Ухвала
від 19.03.2024 по справі 916/405/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

65119, м. Одеса, просп. Шевченка, 29, тел.: (0482) 307-983, e-mail: inbox@od.arbitr.gov.ua

веб-адреса: http://od.arbitr.gov.ua


УХВАЛА

про зупинення провадження у справі

"19" березня 2024 р.м. Одеса Справа № 916/405/24Господарський суд Одеської області у складі судді Лічмана Л.В.,

секретар судового засідання Бондар О.Р.,

за участю представників учасників справи:

від позивача: не з`явився,

від відповідача: не з`явився,

розглядаючи у відкритому підготовчому засіданні справу № 916/405/24

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю ,,ІНСПЕКТОРАТ УКРАЇНА" (65044, Одеська обл., місто Одеса, провулок Удільний, будинок 1)

до відповідача: Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" (CT01-12 CUSTOM BUILDING 01, Al Hamra Industrial Zone-FZ, RAK, UAE)

про стягнення 19048,47 дол. США,

встановив:

В провадженні Господарського суду Одеської області у складі судді Лічмана Л.В. знаходиться справа № 916/405/24 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю ,,ІНСПЕКТОРАТ УКРАЇНА" до Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" про стягнення 19048,47 дол. США, що еквівалентно 728133,48 грн, заборгованості за рахунками № UAAGRI23000568 від 16.02.2023 р., № UAAGRI23000979 від 14.03.2023 р., № UAAGRI23001524 від 18.04.2023 р.

В обґрунтування позовних вимог Товариство з обмеженою відповідальністю ,,ІНСПЕКТОРАТ УКРАЇНА" посилається на невиконання відповідачем умов договору № 3285 AG від 24.08.2022 р. в частині оплати інспекційних послуг, наданих позивачем.

Відповідно до ч.1 ст.42 Господарського процесуального кодексу України учасники справи мають право: 1) ознайомлюватися з матеріалами справи, робити з них витяги, копії, одержувати копії судових рішень; 2) подавати докази; брати участь у судових засіданнях, якщо інше не визначено законом; брати участь у дослідженні доказів; ставити питання іншим учасникам справи, а також свідкам, експертам, спеціалістам;... 6) користуватися іншими визначеними законом процесуальними правами.

В ч.ч.2-4 ст.120 Господарського процесуального кодексу України суд повідомляє учасників справи про дату, час і місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії, якщо їх явка є не обов`язковою. Виклики і повідомлення здійснюються шляхом вручення ухвали в порядку, передбаченому цим Кодексом для вручення судових рішень. Ухвала господарського суду про дату, час та місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії повинна бути вручена завчасно, з таким розрахунком, щоб особи, які викликаються, мали достатньо часу, але не менше ніж п`ять днів, для явки в суд і підготовки до участі в судовому розгляді справи чи вчинення відповідної процесуальної дії.

Згідно ч.ч.1 та 8 ст.165 Господарського процесуального кодексу України у відзиві відповідач викладає заперечення проти позову; відзив подається в строк, встановлений судом, який не може бути меншим п`ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі. Суд має встановити такий строк подання відзиву, який дозволить відповідачу підготувати його та відповідні докази, а іншим учасникам справи - отримати відзив не пізніше першого підготовчого засідання у справі.

Відповідно до ч.1 ст.365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Водночас ст.367 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що у разі, якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до ч.ч.1 та 2 ст.1 Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах, який підписано 26.11.2012 р., ратифіковано Україною 19.06.2013 р. та набрав чинності для України 20.02.2014 р. (далі - Договір), громадяни однієї Сторони користуються на території іншої Сторони таким же правовим захистом, як і громадяни іншої Сторони, а також мають право звертатись до її судових органів на тих же умовах, що і громадяни іншої Сторони; положення пункту 1 цієї статті застосовуються також до юридичних осіб, розташованих та створених на території однієї з Сторін у відповідності до її законодавства.

Згідно ч.ч.1 та 2 ст.3 Договору Сторони згідно з цим Договором надають одна одній найширший обсяг взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах у відповідності до їхнього законодавства. Правова допомога згідно з цим Договором охоплює: a) вручення повісток та інших судових документів…

В ст.4 Договору передбачено, що Центральний орган кожної Сторони направляє та отримує запити відповідно до цього Договору. В Україні Центральним органом є Міністерство юстиції. В Об`єднаних Арабських Еміратах Центральним органом є Міністерство юстиції. Центральні органи зносяться між собою через дипломатичні канали для цілей цього Договору.

Відповідно до ст.5 Договору, якщо не передбачено інше, всі офіційні документи відповідно до цього Договору підписуються та скріплюються печаткою компетентних органів відповідно до законодавства запитуваної Сторони, а запит повинен бути підтверджений Центральним органом запитуючої Сторони. Усі запити та супровідні документи супроводжуються перекладами на офіційну мову запитуваної Сторони або на англійську мову.

Згідно ч.1 ст.6 Договору доручення про вручення повісток та інших судових документів повинно містити: a) найменування запитуючої установи; b) ім`я, адресу та місце проживання чи місце знаходження адресата; в) сторін справи; c) перелік документів, які підлягають врученню.

В ч.ч.3 ст.368 Господарського процесуального кодексу України закріплено, що зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті. Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

З огляду на наведене, відсутність в матеріалах доказів наявності на території України представника Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC", яка є резидентом Об`єднаних Арабських Еміратів, необхідність повідомлення відповідача про розгляд справи з метою забезпечення реалізації принципів змагальності та рівності учасників справи перед законом і судом, господарський вважає за необхідне здійснити переклад цієї ухвали разом з судовим дорученням про надання правової допомоги на англійську мову та надіслати їх у порядку, встановленому Договором.

Відповідно до п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках: звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Згідно п.8 ч.1 ст.229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених п.4 ч.1 ст.228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Враховуючи викладене, господарський суд вважає за необхідне зупинити провадження у справі за правилами п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України.

Керуючись ст.ст.120, 165, 228, 229, 233-235, 365, 367, 368 Господарського процесуального кодексу України, постановив:

1. Провадження у справі № 916/405/24 зупинити до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги.

2. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю ,,ІНСПЕКТОРАТ УКРАЇНА" протягом десяти робочих днів з дня вручення представнику позивача повного тексту цієї ухвали перекласти її та судове доручення про надання правової допомоги на англійську мову та надати нотаріально засвідчений примірник перекладів до суду.

3. Запропонувати Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" подати відзив на позов та докази в обґрунтування своєї позиції протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення цієї ухвали суду згідно вимог ст.ст.80,165 Господарського процесуального кодексу України.

4. Повідомити Компанію ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" про підготовче засідання, яке відбудеться "17" вересня 2024 р. о 12:30. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, просп. Шевченка, 29, в залі суд. засідань № 9 (4-й поверх), тел. (0482)307-988.

5. Повідомити Компанію ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" про судове засідання для розгляду справи по суті, яке відбудеться "01" жовтня 2024 р. о 12:30. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Одеської області за адресою: м. Одеса, просп. Шевченка, 29, в залі суд. засідань № 9 (4-й поверх), тел. (0482)307-988.

6. Направити перекладені копію цієї ухвали Господарського суду Одеської області та судове доручення про надання правової допомоги Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" за адресою: CT01-12 CUSTOM BUILDING 01, Al Hamra Industrial Zone-FZ, RAK, UAE у порядку, встановленому Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах.

7. Звернутися через Міністерство юстиції України з судовим дорученням до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів про вручення Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" за адресою: CT01-12 CUSTOM BUILDING 01, Al Hamra Industrial Zone-FZ, RAK, UAE копії цієї ухвали в порядку, визначеному Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах.

8. Повідомити Компанію ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" про наявну у суду можливість забезпечити участь її представника у засіданнях суду в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду з використанням онлайн сервісу відеозв`язку ,,EASYCON".

Інформацію по справі, що розглядається, можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://od.arbitr.gov.ua.

Ухвала набирає законної сили з дня її постановлення і може бути оскаржена в апеляційному порядку.

Повний текст ухвали складено 22 березня 2024 р.

Копію ухвали надіслати Компанії ,,AGROFORWARD TRADE FZ-LLC" (Товариство з обмеженою відповідальністю ,,АГРОФОРВАРД ТРЕЙД ФЗ") на електронну пошту: sales@agroforward.ae.

Суддя Л.В. Лічман

Дата ухвалення рішення19.03.2024
Оприлюднено27.03.2024
Номер документу117879406
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —916/405/24

Ухвала від 22.03.2024

Господарське

Господарський суд Одеської області

Лічман Л.В.

Ухвала від 19.03.2024

Господарське

Господарський суд Одеської області

Лічман Л.В.

Ухвала від 11.03.2024

Господарське

Господарський суд Одеської області

Лічман Л.В.

Ухвала від 07.02.2024

Господарське

Господарський суд Одеської області

Лічман Л.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні