Ухвала
від 14.11.2024 по справі 917/1901/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ПОЛТАВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ПОЛТАВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

адреса юридична: вул. Капітана Володимира Кісельова, 1, м. Полтава, 36000, адреса для листування: вул. Капітана Володимира Кісельова, 1, м. Полтава, 36607, тел. (0532) 61 04 21, E-mail inbox@pl.arbitr.gov.ua, https://pl.arbitr.gov.ua/sud5018/

Код ЄДРПОУ 03500004

УХВАЛА

14.11.2024 Справа № 917/1901/24

Господарський суд Полтавської області у складі судді Безрук Т. М., розглянувши матеріали справи

за позовною заявою Товариства з обмеженою відповідальністю «ГУМЕКС ПРО» (м. Полтава, Україна)

до ACINTYO AGRICULTURE SOLUTIONS PRIVATE LIMITED (B4, IDA, Road-5, Gandhi Nagar, Kukatpally, Kukatpally Circle No 24, Hyderabad, Telangana, India, 500072)

про стягнення 126 000 доларів США

встановив:

Товариство з обмеженою відповідальністю «ГУМЕКС ПРО» звернулося з позовною заявою до ACINTYO AGRICULTURE SOLUTIONS PRIVATE LIMITED про стягнення 126000 доларів США заборгованості за договором № 1/22/04-24 від 22.04.2024.

Згідно з протоколом автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 05.11.2024 цей позов переданий на розгляд судді Безрук Т. М. за номером справи 917/1901/24.

За цим позовом Господарський суд Полтавської області ухвалою від 07.11.2024 відкрив провадження у справі № 917/1901/24, призначив справу до розгляду в порядку загального позовного провадження в підготовче засідання та встановив сторонам строки для подання заяв по суті справи.

Відповідач - ACINTYO AGRICULTURE SOLUTIONS PRIVATE LIMITED є нерезидентом України та його місцезнаходженням є Республіка Індія.

Відповідно до ст. 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно зі ст. 366 Господарського процесуального кодексу України підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» визначено, що суди розглядають будь-які справи з іноземним елементом, зокрема сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України.

У п. 8.1 договору № 1/22/04-24 від 22.04.2024 сторони погодили, що усі спори, які виникають по цьому договору або пов"язані з ним, що стосуються його виконання, порушення, припинення або недійсності, підлягають вирішенню у судовому порядку у Господарському суді Полтавської області, на підставі чинного законодавства України. Мовою процесуальних документів є українська мова. Під час розгляду спорів сторони керуються матеріальним та процесуальним правом України.

Відповідач є нерезидентом, достовірної інформації щодо наявності на території України офіційно зареєстрованого представництва на момент відкриття провадження у справі у суду немає, а тому про розгляд цієї справи відповідача належить повідомляти в порядку, передбаченому чинними міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.

Згідно зі ст. 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 1 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Частиною 2 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України визначено, що судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах визначено Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54.

Відповідно до пункту 1.6. Інструкції реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України (далі міжрегіональне управління), місцевими судами України (далі суди України), а у відповідних випадках іншими органами державної влади.

Пунктом 2.1. Інструкції визначено, що у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

Відповідно до пункту 2.1.1. Інструкції доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Якщо міжнародним договором України не передбачено інше, доручення про вручення документів складається згідно з додатком 1. Також додається формуляр підтвердження про вручення документа згідно з додатком 2.

Відповідно до пункту 2.2. Інструкції у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.

19 серпня 2017 року набрав чинності Договір між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах, підписаний 10 грудня 2012 року.

Положеннями ст.1 Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах встановлено, що громадяни Договірних Сторін мають право на такий самий правовий захист на території іншої Договірної Сторони відповідно до їхнього законодавства щодо своєї особи, своїх прав та інтересів, як і громадяни останньої Договірної Сторони. Громадяни однієї Договірної Сторони на території іншої Договірної Сторони відповідно до її законодавства мають право на вільний доступ до суду та інших компетентних органів для подачі позовів та захисту своїх прав та інтересів щодо цивільних та господарських справ на тих самих умовах, як і громадяни останньої Договірної Сторони. До юридичних осіб, місце діяльності яких знаходиться на території однієї з Договірних Сторін і які були створені згідно закону цієї Договірної Сторони, також застосовуються положення цього Договору.

Згідно з приписами ст. 2 Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах запити про правову допомогу надсилаються через центральні органи Договірних Сторін. В Україні Центральним органом є Міністерство юстиції України. В Республіці Індія Центральним органом є Міністерство права і юстиції.

У ст. 6 Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах вказано, що запит про правову допомогу має включати: a) назву запитуваного органу; b) суть справи, для якої потребуються допомога; c) імена, постійні адреси (місце проживання або місцеперебування), громадянство та рід діяльності сторін; d) інформацію, необхідну для виконання запиту;e) докази, які мають бути одержані, та f) імена і адреси осіб, яких слід опитати. Запит про правову допомогу та супроводжуючі документи мають бути підписані та скріплені офіційною печаткою запитуючого органу.

Згідно із ст. 8 вазаного Договору запит про вручення документів має містити ім`я і повну адресу особи або осіб, яким мають бути вручені документи, та характер відповідних документів.

З урахуванням положень ст. 367 ГПК України та з метою належного повідомлення відповідача - ACINTYO AGRICULTURE SOLUTIONS PRIVATE LIMITED про час та місце розгляду цієї справи, керуючись положеннями Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах, господарський суд дійшов висновку про необхідність звернення до уповноваженого органу Республіки Індія із судовим дорученням про вручення відповідачу судових документів.

Згідно з ч. 1 ст. 3 Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах прохання про надання правової допомоги та додатки до нього складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову запитуваної Договірної Сторони або на англійську мову.

Враховуючи вимоги ст. 3 Договору між Україною та Республікою Індія про взаємну правову допомогу у цивільних і господарських справах суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати суду нотаріально засвідчений переклад на англійську мову ухвали від 07.11.2024 про відкриття провадження у цій справі та нотаріально засвідчений переклад на англійську мову прохання про вручення судових документів.

За таких обставин, для належного повідомлення відповідача у справі, слід звернутись в порядку ст. 367 Господарського процесуального кодексу України до компетентного органу Республіки Індія - Міністерства права і юстиції (Ministry of Law and Justice) із судовим дорученням про вручення відповідачу судових документів.

Для виконання такого доручення необхідний значний час, разом з тим, строк розгляду таких спорів згідно чинного ГПК складає менший термін. До отримання відповіді від компетентного органу іноземної держави неможливо прийняти законне рішення у цій справі.

Пунктом 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення з судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (ч. 1 ст. 229 Господарського процесуального кодексу України).

Відповідно до ч. 1 ст. 117 Господарського процесуального кодексу України зупинення провадження у справі зупиняє перебіг процесуальних строків.

З огляду на необхідність належного повідомлення відповідача про дату, час та місце проведення підготовчого засідання в установленому порядку, суд дійшов висновку про необхідність призначення підготовчого засідання у строк, достатній для належного повідомлення відповідача про розгляд даної справи, та зупинення провадження у справі до надходження відповіді від компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги.

Керуючись статтями 367, 228, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд -

ухвалив:

1. Зобов`язати позивача подати до суду у строк у 15 днів з дня вручення цієї ухвали належним чином (нотаріально) засвідчений переклад англійською мовою в трьох примірниках таких документів: ухвалу Господарського суду Полтавської області від 07.11.2024 у справі № 17/1901/24, позовну заяву, доручення про надання правової допомоги з вручення документів та підтвердження про їх вручення.

2. Попередити позивача, що у разі невиконання цієї вимоги судом буде застосовано пункт 4 частини 1 статті 226 Господарського процесуального кодексу України, а саме залишення позову без розгляду.

3. Звернутися до Міністерства юстиції України з метою подальшого звернення до Міністерства права і юстиції Республіки Індія із проханням про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу - ACINTYO AGRICULTURE SOLUTIONS PRIVATE LIMITED (B4, IDA, Road-5, Gandhi Nagar, Kukatpally, Kukatpally Circle No 24, Hyderabad, Telangana, India, 500072).

4. Зупинити провадження у справі № 917/1901/24.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі.

Дата підписання ухвали: 14.11.2024.

Суддя Т. М. Безрук

СудГосподарський суд Полтавської області
Дата ухвалення рішення14.11.2024
Оприлюднено18.11.2024
Номер документу123011357
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —917/1901/24

Ухвала від 14.11.2024

Господарське

Господарський суд Полтавської області

Безрук Т.М.

Ухвала від 07.11.2024

Господарське

Господарський суд Полтавської області

Безрук Т.М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні