Ухвала
від 28.05.2024 по справі 910/6434/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, буд. 44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaУХВАЛА

ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ

28.05.2024Справа № 910/6434/24

Суддя Господарського суду міста Києва Чинчин О.В., розглянувши позовну заяву і додані до неї матеріали

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «БРОВАРСЬКИЙ АЛЮМІНІЄВИЙ ЗАВОД» (Україна, 04212, місто Київ, вул.Тимошенка Маршала, будинок 2 літ. Д, Ідентифікаційний код юридичної особи 38108144) до проAlumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (Товариство з обмеженою відповідальністю Алюмета Трейдінг) (ul. Szpitalna, 8, lok. 6, 00-031 Warszawa, Polska) стягнення заборгованості у розмірі 649 882,55 євро

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «БРОВАРСЬКИЙ АЛЮМІНІЄВИЙ ЗАВОД» звернулось до Господарського суду міста Києва з позовом до Alumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (Товариство з обмеженою відповідальністю Алюмета Трейдінг) про стягнення заборгованості у розмірі 649 882,55 євро.

Позовні вимоги обґрунтовані наявністю неналежним виконанням Відповідачем його зобов`язань за Контрактом поставки №AL20201127/1 від 27.11.2020 року.

Дослідивши матеріали позовної заяви, суд дійшов висновку, що відсутні підстави для залишення позовної заяви без руху, повернення позовної заяви або відмови у відкритті провадження у справі, встановлених Господарським процесуальним кодексом України.

Суд дійшов висновку, що справа підсудна Господарському суду міста Києва та виходячи з приписів частини 3 статті 247 Господарського процесуального кодексу України, а саме ціни позову; значення справи для сторін; обраного позивачем способу захисту; категорії та складності справи; обсягу та характеру доказів у справі; кількості сторін та інших учасників справи; враховуючи предмет та підстави позову, з метою справедливого, неупередженого та своєчасного вирішення спору, а також ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави, підлягає одноособовому розгляду в порядку загального позовного провадження.

Alumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (Товариство з обмеженою відповідальністю Алюмета Трейдінг) знаходиться в Республіці Польща та є нерезидентом, яка не має свого представництва на території України.

Відповідно до статті 7 Господарського процесуального кодексу України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.

Згідно зі статтею 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

04.02.1994 Верховною Радою України ратифікований Договір між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах (надалі - Договір про правову допомогу).

Відповідно до ст. 2 вказаного Договору про правову допомогу суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції", надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Інші органи Договірних Сторін, компетентні в цивільних та кримінальних справах, звертаються за наданням правової допомоги за посередництвом власних установ юстиції.

Статтею 4 вказаного Договору про правову допомогу встановлює, що Договірні Сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.

Статтею 5 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу передбачено, що у справах, які охоплюються цим Договором, клопотання складаються державною мовою запитуючої Сторони і до них додаються переклади на державну мову запитуваної Сторони або англійську чи російську.

Згідно зі ст. 9 вказаного Договору про правову допомогу Запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені державною мовою запитуваної Сторони або якщо додано завірені переклади на мову запитуваної Сторони. В інших випадках вручення документів адресатові здійснюється за його добровільною згодою.

Відповідно до ст. 10 вказаного Договору про правову допомогу підтвердження вручення документів оформлюється відповідно до правил запитуваної Договірної Сторони. У підтвердженні зазначається час, місце і спосіб вручення. Якщо лист оформлено у двох примірниках, підтвердження отримання може також міститися в одному з цих примірників.

Угодою між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща на виконання п. 3 ст. 3 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, що підписана 10.01.2011, встановлено, що суд України, який розглядає справу, подає клопотання про надання правової допомоги через відповідне головне управління юстиції до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання (ч. 1 ст. 2 цієї Угоди).

Також між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща укладена Угода про застосування двомовних бланків клопотань про надання правової допомоги у цивільних справах (набрала чинності 08.02.2011), відповідно до якої при оформленні клопотання про надання правової допомоги у цивільних справах суди України і суди Республіки Польща застосовують двомовні бланки.

Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення в Республіці Республікою Польща регулюється Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 24.05.1993.

Згідно зі статтею 2 Договору між Україною і Республікою Польща суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції" надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Інші органи Договірних Сторін, компетентні в цивільних та кримінальних справах, звертаються за наданням правової допомоги за посередництвом власних установ юстиції.

Статтею 3 Договір між Україною і Республікою Польща передбачено, що у справах, що охоплюються цим Договором, установи юстиції, зносяться між собою за посередництвом центральних органів, якщо інше не передбачено цим Договором. В розумінні цього Договору центральними органами є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна Прокуратура, а з боку Республіки Польща - Міністерство юстиції. Центральні органи можуть домовитися, що установи юстиції Договірних Сторін зносяться між собою безпосередньо.

Відповідно до статті 4 Договір між Україною і Республікою Польща договірні Сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.

Статтею першою Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща від 10.01.2011, на виконання пункту 3 статті 3 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах (далі - Угода між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща №1), передбачено, що у справах, які охоплюються Договором, під час передачі клопотань про надання правової допомоги на основі статті 4 Договору наступні органи зносяться між собою безпосередньо: з боку України - Головне управління юстиції Міністерства юстиції України в Автономній Республіці Крим, головні управління юстиції в областях, містах Києві і Севастополі; з боку Республіки Польща - голови окружних судів Республіки Польща.

Згідно з ч. 1 ст. 2 Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща суд України, який розглядає справу, подає клопотання про надання правової допомоги через відповідне головне управління юстиції до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання.

З огляду на положення Договору між Україною і Республікою Польща, з метою належного повідомлення Відповідача про дату, час та місце засідання, Господарський суд вважає за необхідне направити процесуальні документи Alumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia в порядку, передбаченому вказаним Договором, через центральний орган Міністерство юстиції України до центрального органу Республіки Польща.

Враховуючи викладене, Суд вважає, що необхідно направити ухвалу суду із нотаріальним засвідченням перекладу на польську мову разом із клопотанням про вручення документів у цивільній справі та відповідним підтвердженням вручення через Міністерство юстиції України безпосередньо - Окружному суду Варшави (S№d Okrкgowy w Warszawie) (al. "Solidarnoњci" 127 00-898 Warszawa) для вручення документів по справі №910/6434/24 Відповідачу - Alumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (Товариство з обмеженою відповідальністю Алюмета Трейдінг) (ul. Szpitalna, 8, lok. 6, 00-031 Warszawa, Polska).

Згідно з листами Вищого господарського суду України від 15.10.2004 року N 01-8/1798 та Міністерства юстиції України від 04.10.2004 року N 25а-84-04 витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати повинні розподілятись відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України

За таких обставин, Суд вважає за необхідне зобов`язати Позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на польську мову позовної заяви з додатками, ухвали про відкриття провадження у справі №910/6434/24 від 28.05.2024 року, з метою подальшого звернення через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання, щодо вручення Відповідачу по даній справі копії вищевказаних документів.

Враховуючи вищевикладене, керуючись статтями 162, 163, 164, 176 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва

ПОСТАНОВИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.

3. Підготовче засідання призначити на 19.11.24 о 11:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- В, зал № 31 .

4. У разі неотримання Господарським судом міста Києва повідомлення про виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання або нез`явлення в судове засідання 19.11.2024 року представника Відповідача, розгляд справи призначити на 21.01.2025 об 11.00. Судове засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою 01030, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44, зал судових засідань № 31 (корпус В).

5. Позивачу в строк до 21.06.2024 року надати Господарському суду міста Києва належним чином нотаріально засвідчені копії перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/6434/24 від 28.05.2024 року на польську мову у трьох примірниках, позовну заяву з доданими до неї документами на польську мову та клопотання про вручення судових документів на польську мову у двох примірниках.

6. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про відкриття провадження у справі № 910/6434/24 від 28.05.2024 та позовну заяву з доданими до неї документами на польській мові для вручення в порядку, передбаченому Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання, Окружного суду Варшави (S№d Okrкgowy w Warszawie) (al. "Solidarnoњci" 127 00-898 Warszawa) для їх подальшого вручення Відповідачу - Alumeta Trading Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (ul. Szpitalna, 8, lok. 6, 00-031 Warszawa, Polska).

7. Повідомити учасників справи про підготовче засідання.

8. Запропонувати учасникам справи направити в судове засідання своїх представників, повноваження яких оформити у відповідності з вимогами ст. 60 Господарського процесуального кодексу України.

9. Попередити учасників судового процесу про наслідки неявки в судове засідання відповідно до ст. 202 Господарського процесуального кодексу України.

10. Встановити Відповідачу:

- у строк не пізніше п`ятнадцяти днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі надати відзив на позовну заяву у порядку, передбаченому ст. 165 Господарського процесуального кодексу України, з нормативно обґрунтованими поясненнями по суті заявлених вимог та доданням оригіналів для огляду та належним чином завірених копій підтверджуючих документів, на які міститься посилання у відзиві. Звернути увагу відповідача, що відзив повинен містити мотиви повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на законодавство; а також надати докази направлення відзиву з доданими до нього документами на адресу позивача.

11. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву на позов у встановлений судом строк без поважних причин, справа згідно з ч. 9 ст. 165 Господарського процесуального кодексу України буде розглянута за наявними в ній матеріалами.

12. Повідомити сторін, що додаткові письмові докази, клопотання, заяви, пояснення, необхідно подати у строк до 19.11.2024.

13. Звернути увагу сторін на положення ст. 81 Господарського процесуального кодексу України щодо витребування доказів.

14. Повідомити учасників справи, що згідно з ч. 8 ст. 80 Господарського процесуального кодексу України докази, не подані у встановлений законом або судом строк, до розгляду судом не приймаються, крім випадку, коли особа, яка їх подає, обґрунтувала неможливість їх подання у вказаний строк з причин, що не залежали від неї.

15. Попередити учасників судового процесу, що при ухиленні від виконання вимог суду до них можуть бути застосовані заходи процесуального примусу у вигляді штрафу, передбаченого ст. 135 Господарського процесуального кодексу України.

16. Нагадати, що сторони відповідно до ст. 192 Господарського процесуального кодексу України, можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії судового процесу.

17. Звернути увагу учасників процесу на те, що документи подаються через канцелярію суду за умови їх оформлення належним чином (кожна сторінка має бути належним чином засвідчена, документи прошиті та подане клопотання про приєднання зазначених документів до матеріалів справи).

18. Звернути увагу сторін, що інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ki.arbitr.gov.ua

19. Повідомити учасників справи про відсутність у суду технічної можливості забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції в приміщенні суду та можливість забезпечення учасникам справи права брати участь у судовому засіданні в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду за умови наявності у суді відповідної технічної можливості.

20. Зупинити провадження у справі №910/6434/24 до виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання.

21. Ухвала набирає законної сили з моменту підписання та може бути оскаржена в апеляційному порядку лише в частині зупинення провадження у справі до Північного апеляційного господарського суду шляхом подачі апеляційної скарги протягом 10 днів з дня її підписання.

Суддя О.В. Чинчин

СудГосподарський суд міста Києва
Дата ухвалення рішення28.05.2024
Оприлюднено30.05.2024
Номер документу119330373
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг

Судовий реєстр по справі —910/6434/24

Ухвала від 28.05.2024

Господарське

Господарський суд міста Києва

Чинчин О.В.

Ухвала від 28.05.2024

Господарське

Господарський суд міста Києва

Чинчин О.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні