Ухвала
від 11.12.2024 по справі 752/26035/24
ГОЛОСІЇВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД МІСТА КИЄВА

Справа № 752/26035/24

Провадження № 2-к/752/12/24

У Х В А Л А

іменем України

11.12.2024 року суддя Голосіївського районного суду м. Києва ДаніловаТ.М., вивчивши клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення від 11.01.2023 року Окружного суду Сьор-Рогаланн Королівства Норвегії №22-175662TVI-TSRO/TSTA, що не підлягіє примусовому виконанню, заінтересована особа - служба у справах дітей Голосіївської районної в м. Києві державної адміністрації, -

в с т а н о в и в:

до Голосіївського районного суду м. Києва надійшло клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення від 11.01.2023 року Окружного суду Сьор-Рогаланн Королівства Норвегії №22-175662TVI-TSRO/TSTA, що не підлягіє примусовому виконанню, заінтересована особа - служба у справах дітей Голосіївської районної в м. Києві державної адміністрації, про визнання її опікуном неповнолітніх дітей: ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_2 .

Вивчивши клопотання та додані до клопотання матеріли, суддя приходить до висновку, що клопотання не відповідає вимогамЦПК України з наступних підстав.

Відповідно до клопотання, заявник просить визнати та звернути до виконання рішення від 11.01.2023 року Окружного суду Сьор-Рогаланн Королівства Норвегії №22-175662TVI-TSRO/TSTA, що не підлягіє примусовому виконанню, заінтересована особа - служба у справах дітей Голосіївської районної в м. Києві державної адміністрації.

Між Україною та Королівством Норвегія відсутній міжнародний договір, який передбачає порядок визнання та виконання іноземних рішень. Тягар доведення наявності чи відсутності принципу взаємності покладено на боржника. Національним законодавством України визначено, що визнання та виконання рішень іноземних судів здійснюється за принципом взаємності.

Глава 2 Розділу ІХ ЦПК України передбачає порядок визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню.

Відповідно до ст. 471 ЦПК України рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню, визнається в Україні, якщо його визнання передбачено міжнародними договорами, згода на обов"язковість яких надана Верховного Радою України, або за принципом взаємності.

Відповідно до ч. 2, 3, 4ст. 466 ЦПК України, до клопотання про надання дозволу на примусове виконання рішення іноземного суду додаються документи, передбачені міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.Якщо міжнародними договорами, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, не визначено перелік документів, що мають додаватися до клопотання, або за відсутності такого договору, до клопотання додаються такі документи:1) засвідчена в установленому порядку копія рішення іноземного суду, про примусове виконання якого подається клопотання;2) офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили (якщо це не зазначено в самому рішенні);3) документ, який засвідчує, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про дату, час і місце розгляду справи;4) документ, що визначає, в якій частині чи з якого часу рішення іноземного суду підлягає виконанню (якщо воно вже виконувалося раніше);5) документ, що посвідчує повноваження представника (якщо клопотання подається представником);6) засвідчений відповідно до законодавства переклад перелічених документів українською мовою або мовою, передбаченою міжнародними договорами України.

При вивченні письмових матеріалів, доданих до клопотання встановлено, що заявником при подачі до суду клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню на території України, не додано вище вказаних відповідних документів, а саме офіційний документ про те, що рішення іноземного суду набрало законної сили, а також документ, який засвідчує, що сторона, стосовно якої постановлено рішення іноземного суду і яка не брала участі в судовому процесі, була належним чином повідомлена про час і місце розгляду справи.

Згідно ч. 4 ст. 466 ЦПК України суд, встановивши, що клопотання і документи, що додаються до нього, не оформлено відповідно до вимог, передбачених цією главою, або до клопотання не додано всі перелічені документи, залишає його без розгляду та повертає клопотання разом з документами, що додані до нього, особі, яка його подала.

Виходячи з наведеного, клопотання про визнання рішення іноземного суду, що не підлягає примусовому виконанню на території України, слід залишити без розгляду та повернути заявнику, оскільки заявником не додано до клопотання документи, передбачені ст.53 Конвенції про правову допомогу і правовідносин у цивільних, сімейних і кримінальних справах від 10.11.1994 року та ч.3 ст.466 ЦПК України.

Керуючисьст. 466 ЦПК України, суддя

у х в а л и в:

Клопотання ОСОБА_1 про визнання рішення від 11.01.2023 року Окружного суду Сьор-Рогаланн Королівства Норвегії №22-175662TVI-TSRO/TSTA, що не підлягіє примусовому виконанню, заінтересована особа - служба у справах дітей Голосіївської районної в м. Києві державної адміністрації, - залишити без розгляду та повернути особі, яка його подала.

Ухвала може бути оскаржена до Київського апеляційного суду протягом 15 днів з дня отримання її копії шляхом подачі апеляційної скарги.

Суддя

СудГолосіївський районний суд міста Києва
Дата ухвалення рішення11.12.2024
Оприлюднено26.12.2024
Номер документу124010821
СудочинствоЦивільне
КатегоріяВиконання судових доручень іноземних судів

Судовий реєстр по справі —752/26035/24

Ухвала від 11.12.2024

Цивільне

Голосіївський районний суд міста Києва

Данілова Т. М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні