ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під`їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
УХВАЛА
27 листопада 2024 року м. ХарківСправа № 922/3416/24
Господарський суд Харківської області у складі:
судді Пономаренко Т.О.
при секретарі судового засідання Стеріоні В.С.
розглянувши клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) у справі
за позовом ОСОБА_1 ( АДРЕСА_1 ; код РНОКПП: НОМЕР_1 ) до Товариства з обмеженою відповідальністю «С КАР» (61080, м. Харків, пр. Гагаріна, 201; код ЄДРПОУ: 37762054) про зобов`язання вчинити певні дії за участю представників:
позивача Анісімова Г.А., особисто;
відповідача Максимова М.І., ордер АН №1253627.
ВСТАНОВИВ:
27.09.2024 ОСОБА_1 звернувся до Господарського суду Харківської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю «С КАР», в якій просить суд: зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "С КАР" протягом 10 днів з дати набрання рішенням законної сили надати ОСОБА_1 належним чином засвідчені копії наступних документів Товариства з обмеженою відповідальністю "С КАР": статутів ТОВ "С КАР" у редакціях, що були чинними з дати реєстрації підприємства по дату отримання цієї вимоги; протоколів загальних зборів засновників та учасників Товариства з обмеженою відповідальністю "С КАР" за 2011-2024 роки; документів Товариства, що регулюють діяльність органів Товариства, та зміни до них; переліку дебіторів, кредиторів станом на 31 грудня 2020 року, 31 грудня 2021 року, 31 грудня 2022 року, 31 грудня 2023 року, а також за кожний звітній квартал 2024 року (станом на 31 березня 2024 року, 30 червня 2024 року); перелік контрагентів, яким з 2020 року по сьогодні здійснювалось відчуження товарів; перелік контрагентів, з якими було укладено договори концесії у період з 2020 року до теперішнього часу, а також копії договорів із ними; перелік контрагентів, з якими у Товариства укладено договори на надання бухгалтерських послуг, а також копії таких договорів; договорів оренди приміщень з 2020 року до теперішнього часу; угод, укладених з постачальниками-нерезидентами за 20212024 роки та стан розрахунків з ними, підтверджений документально; копії платіжних документів, що підтверджують взаєморозрахунки з постачальниками-нерезидентами; документів (в тому числі, протоколів засідання Загальних Зборів учасників Товариства, якими було прийнято рішення щодо виплати дивідендів його учасникам та/або щодо розподілення прибутку та/або інші документи, якими було визначено прибутки Товариства та прийнято рішення щодо їх подальшої долі), а також стягнути з відповідача судові витрати.
Ухвалою Господарського суду Харківської області від 30.09.2024 прийнято позовну заяву (вх.№3416/24 від 27.09.2024) ОСОБА_1 до Товариства з обмеженою відповідальністю «С КАР» про зобов`язання вчинити певні дії до розгляду та відкрито провадження у справі №922/3416/24. Призначено підготовче засідання на 23 жовтня 2024 року о 10:00.
Протокольною ухвалою від 23.10.2024 відкладено підготовче засідання на 06.11.2024 об 10:20.
Протокольною ухвалою від 06.11.2024 закрито підготовче провадження та призначено справу до розгляду у судовому засіданні на 27.11.2024 об 12:00.
26.11.2024 до суду надійшло клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) у справі, в якому просить суд визнати поважними причини неподання доказів разом із позовною заявою та відповіддю на відзив на позовну заяву, поновити позивачу строк на подання (встановити додатковий строк) доказів та долучити до матеріалів справи №922/3416/24 наступні докази по справі: квитанцію про доставку документів до зареєстрованого Електронного кабінету ЄСІТС; витяг з ЄДР ФОП Недов П.П.; витяг з ЄДР ФОП Липчанський В.О.; витяг з ЄДР ФОП Рудаков О.М.; витяг з ЄДР ФОП Сівер С.А.; копію договору про спільну діяльність від 01.08.2008; копію договору про спільну діяльність від 01.08.2008 у редакції від 23.02.2021; копію рішення господарського суду Харківської області у справі №922/3925/23.
У судовому засіданні 27.11.2024 позивач підтримав клопотання про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) та просив його задовольнити.
Представник відповідача у судовому засіданні 27.11.2024 не заперечував проти задоволення клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024).
Розглянувши клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) у справі, суд виходить з наступного.
Так, відповідно статті 73 ГПК України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи. Ці дані встановлюються, зокрема, такими засобами: письмовими, речовими і електронними доказами.
Положеннями статті 91 ГПК України визначено, що письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього.
Статтею 10 Конституції України встановлено, що державною мовою в Україні є українська мова.
Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14.12.1999 у справі №10-рп/99, українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).
Відповідно до ст.10 ГПК України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.
Згідно з ч. 1 ст. 12 Закону України "Про судоустрій та статус судів" судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою.
Відповідно до ч.1 ст. 14 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.
Згідно з ч.ч. 1, 2, 4, 5 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.
При цьому до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку ст. 79 Закону України «Про нотаріат».
Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою.
При дослідженні клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) судом встановлено, що додатки до зазначеного клопотання "копія договору про спільну діяльність от 01.08.2008 та копія договору про спільну діяльність від 01.08.2008 у редакції від 23.02.2021" викладені іноземною мовою, без відповідного їх перекладу українською мовою.
Суд зазначає, що не перекладені на українську мову та не засвідчені належним чином в порядку ст.79 Закону України «Про нотаріат» документи не є належними документами, оскільки не оформлені в установленому законом порядку.
Відсутність належним чином засвідченого перекладу на українську мову документу, складеного іноземною мовою, унеможливлює встановлення судом змісту такого документу, дії, яка вчинена на підставі вказаного документу, особи, якою вона була вчинена, на користь кого тощо.
Такого ж висновку дійшов Північний апеляційний господарський суд в ухвалі від 19.04.2023 у справі №910/1138/19.
Аналогічна позиція викладена в постанові Верховного Суду від 20.06.2019 у справі №910/4473/17.
За таких обставин суд приходить до висновку про необхідність зобов`язати позивача надати до суду здійснений в установленому законом порядку переклад українською мовою документів, доданих позивачем до клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024).
Керуючись ст. 10, 73, 91, 232-234 Господарського процесуального кодексу України, суд
УХВАЛИВ:
Клопотання позивача про долучення доказів (вх.№29722 від 26.11.2024) разом з доданими доказами прийняти до розгляду та долучити до матеріалів справи.
Зобов`язати позивача подати до суду здійснений в установленому законом порядку переклад українською мовою документів, викладених російською мовою, копії яких долучено до клопотання, в строк до наступного підготовчого засідання.
Ухвала набирає законної сили з моменту її проголошення.
Ухвала оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду.
Повний текст ухвали складено 28.11.2024.
СуддяТ.О. Пономаренко
Суд | Господарський суд Харківської області |
Дата ухвалення рішення | 27.11.2024 |
Оприлюднено | 02.12.2024 |
Номер документу | 123379480 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають з корпоративних відносин |
Господарське
Господарський суд Харківської області
Пономаренко Т.О.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні