ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під`їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
УХВАЛА
про відкриття провадження у справі
"14" жовтня 2024 р.м. ХарківСправа № 922/3592/24
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Лавренюк Т.А.
розглянув матеріали
позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Спайдер-21" ( 62303, Харківська область, Харківський район, м. Дергачі, пров. Незалежності, 12, код ЄДРПОУ 44320519) до PALME GRUP TEKSTIL SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI (FERHATPASA SB MAN. ALI RIZA EFENDI CAD. № 8/31 СATALCA ISTANBUL TURKEY, ЄДРПОУ 0720106646) про стягнення 5 500,00 доларів США (227 974,40грн)
ВСТАНОВИВ:
Позивач звернувся до суду з позовною заявою, в якій просить суд стягнути з відповідача суму попередньої оплати в розмірі 5 500,00 доларів США. Судові витрати позивач просить суд покласти на відповідача. Позивачем надано попередній (орієнтовний) розрахунок судових витрат, які останній поніс і очікує понести у зв`язку з розглядом справи, який складається із судового збору за подання позовної заяви майнового характеру в розмірі 3 419,69грн та 30 000,00грн витрат на професійну правничу допомогу.
В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем умов контракту № 02 від 23.01.2024 в частині здійснення своєчасної поставки товару, з посиланням на норми Цивільного кодексу України та Господарського кодексу України.
Вирішуючи питання щодо відкриття провадження у справі, суд виходить з того, що відповідно до ч.5 ст.29 Господарського процесуального кодексу України позови у спорах, що виникають з договорів, в яких визначено місце виконання або виконувати які через їх особливість можна тільки в певному місці, можуть пред`являтися також за місцем виконання цих договорів.
У розділі 9 контракту всі спори та розбіжності між сторонами, що виникають з цього договору або у зв`язку з ним, які неможливо вирішити шляхом проведення переговорів, повинні бути врегульовані одним арбітром відповідно до Правил врегулювання та арбітражу Міжнародної торгової палати з застосуванням законодавства України. Містом проведення арбітражу буде місто Київ. Мова проведення арбітражу українська.
Отже, сторони своєю угодою обрали застосування до спору законодавства України та мови судового розгляду - української. Втім умовами контракту сторонами не обрано суд, який повинен розглядати спір.
При цьому суд зазначає, що це не позбавляє особу права на звернення до суду та реалізацію права на судовий захист.
Відповідно до висновку Верховного Суду, викладеному у постанові у складі суддів об`єднаної палати Касаційного господарського суду від 30.08.2024 у справі № 911/1766/22, наявність третейської (арбітражної) угоди сама по собі за загальним правилом не порушує і не може порушити право особи на доступ до суду в розрізі захисту порушених прав за господарським договором.
З огляду на укладення контракту у місті Дергачі Харківської області та вчинення передоплати, сума якої стягується за цим позовом, на території України у Харківські області, а також враховуючи норми ст.29 Господарського процесуального кодексу України, суд дійшов висновку, що даний спір підлягає розгляду в Господарському суді Харківської області.
Дослідивши матеріали позовної заяви та додані до неї документи, суд дійшов висновку, що позов відповідає процесуальним вимогам ст.ст.162, 164, 172 Господарського процесуального кодексу України.
Відповідно до ч.1 ст.12 Господарського процесуального кодексу України господарське судочинство здійснюється за правилами, передбаченими цим Кодексом, у порядку: 1) наказного провадження; 2) позовного провадження (загального або спрощеного).
Оскільки позовна заява з доданими до неї документами подана з додержанням процесуальних вимог статей 162, 164, 172 Господарського процесуального кодексу України, суд визнає їх достатніми для прийняття позовної заяви до розгляду, відкриття провадження у справі та розгляду справи за правилами загального позовного провадження.
При цьому, оскільки відповідач не є резидентом України, а достовірна інформація щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва відповідача на момент розгляду справи у суду відсутня, суд вважає за необхідне зазначити наступне.
За приписами ч.1 ст.365 ГПК України, іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 ГПК України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Між Україною та Турецькою Республікою 23.11.2000 укладено Угоду про правову допомогу та співробітництво в цивільних справах, ратифіковану відповідно до Закону України "Про ратифікацію Угоди між Україною та Турецькою Республікою про правову допомогу та співробітництво в цивільних справах" від 05.07.2001 № 2605-III (надалі Угода). Положеннями ст.ст.2, 3 Угоди договірні сторони призначають центральні органи для надання правової допомоги одна одній згідно з цією Угодою. Центральним органом з боку Республіки Туреччина є Міністерство юстиції Республіки Туреччина, з боку України - Міністерство юстиції України.
Прохання про здійснення правової допомоги та додатки до нього складаються мовою запитуючої договірної сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої договірної сторони або на англійську мову.
За таких обставин, враховуючи місцезнаходження відповідача та необхідність його належного повідомлення про розгляд справи, з метою забезпечення та реалізації його права на судовий захист, необхідно направити судові документи та матеріали у справі в нотаріально засвідченому перекладі англійською мовою уповноваженому органу - Міністерству юстиції України.
З огляду на вимоги вказані у договорі між Україною та Турецькою Республікою, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад ухвали про відкриття провадження у даній справі, судового доручення та підтвердження про вручення на англійську мову.
Оскільки для вручення відповідачу документів необхідний більш тривалий час, ніж особам, які знаходяться на території України, суд вважає за необхідне призначити дату судового засідання на 10.04.2025 об 11:20год.
Враховуючи те, що відповідно до п.4 ч.1 ст.228 Господарського процесуального кодексу України господарський суд може з власної ініціативи зупинити провадження у справі в разі звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави, провадження у даній справі підлягає зупиненню.
Керуючись статтями 12, 50, 81, 176, 197, 232-235, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі №922/3592/24.
2. Справу розглядати за правилами загального позовного провадження.
3. Почати у справі підготовче провадження і призначити підготовче засідання на 10 квітня 2025 року об 11:20.
4. Засідання відбудеться у приміщенні господарського суду за адресою: 61022, місто Харків, майдан Свободи 5, 8-й під`їзд, 1-й поверх, зал № 102.
5. Зобов`язати позивача в строк до 25.10.2024 подати суду належним чином (нотаріально) засвідчений переклад на англійську мову (в трьох примірниках): ухвали господарського суду Харківської області по даній справі про відкриття провадження у справі, судового доручення про вручення документів та підтвердження про вручення.
6.Після отримання від позивача документів, вказаних в п.5 резолютивної частини даної ухвали, вирішити питання про звернення до компетентного органу Республіки Туреччина з приводу вручення документів - PALME GRUP TEKSTIL SANAYI VE TICARET LIMITED SIRKETI ухвали про відкриття провадження у справі з додатками.
7. Встановити відповідачу п`ятнадцятиденний строк з дня вручення даної ухвали для подання відзиву на позовну заяву. У зазначений строк відповідач зобов`язаний надіслати суду відзив, який повинен відповідати вимогам ст.165 Господарського процесуального кодексу України, і всі письмові та електронні докази, висновки експертів і заяви свідків, що підтверджують заперечення проти позову. Копію відзиву та доданих до нього документів відповідач зобов`язаний надіслати (надати) іншим учасникам справи одночасно із надсиланням (наданням) відзиву до суду та докази надіслання надати суду разом із відзивом на позов.
8. Позивачу, згідно із ст.166 Господарського процесуального кодексу України, встановити строк на подання до суду відповіді на відзив з дня його отримання - 5 календарних днів. Зобов`язати позивача надіслати (надати) відповідь на відзив та додані до нього документи іншим учасникам справи одночасно з надісланням (наданням) такої відповіді на відзив до суду. Докази такого надіслання надати суду.
9. Відповідачу, згідно із ст.167 Господарського процесуального кодексу України встановити строк на подання до суду заперечення з дня отримання відповіді на відзив - 5 календарних днів. Зобов`язати відповідача надіслати (надати) заперечення та додані до нього документи іншим учасникам справи одночасно з надісланням (наданням) такого заперечення до суду. Докази такого надіслання надати суду.
10. Зупинити провадження по справі до 10.04.2025.
Повідомити учасників справи про можливість надсилання документів, що стосуються розгляду справи, без особистого прибуття до приміщення суду через особистий кабінет в системі "Електронний суд".
Повідомити учасників справи про можливість одержання інформації по справі з сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресjю http://court.gov.ua/.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею.
Ухвала оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Ухвалу складено та підписано 14.10.2024.
СуддяТ.А. Лавренюк
Примітка: У зв`язку з початком тестової експлуатації підсистеми «Електронний суд» з 01.01.2019, відповідно до Розділу XI «Положення про автоматизовану систему документообігу суду» приймання та реєстрація надісланих учасниками судових процесів електронних процесуальних документів повинна здійснюватися з Електронних кабінетів, які вони мають створити в «Електронному суді» за посиланням: https://cabinet.court.gov.ua. Після запровадження роботи Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи приймання через офіційну поштову скриньку суду процесуальних документів та документів, що стосуються розгляду справ здійснюватися не буде.
Суд | Господарський суд Харківської області |
Дата ухвалення рішення | 14.10.2024 |
Оприлюднено | 16.10.2024 |
Номер документу | 122272225 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань зовнішньоекономічної діяльності |
Господарське
Господарський суд Харківської області
Лавренюк Т.А.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні