Герб України

Ухвала від 09.07.2025 по справі 904/5417/18

Господарський суд дніпропетровської області

Новинка

ШІ-аналіз судового документа

Отримуйте стислий та зрозумілий зміст судового рішення. Це заощадить ваш час та зусилля.

Реєстрація

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Володимира Винниченка 1, м. Дніпро, 49505

E-mail: inbox@dp.arbitr.gov.ua, тел. (056) 377-18-49, fax (056) 377-38-63

УХВАЛА

про зупинення провадження у справі

09.07.2025м. ДніпроСправа № 904/5417/18 (904/2524/25)

За позовом розпорядника майна Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" арбітражного керуючого Ковальчука Миколи Миколайовича, м. Дніпро

до відповідача-1 Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско ресурси», м. Дніпро

відповідача-2 Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед", Британські Віргінські острови, Тортола

третя особа-1, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Проско лімітед", Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська

третя особа-2, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Любимівський кар`єр", Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська

третя особа-3, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Юкрейн Мінералс", м.Дніпро

третя особи-4, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "ЮМІН", Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська

про визнання недійсним договору про відступлення права вимоги

Суддя Соловйова А.Є.

Секретар судового засідання Товстоп`ятка В.В.

Представники:

від позивача: Ніколаєнко Д.В., ордер серія АІ №1706187 від 19.09.2024

від відповідача-1: не з`явився

від відповідача-2: не з`явився

від третьої особи-1: не з`явився

від третьої особи-2: не з`явився

від третьої особи-3: не з`явився

від третьої особи-4: не з`явився

вільний слухач: Препелиця Ю.В.

ВСТАНОВИВ:

Розпорядник майна Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" арбітражний керуючий Ковальчук Микола Миколайович звернувся до Господарського суду Дніпропетровської області з позовом до відповідача-1 Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско ресурси», відповідача-2 Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед" про визнання недійсним договору про відступлення права вимоги, в якому просить суд:

1. Прийняти позовну заяву до розгляду.

2. Визнати недійсним договір про відступлення права вимоги №3 від 10.05.2015, укладений між Товариством з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями «Кольорові метали» - Компанією "Ментікто Холдінгс Лімітед" та ТОВ «Проско ресурси» предметом якого є право вимоги до ТОВ «Проско ресурс», код 35202094 на загальну суму 80 258 276 грн 19 коп.

3. Залучити ТОВ «Проско лімітед», код ЄДРПОУ 39964141 як третю особу, що не заявляє самостійних вимог щодо предмету спору.

4. Залучити «ТОВ «Любимівський кар`єр», код ЄДРПОУ 23935242 як третю особу, що не заявляє самостійних вимог щодо предмету спору.

5. Залучити ТОВ «Юкрейн мінералс», код ЄДРПОУ 35164494 як третю особу, що не заявляє самостійних вимог щодо предмету спору.

6. Залучити «ТОВ «ЮМІН», код ЄДРПОУ 34823177 як третю особу, що не заявляє самостійних вимог щодо предмету спору.

7. Стягнути з Відповідачів судові витрати.

Судом за допомогою автоматизованої системи документообігу суду встановлено, що 15.01.2019 Господарським судом Дніпропетровської області відносно позивача - Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" (49000, м.Дніпро, Шевченківський район. вул. Челюскіна, буд.5, кімната 28, код ЄДРПОУ 32495368) відкрито провадження у справі про банкрутство №904/5417/18, що перебуває на розгляді судді Господарського суду Дніпропетровської області Соловйової А.Є.

21.10.2019 року набув чинності Кодекс України з процедур банкрутства.

Згідно з частинами 1, 2 ст. 7 Кодексу України з процедур банкрутства спори, стороною в яких є боржник, розглядаються господарським судом за правилами, передбаченими Господарським процесуальним кодексом України, з урахуванням особливостей, визначених цією статтею. Господарський суд, у провадженні якого перебуває справа про банкрутство, в межах цієї справи вирішує всі майнові спори, стороною в яких є боржник; спори з позовними вимогами до боржника та щодо його майна; спори про визнання недійсними результатів аукціону; спори про визнання недійсними будь-яких правочинів, укладених боржником; спори про повернення (витребування) майна боржника або відшкодування його вартості відповідно; спори про стягнення заробітної плати; спори про поновлення на роботі посадових та службових осіб боржника; спори щодо інших вимог до боржника.

Відповідно до витягу з протоколу передачі судової справи раніше визначеному складу суду, на підставі положень частини 3 ст.7 Кодексу України з процедур банкрутства матеріали справи №904/5417/18(904/2524/25) передані до провадження судді Соловйовій А.Є.

Ухвалою суду від 02.06.2025 позовну заяву розпорядника майна Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" арбітражного керуючого Ковальчука Миколи Миколайовича до відповідача-1 Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско ресурси», відповідача-2 Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед" про визнання недійсним договору про відступлення права вимоги залишено без руху. Зобов`язано позивача протягом 10 днів з дня вручення ухвали суду усунути недоліки позовної заяви, а саме:

- зазначити відомості про наявність або відсутність електронного кабінету учасників справи;

- зазначити актуальні відомості щодо місцезнаходження Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско ресурси» та Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско лімітед»;

- надати докази направлення на адресу відповідача-1 Товариства з обмеженою відповідальністю «Проско ресурси».

06.06.2025 від позивача надійшла заява б/н від 06.06.2025 про усунення недоліків, з якої вбачається, що позивач усунув недоліки заяви зазначені в ухвалі суду від 02.06.2025.

Ухвалою суду від 12.06.2025 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі. Розгляд справи постановлено здійснювати за правилами спрощеного позовного провадження. Призначено судове засідання для розгляду справи по суті на 09.07.2025 о 12:00 год. Залучено до участі у справі в якості третьої особи-1, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Проско лімітед" (52042, Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська, вул. Чаплинська, 1, код ЄДРПОУ 39964141). Залучено до участі у справі в якості третьої особи-2, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Любимівський кар`єр" (52042, Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська, вул. Чаплинська, 1-А, код ЄДРПОУ 23935242). Залучено до участі у справі в якості третьої особи-3, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "Юкрейн Мінералс" (49044, м.Дніпро, вул.Дзержинського, б.15Б-2, кв.1, код ЄДРПОУ 35164494). Залучено до участі у справі в якості третьої особи-4, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору - Товариство з обмеженими відповідальністю "ЮМІН" (52042, Дніпропетровська обл., Дніпровський р-н, сільрада Любимівська, вул. Чаплинська, 1-А, код ЄДРПОУ 23935242).

У судовому засіданні, призначеному на 09.07.2025, в режимі відеоконференції приймав участь представник позивача, який заявив усне клопотання про належне повідомлення відповідача-2 щодо розгляду даної справи; звернутися до компетентного органу сполученого королівства Великої Британії та Північної Ірландії з судовим дорученням про вручення Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед" ухвали Господарського суду Дніпропетровської області про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі №904/5417/18(904/2524/25); зобов`язати розпорядника майна Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" арбітражного керуючого Ковальчука Миколи Миколайовича здійснити переклад ухвал та прохання про вручення за кордоном судових, або позасудових документів; зупинити провадження у даній справі.

За приписами статті 3 Господарського процесуального кодексу України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.

Відповідно до статті 3 Закону України "Про міжнародне приватне право" якщо міжнародним договором України передбачено інші правила, ніж встановлені цим Законом, застосовуються правила цього міжнародного договору.

Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України (стаття 365 Господарського процесуального кодексу України).

Судом встановлено, що відповідач-2- Компанія "Ментікто Холдінгс Лімітед" П.С. 3175, Роуд Таун Тортола, Британські Віргінські Острови створена та зареєстрована 19.07.2007 року на Британських Віргінських Островах під реєстраційним номером 1420192 є іноземним суб`єктом господарювання

У разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, згідно з частиною першою статті 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.

Згідно положень статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Відповідно до статті 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

При цьому, за змістом положень ст. 368 Господарського процесуального кодексу України, зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті.

У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначаються:

1) назва суду, що розглядає справу;

2) за наявності міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення;

3) найменування справи, що розглядається;

4) прізвище, ім`я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про її місце проживання (перебування) або місцезнаходження та інші дані, необхідні для виконання доручення;

5) процесуальне становище осіб, стосовно яких необхідно вчинити процесуальні дії;

6) чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити;

7) інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення.

Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.

Оскільки між Україною та Великою Британією (Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії) відсутні двосторонні договори про правову допомогу, суд вважає за необхідне керуватися положеннями Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, вчиненої 15.11.1965 та ратифікованої 01.12.2001 року (далі - Конвенція), до якої приєдналися вказані держави.

Відповідно до статті 2 Конвенції, кожна договірна держава призначає Центральний орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших договірних держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

Відповідно до статті 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей. До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.

Водночас, відповідно статті 5 Конвенції Центральний Орган запитуваної Держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом: a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави. З урахуванням положень пункту (b) частини першої цієї статті документ може завжди бути вручений шляхом безпосередньої доставки одержувачу, який приймає його добровільно.

Згідно зі статтею 7 Конвенції формуляр обов`язково складається французькою чи англійською мовою чи мовою запитуваної держави, а в разі заповнення українською мовою - обов`язково супроводжується перекладом на одну із зазначених мов. Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках. Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції.

У статті 10 (пункт а) Конвенції зазначено, що якщо запитувана держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.

Суд зазначає, що на офіційній сторінці Гаазької конференції з міжнародного приватного права в мережі Інтернет(https://www.hcch.net) вказано про відсутність заперечень (протесту) з боку Великої Британії (Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії) щодо вчинення дій, передбачених положеннями статті 10 Конвенції, а також зауважено, що плати не стягується в разі доставки доручення звичайним способом.

З анкети Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії, розміщеної на офіційній сторінці Гаазької конференції з міжнародного приватного права в мережі Інтернет (https://www.hcch.net), вбачається, що уповноваженим органом є - The Senior Master, Royal Courts of Justice (The Senior Master For the attention of the Foreign Process Section, Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL) .

Порядок оформлення доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції 1965 року та його подальше направлення на виконання регламентовано розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54 (далі - Інструкція).

Відповідно до п.2.3 Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України.

Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.

Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

Пунктом 6.2. Інструкції передбачено, що доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції про вручення складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією про вручення, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції. Заповненню підлягають дві частини формуляра - "Прохання" і "Короткий виклад документа" - з урахуванням такого: 6.2.1. При заповненні частини "Прохання" необхідно обов`язково закреслювати будь-які пункти від "a" до "c", які не підлягають урахуванню під час виконання доручення. 6.2.2. Частина "Короткий виклад документа" призначена для вручення отримувачу разом з пакетом документів і має містити якомога детальнішу інформацію, у тому числі стосовно запитуючого органу і сторін у справі, уключаючи наявні контактні телефони.

Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках (пункт 6.5. Інструкції).

Відповідно положенням пункту 6.6. Інструкції у разі, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції про вручення, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави.

Витрати по перекладу документів та оплаті за їх вручення, на стадії судового розгляду повинна нести заінтересована сторона, а після розгляду справи, згадані витрати підлягають розподілу відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України.

Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції, напряму (пункт 6.7. Інструкції).

З огляду на викладене, з метою належного повідомлення відповідача-2 про дату, час і місце розгляду цієї справи, господарський суд дійшов висновку про необхідність звернення до компетентного органу Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії - The Senior Master, Royal Courts of Justice (The Senior Master For the attention of the Foreign Process Section, Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL) з проханням про вручення судових документів відповідачу-4 - Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед" П.С. 3175, Роуд Таун Тортола, Британські Віргінські Острови, у зв`язку з чим позивачу необхідно надати нотаріально засвідчені переклади на англійську мову документів, що підлягають врученню відповідачу-2.

Пунктом 4 частини 1 статті 228 Господарського процесуального кодексу України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України).

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача-2 про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи вищевказані положення Конвенції, господарський суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження в даній справі.

Керуючись ст.ст. 228-229, 234-235, 367 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд

УХВАЛИВ:

1. Клопотання позивача щодо звернення до компетентного органу для належного повідомлення відповідача-2 - задовольнити.

2. Звернутися до компетентного органу Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії - The Senior Master, Royal Courts of Justice (The Senior Master For the attention of the Foreign Process Section, Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL), обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, з судовим дорученням про вручення Компанії "Ментікто Холдінгс Лімітед" П.С. 3175, Роуд Таун Тортола, Британські Віргінські Острови судових документів у справі №904/5417/18(904/2524/25).

3. Зобов`язати позивача розпорядника майна Товариства з обмеженою відповідальністю з іноземними інвестиціями "Кольорові метали" арбітражного керуючого Ковальчука Миколи Миколайовича отримати в Господарському суді Дніпропетровської області два примірники: ухвали Господарського суду Дніпропетровської області від 12.06.2025 про відкриття провадження у справі, ухвали Господарського суду Дніпропетровської області від 09.07.2025 про зупинення провадження у справі, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів та здійснити їх переклад англійською мовою, який нотаріально посвідчити, та надати господарському суду для подальшого направлення їх судом до компетентного органу Сполученого Королівства Великобританії та Північної Ірландії - The Senior Master, Royal Courts of Justice (The Senior Master For the attention of the Foreign Process Section, Room E16, Royal Courts of Justice, Strand, London WC2A 2LL).

4. Відкласти судове засідання на 14.10.2025 о 10:00 год.

Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду Дніпропетровської області в залі судових засідань №3-310 за адресою: м. Дніпро, вул. Володимира Винниченка, 1 в режимі відеоконференції за допомогою підсистеми відеоконференцзв`язку ЄСІТС.

Роз`яснити учаснику відеоконференції, що для участі в судовому засіданні йому необхідно:

- зайти та авторизуватись в системі відеоконференцзв`язку за 10 хвилин до початку судового засідання;

- активувати технічні засоби (мікрофон, навушники та камеру) та перевірити їх працездатність шляхом тестування за допомогою системи відеоконференцзв`язку;

- очікувати запрошення секретаря до участі у судовому засіданні.

Попередити сторін, що відповідно до частини 5 статті 197 Господарського процесуального кодексу України ризики технічної неможливості участі у відеоконференції поза межами приміщення суду, переривання зв`язку тощо несе учасник справи, який подав відповідну заяву.

5. Провадження у справі №904/5417/18(904/2524/25) - зупинити.

Ухвала набирає законної сили з моменту її оголошення - 09.07.2025 та може бути оскаржена в порядку та строки, передбачені статтями 256, 257 Господарського процесуального кодексу України.

Повна ухвала складена 17.07.2025.

Суддя А.Є. Соловйова

СудГосподарський суд Дніпропетровської області
Дата ухвалення рішення09.07.2025
Оприлюднено18.07.2025
Номер документу128906535
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи про банкрутство, з них: майнові спори, стороною в яких є боржник, з них:

Судовий реєстр по справі —904/5417/18

Ухвала від 31.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 31.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Судовий наказ від 22.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 15.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 09.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 08.07.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Рішення від 18.06.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 17.06.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 12.06.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

Ухвала від 11.06.2025

Господарське

Господарський суд Дніпропетровської області

Соловйова Анастасія Євгенівна

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні