Рішення
від 15.05.2013 по справі 925/477/13
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ

cpg1251

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ

РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

15 травня 2013 року Справа № 925/477/13

Господарський суд Черкаської області в складі головуючого судді Пащенко А.Д., із секретарем судового засідання Ковбою І.М.,

за участю представників: позивача: Юрченко В.О. - за довіреністю, відповідача: не з'явився, розглянувши у відкритому судовому засіданні в приміщенні господарського суду Черкаської області справу

за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "АБІТА МОРЕПРОДУКТИ"

до Maurispan Fr.Sarl (Ісламська республіка Мавританії) м. Нуадібу

про стягнення 45 000 доларів США,

ВСТАНОВИВ:

Заявлено позов про стягнення з відповідача 20 000 доларів США (еквівалент у гривнях 159 860 грн.) боргу за невиконання умов контракту № 18/12 купівлі - продажу товару.

Заявою від 17.04.2013 позивач збільшив розмір позовних вимог на суму 25 000 доларів США (еквівалент у гривнях 199 825 грн.) та просить стягнути з відповідача загальну суму коштів 45 000 доларів США (еквівалент у гривнях 359 685 грн.). Вказана заява прийнята ухвалою суду від 25.04.2013 до розгляду у даній справі.

Відповідач надіслав суду заяву від 01.04.2013 за підписом генерального директора Валетова В.П., у якій визнав позов повністю та підтвердив факт перерахування позивачем коштів в сумі 45 000 доларів США та неможливість виконати умови контракту № 18/12 і поставити позивачу товар у порт призначення; відповідач просить розглядати справу без участі представників відповідача за наявними матеріалами справи.

Суд вважає можливим задовольнити клопотання відповідача та розглядати справу за відсутності його представника за наявними у справі матеріалами.

Представник позивача у судовому засіданні підтримав позовні вимоги повністю, просив позов задовольнити.

У судовому засіданні оголошена вступна та резолютивна частини рішення суду відповідно до статті 85 ГПК України.

Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення та доводи представника позивача у судовому засіданні, суд встановив наступне.

18 квітня 2012 року між Maurispan Fr. Sarl (продавець за договором, відповідач у справі) в особі генерального директора Валєтова Валентина Петровича, який діє на підставі Статуту, та товариством з обмеженою відповідальністю «АБІТА МОРЕПРОДУКТИ» (покупець за договором, позивач у справі) в особі директора Лучини Олега Миколайовича, укладено контракт № 18/12 купівлі-продажу товару, відповідно до п. 2.1. якого Продавець зобов'язується протягом періоду з травня 2012 року по грудень 2012 року поставити покупцю товар на умовах CFR порт Іллічівськ або Одеса, Україна, або, по домовленості сторін, в будь-який інший митний термінал України, а покупець зобов'язується приймати товар і оплачувати його ціну згідно умов даного контракту.

Пунктом 3.1. Контракту передбачено, що кожна постава товару здійснюється на умовах CFR порт Іллічівськ або Одеса, Україна, або, по домовленості сторін, в будь-який інший митний термінал України, (Інкотермс 2000), або на інших умовах, вказаних в інвойсі.

Пунктом 3.6. Контракту передбачено, що у випадку здійснення оплати відповідно до умов пунктів 5.3. та 5.5.(що передбачають 100% передоплату товару), товар має бути повністю відвантажений на адресу покупця протягом 10-ти робочих днів. Підтвердженням оплати є платіжне доручення (SWIFT ) видане банком покупця (відправника).

В п. 9.1. Контракту сторони передбачили, що всі спори, розбіжності чи вимоги, що виникають із контракту чи у зв'язку з ним, не вирішені шляхом переговорів між сторонами, зокрема ті, що стосуються виконання, порушення, припинення, недійсності Контракту, підлягають вирішенню в Комерційному арбітражному суді за вибором Сторін.

10 грудня 2012 року між цими ж сторонами укладено додаткову угоду № 1/12 до контракту № 18/12 купівлі-продажу товару від 18 квітня 2012 року, якою змінено п. 3.1. та п. 9.1. Контракту, та викладено їх у наступній реакції:

" 3.1. Кожна постава товару здійснюється на умовах FOB порт Нуадібу (Мавританія), або, по домовленості сторін, в будь-який інший митний термінал Мавританії, (Інкотермс 2000), або на інших умовах, вказаних в інвойсі.

9.1. Всі спори, розбіжності чи вимоги, що виникають із контракту чи у зв'язку з ним, не вирішені шляхом переговорів між сторонами, зокрема ті, що стосуються виконання, порушення, припинення, недійсності Контракту, підлягають вирішенню в господарському суді м. Черкаси."

12 грудня 2012 року Позивачем на виконання умов Контракту було здійснено оплату в розмірі 20 000 доларів США за товар, який Відповідач мав доставити Позивачу, що підтверджується платіжним дорученням в іноземній валюті № 4 від 12 грудня 2012 року, копія якого міститься у матеріалах справи.

31 грудня 2012 року між Сторонами укладено додаткову угоду № 1 до контракту № 18/12 купівлі-продажу товару від 18 квітня 2012 року, якою внесено зміни до п. 2.1. (щодо умов поставки товару) та 10.1. Контракту та продовжено термін його дії до 31 грудня 2013 року.

09 січня 2013 року позивачем на виконання умов контракту було здійснено оплату в розмірі 25 000 доларів США за товар, який Відповідач мав доставити Позивачу, що підтверджується платіжним дорученням в іноземній валюті № 5 від 09 січня 2013 року, копія якого міститься у матеріалах справи.

У Специфікації та інвойсі визначено найменування товару, базис поставки (FOB Нуадибу), загальну вартість товару.

У зв'язку з тим, що позивач перерахував на рахунок відповідача попередню оплату за товар в сумі 45 000 доларів США, однак відповідач не виконав взяті на себе зобов'язання та не поставив товар відповідно до вимог Контракту, позивачем заявлено до стягнення з відповідача 45 000 доларів США, що в гривневому еквіваленті становить 359 685 грн.

Оцінюючи докази у справі в їх сукупності, суд вважає позовні вимоги підлягаючими до задоволення, з огляду на наступне.

В пункті 9.1 Контракту сторони встановили вирішення спорів між ними щодо даного Контракту господарським судом Черкаської області.

За приписом статті 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом, зокрема у випадку, якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків виключної підсудності у справах з іноземним елементом, передбачених у статті 77 цього Закону.

Вказаний спір не відноситься до виключних випадків, вказаних у статті 77 Закону України "Про міжнародне приватне право". Оскільки у контракті не вказано інше, тому при розгляді даного спору застосовується законодавство України.

Відповідно до частини 1 статті 14 Закону України "Про основи державної мовної політики" судочинство в Україні у цивільних, господарських, адміністративних і кримінальних справах здійснюється державною мовою, якою є українська мова.

В силу частини 1 статті 173 Господарського кодексу України (далі - ГК України) зобов'язання, що виникає між суб'єктами господарювання, в силу якого один суб'єкт зобов'язаний вчинити певну дію господарського чи управлінсько-господарського характеру на користь іншого суб'єкта, або утриматися від певних дій, а інший суб'єкт має право вимагати від зобов'язаної сторони виконання її обов'язку, є господарським зобов'язанням.

Згідно статті 655 Цивільного кодексу України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і оплатити за нього певну грошову суму.

За приписом статті 692 ЦК України покупець зобов'язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.

У п. 5.3. Контракту сторони передбачили, що за кожну партію товару Покупець здійснює оплату грошових коштів на банківський рахунок, що вказаний Продавцем відповідно до інвойса в розмірі 100 % передплати товару.

Нормою ч. 2 ст. 693 ЦК України передбачено, якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.

Відповідно до вимог ст. ст. 662 та 663 ЦК України, продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу у встановлений у договорі строк.

Згідно з вимогами ст. 530 ЦК України, якщо у зобов'язанні встановлено строк (термін) його виконання, воно підлягає виконанню у цей строк (термін). Зобов'язання, строк (термін) виконання якого визначений вказівкою на подію, яка неминуче має настати, підлягає виконанню з настанням цієї події.

Пунктом 3.6. Контракту сторони передбачили, що у випадку здійснення оплати відповідно до умов пунктів 5.3. та 5.5., товар має бути повністю відвантажений на адресу покупця протягом 10-ти робочих днів.

Згідно зі статтями 193, 202 Господарського кодексу України, статтями 525, 526 Цивільного кодексу України зобов'язання має виконуватися належним чином і в установлений строк відповідно до умов договору та вимог чинного законодавства; одностороння відмова від виконання зобов'язання не допускається, якщо інше не передбачено договором або законом. Відповідно до статті 202 Господарського кодексу України, статті 599 Цивільного кодексу України зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином.

Статтею 533 ЦК України передбачено, що грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.

Позивачем, з урахуванням заяви про збільшення позовних вимог, заявлено до стягнення 45 000 доларів США боргу, що у гривневому еквіваленті становить 359 685 грн. за офіційним курсом Національного банку України гривні по відношенню до долара США станом на день подання заяви .

Згідно статті 33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

Позивач довів і належними доказами підтвердив факт перерахування ним попередньої оплати за Контрактом № 18/12 купівлі-продажу товару від 18.04.2012 в заявленій позивачем сумі 45 000 доларів США, що за офіційним курсом НБУ складає 359 685 гривень.

Відповідач позов визнав у заявленій сумі та підтвердив, що він не виконав умови контракту та не поставив товар у порт призначення.

З огляду на викладене, суд вважає позовні вимоги товариства з обмеженою відповідальністю "АБІТА МОРЕПРОДУКТИ" обґрунтованими та такими, що підлягають задоволенню.

Відповідно до статті 49 ГПК України з відповідача на користь позивача підлягають відшкодуванню понесені останнім витрати на сплату судового збору в сумі 7193 грн. грн. 70 коп.

Виходячи з викладеного, керуючись ст.ст. 49, 82-85 ГПК України, суд

ВИРІШИВ:

Позов задовольнити повністю.

Стягнути з Maurispan Fr.Sarl (Мауріспан Фр. Сарл) - ZAC-31, Nouadhibou, Mauritania (Islamic Republic of Mauritania) Мавританія (Ісламська республіка Мавританії), м. Нуадібу, на користь товариства з обмеженою відповідальністю "АБІТА МОРЕПРОДУКТИ" (18007, м. Черкаси, вул. Смілянська, 132, ідентифікаційний код 37787467) - 45 000 доларів США (сорок п'ять тисяч доларів США), що за офіційним курсом НБУ складає 359 685 грн. (триста п'ятдесят дев'ять тисяч шістсот вісімдесят п'ять гривень) боргу, 7 193 грн. 70 коп. (сім тисяч сто дев'яносто три гривні 70 коп. ) судового збору.

Рішення може бути оскаржене до Київського апеляційного господарського суду в порядку та строки, передбачені розділом ХІІ Господарського процесуального кодексу України.

Повне рішення складено 18.05.2013

Суддя А.Д. Пащенко

СудГосподарський суд Черкаської області
Дата ухвалення рішення15.05.2013
Оприлюднено18.05.2013
Номер документу31241296
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —925/477/13

Рішення від 15.05.2013

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Пащенко А.Д.

Ухвала від 29.03.2013

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Пащенко А.Д.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовахліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні