ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
79014, місто Львів, вулиця Личаківська, 128
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
23.09.2024 Справа № 914/2015/23
Господарський суд Львівської області у складі головуючого судді Трускавецького В. П., за участю секретаря судового засідання Яворської В. В., розглянув по суті у відкритому судовому засіданні справу
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «Науково-виробниче підприємство «ІМВО», вул. Шевченка, 337, м. Львів, Україна, 79069,до відповідача:JK Logistika, a. s., Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic,про: стягнення 18460,00 Євро.За участю: від позивача:не з`явився,від відповідача:не з`явився.Судові процедури.
1.На розгляд Господарського суду Львівської області подано позов Товариства з обмеженою відповідальністю «Науково-виробниче підприємство «ІМВО» до JK Logistika, a. s. про стягнення 18460,00 Євро.
2.Ухвалою суду від 17.07.2023 позовну заяву прийнято до розгляду та відкрито провадження у справі, розгляд справи постановлено здійснювати за правилами загального позовного провадження, призначено підготовче засідання на 14.11.2023 о 10:30 год.
Крім того, судом постановлено: у разі, якщо виклик (повідомлення) не буде вручено відповідачу своєчасно, суд врахує це та розгляне справу в день наступного судового засідання, що відбудеться 28.11.2023 о 10:30 год; провадження у справі № 914/2015/23 зупинити; зобов`язати позивача надати суду у строк до 07.08.2023 3 примірники копій перекладеної на чеську мову ухвали Господарського суду Львівської області про відкриття провадження у справі № 914/2015/23 від 17.07.2023, копій перекладеної на чеську мову позовної заяви; зобов`язати позивача надати суду у строк до 07.08.2023 2 примірники копій усіх додатків до позовної заяви, перекладених на чеську мову; надіслати вищевказані документи до Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія: Ministry of Justice of the Czech Republic, International Department for Civil Matters для їх подальшого вручення відповідачу - JK Logistika, a. s., за адресою місцезнаходження: Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic.
3.07 серпня 2023 року до суду, на виконання вимог вищезазначеної ухвали, від позивача надійшло клопотання разом із перекладом документів (вх. № 19362/23).
4.10 серпня 2023 року судом надіслано такі матеріали до Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія: Ministry of Justice of the Czech Republic, International Department for Civil Matters, для їх подальшого вручення відповідачу - JK Logistika, a. s., за адресою місцезнаходження: Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic.
5.29 вересня 2023 року до суду від Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія надійшов лист, разом з яким повернуто неврученими матеріали, що надсилались JK Logistika, a. s. (вх. № 23669/23).
6.Ухвалою суду від 14.11.2023 поновлено провадження у даній справі, зважаючи на необхідність вчинення процесуальних дій для її належного розгляду.
7.Ухвалою суду від 28.11.2023 постановлено: відкласти підготовче засідання на 06.06.2024 о 10:00 год. У разі, якщо виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно, суд врахує це та розгляне справу в день наступного судового засідання, що відбудеться 04.07.2024 о 10:00 год.; явку учасників процесу визнати необов`язковою; провадження у справі № 914/2015/23 зупинити. зобов`язати позивача надати суду у строк до 18.12.2023 по 3 примірники копій перекладених на чеську мову ухвали Господарського суду Львівської області від 14.11.2023 про поновлення провадження у справі № 914/2015/23 та даної ухвали; надіслати ухвали Господарського суду Львівської області від 14.11.2023 та від 28.11.2023 у справі № 914/2015/23 до Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія: Ministry of Justice of the Czech Republic International Department for Civil Matters для їх подальшого вручення відповідачу - JK Logistika, a. s., за адресою місцезнаходження: Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic.
8.На виконання вимог вищезазначеної ухвали суду 18.12.2023 адвокатом позивача подано перекладені документи (вх. № 30996/23).
9.20 грудня 2023 року судом надіслано позов з додатками, ухвали суду від 17.07.2023, від 14.11.2023 та від 28.11.2023, перекладені на чеську мову, прохання про вручення, короткий виклад документа до Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія: Ministry of Justice of the Czech Republic, International Department for Civil Matters, для їх подальшого вручення відповідачу - JK Logistika, a. s., за адресою місцезнаходження: Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic.
10.16 лютого 2024 року до суду від Центрального органу запитуваної Держави Республіки Чехія надійшло підтвердження про вручення відповідачу судового доручення (вх. № 4629/24).
11.Ухвалою суду від 06.06.2024 провадження у справі № 914/2015/23 поновлено.
12.06 червня 2024 року через систему «Електронний суд» адвокаткою відповідача - ОСОБА_1 подано заяви: про відкладення підготовчого засідання (вх. № 15103/24) та про надання матеріалів справи для ознайомлення (вх. 16105/24).
13.Підготовче засідання 06.06.2024 відкладене на 04.07.2024.
14.03 липня 2024 року адвокаткою відповідача подано клопотання про відкладення підготовчого засідання (вх. № 17277/24).
15.Підготовче засідання 04.07.2024 не відбулося у зв`язку з тимчасовою непрацездатністю судді ОСОБА_2 у період з 01.07.2024 до 12.07.2024. Ухвалою суду від 15.07.2024 призначено підготовче засідання на 23.07.2024.
16.22 липня 2024 року позивачем подано до суду клопотання про відкладення розгляду справи (вх. № 18600/24).
17.23 липня 2024 року відповідачем подано клопотання (вх. № 18638/24), де підтверджено інформацію про ведення між сторонами мирних переговорів та викладено прохання про відкладення розгляду справи.
18.Ухвалою суду від 23.07.2024 продовжено строк підготовчого провадження на тридцять днів та відкладено підготовче засідання на 06.08.2024.
19.06 серпня 2024 року суду подано клопотання адвокатки відповідача про відкладення судового засідання (вх. № 19578/24) та клопотання адвоката позивача про відкладення (перенесення) розгляду справи (вх. № 19583/24).
20.Ухвалою суду від 06.08.2024 підготовче засідання відкладене на 21.08.2024.
21.Ухвалою суду від 21.08.2024 закрито підготовче провадження та призначено справу до судового розгляду по суті на 23.09.2024.
22.У судовому засіданні 23.09.2024 підписано вступну та резолютивну частини рішення без їх проголошення.
Аргументи сторін.
23.Позивач обґрунтовує позовні вимоги невиконанням відповідачем умов Контракту № 09СТ0717 від 26.07.2017 в частині своєчасної та повної оплати вартості поставленого товару на суму 18460,00 Євро.
Відтак, позивач звернувся до суду з даним позовом, де просить стягнути з відповідача 18460,00 Євро боргу, що на момент подання позовної заяви еквівалентно 738400,00 грн.
24.Відповідач відзив на позов не подав, проти позову не заперечив, доказів виконання взятого на себе зобов`язання не надав.
Обставини справи.
25.26 липня 2017 року між позивачем (далі-продавець) та відповідачем (далі- покупець) укладено Контракт № 09СТ0717 (далі - Контракт), яким передбачено, що:
- продавець продасть, а покупець купить елементи стелажних систем в асортименті, на умовах, за цінами і в кількості , визначених в специфікаціях, що є невід`ємною частиною цього Контракту (п. 1.1.);
- покупець зобов`язаний прийняти товар, як тільки він буде наданий в його розпорядження, і сплатити продавцю ціну, передбачену Контрактом, а також нести всі ризики загибелі або пошкодження товару з моменту, коли він переданий в його розпорядження (п. 1.4.);
- сторони дійшли згоди, що специфікації складаються на кожну поставлену партію або на кілька партій (п. 1.5.);
- продавець здійснює платежі на користь продавця в євро (п. 2.1.);
- товар поставляється на умовах зазначених в специфікаціях поставки, згідно умов Інкотермс-2010, якщо сторони не дійдуть іншої згоди при виконанні зобов`язань за Контрактом (п. 3.1.);
- продавець в момент передачі товару перевізнику в місці поставки, зазначеному в п. 3.1. цього Контракту, передає покупцеві наступні документи на товар: Рахунок-фактура (інвойс) виписана на ім`я покупця один оригінал і одна копія; Сертифікат про проходження товару EUR.1 одна копія; паспорт на стелажі системи один оригінал; CMR (п. 3.4.);
- платежі здійснюються в євро, шляхом банківського переказу з рахунка покупця на рахунок продавця, зазначених в розділі 12 даного Контракту (п. 3.6.1.);
- право власності на товар (узгоджену партію товару) переходить від продавця до покупця після повної оплати товару (узгодженої партії товару) покупцем (п. 3.7.);
- всі розбіжності і суперечки, пов`язані з виконанням умов цього контракту, можуть бути вирішені шляхом переговорів на підставі угоди сторін, а при неможливості такої угоди, підлягають врегулюванню Господарським судом Львівської області із застосуванням матеріального і процесуального права України … (п. 8.1.);
- цей Контракт вступає в силу з моменту підписання його сторонами і діє безперервно по 31 грудня 2019 року і обов`язково до виконання всіх зобов`язань сторонами за даним Контрактом. Термін дії Контракту може бути продовжений за взаємною згодою сторін (п. 11.1.).
26.26 липня 2017 року сторонами укладено Додаток № 6 до Контракту, де погоджено номенклатуру, ціну, кількість товару, технічні умови і виконання товару, комплектацію. Також, погоджено, що покупець здійснює оплату в сумі 62937,25 Євро протягом 2-х банківських днів з моменту підписання даної специфікації поставки; решта оплати в сумі 62937,25 Євро не пізніше 7 календарних днів з дати відвантаження.
27.На виконання умов Контракту позивач поставив відповідачу товар згідно з:
- митною декларацією № UA209140/2017/145536 від 15.09.2017 на суму 23320,80 Євро та відповідною CMR від 15.09.2017;
- митною декларацією № UA209140/2017/145538 від 15.09.2017 на суму 19249,29 Євро та відповідною CMR № 116309 від 15.09.2017;
- митною декларацією № UA209140/2017/148752 від 28.09.2017 на суму 19734,11 Євро та відповідною CMR від 28.09.2017;
- митною декларацією № UA209140/2017/149120 від 29.09.2017 на суму 24790,74 Євро та відповідною CMR від 29.09.2017;
- митною декларацією № UA209140/2017/149538 від 02.10.2017 на суму 18949,58 Євро та відповідною CMR № 278019 від 02.10.2017;
- митною декларацією № UA209140/2017/150464 від 04.10.2017 на суму 19829,98 Євро та відповідною CMR від 04.10.2017.
28.Як стверджує позивач, відповідач оплатив поставлений товар частково на суму 107414,50 Євро, решта товару на суму 18460,00 Євро залишились не оплаченими.
Позиція суду.
29.Згідно зі ст. 509 Цивільного кодексу України, зобов`язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов`язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов`язку. Зобов`язання виникають з підстав, встановлених статтею 11 цього Кодексу.
30.Відповідно до ст. 11 ЦК України, однією з підстав виникнення зобов`язань, є, зокрема, договори та інші правочини.
31.Як передбачено ст. 174 ГК України, однією з підстав виникнення господарського зобов`язання є господарський договір та інші угоди, передбачені законом, а також угоди не передбачені законом, але які йому не суперечать.
32.Відповідно до ч. 1 ст. 626 ЦК України, договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.
33.Сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості (ч. 1 ст. 627 ЦК України).
34.Господарські зобов`язання між позивачем та відповідачем виникли на підставі укладеного Контракту № 09СТ0717 від 26.07.2017, що за своєю правовою природою є договором поставки.
35.За договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов`язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов`язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов`язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму. До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін (ч. ч. 1, 2 ст. 712 Цивільного кодексу України).
36.Продавець зобов`язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу (ст. 663 ЦК України).
37.Частиною 1 ст. 664 ЦК України унормовано, що обов`язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним у момент: 1) вручення товару покупцеві, якщо договором встановлений обов`язок продавця доставити товар; 2) надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару.
Договором купівлі-продажу може бути встановлений інший момент виконання продавцем обов`язку передати товар.
38.Згідно з п. 3.1. Контракту товар поставляється на умовах зазначених в специфікаціях поставки, згідно умов Інкотермс-2010, якщо сторони не дійдуть іншої згоди при виконанні зобов`язань за Контрактом.
У Додатку № 6 (Специфікація) сторонами погоджено, що продавець поставляє товар на умовах: DAP, Krupka, Czech Republic (п. 2.3.), поставка товару здійснюється протягом 7 календарних днів з моменту надходження передоплати на розрахункові реквізити продавця.
Право власності на товар (узгоджену партію товару) переходить від продавця до покупця товару після повної оплати (узгодженої партії товару) покупцем (п. 3.7. Контракту).
39.Згідно з частиною першою статті 692 ЦК України покупець зобов`язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.
40.У Додатку № 6 (Специфікації) до Контракту погоджено, що покупець здійснює оплату в сумі 62937,25 Євро протягом 2-х банківських днів з моменту підписання даної специфікації поставки; решта оплати в сумі 62937,25 Євро не пізніше 7 календарних днів з дати відвантаження.
41.Позивачем на виконання умов Контракту та Специфікації здійснено відповідачу поставку товару на загальну суму 125874,50 Євро, що підтверджується документами, зазначеними судом у п. 27 даного рішення.
42.Проте, кореспондуючий обов`язок з оплати вартості поставленого товару відповідач виконав частково, оплативши лише 107414,50 Євро. Доказів оплати 18460,00 Євро до матеріалі справи не долучено.
43.Відтак, враховуючи реалізоване позивачем право на стягнення наявної заборгованості у судовому порядку, з`ясувавши обставини справи, дослідивши наявні у справі докази, здійснивши перерахунок розміру заборгованості, суд дійшов висновку, що вимога позивача є правомірною та обґрунтованою.
Щодо стягнення боргу в іноземній валюті.
44.Згідно зі статтею 99 Конституції України грошовою одиницею України є гривня.
45.Відповідно до вимог статті 192 ЦК України гривня є законним платіжним засобом на території України. Іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом.
46.За змістом статті 524 ЦК України грошовим визнається зобов`язання, виражене у грошовій одиниці України - гривні, проте в договорі сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.
47.Загальні положення виконання грошового зобов`язання закріплені у статті 533 ЦК України, зокрема: грошове зобов`язання має бути виконане у гривнях; якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом; використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов`язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
48.У частині третій статті 533 ЦК України закріплено, що використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов`язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
49.Правовий режим іноземної валюти на території України, хоча і пов`язується з певними обмеженнями в її використанні як платіжного засобу, тим не менше, не виключає здійснення платежів в іноземній валюті.
50.У разі ухвалення судом рішення про стягнення боргу в іноземній валюті стягувачу має бути перерахована саме іноземна валюта, визначена судовим рішенням, а не її еквівалент у гривні. Перерахування суми у національній валюті України за офіційним курсом НБУ не вважається належним виконанням. Аналогічна правова позиція викладена у постанові Великої Палати Верховного Суду у справі № 761/12665/14-ц від 04.07.2018, яку суд застосовує при вирішенні питання про суму боргу та валюту, у якій такий борг підлягає стягненню з відповідача.
51.Отже, у випадку визначення зобов`язання в іноземній валюті суд не вправі змінювати грошовий еквівалент зобов`язання і в резолютивній частині рішення має зазначити розмір і вид іноземної валюти, що підлягає стягненню. Зазначення судом у рішенні двох грошових сум (іноземної валюти та її еквівалент у гривні), які необхідно стягнути з боржника, вносить двозначність до розуміння суті обов`язку боржника, який має бути виконаний.
52.Таким чином, враховуючи, що у п. 2.1. Контракту сторонами погоджено здійснення платежів в Євро, беручи до уваги усталену практику Верховного суду щодо зазначення в резолютивній частині рішення розміру боргу саме в іноземній валюті, а не в її еквівалент у гривні, суд дійшов висновку, що до стягнення з відповідача підлягають 18460,00 Євро боргу.
Судові витрати.
53.Пунктом 2 частини першої статті 129 Господарського процесуального кодексу України встановлено, судовий збір покладається у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав, - на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог. Відтак, з відповідача підлягає до стягнення 8860,80 грн відшкодування витрат на оплату судового збору.
Керуючись ст.ст. 2, 10, 12, 13, 20, 73, 74, 76, 79, 129, 165, 178, 232, 233, 236, 237, 238, 240, 241 Господарського процесуального кодексу України, суд
У Х В А Л И В:
1.Позов задовольнити повністю.
2.Стягнути з JK Logistika, a. s. (Sterboholska 185/26, 102 00, Praha 10, Czech Republic; реєстраційний номер 24821641) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «Науково-виробниче підприємство «ІМВО» (вул. Шевченка, 337, м. Львів, Україна, 79069; ідентифікаційний код 19177304) 18460,00 євро боргу та 8860,80 грн - відшкодування витрат на оплату судового збору.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.
Рішення господарського суду може бути оскаржено в порядку, визначеному розділом IV Господарського процесуального кодексу України.
Повний текст рішення складено 26.09.2024.
Суддя Трускавецький В.П.
Суд | Господарський суд Львівської області |
Дата ухвалення рішення | 23.09.2024 |
Оприлюднено | 01.10.2024 |
Номер документу | 121952995 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд Львівської області
Трускавецький В.П.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні