Герб України

Ухвала від 25.04.2025 по справі 911/1200/25

Господарський суд київської області

Новинка

ШІ-аналіз судового документа

Отримуйте стислий та зрозумілий зміст судового рішення. Це заощадить ваш час та зусилля.

Реєстрація

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Симона Петлюри, 16/108, м. Київ, 01032, тел. (044) 235-95-51, е-mail: inbox@ko.arbitr.gov.ua

УХВАЛА

"25" квітня 2025 р. м. Київ Справа № 911/1200/25

м. Київ, вул. С. Петлюри, буд. 16/108

Господарський суд Київської області

без виклику (повідомлення) сторін

Господарський суд Київської області, одноособово, у складі судді Саванчук С.О., розглянув матеріали позовної заяви

за позовом Публічного акціонерного товариства «Науково-виробничий центр «Борщагівський хіміко-фармацевтичний завод»

03134, місто Київ, вулиця Миру, будинок 17, код ЄДРПОУ 23518596

до Товариства з обмеженою відповідальністю «KORVITA-FARM» (Республіка Узбекистан)

100077, Республіка Узбекистан, місто Ташкент, Мірзо-Улугбецький район, вулиця Бузбозор, 7 проїзд, будинок 21

про стягнення заборгованості за договором поставки

встановив:

До Господарського суду Київської області надійшла позовна заява (вх. №5389/25 від 02.04.2025) Публічного акціонерного товариства «Науково-виробничий центр «Борщагівський хіміко-фармацевтичний завод» до Товариства з обмеженою відповідальністю «KORVITA-FARM» про стягнення заборгованості за договором поставки.

Позовні вимоги обґрунтовані невиконанням відповідачем грошових зобов`язань за договором №5/23UZ та специфікацією №08 від 17.10.2024.

Судом встановлено, що позовні заяви і додані до неї документи відповідають вимогам статей 162, 164, 172, частині 5 статті 174, статті 175 Господарського процесуального кодексу України.

Зважаючи на вказане, суд дійшов висновку про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі за правилами загального позовного провадження.

Судом також встановлено, що відповідачем у даній справі є Товариство з обмеженою відповідальністю «KORVITA-FARM» - юридична особа, яка створена та діє за законодавством Республіки Узбекистан, є нерезидентом та не має свого представництва на території України, а місцезнаходженням цієї юридичної особи є: 100077, Республіка Узбекистан, місто Ташкент, Мірзо-Улугбецький район, вулиця Бузбозор, 7 проїзд, будинок 21.

За статтею 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у випадку коли дія або подія, що стала підставою для подання позову, мала місце на території України.

Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно із статтею 367 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Порядок вручення документів юридичним особам, які утворені відповідно до законодавства тієї Договірної Сторони, на території якої вони знаходяться регулюється договором між Україною та Республікою Узбекистан про правову допомогу та правові відносини у цивільних та сімейних справах від 19.02.1998 (далі Договір).

Відповідно до статті 4 Договору установи юстиції Договірних Сторін надають правову допомогу у цивільних та сімейних справах відповідно до положень цього Договору. Установи юстиції надають правову допомогу й іншим установам у справах, вказаних у пункті 1 цієї статті.

Так, частиною 3 статті 1 Договору визначено, що положення цього Договору також застосовуються відповідно до юридичних осіб, заснованим на територіях Договірних Сторін відповідно до їхнього законодавства.

Статтею 5 Договору передбачено, що при наданні правової допомоги установи юстиції Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції України і Міністерство юстиції Республіки Узбекистан, якщо цим Договором не встановлено інший порядок зносин.

Статтею 6 Договору визначено, що установи юстиції Договірних Сторін надають одна одній правову допомогу шляхом виконання процесуальних та інших дій, передбачених законодавством запитуваної Договірної Сторони, в тому числі: складання та надання, в тому числі пересилка оригіналів чи завірених копій відповідних документів та матеріалів; проведення арешту майна, пересилка та видача речових доказів; проведення огляду та освідування; проведення експертизи; допит сторін, третіх осіб, свідків, експертів; розшук осіб, у відповідності з діючим законодавством запитуваної Договірної Сторони; визнання та виконання судових рішень у цивільних та сімейних справах, вироків у кримінальних справах у частині цивільного позову; вручення документів.

Згідно зі статтею 10 Договору установа юстиції запитуваної Договірної Сторони здійснює вручення документів відповідно до прохання та правил, діючих на території цієї Договірної Сторони, якщо документи, що вручаються, складені мовою цієї держави чи російською мовою або забезпечені належно завіреним перекладом. В протилежному випадку вона передає документи одержувачу, якщо він згоден добровільно їх прийняти.

Підтвердження вірності перекладу документів, призначених для вручення, здійснює установа юстиції, від якої виходить прохання, або дипломатичний чи консульський представник однієї з Договірних Сторін.

Якщо документи не можуть бути вручені за адресою, вказаною у проханні, запитувана установа юстиції вживає відповідно до законодавства своєї держави заходів, необхідних для встановлення адреси. В разі, коли встановлення адреси виявиться неможливим, запитувана установа юстиції повідомляє про це запитуючу установу юстиції та повертає їй документи, що підлягають врученню.

Статтею 11 Договору передбачено, що підтвердження вручення документів оформлюється відповідно до правил, що діють на території запитуваної Договірної Сторони. У підтвердженні повинні бути зазначені спосіб, місце і час вручення, а також особа, якій вручено документи. Підтвердження вручення документів направляється запитуваній установі юстиції.

Згідно зі статтею 17 Договору документи, що направляються на мові запитуючої Договірної Сторони, супроводжуються перекладом на мову запитуваної Договірної Сторони чи на російську мову, якщо цим Договором не передбачено інше.

Задля належного повідомлення відповідача у справі Товариства з обмеженою відповідальністю «Korvita-Farm» про розгляд позову до нього у Господарському суді Київської області, дату, час та місце проведення судового засідання та встановлені судом відповідачу процесуальні строки, необхідно вручити товариству судові документи, в перекладі узбецькою мовою через уповноважену установу юстиції Республіки Узбекистан.

Таким чином, беручи до уваги місцезнаходження відповідача, з метою належного повідомлення останнього про розгляд цієї справи, відповідно до Договору між Україною та Республікою Узбекистан про правову допомогу та правові відносини у цивільних та сімейних справах (ратифіковано Законом України № 238-XIV від 05.11.1998, дата набуття чинності для України 19.06.1999), суду необхідно звернутись до уповноваженої установи юстиції Республіки Узбекистан через Міністерство юстиції України та Міністерство юстиції Республіки Узбекистан з проханням про правову допомогу, що полягає у врученні документів: копії позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали суду та повідомлення про день судового розгляду.

Відповідно до пункту 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Відповідно до пункту 8 частини 1 статті 229 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

Враховуючи викладене, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі у зв`язку зі зверненням суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу іноземної держави.

На підставі викладеного та керуючись статтями 12, 176-178, 181, 228, 234, 235, 365-367 Господарського процесуального кодексу України, суд -

ухвалив:

1. Прийняти позовну заяву (вх. №5389/25 від 02.04.2025) Публічного акціонерного товариства «Науково-виробничий центр «Борщагівський хіміко-фармацевтичний завод» до Товариства з обмеженою відповідальністю «KORVITA-FARM» про стягнення заборгованості за договором поставки до розгляду та відкрити провадження у справі № 911/1200/25 за правилами загального позовного провадження.

2. Проведення підготовчого засідання суду призначити на 30.09.2025 о 14:20. Повідомити учасників справи, що судове засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду Київської області за адресою: м. Київ, вул. С. Петлюри, буд. 16/108 (зал судових засідань № 2).

3. Встановити відповідачу строк подання відзиву на позов - 15 днів з дня отримання даної ухвали про відкриття провадження у справі.

4. Встановити позивачу строк подання відповіді на відзив - до 08.08.2025.

5. Встановити відповідачу строк подання заперечень на відповідь на відзив - до 30.09.2025.

6. Роз`яснити сторонам справи, що копії їх заяв по суті справи та доданих до них документів повинні бути надіслані іншим учасникам справи, одночасно з надісланням до суду, відтак, до їх заяв, що надані суду, мають бути додані документи, що підтверджують вказане надіслання іншим учасникам справи, за відсутності яких, відповідні заяви та докази не будуть враховані судом.

7. Зобов`язати позивача подати суду нотаріально засвідчений переклад узбецькою мовою, у трьох примірниках: позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали суду, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документа, повідомлення про день судового розгляду - у строк до 16.05.2025.

8. Звернутись до уповноваженої установи юстиції Республіки Узбекистан з проханням про правову допомогу, що полягає у врученні документів Товариству з обмеженою відповідальністю «KORVITA-FARM» (100077, Республіка Узбекистан, місто Ташкент, Мірзо-Улугбецький район, вулиця Бузбозор, 7 проїзд, будинок 21), а саме: нотаріально засвідчених перекладів з української мови на узбецьку мову позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали суду, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документа, повідомлення про день судового розгляду.

9. Доручити Міністерству юстиції України передати матеріали судового доручення: нотаріально засвідчені переклади позовної заяви з доданими до неї документами, даної ухвали суду, доручення про вручення документів, підтвердження про вручення документа, повідомлення про день судового розгляду - уповноваженій установі юстиції Республіки Узбекистан через Міністерство юстиції Республіки Узбекистан, в порядку, передбаченому Договором між Україною та Республікою Узбекистан про правову допомогу та правові відносини у цивільних та сімейних справах.

10. Провадження у даній справі зупинити до надходження відповіді від уповноваженої установи юстиції Республіки Узбекистан на судове доручення.

Інформацію по справі, що розглядається можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://ko.arbitr.gov.ua. У Господарському суді Київської області наявна технічна можливість для забезпечення участі учасників справи у судовому засіданні в режимі відеоконференції.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею 25.04.2025 та може бути оскаржена в апеляційному порядку протягом десяти днів.

Суддя С.О. Саванчук

СудГосподарський суд Київської області
Дата ухвалення рішення25.04.2025
Оприлюднено28.04.2025
Номер документу126885068
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають з правочинів щодо акцій, часток, паїв, інших корпоративних прав в юридичній особі купівлі-продажу, з них поставки товарів, робіт, послуг, з них

Судовий реєстр по справі —911/1200/25

Ухвала від 29.09.2025

Господарське

Господарський суд Київської області

Саванчук С.О.

Ухвала від 17.09.2025

Господарське

Господарський суд Київської області

Саванчук С.О.

Ухвала від 25.04.2025

Господарське

Господарський суд Київської області

Саванчук С.О.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні