Ухвала
від 17.12.2024 по справі 918/1116/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД РІВНЕНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД РІВНЕНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Давидюка Тараса, 26А, м. Рівне, 33013, тел. (0362) 62 03 12, код ЄДРПОУ: 03500111,

e-mail: inbox@rv.arbitr.gov.ua, вебсайт: https://rv.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі

17 грудня 2024 р. м. РівнеСправа № 918/1116/24

Господарський суд Рівненської області у складі судді Мовчуна А.І, розглянувши матеріали справи

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А" (33016, м. Рівне, вул. Романа Шухевича, 18, кв. 480)

до відповідача EVERDINA TRAIDING SP.z.o.o. (Poland, 20-600, Lublin, Hugo Kollataja str.,6/3)

про стягнення заборгованості у розмірі 104 320,89 євро

ВСТАНОВИВ:

До Господарського суду Рівненської області 09.12.2024 звернулось Товариство з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А" до відповідача EVERDINA TRAIDING SP.z.o.o. про стягнення заборгованості у розмірі 104 320,89 євро.

Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем умов контракту №1 від 30.01.2023.

Ухвалою суду від 16.12.2024 позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А" залишено без руху. Позивачу у 10 - ти денний строк з дня отримання даної ухвали через відділ канцелярії та документального забезпечення Господарського суду Рівненської області подати докази направлення відповідачу - юридичній особі копії позовної заяви листом з описом вкладення.

17.12.2024 через підсистему "Електронний суд" від представника позивача надійшла заява про усунення недоліків.

Позовна заява відповідає вимогам, встановленим ст. 162 Господарського процесуального кодексу України.

Підстави для її повернення або відмови у відкритті провадження у справі, встановлені Господарським процесуальним кодексом України, відсутні.

Як вбачається із матеріалів позовної заяви відповідач - EVERDINA TRAIDING SP.z.o.o. (NIP 7123447848) знаходиться в Республіці Польща та є нерезидентом, яка не має свого представництва на території України.

Відповідно до статті 7 Господарського процесуального кодексу України правосуддя в господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх юридичних осіб незалежно від організаційно-правової форми, форми власності, підпорядкування, місцезнаходження, місця створення та реєстрації, законодавства, відповідно до якого створена юридична особа, та інших обставин; рівності всіх фізичних осіб незалежно від раси, кольору шкіри, політичних, релігійних та інших переконань, статі, етнічного і соціального походження, майнового стану, місця проживання, мовних або інших ознак; рівності фізичних та юридичних осіб незалежно від будь-яких ознак чи обставин.

Згідно зі статтею 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Між Україною і Республікою Польща 24.05.1993 було підписано Договір про правову допомогу та правові відносини у цивільних та кримінальних справах, який ратифікований постановою Верховної ради України № 3941-XII від 04.02.1994 (далі - Договір), у ст. 2 якого встановлено, що суди і органи прокуратури Договірних Сторін, що далі іменуються "установи юстиції", надають взаємну правову допомогу у цивільних та кримінальних справах.

Згідно з ст. 3 Договору у справах, що охоплюються цим договором, установи юстиції, зносяться між собою за посередництвом центральних органів, якщо інше не передбачено цим договором. В розумінні цього Договору центральними органами є: з боку України - Міністерство юстиції та Генеральна Прокуратура, а з боку Республіки Польщі - Міністерство юстиції. Центральні органи можуть домовитися, що установи юстиції договірних сторін зносяться між собою безпосередньо.

Відповідно до ст. 4 Договору договірні сторони надають взаємну правову допомогу щодо підготовки, пересилки та вручення документів, виконання обшуку, вилучення та видачі речових доказів, проведення експертизи, огляду, допиту сторін, свідків, експертів, підозрюваних, обвинувачених і підсудних, а також виконання інших процесуальних дій.

Згідно з ст. ст. 1, 2 Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща на виконання пункту 3 статті 3 Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах від 10.01.2011, у справах, які охоплюються договором встановлено, що під час передачі клопотань про надання правової допомоги на основі ст. 4 договору наступні органи зносяться між собою безпосередньо:

1) з боку України - Головне управління юстиції Міністерства юстиції України в Автономній Республіці Крим, головні управління юстиції в областях, містах Києві і Севастополі;

2) з боку Республіки Польща - окружні суди Республіки Польща.

Суд України, який розглядає справу, подає клопотання про надання правової допомоги через відповідне головне управління юстиції до голови окружного суду Республіки Польща, в окрузі якого має бути виконане клопотання.

Угодою між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції Республіки Польща про застосування двомовних бланків клопотань про надання правової допомоги від 10.01.2011 встановлено єдину форму клопотання при оформленні судових доручень про вручення документів та про проведення процесуальних дій у цивільних справах на підставі Договору між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах. Статтею 1 вказаної угоди передбачено, що при оформленні клопотань про надання правової допомоги у цивільних справах суди України і суди Республіки Польща застосовують двомовні бланки.

При цьому, у відповідності до ст. 5 Договору, у справах, що охоплюються цим договором, клопотання складаються державною мовою запитуючої сторони і до них додаються переклади на державну мову запитуваної сторони або англійську чи російську. Якщо стосовно положень цього договору вимагається додати до документів, що пересилаються, їх переклад на мову іншої договірної сторони, ті переклади мають бути здійснені офіційним перекладачем, підпис якого має бути офіційно посвідчений, або присяжним перекладачем однієї з договірних сторін.

Враховуючи викладене, беручи до уваги необхідність належного повідомлення відповідача про підготовче засідання у справі № 918/1116/24, шляхом звернення Господарського суду Рівненської області через Міністерство юстиції України до Міністерства юстиції Республіки Польща (00950, м. Варшава, алея Уяздовскє, 11), є необхідність у здійсненні перекладу на державну мову запитуваної сторони клопотань про надання правової допомоги та додатків до них.

За таких обставин, для належного повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду справи, суд вважає за необхідне уповноважити позивача, Товариство з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А", здійснити переклад - позовної заяви від 06.12.2024 з додатками, ухвали про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі №918/1116/24 від 17.12.2024, клопотання про вручення документів у цивільній справі та підтвердження вручення польською мовою з урахуванням вимог Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54, зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02 липня 2008 року за № 573/15264.

Згідно із пунктом 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до частини 1 статті 117 Господарського процесуального кодексу України, зупинення провадження у справі зупиняє перебіг процесуальних строків.

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи звернення з клопотанням про вручення судових документів, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у даній справі.

Керуючись статтями 12, 120, 129, 228 - 229, 234, 235, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд, -

УХВАЛИВ:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.

2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.

3. Призначити підготовче судове засідання на "18" червня 2025 р. на 10:00 год.

4. Резервна дата судового засідання 16.07.2025 на 10:00.

5. Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду Рівненської області за адресою: м. Рівне, вул. Давидюка Тараса, 26А, зал судових засідань № 14.

6. Звернутися через Міністерство юстиції України з судовим дорученням до Міністерства юстиції Республіки Польща про вручення EVERDINA TRAIDING SP.z.o.o. (Poland, 20-600, Lublin, Hugo Kollataja str.,6/3, KRS - 0001012774, NIP - 7123447848) позовної заяви від 06.12.2024 з додатками та ухвали про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі №918/1116//24 від 17.12.2024 в порядку, визначеному Договором між Україною і Республікою Польща про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах.

7. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А" протягом 15 днів з моменту отримання ухвали надати суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на польську мову у двох примірниках для подальшого направлення до Міністерства юстиції Республіки Польща:

- позовної заяви від 06.12.2024 з додатками;

- ухвали про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі № 918/1116/24 від 17.12.2024;

- клопотання про вручення документів у цивільній справі;

- підтвердження вручення.

8. Запропонувати сторонам судового процесу подати до суду :

а) позивачу: будь-які додаткові докази в обґрунтування позовних вимог (у разі їх наявності);

б) відповідачу: відповідно до ст. 165 ГПК України відзив на позовну заяву і всі докази (які можливо доставити до суду), що підтверджують заперечення проти позову (у разі їх наявності); одночасно надіслати позивачу копію відзиву та доданих до нього документів, докази такого направлення надати суду до початку розгляду справи у підготовчому засіданні.

в) позивачу: відповідно до ст. 166 ГПК України подати відповідь на відзив у 5-денний строк з дня отримання відзиву.

9. При направленні у засідання уповноважених представників сторін, останнім мати при собі відповідно до статті 60 ГПК України документи, що підтверджують повноваження представників.

10. Звернути увагу сторін, що подання доказів здійснюється в порядку, передбаченому статті 80 Господарського процесуального кодексу України.

11. Попередити сторони, що за невиконання вимог господарського суду передбачена відповідальність у відповідності з статті 135 ГПК України.

12. Роз`яснити Товариству з обмеженою відповідальністю "ВудВізардс Ю.А", що у випадку невиконання вимог суду, викладених у пункті 5 резолютивної частини цієї ухвали, позовну заяву може бути залишено без розгляду на підставі пункту 4 частини 1 статті 226 ГПК України.

13. Провадження у справі №918/1116/24 зупинити до надходження відповіді на судове доручення про вручення документів.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею 17.12.2024 та не підлягає оскарженню окремо від рішення суду.

Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається: http://rv.arbitr.gov.ua.

Суддя Андрій МОВЧУН

СудГосподарський суд Рівненської області
Дата ухвалення рішення17.12.2024
Оприлюднено19.12.2024
Номер документу123818683
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг

Судовий реєстр по справі —918/1116/24

Ухвала від 17.12.2024

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Мовчун А.І.

Ухвала від 16.12.2024

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Мовчун А.І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні