ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
м. Київ
02.04.2024Справа № 910/3475/24
Суддя Господарського суду міста Києва Людмила ШКУРДОВА, розглянувши позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Міллінер енд компані» (01013, м. Київ, вул. Будіндустрії, буд. 6, офіс 12/1; код 42934405)
до MATCHESFASHION LIMITED (Реєстраційний номер компанії: 02717838 Місцезнаходження: Unit A, Brook Park East, Shirebrook, England, NG20 8RY (Англія))
про стягнення 100068,12 доларів США
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю «Міллінер енд компані» звернулося до Господарського суду міста Києва з позовом до MATCHESFASHION LIMITED про стягнення 100068,12 доларів США боргу за договором № 06/20RB від 20.03.2020.
Позовна заява обґрунтована неналежним виконанням відповідачем своїх зобов`язань за договором № 06/20RB від 20.03.2020 в частині здійснення своєчасної та повної оплати за відправлений позивачем товар у строк, встановлений пунктом 4.1 договору, у зв`язку з чим у відповідача виникла заборгованість у сумі 100068,12 доларів США.
Розглянувши матеріали позовної заяви, господарський суд визнав їх достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду, відкриття провадження у справі та розгляду справи за правилами загального позовного провадження.
З матеріалів справи вбачається, що відповідач - MATCHESFASHION LIMITED є нерезидентом України, зокрема, з позовної заяви та доданих до неї документів вбачається, що місцезнаходженням відповідача є Англія.
Відповідно до ст. 76 Закону України "Про міжнародне приватне право", суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у таких випадках, зокрема, якщо сторонами в договорі передбачено розгляд справи в конкретному суді.
Додатковою угодою до договору № 06/20RB від 20.03.2020 сторони змінивши пункт 6 договору погодили, що всі спори, розбіжності або претензії, що виникають з цього договору або у зв`язку із ним, у тому числі ті, що стосуються укладення, тлумачення, виконання, порушення, розірвання чи недійсності договору, вирішуються Господарським судом міста Києва або іншим судом за місцезнаходженням продавця, який має юрисдикцію щодо вирішення спору згідно законодавства України.
Відповідно до ст. 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім випадків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
У разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховного Радою України (ч. 1 ст. 367 ГПК України).
Оскільки відповідач у справі не є резидентом України, а є резидентом Сполученого Королівства Великої Британії і Північної Ірландії (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), то до правовідносин по повідомленню іноземної юридичної особи про розгляд справи, у якій вона виступає відповідачем (вручення судового документа) необхідно застосовувати положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965, учасниками якої є Україна та Сполучене Королівство Великої Британії і Північної Ірландії.
Згідно з ст. 1 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965, яка ратифікована Україною 19.10.2000, ця Конвенція застосовується у цивільних та комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном. Ця Конвенція не застосовується, якщо адреса особи, якій необхідно вручити документ, невідома.
Відповідно до ст. 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Враховуючи викладене, суд вбачає за можливе здійснити направлення документів (ухвали суду від 02.04.2024, позовної заяви з доданими до неї документами, та прохання про вручення документів) із нотаріальним засвідченням перекладу англійською мовою безпосередньо до Центрального Органу запитуваної Держави Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії - Royal Courts of Justice (Room E16, Strand, London WC2A 2LL), в особі The Senior Master (For the attention of the Foreign Process Section) для вручення таких документів MATCHESFASHION LIMITED (Реєстраційний номер компанії: 02717838 Місцезнаходження: Unit A, Brook Park East, Shirebrook, England, NG20 8RY (Англія) у спосіб передбачений статтею 5 Конвенції (b).
У відповідності до приписів п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Приймаючи до уваги вищевикладені обставини, враховуючи звернення господарського суду з проханням про вручення за кордоном судових документів, для належного повідомлення відповідача про час та місце розгляду справи, суд зупиняє провадження у справі № 910/3475/24 до надходження відповіді від іноземного суду на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України.
Керуючись статтями 12, 176, 228, 229, 234, 247, 365-367 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.
3. Призначити підготовче засідання у справі на 15.10.2024 о 14:10 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 23.з
4. Зобов`язати «Міллінер енд компані» в строк до 30.04.2024 надати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на англійську мову ухвали Господарського суду міста Києва від 02.04.2024 у справі №910/3475/24, а також позовної заяви з доданими до неї документами у двох примірниках.
5. Встановити відповідачу строк протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення даної ухвали для надання суду:
- відзиву на позов, складений з урахуванням вимог ст. 165 ГПК України, з викладенням мотивів повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на чинне законодавство та докази, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення, якщо такі докази не надані позивачем;
- доказів направлення відзиву позивачу.
6. Попередити відповідача про те, що у разі ненадання відзиву на позов, справа згідно з ч. 9 ст. 165, ч. 2 ст. 178 ГПК України буде розглянута за наявними в ній матеріалами.
7. Запропонувати позивачу подати до суду відповідь на відзив, а відповідачу - заперечення протягом 5 (п`яти) днів з дня отримання відзиву чи відповіді на відзив. У випадку подання відповіді на відзив / заперечень - подати суду докази надіслання (надання) їх та доданих до них доказів іншим учасникам справи.
8. Позивачу надати суду оригінали доданих до позову документів для огляду у судовому засіданні.
9. Викликати у підготовче засідання представників учасників справи. У відповідності до ст. 60 ГПК України надати документи, що підтверджують повноваження представників учасників справи.
10. Попередити позивача про те, що у разі ненадання господарському суду без поважних причин документів або нез`явлення його представника у судове засідання, позов відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України може бути залишений без розгляду.
11. Після надходження від позивача витребуваних документів, направити до компетентного органу Сполученого Королівства Великої Британії і Північної Ірландії - Royal Courts of Justice (Room E16, Strand, London WC2A 2LL), в особі The Senior Master (For the attention of the Foreign Process Section): ухвали від 02.04.2023, прохання про вручення документів, підтвердження про вручення і короткий виклад документів, що підлягають врученню, перекладені на англійську мову (з нотаріальним засвідченням вірності перекладу) для вручення відповідачу в порядку, передбаченому Гаазькою Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965.
12. Зупинити провадження у справі № 910/3475/24 до виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлень про неможливість такого вручення.
13. Повідомити учасників справи, що інформація по справі, яка розглядається, доступна на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за посиланням: http://court.gov.ua/fair/.
Ухвала набирає законної сили з моменту підписання та підлягає оскарженню в частині зупинення провадження.
Суддя Людмила ШКУРДОВА
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 02.04.2024 |
Оприлюднено | 18.04.2024 |
Номер документу | 118392199 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Шкурдова Л.М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні