Ухвала
від 19.11.2024 по справі 915/360/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

================================================================

УХВАЛА

про закриття підготовчого провадження

та призначення справи до судового розгляду по суті,

зупинення провадження у справі

19 листопада 2024 року Справа № 915/360/24

м. Миколаїв

Господарський суд Миколаївської області у складі судді Олейняш Е. М. при секретарі судового засідання Артьомові І. І., розглянувши у відкритому підготовчому засіданні справу

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ДАВИДОВ-ГРУПП", вул. Заболотного Академіка, буд. 5, корпус Б, м. Київ, 03188 (код ЄДРПОУ 43003979)

електронна пошта: davydov-hrupp@ukr.net

до відповідача TI VIS TRADE FZ-LLC, T1-6F-3B RAKEZ Amenity Center Al Hamra Industrial Zone-FZ RAK, United Arab Emirates, registration No. 0000004030932, registration date 27-01-2021

переклад: Товариство з обмеженою відповідальністю "Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет", T1-6F-3B, Центр сервісу РАКЕЗ, Промислова зона Аль-Хамра-Еф Зет, Емірат Рас-ель-Хайма, Об`єднані Арабські Емірати, реєстраційний № 0000004030932, дата реєстрації 27-01-2021

електронна пошта: tivistrade@gmail.com

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C, юридична адреса: Iris Bay Tower 3, Al Mustaqbal Street, Business Bay, Dubai, Iris Bay Tower, 25th-floor office 2530, United Arab Emirates (registration No. 1437722).

про стягнення коштів в сумі 3 656 893, 50 доларів США

за участю представників сторін:

представник позивача: адвокат Лях Н.В. (поза межами суду)

представник відповідача: не з`явився

представник третьої особи: не з`явився

ВСТАНОВИВ:

До Господарського суду Миколаївської області звернулось Товариство з обмеженою відповідальністю «ДАВИДОВ-ГРУПП» з позовною заявою, в якій просить суд стягнути з TI VIS TRADE FZ-LLC (переклад Товариство з обмеженою відповідальністю «Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет) 3 656 893, 50 доларів США основного боргу.

Позивач просить суд судовий збір в сумі 1 059 800, 00 грн. стягнути з відповідача.

Ухвалою Господарського суду Миколаївської області від 08.04.2024 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі за правилами загального позовного провадження. Призначено підготовче засідання по справі на 12.11.2024 об 11:00 год. (резервна дата 19.11.2024 об 11:00 год.). Залучено до участі у справі третю особу, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C, юридична адреса: Iris Bay Tower 3, Al Mustaqbal Street, Business Bay, Dubai, Iris Bay Tower, 25th-floor office 2530, United Arab Emirates (registration No. 1437722). Зупинено провадження у справі № 915/360/24 на підставі п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України у зв`язку зі зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу іноземної держави.

Ухвалою Господарського суду Миколаївської області від 11.11.2024 поновлено провадження у справі, задоволено заяву позивача Товариства з обмеженою відповідальністю «ДАВИДОВ-ГРУПП» про участь представника позивача в підготовчому засіданні 12.11.2024 р. об 11:00 год. по справі № 915/360/24 та в усіх наступних засіданнях суду в цій справі в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду.

Відповідач та третя особа в підготовче засідання 12.11.2024 та 19.11.2024 явку повноважних представників не забезпечили. Жодних заяв, клопотань від відповідача та третьої особи на адресу суду не надходило.

Про розгляд справи відповідача TI VIS TRADE FZ-LLC (Товариство з обмеженою відповідальністю "Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет") та третю особу, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C повідомлено в порядку, передбаченому Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012.

Листом від 21.05.2024 за № 915/360/24/ 4758/24 Південному міжрегіональному управлінню Міністерства юстиції (м. Одеса) з метою належного повідомлення відповідача у справі TI VIS TRADE FZ-LLC та третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS направлено позовну заяву № 3/22 від 22.03.2024 з додатками, ухвалу Господарського суду Миколаївської області про відкриття провадження у справі № 915/360/24 від 08.04.2024, доручення про вручення документів TI VIS TRADE FZ-LLC, виклик (повідомлення) TI VIS TRADE FZ-LLC про день судового розгляду, підтвердження про вручення документів TI VIS TRADE FZ-LLC, доручення про вручення документів ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C, виклик (повідомлення) ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C про день судового розгляду, підтвердження про вручення документів ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C з офіційним перекладом на англійську мову.

10.06.2024 до Господарського суду Миколаївської області надійшли листи (вх. № 6802/24 від 10.06.2024, вх. №6803/24 від 10.06.2024) Південного міжрегіонального управління Міністерства юстиції (м. Одеса) з повідомленням про направлення до Міністерства юстиції України матеріалів доручення Господарського суду Миколаївської області по справі № 915/360/24 щодо вручення судових документів представнику ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C та представнику TI VIS TRADE FZ-LLC для направлення компетентному органу Об`єднаних Арабських Еміратів.

Листом № 48300/11.1-21 від 04.09.2024 (вх. № 10782/24 від 09.09.2024) Південне міжрегіональне управління міністерства юстиції (м. Одеса) повідомило суд, що Посольство України в ОАЕ згідно з існуючою в країні практикою нотою від 22.08.2024 направило матеріали доручення Господарського суду Миколаївської області про вручення судових документів представнику компанії TI VIS TRADE FZ-LLC (пакет документів отримано дипломатичною поштою 16.08.2024) до МЗС ОАЕ для їх подальшої передачі на розгляд компетентних органів Еміратів.

В підготовчому засіданні 19.11.2024 судом з`ясовано предмет та підстави позову. Крім того, представник позивача підтвердив наявність у нього оригіналів документів, доданих до позовної заяви.

Відповідно до ч. 1 ст. 80 ГПК України учасники справи подають докази у справі безпосередньо до суду.

Відповідно до ч. 2 ст. 80 ГПК України позивач, особи, яким законом надано право звертатися до суду в інтересах інших осіб, повинні подати докази разом з поданням позовної заяви.

Відповідно до ч. 2 ст. 91 ГПК України письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом.

Відповідно до ч. 6 ст. 91 ГПК України якщо подано копію (електронну копію) письмового доказу, суд за клопотанням учасника справи або з власної ініціативи може витребувати у відповідної особи оригінал письмового доказу.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку про необхідність витребування у позивача оригіналів доказів, доданих до позовної заяви, для огляду в судовому засіданні.

Відповідно до ст. 177 ГПК України завданнями підготовчого провадження є: 1) остаточне визначення предмета спору та характеру спірних правовідносин, позовних вимог та складу учасників судового процесу; 2) з`ясування заперечень проти позовних вимог; 3) визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів; 4) вирішення відводів; 5) визначення порядку розгляду справи; 6) вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті.

Відповідно до ч. 2 ст. 177 ГПК України підготовче провадження починається відкриттям провадження у справі і закінчується закриттям підготовчого засідання.

Відповідно до п. 3 ч. 2 ст. 185 ГПК України за результатами підготовчого засідання суд постановляє ухвалу про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті.

Враховуючи, що судом вчинено всі необхідні процесуальні дії, передбачені ст. 177, 181, 182 ГПК України, для виконання завдань підготовчого провадження у даній справі, обмеженість строку проведення підготовчого провадження у справі, відсутність заяв або клопотань у справі, суд дійшов висновку про наявність підстав для закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті.

Як вказано вище, місцезнаходженням відповідача TI VIS TRADE FZ-LLC (переклад Товариство з обмеженою відповідальністю "Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет") та третьої особи ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C є Об`єднані Арабські Емірати, інформація про наявність представництва юридичних осіб на території України у суду відсутня.

Відповідно до ч. 1 ст. 3 ГПК України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.

Відповідно до ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 1 ст. 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 2 ст. 367 ГПК України судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до ч. 1 ст. 368 ГПК України зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.

Законом України «Про ратифікацію Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах» від 19.06.2013 № № 337-VII ратифіковано Договір між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах, вчинений 26 листопада 2012 року у м. Абу-Дабі (далі - Договір), (дата підписання 26.11.2012, дата ратифікації Україною 19.06.2013, дата набрання чинності для України 20.02.2014).

Відповідно до п. 1 ст. 1 Договору громадяни однієї Сторони користуються на території іншої Сторони таким же правовим захистом, як і громадяни іншої Сторони, а також мають право звертатись до її судових органів на тих же умовах, що і громадяни іншої Сторони.

Відповідно до п. 2 ст. 1 Договору положення пункту 1 цієї статті застосовуються також до юридичних осіб, розташованих та створених на території однієї з Сторін у відповідності до її законодавства.

Відповідно до ст. 3 Договору Сторони згідно з цим Договором надають одна одній найширший обсяг взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах у відповідності до їхнього законодавства.

Правова допомога згідно з цим Договором охоплює: a) вручення повісток та інших судових документів; b) отримання доказів шляхом судових доручень або запитів; c) визнання та виконання судових рішень та мирових угод.

Відповідно до ст. 4 Договору Центральний орган кожної Сторони направляє та отримує запити відповідно до цього Договору.

В Україні Центральним органом є Міністерство юстиції.

В Об`єднаних Арабських Еміратах Центральним органом є Міністерство юстиції.

Центральні органи зносяться між собою через дипломатичні канали для цілей цього Договору.

Відповідно до ст. 5 Договору якщо не передбачено інше, всі офіційні документи відповідно до цього Договору підписуються та скріплюються печаткою компетентних органів відповідно до законодавства запитуваної Сторони, а запит повинен бути підтверджений Центральним органом запитуючої Сторони.

Усі запити та супровідні документи супроводжуються перекладами на офіційну мову запитуваної Сторони або на англійську мову.

Відповідно до ст. 6 Договору доручення про вручення повісток та інших судових документів повинно містити: a) найменування запитуючої установи; b) ім`я, адресу та місце проживання чи місце знаходження адресата; в) сторін справи; c) перелік документів, які підлягають врученню.

У разі прохання про будь-який особливий спосіб вручення, це має бути зазначено у дорученні.

Відповідно до п. 1 ст. 7 Договору Компетентний орган запитуваної Сторони вручає згадані документи відповідно до свого законодавства та правил, які застосовуються у цьому випадку.

Відповідно до п. 3 ст. 7 Договору повістки та інші судові документи, вручені відповідно до цього Договору, вважаються такими, що були вручені на території запитуючої Сторони.

Відповідно до ст. 8 Договору у виконанні доручення про вручення повісток та інших судових документів, що відповідає положенням цього Договору, може бути відмовлено, якщо лише запитувана Сторона вважає, що виконання такого доручення завдасть шкоди її суверенітету, безпеці чи публічному порядку.

У випадку, коли вручення не здійснено, запитувана Сторона негайно повідомляє запитуючу Сторону про причини цього.

Відповідно до ст. 9 Договору вручення підтверджується підписом адресата та підтвердженням, виданим компетентним органом, в якому зазначено ім`я адресата, дату та спосіб вручення, а у випадку неможливості вручення - причини цього.

Підтвердження про вручення, підписане адресатом, надсилається запитуючій Стороні.

Інструкція про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 № 1092/5/54 (з останніми змінами від 06.04.2023) (далі - Інструкція) визначає порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах.

Відповідно до п. 1.2 Інструкції ця Інструкція використовується у разі наявності міжнародного договору з питань надання правової допомоги в цивільних справах, чинного у відносинах між Україною та іноземною державою.

Відповідно до абз. 7 п. 1.3 Інструкції цивільна справа (для розділів II-III, VI-VIII Інструкції) - справа, що розглядається судом за правилами цивільного, господарського або адміністративного судочинства, а також справа щодо цивільних, сімейних, трудових, господарських правовідносин, яка розглядається іншими компетентними органами.

Особливості звернення суду України з дорученням за кордон визначено розділом ІI вищевказаної Інструкції.

Відповідно до п. 2.1 Інструкції у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.

Відповідно до п. 2.1.1 Інструкції доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.

Відповідно до п. 2.2 Інструкції у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.

Відповідно до абз. 1-4 п. 2.3 Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України.

Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.

Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи. Це окремо визначається судом України у дорученні.

Відповідно до п. 2.5 Інструкції суд України направляє доручення через міжрегіональне управління до Мін`юсту, якщо інше не передбачено міжнародним договором України.

Враховуючи вищевикладене, з метою належного повідомлення відповідача TI VIS TRADE FZ-LLC (переклад Товариства з обмеженою відповідальністю «Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет») та третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C., місцезнаходженням яких є Об`єднані Арабські Емірати, про дату, час та місце розгляду справи № 915/360/24 Господарський суд Миколаївської області, керуючись ст. 367, ч. 1 ст. 368 ГПК України, дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу Об`єднаних Арабських Еміратів із судовим дорученням про вручення відповідачу та третій особі судових документів в порядку, передбаченому Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012.

Враховуючи необхідність здійснення перекладу документів на офіційну мову запитуваної держави, суд дійшов висновку про необхідність покладення на позивача ТОВ «ДАВИДОВ-ГРУПП» обов`язку зі здійснення перекладу документів на арабську або англійську мову. Витрати, пов`язані з перекладом відповідних документів, покласти на позивача.

Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України провадження у справі зупиняється у випадку, встановленому пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Враховуючи вищевикладене, суд дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу Об`єднаних Арабських Еміратів із судовим дорученням про вручення відповідачу та третій особі судових документів та зупинення провадження у справі № 915/360/24, у зв`язку зі зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу іноземної держави.

Керуючись ст. 3, 80, 91, 177, 185, 181, 182, 197, 228, 229, 365, 367, 368 Господарського процесуального кодексу України суд

УХВАЛИВ:

1. Закрити підготовче провадження у справі № 915/360/24.

2. Призначити підготовче засідання по справі на 21.07.2025 об 11:00 год. (резервна дата 28.07.2025 об 11:00 год.).

Повідомити учасників справи про призначення судового засідання по справі.

Судове засідання в режимі відеоконференції відбудеться у приміщенні Господарського суду Миколаївської області за адресою: вул. Олексія Вадатурського (Фалєєвська), 14, м. Миколаїв, 54614.

3. Особа, яка братиме участь в засіданнях суду в режимі відеоконференції поза межами приміщення суду: представник позивача, адвокат Лях Наталя Владиславівна (логін - ІНФОРМАЦІЯ_1 ).

4. Відеоконференція буде проведена в підсистемі відеоконференцзв`язку Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи (https://vkz.court.gov.ua/).

5. Порядок проведення судового засідання в режимі відеоконференції, а також ризики технічної неможливості участі у відеоконференції поза межами приміщення суду, переривання зв`язку тощо врегульовано приписами ст. 197 ГПК України та Положенням про порядок функціонування окремих підсистем Єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи, затвердженим рішенням Вищої ради правосуддя від 17.08.2021 № 1845/0/15-21 зі змінами.

6. Витребувати у позивача оригінали письмових доказів, доданих до позовної заяви. Витребувані докази подати суду в судове засідання 21.07.2025 або завчасно.

7. Організацію офіційного перекладу документів (ухвали суду від 14.11.2024, ухвали суду від 19.11.2024, а також доручення та документів, що до нього додаються) на арабську або англійську мову по даній справі № 915/360/24 покласти на позивача ТОВ "ДАВИДОВ-ГРУПП".

Зобов`язати позивача ТОВ "ДАВИДОВ-ГРУПП" у строк до 31.12.2024 (включно) для подальшого вручення документів відповідачу та третій особі через компетентний орган Об`єднаних Арабських Еміратів подати через канцелярію Господарського суду Миколаївської області належним чином (нотаріально) посвідчений переклад на арабську або англійську мову документів відповідно до вимог Договору між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012 у шести примірниках.

Витрати по здійсненню перекладу документів покласти на позивача.

8. Звернутись із судовим дорученням в порядку, передбаченому Договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012, до компетентного органу Об`єднаних Арабських Еміратів з метою вручення документів відповідачу TI VIS TRADE FZ-LLC (переклад Товариство з обмеженою відповідальністю "Ті ВІС ТРЕЙД Еф Зет") та третій особі, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору, на стороні відповідача ALFA HORIZON GOODS WHOLESALERS L.L.C та забезпечення участі їх представників в судовому засіданні.

9. Зупинити провадження у справі № 915/360/24 у зв`язку зі зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу іноземної держави.

На вебсторінці Господарського суду Миколаївської області на офіційному вебпорталі судової влади України в Інтернет за посиланням: http://mk.arbitr.gov.ua/sud5016/ учасники справи можуть отримати інформацію щодо справи, що розглядається.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена в порядку та строки, передбачені ст. 254-259 ГПК України.

Повний текст ухвали складено 11.12.2024

Суддя Е. М. Олейняш

СудГосподарський суд Миколаївської області
Дата ухвалення рішення19.11.2024
Оприлюднено16.12.2024
Номер документу123712212
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу

Судовий реєстр по справі —915/360/24

Ухвала від 19.11.2024

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Олейняш Е. М.

Ухвала від 11.11.2024

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Олейняш Е. М.

Ухвала від 08.04.2024

Господарське

Господарський суд Миколаївської області

Олейняш Е.М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні