведення якого виявлені та вилучені речі та документи, які зі слів ОСОБА_20 , належать йому, а саме:

- Печатка ТОВ «ICC Україна» 30676748;

- Печатка «INVEST CONSULTING CENTER LTD» квадратної форми;

- Печатка «INVEST CONSULTING CENTER LTD» круглої форми;

- Ноутбук Microsoft сірого кольору с/н 027327754154;

- Ноутбук Toshiba Tecra m2-S630 с/н 34173551Р;

Платіжне доручення № 457 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 458 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 459 від 08.05.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 386 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 385 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 384 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 383 від 20.03.2019 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 873 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 872 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 877 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 874 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 875 від 29.01.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1692 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1693 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Платіжне доручення № 1694 від 07.12.2020 на 1 арк.;

Документ на 1 арк. з друкованим написом на іноземній мові «Suhlas s pravnym ukonom» та текстом, датою «17.12.2019» і підписом в кінці, на зворотньому боці друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «17.12.2019», підписом і штампом «JUDr. ОСОБА_21 NOTAR. BRATISLAVA» в кінці документу;

Розписка від 05.03.2020 року, укладена між ОСОБА_9 та ОСОБА_10 на 1 арк;

Розписка від 21.02.2020 року, укладена між ОСОБА_9 та ОСОБА_10 на 1 арк;

Документ на 1 арк. з друкованим написом на іноземній мові «Dr. ОСОБА_22» та текстом, зокрема «…Per DHL ОСОБА_23», з підписом і штампом в кінці документу;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF19121900093 від 10.01.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція № TR.10422355.25387.8485 від 10.01.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 536, дата: 10.01.2020, час: 12:21:33 на 1 арк;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Документ з написом «Основные параметры предстоящего договора купли-продажи 100% акций Inmed S.R.O. (вместе с дочерней ИнМед Украина)», між «Сторона 1: Продавец - ОСОБА_24 и ОСОБА_25» «Сторона 2: Покупатель - ОСОБА_26» на 3 арк.;

Договір про передачу частки товариства № 017/12, підписаний в Трнаві, ОСОБА_27 02.01.2020 та ОСОБА_11 09.01.2020 та два документи з друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «2.1.2020» та «9.1.2020», підписом і штампом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA», які прошито та скріплено печатками з написом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA» на 4 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZMLUVA O PREVODE OBCHODNEHO PODIELU c. 017/12» та текстом з підписами в кінці документу та два документи з друкованим написом на іноземній мові «Osvedcenie» та текстом, датою «2.1.2020» та «9.1.2020», підписом і штампом « ІНФОРМАЦІЯ_1 », які прошито та скріплено печатками з написом «JUDr. ОСОБА_28 NOTAR. TRNVA» на 4 арк.;

друкованим написом на іноземній мові «PROTOCOL Confirming final points from Meeting held in Trnava, Slovak Republic on 19th November 2019» та текстом з підписами в кінці документу на 1 арк.;

Виписка з банківського рахунку АБ «Укргазбанк» IBAN: НОМЕР_1 , ОСОБА_12 за період з 19.03.2019 по 09.05.2022 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Do Hereby Certify: INFINITY GRAND LLP», текстом та додатки з документами на іноземній мові, які прошито та скріплено печаткою на 22 арк.;

Лист з друкованим текстом та написами іноземною мовою, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Лист з написом «tabulka jazdy AR» та текстом на іноземній мові з помітками, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Лист з написом «kWh» та текстом на іноземній мові з помітками, виконаними кульковою ручкою на 1 арк;

Рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою чорного кольору на 1 арк.;

Друкований текст в таблиці «Статті доходу (поступлення на рахунок) та рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Рукописний текст на іноземній мові, виконані кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Друкований текст на іноземній та українській мовах «…Ми плануємо запропонувати Інфініті з одним енергетичним рівнем 6МВ?...» та рукописний текст на іноземній мові, виконаний кульковою ручкою синього кольору на 1 арк.;

Документ з написом на іноземній мові «Deklaracja ОСОБА_29» № 408000-401030-ОС.505.1.2022.3905 та текстом на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Zaznam o poisteni (bankopoisteni)» та текстом та датою 21.09.2021 на 4 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Declaration of source of funds/wealth» текстом та датою 12.07.2015 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «The Limited Laibility Partnerships Act 2000. Partnership № ОС 360539» текстом та датою 16.07.2018 на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Infinity Grand» текстом «…IBAN: НОМЕР_2» на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Tuesday, June 13, 2017 at 11:49:39 AM British Summer Time» на 1 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZMLUVA O POSKYTOVANI SLUZBY» та текстом від 21.09.2021 на 2 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «ZIADOST O VYDANIE A POUZIVANIE DEBETNEJ PLATOBNEJ KARTY…ОСОБА_30, CUID: НОМЕР_3» та текстом на 1 арк.;

Договір (Заява-договір банківського рахунку) № 2019/РКО/050-1007 від 15.11.2019 на імя ОСОБА_12 на 2 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF19111500053 від 15.11.2019, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.4666.8485 від 15.11.2019 на 1 арк.;

Квитанція № 8485_19 від 15.11.2019 на

Квитанція № TR.13725062.49494.8485 від 15.11.2019 на 1 арк.;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 46003839 від 15.11.2019 на 1 арк;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 243, дата: 15.11.2019, час: 12:44:57 на 1 арк;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «SPORAZUM» та текстом від 15.10.2015 на 2 арк.;

Угода між ТОВ «MEDINVEST» та ОСОБА_30 від 15.10.2015 на 2 арк.;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою «…Sevseli. Losale Investments Limited…» на 1 арк;

Рукописні записи виконані у вигляді схематичного зображення підприємств у т.ч. нерезидентів, олівцем та кульковою ручкою іноземною мовою, та«…СMSE-MEDILIFE SK-MQS HU-ASTRIUM UA (Budet)-INMED UA(Private)…» на 1 арк;

Аркуш паперу для нотаток з рукописним текстом іноземною мовою на 2 арк;

Друкований текст з розрахунками та наліпкою з рукописними написами на 1 арк.;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою на 2 арк;

Рукописні записи розрахунків виконані олівцем та кульковою ручкою з іноземною мовою на 2 арк;

Рукописні записи виконані олівцем іноземною мовою на 1 арк;

Друкований текст «Этап формирования цен, уточнение сроков, подготовка КП по запчастям…» на 4 арк.;

Договір позики від 11.01.2021 укладений між ОСОБА_10 та ОСОБА_13 на 1 арк.;

Платіжна інструкція № 3159283231988262 на 1 арк.;

Бланк «ОСОБА_31»із рукописним текстом іноземною мовою на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_7» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE d.o.o. Racun 192/1/1» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE d.o.o. Ponuda 72» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_8» на 3 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_9» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_9» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «DUX NEKRETNINE UGOVOR O POSREDOVANJU U PROMETU NEKRETNINE..24.08.2022» на 2 арк.;

Візитка з друкованим текстом іноземною мовою «ОСОБА_31» 1 арк;

Копія листування з електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_2 з датою відправлення 06.12.2018 та текстом на іноземній мові на 2 арк.;

Розписка від 24.01.2020 року, укладена між ОСОБА_14 та ОСОБА_10 на 1 арк.;

Заява на видачу готівки, прим. 2, № TR.10421748.73081.8485 від 31.01.2020 на 1 арк.;

Розписка від 24.01.2020 року, укладена між ОСОБА_14 та ОСОБА_10 на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «UVJERENJE da se protiv ОСОБА_32» та копія виписки з торгово реєстру № 34536/Т з апостилем від 25.02.2020 на 5 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «VYPIS Z OBCHODNEHO REGISTRA» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «PRILOG XI. PRILOHA XI» на 10 арк.;

Документ з друкованим написом на іноземній мові «Do Hereby Certify», текстом та додатки з документами на іноземній мові, які прошито та скріплено печаткою на 4 арк.;

Квитанція № 135941 від 12.12.2014 на 1 арк.;

Заповнений блан «Express Mail» з датою 06.02.2015 на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Limited Liability Partnership Members Agreement INFINITY GRAND LLP, Icorporation date 30.12.2010, registration No OC360539» на 9 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_10» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Ugovor o Zajmu…09.08.2023» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_11» на 1 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «Dohoda o Activacii Sluzieb» на 2 арк.;

Документ викладений іноземною мовою «ZMLUVA O BEZNOM UCTE A BALIKU PRODUKTOV» на 2 арк.;

Конверт «Abanka» з написом «ОСОБА_32» в якому міститься лист з друкованим текстом іноземною мовою та датою 06.03.2018 на 1 арк.;

Скріплений скобою документ з текстом іноземною мовою «Infinity Grand LLP» з датою 14.10.2021 на 3 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» та датою «13th June 2021» на 1 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Limited Liability Partnerships act 2000 Partnership No No OC360539» та датою «13th June 2021» на 1 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Date 03/11/2021 Hawb 3333047» на 1 арк.;

Конверт з рукописним написом «INFINITY GRAND LLP V3383Г» в якому міститься документ «Notarial Certificate. Certificate number V33835 який прошито та скріплено печаткою на 4 арк.;

Папка з написом «Nitro HR», в якій міститься документ з текстом іноземною мовою № OU-489/23, який прошито та скріплено печаткою на 7 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «ІНФОРМАЦІЯ_12», який прошито та скріплено печаткою на 6 арк.;

Рукописний текст на іноземній мові виконаний кульковою ручкою та олівцем на 8 арк.;

Договір про надання послуг та співпрацю від 08.11.2021 між Medilife S.r.o. та ОСОБА_15 на 2 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 18.03.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Документ з текстом іноземною мовою від 30.01.2020 10:27 на 1 арк.;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 27.08.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 51175918 від 27.08.2020 на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.14441.8485 від 27.08.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 1835, дата: 27.08.2020 на 1 арк;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 1834, дата: 27.08.2020 на 1 арк;

Платіжне доручення в іноземній валюті № 1IZF20031800007 від 24.11.2020, примірник № 1, на 1 арк;

Квитанція про здійснення валютно-обмінної операції № 52856955 від 24.11.2020 на 1 арк;

Квитанція № TR.13725062.24061.12173 від 24.11.2020 на 1 арк.;

Чек на видачу готівки «Укргазбанк. Відділення 50 АБ Укргазбанк» № 2921, дата: 24.11.2020 на 1 арк;

Копія листування з електронної пошти: ІНФОРМАЦІЯ_3 «30 Jul 20:19» з написами виконаними олівцем на 1 арк.;

Лист з текстом на іноземній мові «Company Number: 03807687…21/07/2010» на 6 арк.;

Листи з друкованим текстом на іноземній мові «ІНФОРМАЦІЯ_13», розрахунки на 3 арк.;

Документ з текстом іноземною мовою «Distribution Agreement» між «77 Elektronika Muszeripari Kft» та «Infinity Grand LLP» на 35 арк;

Блокнот синього кольору з відтиском «ІСС Україна» з чорновими записами на 74 арк.;

Блокнот темно синього кольору з відтиском «2009 - ІСС Україна» з чорновими записами на 76 арк.

Постановою старшого слідчого в ОВС ГСУ НП України від 02.10.2023 та від 03.10.2023 вилучені речі та документи визнані речовими доказами у даному кримінальному провадженні.

27.10.2023 прокурор відділу Офісу Генерального прокурора ОСОБА_8 звернувся до слідчого судді Печерського районного суду м. Києва з клопотанням про накладення арешту на вище зазначене тимчасово вилучене майно.

На обґрунтування вимог даного клопотання прокурор з урахування вище викладеного, також послався на те, що вилучена комп`ютерна техніка може містити на собі докази (в тому числі заздалегідь видалені) протиправної діяльності, пов`язаної з постачанням медичного обладнання з-за кордону до медичних закладів України за штучно завищеними цінами, а також інформацію, яка може викрити співучасників злочину серед підприємств-нерезидентів. Вилучені документи містять у собі відомості, щодо взаємодії ОСОБА_20 із підприємствами-нерезидентами, які можуть бути учасниками злочинної схеми щодо постачання медичного обладнання в Україну за штучно завищеними цінами. Зокрема, комп`ютерна техніка і документи містять відомості, які можуть бути використані, як доказ факту чи обставин, що встановлюються під час кримінального провадження. При цьому, у вказаній ухвалі слідчого судді дозвіл на їх вилучення не надано.

Вищевказане, відповідно до ч. 7 ст. 236 КПК України вважається тимчасово вилученим майном.

Перелічені вище предмети і документи відповідають критеріям ст. 98 КПК України, оскільки містять відомості, які можуть бути використані, як доказ факту чи обставин, що встановлюються під час кримінального провадження, що вказує на можливість їх використання в якості речових доказів, а тому постановою старшого слідчого в ОВС ГСУ НП України від 02.10.2023 та від 03.10.2023 визнані речовими доказами у даному кримінальному провадженні.

07.11.2023 ухвалою слідчого судді Печерського районного суду м. Києва задоволено вищевказане клопотання прокурора та накладено арешт на тимчасово вилучене майно, виявлене під час проведення обшуку 02.10.2023 за адресою: АДРЕСА_1 .

З такими висновками слідчого судді колегія суддів погоджується, з огляду на наступне.

Стаття 1 Першого протоколу до Європейської конвенції з прав людини передбачає, що кожна фізична або юридична особа має право мирно володіти своїм майном. Ніхто не може бути позбавлений свого майна інакше, як в інтересах суспільства і на умовах, передбачених законом або загальними принципами міжнародного права.

При розгляді апеляційної скарги колегія суддів перевіряє дотримання слідчим суддею вимог ст.ст.132, 167, 170, 171, 172, 173 КПК України та бере до уваги сукупність усіх чинників і обставин, передбачених зазначеними нормами кримінального процесуального закону.

Чинний кримінальний процесуальний закон покладає на орган досудового розслідування обов`язок вжити необхідних заходів з метою виявлення та розшуку майна, на яке може бути накладено арешт у кримінальному провадженні (ч. 1 ст. 170 КПК України), який полягає у тимчасовому, до скасування у встановленому КПК порядку, позбавлення права відчуження, розпорядження та/або користування майном, у тому числі для збереження речових доказів.

З ухвали слідчого судді та журналу судового засідання вбачається, що наведені в клопотанні прокурора доводи про накладення арешту на майно перевірялись судом першої інстанції. При цьому були, досліджені матеріали судового провадження, вислухані доводи прокурора та представника володільця майном, а також з`ясовані інші обставини, які мають значення при вирішенні питання щодо арешту майна.

При застосуванні заходів забезпечення кримінального провадження слідчий суддя повинен діяти у відповідності до вимог КПК України та судовою процедурою гарантувати дотримання прав, свобод та законних інтересів осіб, а також умов, за яких жодна особа не була б піддана необґрунтованому процесуальному обмеженню.

Зокрема, при вирішенні питання про арешт майна для прийняття законного та справедливого рішення слідчий суддя, згідно ст. ст. 94, 132, 173 КПК України, повинен врахувати правову підставу для арешту майна, можливість використання майна як доказу у кримінальному провадженні або застосування щодо нього конфіскації, в тому числі і спеціальної, наявність обґрунтованої підозри у вчиненні особою кримінального правопорушення, розмір шкоди, завданої кримінальним правопорушенням, неправомірної вигоди, яка отримана юридичною особою, розумність та співрозмірність обмеження права власності завданням кримінального провадження, а також наслідки арешту майна для підозрюваного, третіх осіб.

Відповідно до ч. 1 ст. 170 КПК України арештом майна є тимчасове, до скасування у встановленому цим Кодексом порядку, позбавлення за ухвалою слідчого судді або суду права на відчуження, розпорядження та/або користування майном, щодо якого існує сукупність підстав чи розумних підозр вважати, що воно є доказом злочину, підлягає спеціальній конфіскації у підозрюваного, обвинуваченого, засудженого, третіх осіб, конфіскації у юридичної особи, для забезпечення цивільного позову, стягнення з юридичної особи отриманої неправомірної вигоди, можливої конфіскації майна. Арешт майна скасовується у встановленому цим Кодексом порядку. Завданням арешту майна є запобігання можливості його приховування, пошкодження, псування, зникнення, втрати, знищення, використання, перетворення, пересування, передачі, відчуження. Слідчий, прокурор повинні вжити необхідних заходів з метою виявлення та розшуку майна, на яке може бути накладено арешт у кримінальному провадженні, зокрема шляхом витребування необхідної інформації у Національного агентства України з питань виявлення, розшуку та управління активами, одержаними від корупційних та інших злочинів, інших державних органів та органів місцевого самоврядування, фізичних і юридичних осіб.

Згідно ч. 2 ст. 170 КПК України арешт майна допускається з метою забезпечення:

1) збереження речових доказів;

2) спеціальної конфіскації;

3) конфіскації майна як виду покарання або заходу кримінально-правового характеру щодо юридичної особи;

4) відшкодування шкоди, завданої внаслідок кримінального правопорушення (цивільний позов), чи стягнення з юридичної особи отриманої неправомірної вигоди.

Відповідно до ч. 3 ст. 170 КПК України у випадку, передбаченому пунктом 1 частини другої цієї статті, арешт накладається на майно будь-якої фізичної або юридичної особи за наявності достатніх підстав вважати, що воно відповідає критеріям, зазначеним у статті 98 цього Кодексу.

Арешт на комп`ютерні системи чи їх частини накладається лише у випадках, якщо вони отримані внаслідок вчинення кримінального правопорушення або є засобом чи знаряддям його вчинення, або зберегли на собі сліди кримінального правопорушення, або у випадках, передбачених пунктами 2, 3, 4 частини другою цієї статті, або якщо їх надання разом з інформацією, що на них міститься, є необхідною умовою проведення експертного дослідження, а також якщо доступ до комп`ютерних систем чи їх частин обмежується їх власником, володільцем або утримувачем чи пов`язаний з подоланням системи логічного захисту.

Відповідно до ч. 2 ст. 173 КПК України при вирішенні питання про арешт майна слідчий суддя, суд повинен враховувати:

1) правову підставу для арешту майна;

2) можливість використання майна як доказу у кримінальному провадженні (якщо арешт майна накладається у випадку, передбаченому пунктом 1 частини другої статті 170 цього Кодексу);

3) наявність обґрунтованої підозри у вчиненні особою кримінального правопорушення або суспільно небезпечного діяння, що підпадає під ознаки діяння, передбаченого законом України про кримінальну відповідальність (якщо арешт майна накладається у випадках, передбачених пунктами 3, 4 частини другої статті 170 цього Кодексу);

3-1) можливість спеціальної конфіскації майна (якщо арешт майна накладається у випадку, передбаченому пунктом 2 частини другої статті 170 цього Кодексу);

4) розмір шкоди, завданої кримінальним правопорушенням, неправомірної вигоди, яка отримана юридичною особою (якщо арешт майна накладається у випадку, передбаченому пунктом 4 частини другої статті 170 цього Кодексу);

5) розумність та співрозмірність обмеження права власності завданням кримінального провадження;

6) наслідки арешту майна для підозрюваного, обвинуваченого, засудженого, третіх осіб.

При винесенні ухвали судом, у відповідності до вимог ст. 173 КПК України, були враховані наведені в клопотанні прокурора правові підстави для арешту майна, можливість використання майна, як доказу у кримінальному провадженні, розумність та співрозмірність обмеження права власності завданням кримінального провадження, а також обставини кримінального провадження № 12023000000000426 від 06.03.2023 за ознаками кримінального правопорушення, передбаченого ч. 5 ст. 191 КК України, а тому слідчий суддя обґрунтовано задовольнив вказане клопотання прокурора про арешт майна, з урахуванням наявних для цього підстав, передбачених ст. 170 КПК України.

Як встановлено під час апеляційного розгляду, слідчий суддя, всупереч твердженням апелянта, обґрунтовано, у відповідності до вимог ст. ст. 131-132, 170-173 КПК України, наклав арешт на вище зазначене майно, з тих підстав, що воно у встановленому законом порядку визнано речовими доказами в рамках вказаного кримінального провадження та відповідає критеріям, передбаченим ст. 98 КПК України.

Відповідно до ч. 2 ст. 168 КПК України тимчасове вилучення майна може здійснюватися також під час обшуку, огляду.

Тимчасове вилучення електронних інформаційних систем, комп`ютерних систем або їх частин, мобільних терміналів систем зв`язку для вивчення фізичних властивостей, які мають значення для кримінального провадження, здійснюється лише у разі, якщо вони безпосередньо зазначені в ухвалі суду.

Забороняється тимчасове вилучення електронних інформаційних систем, комп`ютерних систем або їх частин, мобільних терміналів систем зв`язку, крім випадків, коли їх надання разом з інформацією, що на них міститься, є необхідною умовою проведення експертного дослідження, або якщо такі об`єкти отримані в результаті вчинення кримінального правопорушення чи є засобом або знаряддям його вчинення, а також якщо доступ до них обмежується їх власником, володільцем або утримувачем чи пов`язаний з подоланням системи логічного захисту.

Згідно вимог ч. 7 ст. 236 КПК України при обшуку слідчий, прокурор має право проводити вимірювання, фотографування, звуко- чи відеозапис, складати плани і схеми, виготовляти графічні зображення обшуканого житла чи іншого володіння особи чи окремих речей, виготовляти відбитки та зліпки, оглядати і вилучати документи, тимчасово вилучати речі, які мають значення для кримінального провадження. Предмети, які вилучені законом з обігу, підлягають вилученню незалежно від їх відношення до кримінального провадження. Вилучені речі та документи, які не входять до переліку, щодо якого прямо надано дозвіл на відшукання в ухвалі про дозвіл на проведення обшуку, та не відносяться до предметів, які вилучені законом з обігу, вважаються тимчасово вилученим майном.

Крім того, ст. 100 КПК України визначено, що на речові докази може бути накладено арешт в порядку ст.ст. 170-174 КПК України та згідно ч.ч. 2, 3 ст. 170 КПК України слідчий суддя накладає арешт на майно, якщо є достатні підстави вважати, що воно відповідає критеріям, визначеним в ч. 1 ст. 98 КПК України.

Тому, з огляду на положення ч. ч. 2, 3 ст. 170 КПК України, майно, яке відповідає критеріям, визначеним у ст. 98 КПК України повинно арештовуватися незалежно від того, хто являється його власником, у кого і де воно знаходиться, незалежно від того чи належить воно підозрюваному чи іншій зацікавленій особі, оскільки в протилежному випадку не будуть досягнуті цілі застосування цього заходу - запобігання можливості протиправного впливу (відчуження, знищення, приховання) на певне майно, що, як наслідок, перешкодить встановленню істини у кримінальному провадженні.

З огляду на наведене та враховуючи, що в засіданні суду першої інстанції ретельно перевірено майно і його відношення до матеріалів кримінального провадження, а також встановлено мету арешту майна відповідно до ч. 2 ст. 170 КПК України, а саме збереження речових доказів, колегія суддів вважає, що слідчий суддя дійшов правильного висновку про наявність правових підстав для задоволення клопотання прокурора та накладення арешту на майно, з підстав того, що воно відповідає критеріям речових доказів, визначених ст. 98 КПК України.

При цьому колегією суддів встановлено, що постановою слідчого від 03.10.2023 призначено судову комп`ютерну-технічну експертизу /а.с. 104-107/.

Висновки слідчого судді про арешт майна цілком доведені матеріалами кримінального провадження, специфікою розслідування самого злочину, що потребує проведення певних слідчих дій, та саме такого заходу, як накладення арешту на тимчасово вилучене майно, яке виявлено під час проведення обшуку 02.10.2023 за адресою: АДРЕСА_1 .

За таких обставин, колегія суддів погоджується з висновками слідчого судді, що потреби досудового розслідування виправдовують саме такий процесуальний примус, як накладення арешту на зазначене майно.

А тому доводи апеляційної скарги про відсутність правових підстав для арешту вищевказаного майна, не є переконливими.

Крім того, арешт майна з підстав передбачених ч. ч. 2, 3 ст. 170 КПК України по суті являє собою форму забезпечення доказів і є самостійною правовою підставою для арешту майна поряд з забезпеченням цивільного позову та конфіскацією майна та, на відміну від двох останніх правових підстав, не вимагає оголошення підозри у кримінальному провадженні і не пов`язує особу підозрюваного з можливістю арешту такого майна.

Матеріали провадження свідчать, що на цьому етапі кримінального провадження потреби досудового розслідування виправдовують таке втручання у права та інтереси власника майна з метою забезпечення запобігання можливості приховування, пошкодження, псування, знищення, перетворення, відчуження, що може перешкодити кримінальному провадженню, а слідчий суддя, в свою чергу, не вправі вирішувати ті питання, які повинен вирішувати суд при розгляді кримінального провадження по суті, тобто не вправі оцінювати докази з точки зору їх достатності і допустимості для визнання особи винною чи невинною у вчиненні злочину, а лише зобов`язаний на підставі розумної оцінки сукупності отриманих доказів визначити, що причетність особи до вчинення кримінального правопорушення є вірогідною та достатньою для застосування щодо неї заходів забезпечення кримінального провадження, одним із яких і є накладення арешту на майно.

Таким чином, колегія суддів вважає, що слідчий суддя обґрунтовано, у відповідності до вимог ст. ст. 132, 170 - 173 КПК України, наклав арешт на майно.

Підстав сумніватися в співрозмірності обмеження права власності завданням кримінального провадження колегія суддів не вбачає. Обставини кримінального провадження на час прийняття рішення вимагали вжиття такого методу державного регулювання, як накладення арешту.

Будь-яких негативних наслідків від вжиття такого заходу забезпечення кримінального провадження, які можуть суттєво позначитися на інтересах інших осіб, колегією суддів не встановлено.

Доводи апеляційної скарги про необґрунтованість накладення арешту на майно є такими, що не відповідають матеріалам провадження. Крім того, слідчим суддею суду першої інстанції накладено арешт на майно відповідно до вимог ст. ст. 132, 170, 173 КПК України, на підставі належно досліджених доводів органу досудового розслідування.

Однак є слушними твердження апелянта, що оскаржувана ухвала не постановлена в строки визначені ч. 6 ст. 173 КПК України, проте це не є безумовною підставою, для скасування оскаржуваної ухвали.

Зважаючи на викладене, в сукупності з обставинами провадження, колегія суддів об`єктивно переконана, що слідчий суддя, накладаючи арешт, діяв у спосіб та у межах діючого законодавства, арешт застосував правомірно, а тому доводи апелянта стосовно незаконності ухвали слідчого судді слід визнати непереконливими.

Доказів негативних наслідків від застосування такого заходу забезпечення кримінального провадження як арешт майна, апелянтом не надано та колегією суддів не встановлено.

Підстав для скасування ухвали слідчого судді, передбачених ст. 409 КПК України, колегія суддів не вбачає.

Крім того, колегія суддів звертає увагу на те, що арешт майна є тимчасовим заходом забезпечення кримінального провадження, який застосовується з метою досягнення дієвості цього провадження, який в подальшому може бути скасований у визначеному законом порядку. У відповідності до вимог ст. 174 КПК України арешт майна може бути скасовано повністю чи частково ухвалою слідчого судді під час досудового розслідування чи суду під час судового провадження за клопотанням підозрюваного, обвинуваченого, їх захисника чи законного представника, іншого власника або володільця майна, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, якщо вони доведуть, що в подальшому застосуванні цього заходу відпала потреба або арешт накладено необґрунтовано.

З урахуванням викладеного, колегія суддів вважає, що рішення суду прийнято у відповідності до вимог закону, слідчий суддя при розгляді клопотання з`ясував всі обставини, з якими закон пов`язує можливість накладення арешту на майно, а тому ухвалу слідчого судді необхідно залишити без змін, а апеляційну скаргу - без задоволення.

Керуючись ст.ст. 170-173, 307, 309, 376, 405, 407, 422 КПК України, колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Київського апеляційного суду,

п о с т а н о в и л а:

Ухвалу слідчого судді Печерського районного суду м. Києва від 07 листопада 2023 року, - залишити без зміни, а апеляційну скаргу представника володільця майном ОСОБА_6 - адвоката ОСОБА_7 , - залишити без задоволення.

Ухвала апеляційного суду відповідно до правил, визначених ч. 4 ст. 424 КПК України, є остаточною й оскарженню в касаційному порядку не підлягає.

Судді:




ОСОБА_2 ОСОБА_3 ОСОБА_4

СудКиївський апеляційний суд
Дата ухвалення рішення12.12.2023
Оприлюднено28.12.2023
Номер документу115943166
СудочинствоКримінальне

Судовий реєстр по справі —757/49869/23-к

Ухвала від 12.12.2023

Кримінальне

Київський апеляційний суд

Фрич Тетяна Вікторівна

Ухвала від 07.11.2023

Кримінальне

Печерський районний суд міста Києва

Ільєва Т. Г.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні