Ухвала
від 24.01.2024 по справі 915/1480/21
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

======================================================================

УХВАЛА

24 січня 2024 року Справа № 915/1480/21

м. Миколаїв

Господарський суд Миколаївської області у складі судді Смородінової О.Г.,

розглянувши матеріали

за позовом: Фермерського господарства «Органік Сістемс» (57263, Миколаївська обл., Вітовський р-н, село Шевченкове, вул. Дорожна, буд. 19; ідентифікаційний код 35521091)

до відповідача: AATCO FOOD INDUSTRIES LLS (P.O.Box: 130, P.C: 322, Sohar Industrial Estate, Sultanate of Oman)

про: стягнення 60 178,06 дол. США,

В С Т А Н О В И В:

05.10.2021 Фермерське господарство «Органік Сістемс» звернулося до Господарського суду Миколаївської області з позовною заявою б/н від 30.09.2021 (вх. № 14942/21) (з додатками), в якій просить суд:

- прийняти позовну заяву та порушити провадження у справі;

- задовольнити позовні вимоги в повному обсязі та стягнути з відповідача - AATCO FOOD INDUSTRIES LLS на користь позивача - Фермерського господарства «Органік Сістемс» суму заборгованості в розмірі: 60 178,06 дол. США, яка складається з: сума основного боргу 50912,07 дол. США, пеня 9265,99 дол. США за 6 місяців за період з 31.10.2020 по 30.04.2021;

- стягнути з відповідача на користь позивача судові витрати в повному обсязі 902,67 дол. США.

Позовні вимоги ґрунтуються на підставі: умов Контракту № 15/10-19 від 15.10.2019; митних декларацій; коносаменту з Договором добровільного страхування вантажів; інвойсу № 20/1733 від 27.08.2020; вимоги про сплату заборгованості від 15.10.2019; листування учасників справи; застосування норм статей 509, 525, 526, 599, 610-612, 614, 626-629, 631, 692 Цивільного кодексу України, статей 180, 193, 202, 382 Господарського кодексу України, статті 76 Закону України «Про міжнародне приватне право; та мотивовані неналежним виконанням відповідачем грошового зобов`язання за укладеним між сторонами договором.

Ухвалою Господарського суду Миколаївської області від 25.10.2021, після усунення позивачем недоліків позовної заяви, останню було прийнято судом до розгляду та відкрито провадження у справі № 915/1480/21 за правилами загального позовного провадження; призначено підготовче засідання на 25 травня 2022 року о 10:00 (резервна дата підготовчого засідання на 22 червня 2022 року о 10:00); викладено вимоги до позивача; встановлено для сторін процесуальні строки для подання заяв по суті справи. Вказаною ухвалою було також постановлено звернутися до Міністерства юстиції України для передачі дипломатичними каналами судового доручення про вручення судових документів відповідачу AATCO FOOD INDUSTRIES LLS та забезпечення його повідомлення про час та місце проведення судового засіданні.

Ухвалами від 18.11.2021 та 01.02.2022 суд продовжував позивачу строк для виконання вимог ухвали від 25.10.2021.

18.02.2022 на виконання вимог вищенаведеної ухвали від 25.10.2021, Господарський суд Миколаївської області скерував на адресу Міністерства юстиції України пакет документів для передачі дипломатичними каналами доручення про вручення документів Компанії AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, зареєстрованим місцезнаходженням якої є ОСОБА_1 .

У зв`язку з військовою агресією Російської Федерації проти України, введено в Україні воєнний стан із 24.02.2022, який на даний час триває.

Крім того, суд зауважує, що розпорядженням Голови Верховного Суду від 22.03.2022 № 12/0/9-22 «Про зміну територіальної підсудності судових справ в умовах воєнного стану (господарські суди Миколаївської, Сумської та Чернігівської областей)», враховуючи неможливість судами здійснювати правосуддя під час воєнного стану: було змінено територіальну підсудність судових справ Господарського суду Миколаївської області.

Територіальна підсудність судових справ Господарського суду Миколаївської області була відновлена розпорядженням Голови Верховного Суду від 25.07.2022 № 41.

З урахуванням наведеного, підготовче засідання у даній справі, яке було призначено на 25 травня 2022 року о 10:00 (резервна дата підготовчого засідання на 22 червня 2022 року о 10:00), не відбулося у зв`язку з обставинами, які зумовили загрозу життю, здоров`ю та безпеці відвідувачів суду в умовах військової агресії Російської Федерації проти України, а також з огляду на зміну у вказаний період територіальної підсудності судових справ Господарського суду Миколаївської області.

За такого, ухвалою суду від 23.09.2023 підготовче засідання у даній справі було призначено на 26 квітня 2023 року о 10:30 (резервна дата підготовчого засідання 24 травня 2023 року о 10:30); зобов`язано позивача у 20-денний строк від дня отримання даної ухвали надати суду належним чином (нотаріально) посвідчений переклад на арабську мову відповідних документів; постановлено звернутися до Міністерства юстиції України для передачі дипломатичними каналами судового доручення про вручення судових документів відповідачу AATCO FOOD INDUSTRIES LLS та забезпечення його повідомлення про час та місце проведення судового засіданні.

12.10.2022 позивач надав суду нотаріально посвідчений переклад відповідних документів на виконання вимог вказаної ухвали.

18.10.2022 на виконання вимог ухвали від 23.09.2022, Господарський суд Миколаївської області скерував на адресу Міністерства юстиції України пакет документів для передачі дипломатичними каналами доручення про вручення документів Компанії AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, зареєстрованим місцезнаходженням якої є ОСОБА_1 .

У зв`язку з відсутністю будь-якої інформації щодо ходу виконання вищевказаних доручень, з метою найшвидшого врегулювання відповідного питання, Господарський суд Миколаївської області 27.03.2023 звертався до Міністерства юстиції України з проханням в межах своєї компетенції, посприяти в наданні інформації щодо ходу виконання доручень про вручення документів Компанії AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, зареєстрованим місцезнаходженням якої є ОСОБА_1 .

Ухвалою суду від 24.05.2023 було відкладено підготовче засідання у даній справі на 20 грудня 2023 року о 10:40 (резервна дата підготовчого засідання 24 січня 2024 року о 10:40). Вказаною ухвалою суд зобов`язав позивача у 20-денний строк від дня отримання даної ухвали надати суду належним чином (нотаріально) посвідчений переклад арабською мовою таких документів у трьох примірниках: - ухвали Господарського суду Миколаївської області від 24.05.2023 у справі № 915/1480/21; - доручення про вручення документів; - підтвердження про вручення документа; - повідомлення про день судового розгляду. Також зазначеною ухвалою було постановлено звернутись до Міністерства юстиції України для передачі дипломатичними каналами судового доручення про вручення судових документів відповідачу AATCO FOOD INDUSTRIES LLS та забезпечення його повідомлення про час та місце проведення судового засідання, а також зупинено провадження у справі № 915/1480/21 до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги чи інших документів.

14.06.2023 позивач надав суду нотаріально посвідчений переклад відповідних документів на виконання вимог вказаної ухвали.

15.06.2023 на виконання вимог ухвали від 24.05.2023 Господарський суд Миколаївської області скерував на адресу Міністерства юстиції України пакет документів для передачі дипломатичними каналами доручення про вручення документів Компанії AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, зареєстрованим місцезнаходженням якої є ОСОБА_1

24.07.2023 до суду від Міністерства юстиції України надійшов лист № 87806/95907-28-23/12.1.3 від 06.07.2023, яким Міністерство юстиції України надіслало суду документи, отримані від Посольства України в Королівстві Саудівська Аравія, складені за результатами виконання доручення Господарського суду Миколаївської області про вручення судових документів представнику компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES».

Зі змісту вказаних документів вбачається, що 13.06.2023 дипломатичною установою (Посольство України в Королівстві Саудівська Аравія) було отримано ноту Посольства Султанату Оман в Королівстві Саудівська Аравія про підтвердження вручення судових документів 23.02.2023 керуючому директору компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES» Хусейну Аль-Ажмі.

01.09.2023 до суду від Міністерства юстиції України надійшов лист № 108068/120160-28-23/12.1.2 від 16.08.2023, яким Міністерство юстиції України у зв`язку з дорученням Господарського суду Миколаївської області про вручення судових документів AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, надіслало суду до відома копію листа Посольства України в Королівстві Саудівська Аравія, за змісту якого вбачається, що дипломатичною установою було передано на адресу Посольства Султанату Оман в Королівстві Саудівська Аравія ноту з пакетом документів судового доручення.

Ухвалою суду від 20.12.2023 було поновлено провадження у справі № 915/1480/21 за позовом Фермерського господарства «Органік Сістемс» до AATCO FOOD INDUSTRIES LLS про стягнення з відповідача 60 178,06 дол. США.

В підготовче засідання, призначене на 20.12.2023, учасники справи своїх представників не направили. За результатами проведеного засідання, суд дійшов висновку про відкладення підготовчого засідання на 24 січня 2024 року о 10:40 (резервна дата, визначена ухвалою суду від 25.05.2023).

27.12.2023 до суду від Міністерства юстиції України надійшов лист № 165174/191437-28-23/12.1.2 від 13.12.2023, яким Міністерство юстиції України надіслало суду документи, отримані від Посольства України в Королівстві Саудівська Аравія, складені в ході виконання на території Султанату Оман доручення Господарського суду Миколаївської області про вручення судових документів компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES».

Зі змісту вказаних документів вбачається, що 22.11.2023 дипломатичною установою (Посольство України в Королівстві Саудівська Аравія) було отримано ноту Посольства Султанату Оман в Королівстві Саудівська Аравія про підтвердження вручення судових документів 05.10.2023 представнику компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES».

24.01.2024 в підготовче засідання з`явився повноважний представник позивача. Відповідач свого представника в засідання не направив, про час та місце проведення засідання був повідомлений належним чином. Так, копія ухвали суду від 24.05.2023, якою було визначено основну та резервну дати підготовчого засідання на 20 грудня 2023 року о 10:40 (резервна дата підготовчого засідання 24 січня 2024 року о 10:40) була вручена представнику компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES» 05.10.2023, про що свідчать документи, отримані від Посольства України в Королівстві Саудівська Аравія, складені в ході виконання на території Султанату Оман доручення Господарського суду Миколаївської області про вручення судових документів компанії «AATCO FOOD INDUSTRIES», які надійшли до Господарського суду Миколаївської області з листом Міністерства юстиції України № 165174/191437-28-23/12.1.2 від 13.12.2023. Враховуючи наведене та те, що явка учасників справи не визнавалася судом обов`язковою, а участь у засіданні суду є правом, а не обов`язком сторони, суд дійшов висновку про можливість проведення судового засідання за відсутності представника відповідача.

Присутній в підготовчому засіданні 24.01.2024 представник позивача підтвердив актуальність заявлених позовних вимог, зазначив про можливість закриття підготовчого провадження у даній справі, з призначенням її до судового розгляду по суті.

З урахуванням наведеного, дослідивши в підготовчому засіданні отримані від Міністерства юстиції України листи № 87806/95907-28-23/12.1.3 від 06.07.2023 та № 165174/191437-28-23/12.1.2 від 13.12.2023, з документами, складеними в ході виконання доручень про вручення судових документів відповідачу, судом встановлено, що відповідні документи, передані з судовим дорученням вручалися представнику Компанії AATCO FOOD INDUSTRIES LLS.

Наведене, на переконання суду, свідчить про те, що Господарським судом Миколаївської області було вжито всіх розумних зусиль для повідомлення відповідача AATCO FOOD INDUSTRIES LLS про наявність судового провадження.

З огляду на вищевикладене та за результатами проведеного засідання, суд відмічає, що за змістом статті 177 Господарського процесуального кодексу України завданнями підготовчого провадження є: 1) остаточне визначення предмета спору та характеру спірних правовідносин, позовних вимог та складу учасників судового процесу; 2) з`ясування заперечень проти позовних вимог; 3) визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів; 4) вирішення відводів; 5) визначення порядку розгляду справи; 6) вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті.

Підготовче провадження починається відкриттям провадження у справі і закінчується закриттям підготовчого засідання.

Підготовче провадження має бути проведене протягом шістдесяти днів з дня відкриття провадження у справі. У виняткових випадках для належної підготовки справи для розгляду по суті цей строк може бути продовжений не більше ніж на тридцять днів за клопотанням однієї із сторін або з ініціативи суду.

У даній справі, за відсутності заяв та клопотань учасників справи про інше, слід вважати, що судом остаточно визначено предмет спору, характер спірних правовідносин, позовних вимог та склад учасників судового процесу.

Крім того, під час підготовчого провадження учасники справи не повідомили суд про бажання укласти мирову угоду, передати справу на розгляд третейського суду, міжнародного комерційного арбітражу або звернутися до суду для проведення врегулювання спору за участю судді.

Отже, за час підготовчого провадження у даній справі були вирішені питання, зазначені у частині другій статті 182 ГПК України, тому суд вважає за можливе закрити підготовче засідання.

Відповідно до п. 3 ч. 2 ст. 185 ГПК України за результатами підготовчого засідання суд постановляє ухвалу про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті.

Згідно п. 4 ч. 3 ст. 129 Конституції України основними засадами судочинства є змагальність сторін та свобода в наданні ними суду своїх доказів і у доведеності перед судом їх переконливості.

Таким чином, за результатами проведеного судового засідання, суд дійшов висновку про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті з повідомленням учасників справи про дату, час і місце проведення судового засідання.

При цьому, з метою належного повідомлення відповідача AATCO FOOD INDUSTRIES LLS, який є нерезидентом та не має свого представництва на території України, а знаходиться у Промисловій зоні Сохар, Султанат Оман, про час та місце розгляду справи, суд зазначає таке.

Відповідно до ст. 19 Закону України «Про міжнародні договори України» чинні міжнародні договори України, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.

За приписами ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право» у разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.

За таких обставин, враховуючи відсутність відповідного двостороннього договору, відповідачеві по справі для належного повідомлення про розгляд справи необхідно вручити документи у належній формі, шляхом звернення до Міністерства юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до п.8 Роз`яснення Президії Вищого господарського суду України «Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій» №04-5/608 від 31.05.2002 з останніми змінами від 09.11.2009 витрати, пов`язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з цією Конвенцією, під час судового розгляду має нести заінтересована сторона.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку про необхідність здійснення перекладу процесуальних документів арабською мовою. Витрати та дії, пов`язані з перекладом відповідних документів покласти на позивача.

Крім того, відповідно до п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку, зокрема, звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

З огляду на викладене, суд вважає за необхідне по даній справі призначити підготовче засідання, звернутися до Міністерства юстиції України для передачі дипломатичними каналами судового доручення про вручення відповідачу судових документів, та зупинити провадження у справі №915/1480/21, у зв`язку із зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Керуючись ст. ст. 177, 182, 183, 185, п. 4 ч. 1 ст. 228, 233-235, 365-368 Господарського процесуального кодексу України, суд

У Х В А Л И В:

1. Закрити підготовче провадження у справі № 915/1480/21.

2. Призначити справу № 915/1480/21 до судового розгляду по суті на 14 серпня 2024 року о 10:00.

Засідання відбудеться за адресою: м. Миколаїв, вул. Фалєєвська, 14.

3. У випадку неотримання судом до 14.08.2024 від компетентного органу Султанату Оман підтвердження про вручення судових документів відповідачу, призначити резервну дату судового засідання на 25 вересня 2024 року о 10:00.

4. Явка представників учасників справи в судове засідання не є обов`язковою.

5. Зобов`язати ПОЗИВАЧА у 20-денний строк від дня отримання даної ухвали надати суду належним чином (нотаріально) посвідчений переклад арабською мовою таких документів у трьох примірниках:

- ухвали Господарського суду Миколаївської області від 24.01.2024 у справі № 915/1480/21;

- доручення про вручення документів;

- підтвердження про вручення документа;

- повідомлення про день судового розгляду.

6. Витрати по здійсненню перекладу документів на румунську мову покласти на позивача Фермерське господарство «Органік Сістемс».

7. Звернутись до Міністерства юстиції України для передачі дипломатичними каналами судового доручення про вручення судових документів відповідачу AATCO FOOD INDUSTRIES LLS та забезпечення його повідомлення про час та місце проведення судового засіданні.

8. Надані позивачем Фермерським господарством «Органік Сістемс» документи надіслати для подальшого їх вручення AATCO FOOD INDUSTRIES LLS (P.O.Box: 130, P.C: 322, Sohar Industrial Estate, Sultanate of Oman) шляхом звернення до Міністерства юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

9. Зупинити провадження у справі № 915/1480/21 до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги чи інших документів.

10. На веб-сторінці Господарського суду Миколаївської області на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за посиланням: http://mk.arbitr.gov.ua/sud5016/ учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається.

Ухвала набирає законної сили негайно після її оголошення та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі у строки та у порядку, встановленому статтями 255, 256 з урахуванням підпункту 17.5 пункту 17 Розділу ХІ «Перехідні положення» Господарського процесуального кодексу України.

СуддяО.Г. Смородінова

Дата ухвалення рішення24.01.2024
Оприлюднено26.01.2024
Номер документу116509853
СудочинствоГосподарське
Суть: стягнення 60 178,06 дол. США

Судовий реєстр по справі —915/1480/21

Ухвала від 24.01.2024

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 20.12.2023

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 20.12.2023

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 24.05.2023

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 20.04.2023

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 23.09.2022

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 01.02.2022

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 18.11.2021

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 25.10.2021

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

Ухвала від 11.10.2021

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Смородінова О.Г.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні