ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА вул. Б.Хмельницького, 44-В, м.Київ, 01054, тел. (044) 334 68 95 e-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua, web: ki.arbitr.gov.ua Код ЄДРПОУ 05379487
УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
м. Київ
19.08.2024Справа № 910/9471/24
Суддя господарського суду міста Києва Ломака В.С., розглянувши
позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Амберте» (03115, місто Київ, вулиця Святошинська, будинок 34, корпус Л)
до EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (00-682, Республіка Польща, місто Варшава, вулиця Хоза, будинок 86, офіс 410, Regon: 365826881, NIP: 5272785986)
про визнання контрактів недійсними,
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю «Амберте» (далі - позивач) звернулось до господарського суду міста Києва з позовом до EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (далі - відповідач) про визнання недійсними контрактів від 22.03.2023 № Е/А-220323-2, від 04.05.2023 № Е/А-040523-1, від 12.05.2023 № Е/А-120523-4, укладених між позивачем та відповідачем.
В обґрунтування позовних вимог позивач, з посиланням на положення частини 1 статті 215 Господарського процесуального кодексу України, вказував на те, що вищевказані контракти EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia уклало без наміру на реальне настання правових наслідків, передбачених такими контрактами.
Ухвалою від 05.08.2024 господарський суд міста Києва вказану позовну заяву залишив без руху з одночасним встановленням строку та способу усунення її недоліків шляхом подання до суду копії наказу про призначення директора Товариства з обмеженою відповідальністю «Амберте» (додаток 3 до позовної заяви), копії контракту від 04.05.2023 № Е/А-040523-1 (додаток 6 до позовної заяви), копії інвойсу від 04.05.2023 № 1 до контракту від 04.05.2023 № Е/А-040523-1 (додаток 9 до позовної заяви), копій платіжних інструкцій до контракту від 04.05.2023 № Е/А-040523-1 (додаток 10 до позовної заяви), нотаріально засвідченого перекладу українською мовою витягу з торгового реєстру щодо відповідача (додаток 16 до позовної заяви).
13.08.2024 року через відділ діловодства господарського суду міста Києва надійшла заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Амберте» про усунення недоліків.
Судом встановлено, що позивачем усунуті недоліки позову, у зв`язку з чим подана заява відповідає вимогам, викладеним у статтях 162, 164, 172 Господарського процесуального кодексу України, а подані матеріали є достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі.
За таких обставин, суд вважає за необхідне прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
Пунктом 4 частини 2 статті 176 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі суд постановляє ухвалу, в якій зазначаються, зокрема, за якими правилами позовного провадження (загального чи спрощеного) буде розглядатися справа.
Частиною 1 статті 12 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що господарське судочинство здійснюється за правилами, передбаченими цим Кодексом, у порядку, зокрема, позовного провадження (загального або спрощеного).
У даному випадку, враховуючи обраний позивачем спосіб захисту, категорію та складність справи, обсяг і характер доказів у справі, а також значення справи для сторін, з огляду на необхідність дотримання основних засад господарського судочинства, зазначених у статті 2 Господарського процесуального кодексу України та з метою недопущення порушення передбачених статтею 42 Господарського процесуального кодексу України процесуальних прав учасників справи, суд вважає за необхідне здійснювати розгляд даної справи в порядку загального позовного провадження.
Положеннями статті 181 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що для виконання завдання підготовчого провадження в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання.
При цьому, суд врахував, що відповідачем у справі є EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia, що знаходиться в Республіці Польща та є нерезидентом, що не має свого представництва на території України.
Відповідно до статті 7 Господарського процесуального кодексу України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.
Згідно зі статтею 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
04.02.1994 року Верховною Радою України ратифікований Договір між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах (надалі - Договір про правову допомогу).
Відповідно до статті 2 Договору про правову допомогу суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції", надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Інші органи Договірних Сторін, компетентні в цивільних та кримінальних справах, звертаються за наданням правової допомоги за посередництвом власних установ юстиції.
Статтею 4 Договору про правову допомогу встановлює, що Договірні Сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.
Статтею 5 Договору про правову допомогу передбачено, що у справах, які охоплюються цим Договором, клопотання складаються державною мовою запитуючої Сторони і до них додаються переклади на державну мову запитуваної Сторони або англійську чи російську.
Згідно зі статтею 9 Договору про правову допомогу Запитувана установа здійснює вручення документів відповідно до правил, які діють в її державі, якщо документи, які вручаються, складені державною мовою запитуваної Сторони або якщо додано завірені переклади на мову запитуваної Сторони. В інших випадках вручення документів адресатові здійснюється за його добровільною згодою.
Відповідно до статті 10 Договору про правову допомогу підтвердження вручення документів оформлюється відповідно до правил запитуваної Договірної Сторони. У підтвердженні зазначається час, місце і спосіб вручення. Якщо лист оформлено у двох примірниках, підтвердження отримання може також міститися в одному з цих примірників.
Угодою між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща на виконання п. 3 ст. 3 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах, що підписана 10.01.2011 року, встановлено, що суд України, який розглядає справу, подає клопотання про надання правової допомоги через відповідне головне управління юстиції до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання (ч. 1 ст. 2 цієї Угоди).
Також між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща укладена Угода про застосування двомовних бланків клопотань про надання правової допомоги у цивільних справах (набрала чинності 08.02.2011 року), відповідно до якої при оформленні клопотання про надання правової допомоги у цивільних справах суди України і суди Республіки Польща застосовують двомовні бланки.
Порядок передачі судових та позасудових документів для вручення в Республіці Республікою Польща регулюється Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 24.05.1993.
Згідно зі статтею 2 Договору між Україною і Республікою Польща суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції" надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах. Інші органи Договірних Сторін, компетентні в цивільних та кримінальних справах, звертаються за наданням правової допомоги за посередництвом власних установ юстиції.
Статтею 3 Договір між Україною і Республікою Польща передбачено, що у справах, що охоплюються цим Договором, установи юстиції, зносяться між собою за посередництвом центральних органів, якщо інше не передбачено цим Договором. В розумінні цього Договору центральними органами є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна Прокуратура, а з боку Республіки Польща - Міністерство юстиції. Центральні органи можуть домовитися, що установи юстиції Договірних Сторін зносяться між собою безпосередньо.
Відповідно до статті 4 Договір між Україною і Республікою Польща договірні Сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.
Статтею першою Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща від 10.01.2011, на виконання пункту 3 статті 3 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах (далі - Угода між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща №1), передбачено, що у справах, які охоплюються Договором, під час передачі клопотань про надання правової допомоги на основі статті 4 Договору наступні органи зносяться між собою безпосередньо: з боку України - Головне управління юстиції Міністерства юстиції України в Автономній Республіці Крим, головні управління юстиції в областях, містах Києві і Севастополі; з боку Республіки Польща - голови окружних судів Республіки Польща.
Згідно з частиною 1 статті 2 Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща суд України, який розглядає справу, подає клопотання про надання правової допомоги через відповідне головне управління юстиції до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання.
Враховуючи викладене, суд вважає, що необхідно направити ухвалу суду із нотаріальним засвідченням перекладу на польську мову разом із клопотанням про вручення документів у даній справі та відповідним підтвердженням вручення через Міністерство юстиції України безпосередньо - Окружному суду Варшави (S№d Okrкgowy w Warszawie) (al. "Solidarnoњci" 127 00-898 Warszawa) для вручення документів у справі № 910/9471/24 EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia.
Згідно з листами Вищого господарського суду України від 15.10.2004 року N 01-8/1798 та Міністерства юстиції України від 04.10.2004 року N 25а-84-04 витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати повинні розподілятись відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України.
За таких обставин, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на польську мову позовної заяви з додатками, заяви позивача від 13.08.2024 про усунення недоліків з додатками та ухвали про відкриття провадження у справі № 910/9471/24 від 19.08.2024, з метою подальшого звернення через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання, щодо вручення відповідачу у даній справі копії вищевказаних документів.
Крім того, пунктом 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з пунктом 8 частини 1 статті 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи приписи статей 228, 229 Господарського процесуального кодексу України, з метою забезпечення прав учасників справи, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.
З огляду на викладене та керуючись статтями 12, 50, 81, 176 228, 229, 234, 235 367 Господарсього процесуального кодексу України, господарський суд міста Києва
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі № 910/9471/24.
2. Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання призначити на 19.02.25 року о 14:00 год. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44-В, корпус Б, зал № 8.
4. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю «Амберте» протягом 10 днів з дня одержання цієї ухвали подати до суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад польською мовою у трьох примірниках:
- позовної заяви з додатками;
- заяви від 13.08.2024 про усунення недоліків з додатками;
- ухвали господарського суду міста Києва від 19.08.2024 про відкриття провадження у справі № 910/9471/24.
5. Звернутися через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції (м. Київ) до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання, з клопотанням про вручення судових документів (ухвали суду про відкриття провадження в цій справі, позовної заяви з доданими до неї документами) відповідачу - EUROPEAN EXPO SYSTEMS Spolka z ograniczona odpowiedzialnoscia (00-682, Республіка Польща, місто Варшава, вулиця Хоза, будинок 86, офіс 410, Regon: 365826881, NIP: 5272785986).
6. Зобов`язати позивача надати суду у судовому засіданні оригінали всіх документів по суті спору, доданих до позовної заяви (для огляду).
7. Встановити відповідачу строк - п`ятнадцять днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі для подання до суду відзиву на позовну заяву, оформленого відповідно до вимог статті 165 Господарського процесуального кодексу України, а також всіх доказів, що підтверджують заперечення проти позову; забезпечити надіслання (надання) позивачу копії відзиву та доданих до нього документів одночасно з надісланням (наданням) відзиву до суду.
8. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин суд має право вирішити спір за наявними матеріалами справи відповідно до частини 2 статті 178 Господарського процесуального кодексу України. При цьому, якщо докази не можуть бути подані разом з відзивом з об`єктивних причин, відповідач повинен про це письмово повідомити суд та зазначити: доказ, який не може бути подано; причини, з яких доказ не може бути подано у зазначений строк; докази, які підтверджують, що особа здійснила всі залежні від неї дії, спрямовані на отримання вказаного доказу (частини 3, 4 статті 80 Господарського процесуального кодексу України).
9. Встановити позивачу строк - протягом 10-ти днів з дня отримання відзиву на позов (якщо такий буде поданий) для подання суду, з дотриманням приписів статті 166 Господарського процесуального кодексу України: відповіді на відзив та доказів її направлення іншим учасникам справи.
10. Встановити відповідачу строк - протягом 10-ти днів з дня отримання відповіді на відзив (якщо така буде подана) для подання суду, з дотриманням приписів статті 167 Господарського процесуального кодексу України: заперечення щодо відповіді на відзив та доказів його направлення іншим учасникам справи.
11. Зупинити провадження в справі № 910/9471/24 до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів виконання судового доручення про вручення судових документів відповідачу.
12. Звернути увагу сторін на положення статей 74, 80, 81 Господарського процесуального кодексу України щодо порядку подання доказів, наслідків неподання їх та доказів їх направлення іншим учасникам справи, а також щодо порядку витребування доказів.
13. Усі заяви, клопотання, заперечення подати до суду в строк до початку підготовчого засідання, призначеного на 19.02.2025 року через відділ діловодства господарського суду міста Києва з дотриманням вимог до форми та змісту заяв з процесуальних питань, встановлених статтею 170 Господарського процесуального кодексу України.
14. Попередити позивача про те, що у разі, якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, або позивач (його представник) не з`явився у судове засідання або не повідомив про причини неявки, позов може бути залишений без розгляду відповідно до пункту 4 частини 1 статті 226 Господарського процесуального кодексу України.
15. Попередити сторін, що відповідно до частини 2 статті 118 Господарського процесуального кодексу України заяви, скарги і документи, подані після закінчення процесуальних строків, залишаються без розгляду, крім випадків, передбачених цим Кодексом.
16. Звернути увагу сторін на те, що копії письмових доказів, які подаються повинні бути оформлені у відповідності до вимог частини 4 статті 91 Господарського процесуального кодексу України та пункту 5.26 Уніфікованої системи організаційно-розпорядчої документації (Вимоги до оформлення документів ДСТУ 4163:2020).
17. Попередити сторін, що при невиконанні процесуальних обов`язків, зокрема ухиленні від вчинення дій, покладених судом на сторону, до них можуть бути застосовані заходи процесуального примусу у вигляді штрафу відповідно до статті 135 Господарського процесуального кодексу України.
18. Відповідно до статті 235 Господарського процесуального кодексу України дана ухвала набирає законної сили негайно після її підписання та може бути оскаржена в частині зупинення провадження протягом десяти днів шляхом подання апеляційної скарги, з урахуванням положень п. 17.5 ч. 1 ПЕРЕХІДНИХ ПОЛОЖЕНЬ Господарського процесуального кодексу України.
19. Вебадреса сторінки на офіційному вебпорталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається http://ki.arbitr.gov.ua.
Суддя В.С. Ломака
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 19.08.2024 |
Оприлюднено | 20.08.2024 |
Номер документу | 121071668 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Ломака В.С.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні