Справа № 202/9413/24
Провадження № 2-к/202/3/2024
УХВАЛА
Іменем України
27 листопада 2024 року м. Дніпро
Індустріальний районний суд м. Дніпропетровська у складі:
головуючого судді Дребот І.Я.,
за участю секретаря судового засідання Владимирова О.О.,
розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду м. Дніпра цивільну справу за клопотанням ОСОБА_1 , заінтересована особа: Індустріальний відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Дніпрі Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню,
ВСТАНОВИВ:
У провадженні Індустріального районного суду м. Дніпропетровська перебуває цивільна справа за клопотанням ОСОБА_1 , заінтересована особа: Індустріальний відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Дніпрі Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
ОСОБА_1 через свого представника ОСОБА_2 , звернулася до суду з клопотанням, в якому просить суд визнати в Україні рішення Центрального районного суду Пешт від 04 квітня 2023 року у справі за позовом ОСОБА_3 до неповнолітньої ОСОБА_4 та ОСОБА_5 про скасування презумпції батьківства позивача.
Рішення Центрального районного суду Пешт від 04 квітня 2023 року презумпцію батьківства щодо першого відповідача скасовано.
Рішенням Столичного суду, як суду другої інстанції, від 17 жовтня 2023 року у даній справі за апеляційною скаргою ОСОБА_5 на рішення Центрального районного суду Пештвід 04 квітня 2023 року рішення суду першої інстанції змінено в частині стягнення судових витрат, в решті рішення суду залишено без змін. Вказане рішення другої інстанції оскарженню не підлягає, про що в ньому зазначено, а відтак рішення суду першої інстанції в частині, що залишено без змін, набрало законної сили 17 жовтня 2023 року.
Клопотання обґрунтовано тим, що неповнолітня ОСОБА_6 народилась ІНФОРМАЦІЯ_1 . У свідоцтві про її народження серії НОМЕР_1 , виданому Індустріальним районним у місті Дніпрі відділом державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Дніпропетровській області, її батьками записані ОСОБА_7 та ОСОБА_1 , актовий запис № 990 від 27.08.2014 року.При цьому, рішення Центрального районного суду Пешт від 04 квітня 2023 року є підставою для внесення змін до актового запису про народження ОСОБА_4 , оскільки у зв`язку із скасуванням презумпції батьківства відомості про ОСОБА_3, як про батька дитини, підлягають вилученню з актового запису про народження дитини.Однак, для того, щоб рішення іноземного суду було виконано на території України, воно повинно бути визнано судом України.
Ухвалою судді Індустріального районного суду м. Дніпропетровська Дребот І.Я. від 09.09.2024 року клопотання призначено до судового розгляду з повідомленням учасників справи.
Представник заявника в судове засідання не з`явився, до суду подав заяву в якій просить розглядати клопотання без його участі, заявлені вимоги підтримав та просив визнати рішення іноземного суду таким, що не підлягає виконанню.
Представник заінтересованої особи в судове засідання не з`явився, про день, час та місце розгляду клопотання повідомлений належним чином, надали суду заяву з проханням розглянути заяву клопотання у їх відсутність.
Згідно ч.2 ст.247 ЦПК України, фіксування судового засідання технічним засобом здійснює секретар судового засідання. У разі неявки в судове засідання всіх учасників справи чи в разі якщо відповідно до положень цього Кодексу розгляд справи здійснюється судом за відсутності учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснюється.
Суд, розглянувши подані документи, вважає, що клопотання про визнання рішення іноземного суду на території України підлягає до задоволення з наступних підстав.
Статтею 3 ЦПК України передбачено, що цивільне судочинство здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», законів України, що визначають особливості розгляду окремих категорій справ, а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.
Якщо міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, передбачено інші правила, ніж встановлені цим Кодексом, застосовуються правила міжнародного договору України.
Згідно зі статтею 9 Конституції України та статтею 19 Закону України «Про міжнародні договори України», чинні міжнародні договори України, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства.
Відповідно до ст. 81 Закону України «Про міжнародне приватне право», в Україні можуть бути визнані та виконані рішення іноземних судів у справах, що виникають з цивільних, трудових, сімейних та господарських правовідносин, вироки іноземних судів у кримінальних провадженнях у частині, що стосується відшкодування шкоди та заподіяних збитків, а також рішення іноземних арбітражів та інших органів іноземних держав, до компетенції яких належить розгляд цивільних і господарських справ, що набрали законної сили.
Згідно статей 6 та 7 Закону України «Про правонаступництво України» Україна підтверджує свої зобов`язання за міжнародними договорами, укладеними Українською РСР до проголошення незалежності України. Україна є правонаступником прав і обов`язків за міжнародними договорами Союзу РСР, які не суперечать Конституції України та інтересам республіки.
Як роз`яснено Пленумом Верховного суду України в підпункті «е» пункту 3 Постанови «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражів і про скасування рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» згідно із Законом від 12 вересня 1991 р. "Про правонаступництво України" ( 1543-12 ) (ст.7) нотами України, надісланими в січні 1994 р. до посольств іноземних держав, з якими у СРСР були двосторонні договори про правову допомогу, про застосування цих договорів щодо України, поки обидві сторони не домовляться про інше, а також відповідно до Віденської конвенції про правонаступництво держав щодо договорів від 23 серпня 1978 р. ( 995_185 ), яка набула чинності для України 6 листопада 1996 р. і передбачає, що двосторонній міжнародний договір, який у момент правонаступництва держав був чинним щодо території, що є об`єктом правонаступництва, вважається чинним між новою незалежною державою та іншою державою-учасницею, коли вони чітко про це домовились або внаслідок їх поведінки вони повинні вважатись такими, що висловили зазначену домовленість, в Україні застосовуються положення таких міжнародних угод СРСР, зокрема Договору між СРСР та Угорською Народною Республікою про надання правової допомоги в цивільних, сімейних та кримінальних справах від 15 липня 1958 р., а також Протоколу від 15 липня 1958 р. про внесення змін і доповнень до цього Договору.
10 січня 2002 року Верховною Радою України ратифіковано Договір, підписаний 02 серпня 2001 року між Україною та Угорською Республікою, про правову допомогу в цивільних справах (залі Договір), який набув чинності для України 08 березня 2002 року (ЗУ № 2926-111 (2926-14) від 10.01.2002, ВВР, 2002, № 23, ст. 146) (https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/348_026#Text).
У відповідності до ч. ч. 2, 3 ст. 16 Договору Договірні Сторони взаємно визнають судові рішення у цивільних справах з немайнових правовідносин. Судові рішення, що відповідають умовам, визначеним в Договорі, визнаються та виконуються, якщо вони після набуття чинності цим Договором набули законної сили та стали такими, що підлягають виконанню.
Статтею 20 Договору передбачено, що при визнанні та виконанні рішень застосовується законодавство тієї Договірної Сторони, на території якої здійснюється визнання, виконання рішень. Суди Договірних Сторін обмежуються лише перевіркою того, чи є наявними умови, визначені в Договорі, і не аналізують суть рішення.
Відповідно до п.12 постанови Пленуму Верховного Суду України № 12 від 24.12.1999 року «Про практику розгляду судами клопотань про визнання й виконання рішень іноземних судів та арбітражі і про скасу вання рішень, постановлених у порядку міжнародного комерційного арбітражу на території України» зазначено, що клопотання про визнання й виконання рішень іноземних судів (арбітражів) суд розглядає у визначених ними межах і не може входити в обговорення правильності цих рішень по суті, вносити до останніх будь-які зміни.
Аналогічний правовий висновок викладено Львівським апеляційним судом у складі колегії суддів судової палати з розгляду цивільних справ у постанові від 05 вересня 2022 року у справі № 464/6340/21.
Порядок визнання в Україні іноземних судових рішень, що не підлягають примусовому виконанню, регулюються ЦПК України.
Згідно ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, або за принципом взаємності.
Під визнанням іноземного судового рішення варто розуміти дозвіл дії законної чинності судового рішення, що проявляється у властивостях неспростовності, винятковості, та преюдиціальності.
Судом встановлено, що у свідоцтві про народження серії НОМЕР_1 ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_2 , виданому Індустріальним районним у місті Дніпрі відділом державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Дніпропетровській області, її батьками записані ОСОБА_7 та ОСОБА_1 , актовий запис № 990 від 27.08.2014 року. Рішенням Центрального районного суду Пешт від 04.04.2023 скасовано презумпцію батьківства щодо ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_2 . Рішенням Столичного суду, як суду другої інстанції, від 17.10.2023 змінено рішення Центрального районного суду Пешт від 04.04.2023 в частині стягнення судових витрат, в решті рішення суду залишено без змін. Рішення суду першої інстанції в частині, що залишено без змін, набрало законної сили 17.10.2023.
Визнання рішення іноземного суду в Україні необхідне заявнику для виключення відомостей про батька ОСОБА_3, громадянин Угорщини, ІНФОРМАЦІЯ_3 , який проживає по АДРЕСА_1 , та записати відомості про батька до актового запису про народження дитини заявника - ОСОБА_4 , відповідно до частини першої статті 135 Сімейного кодексу України, за вказівкою матері.
Частиною 1 статті 135 Сімейного кодексу України визначено, що при народженні дитини у матері, яка не перебуває у шлюбі, у випадках, коли немає спільної заяви батьків, заяви батька або рішення суду, запис про батька дитини у Книзі реєстрації народжень провадиться за прізвищем та громадянством матері, а ім`я та по батькові батька дитини записуються за її вказівкою.
Порядок внесення змін в записи до актового запису про народження передбачений Законом України «Про державну реєстрацію актів цивільного стану» та Правилами внесення змін до актових записів цивільного стану, їх поновлення та анулювання, затвердженими наказом Міністерства юстиції України від 12.01.2011 №96/5, зареєстрованими в Міністерстві юстиції України 14.01.2011 № 55/18793 (далі Правила).
Згідно з п.2.2 Правил Відомості про народження фізичної особи та її походження, усиновлення, позбавлення та поновлення батьківських прав, шлюб, розірвання шлюбу, зміну імені, смерть підлягають обов`язковому внесенню до Державного реєстру актів цивільного стану громадян відповідно до Порядку ведення Державного реєстру актів цивільного стану громадян, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 22.08.2007 № 1064 (далі Порядок).
Відповідно до п.6 Порядку відомості про усиновлення, скасування усиновлення, визнання усиновлення недійсним, позбавлення та поновлення батьківських прав вносяться до Реєстру на підставі відповідного рішення суду в день надходження копії такого рішення до реєстратора або в день пред`явлення особою, зазначеною в рішенні суду, або уповноваженою нею особою копії такого рішення.
Частиною 3 пункту 7 Порядку визначено, що запис в Реєстрі здійснюється шляхом внесення до нього: у разі позбавлення та поновлення батьківських прав відомостей:прізвище, ім`я та по батькові, реєстраційний номер облікової картки платника податків та унікальний номер запису в Єдиному державному демографічному реєстрі дитини, прізвище, ім`я та по батькові, реєстраційний номер облікової картки платника податків та унікальний номер запису в Єдиному державному демографічному реєстрі батька, матері, усиновлювача, які позбавлені батьківських прав; прізвище, ім`я та по батькові батька, матері, усиновлювача, які поновлені у батьківських правах, місце державної реєстрації народження дитини, номер актового запису і дата державної реєстрації народження, повне найменування суду, яким постановлено рішення, його дата і номер; прізвище, ім`я та по батькові особи, що здійснила державну реєстрацію, та її посада, дата і номер внесення відомостей до Реєстру.
У відповідності до вимог ч. 6 ст. 473 ЦПК України за наслідками розгляду клопотання, а також заперечення у разі його надходження, суд постановляє ухвалу про визнання в Україні рішення іноземного суду та залишення заперечення без задоволення або про відмову у задоволенні клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
Отже, розглядаючи клопотання про визнання на території України рішення іноземного суду, суд прийшов до висновку про задоволення клопотання про визнання в Україні рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.
На підставі вищевикладеного та керуючись ст. ст. 260, 261, 353, 354, 471-473 ЦПК України, ст.ст.11,81 Закону України «Про міжнародне приватне право», суд, -
ПОСТАНОВИВ:
Клопотання представника ОСОБА_1 , заінтересована особа: Індустріальний відділ державної реєстрації актів цивільного стану у місті Дніпрі Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню - задовольнити.
Визнати на території України рішення Центрального районного суду Пешт від 04 квітня 2023 року у справі за позовом ОСОБА_3 до неповнолітньої ОСОБА_4 та ОСОБА_8 про скасування презумпції батьківства.
Внести зміни до актового запису № 990 від 27.08.2014 року, зробленого Індустріальним районним у місті Дніпрі відділом державної реєстрації актів цивільного стану Головного територіального управління юстиції у Дніпропетровській області про народження ОСОБА_6 , яка народилася ІНФОРМАЦІЯ_4 , а саме виключити відомості про батька ОСОБА_3, громадянин України, ІНФОРМАЦІЯ_5 , який проживає по АДРЕСА_1 , записавши відомості про батька відповідно до ч. 1 ст. 135 Сімейного кодексу України - за вказівною матері.
Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги всіма учасниками справи, якщо апеляційну скаргу не було подано.
Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення до Дніпровського апеляційного суду.
Суддя І.Я. Дребот
Суд | Індустріальний районний суд м.Дніпропетровська |
Дата ухвалення рішення | 27.11.2024 |
Оприлюднено | 03.12.2024 |
Номер документу | 123426403 |
Судочинство | Цивільне |
Категорія | Виконання судових доручень іноземних судів |
Цивільне
Індустріальний районний суд м.Дніпропетровська
Дребот І. Я.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні