cpg1251
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД АВТОНОМНОЇ РЕСПУБЛІКИ КРИМ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
14.06.2013 Справа № 901/1293/13
За позовом Фонду майна Автономної Республіки Крим
до Товариства з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи»
про внесення змін до договору оренди нерухомого майна.
Суддя Пєтухова Н.С.
ПРЕДСТАВНИКИ:
Від позивача - Губарєва С.А., довіреність № 69-Д від 27.12.2012, представник;
Від відповідача - Аблякімова Е.Р., довіреність № 19 від 08.05.2013, представник;
Суть спору: Фонд майна Автономної Республіки Крим (далі позивач) звернувся до Господарського суду Автономної Республіки Крим із позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи» про внесення змін до договору оренди цілісного майнового комплексу Сімферопольського центрального проектно - конструкторського та технологічного бюро, що належать Автономної Республіки Крим, розташованого за адресою: вул. Київська, 41 м. Сімферополь, від 15.05.2008.
Позивні вимоги з посиланням на вимоги ст. ст. 188 Господарського кодексу України, ст. ст. 525, 629 Цивільного кодексу України, та ст. ст. 19, 21 Закону України "Про оренду державного та комунального майна" обґрунтовані тим, що договір оренди цілісного майнового комплексу від 15.05.2008 необхідне привести у відповідність до чинного законодавства, у тому числі до умов типового договору.
У судовому засіданні 10.06.13 представник позивач підтримав позовні вимоги у повному обсязі та просить позов задовольнити.
Представник відповідача у судовому засіданні проти позову заперечує по мотивам, викладеним у відзиву на позов вих. №18 від 08.05.2013р., у частості посилається відповідач вважає, що договір оренди відповідає умовам Типового договору, затвердженого наказом Фонду державного майна України №1774 від 23.08.2000 та ст. 21 Закону України "Про оренду державного та комунального майна", у редакції чинних на момент укладення договору, при цьому сторони при його укладенні дійшли згоди з усіх істотних умов та у п.10.2 передбачили, що умови цього договору зберігають силу протягом всього терміну цього договору, в тому числі у випадках, коли після його укладення законодавством встановлене правила, що погіршують становище орендаря, а у частині зобов'язань орендаря щодо орендної плати - до виконання зобов'язань. Також відповідач у судовому засіданні пояснив, що він згоджений з вимогами позивача про внесення змін у п.3.4 договору, більш того він направив на адресу позивача додаткову угоду про внесення змін у даний пункт договору.
У судовому засіданні 10.06.2013 була оголошена перерва до 14.06.2013 до 10 годин 00 хвилин.
14.06.2013 судове засідання відбулось у присутності представників сторін.
Розглянувши матеріали справи, а також додатково надані сторонами документи, заслухавши пояснення представників сторін, суд -
В с т а н о в и в:
Згідно ст. 124 Конституції України, юрисдикція судів розповсюджується на всі правовідносини, що виникають в державі. Судові рішення ухвалюються судами іменем України і є обов'язковими до виконання на всій території України.
Суд вважає необхідним дотримуватися принципів судочинства, що встановлені ст. 129 Конституції України, нормами якої вказано, що основними засідками судочинства є зокрема, змагальність сторін та свобода в наданні ними суду своїх доказів і у доведенні перед судом їх переконливості. Тобто суд вважає потрібним застосувати принцип змагальності сторін та свободи в наданні ними суду своїх доказів.
На виконання рішення Господарського суду Автономної Республіки Крим, від 05.03.2008 по справі № 2-17/17507-07 між Фондом майна Автономної Республіки Крим (далі - Фонд майна) та Товариством з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи» 15.05.2008 укладено договір оренди цілісного майнового комплексу Сімферопольського проектно-конструкторського та технологічного бюро, що належить Автономній Республіці Крим, розташованого за адресом: м. Сімферополь, вул. Київська, 41 (далі - договір оренди).
Постановою Вищого господарського суду України від 28.05.2008 по справі № 2-17/17507-07 вищезгадане рішення скасовано та справу № 2-17/17507-07 направлено на новий розгляд.
Господарський суд Автономної Республіки Крим рішенням від 26.08.2008 по справі № 2-22/8502.1-2008 зобов'язав Фонд майна укласти новий договір оренди, виклавши його зміст в п.2 резолютивної частини вказаного рішення.
Ухвалою Господарського суду від 25.09.2008 по справі № 2-22/8502.1-2008, за зверненням Фонду майна надано роз'яснення щодо виконання рішення від 26.08.2008.
Пункт 2 Ухвали визначено: «Роз'яснити Фонду майна АР Крим, що з урахуванням тих обставин, що між сторонами спору, ще до ухвалення рішення за результатами повторного розгляду справи № 2-22/8502.1-2008 15.05.2008 укладено договір оренди цілісного майнового комплексу КРП «Сімферопольського проектно-конструкторського та технологічного бюро», який за змістом не суперечить умовам договору, викладеним у резолютивної частині рішення Господарського суду АР Крим від 26.08.2008, рішення суду слід розуміти таким чином, що повторне укладення договору оренди цілісного майнового комплексу не потребується, а строк дії договору слід визначати з умов, що містяться у п.10.1 договору, укладеного між сторонами 15.05.2008 року.
Строк дії договору визначений у п.10.1 договору до 14.05.2018 включно.
Відповідно до додаткової угоди № 1 від 26.10.2009 до договору оренди пункт 3.1. договору викладено у новій редакції, згідно якої орендна плата без ПДВ становить за перший (базовий) місяць перерахунку орендної плати вересень 2009 року 7882,63 (100% до бюджету Автономної Республіки Крим).
Додатковою угодою № 2 від 22.03.2010 до договору оренди внесені зміни, зокрема найменування Товариства з обмеженою відповідальністю «Консервні машинні системи» змінено на Товариство з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи»(далі - ТОВ «Комплексні машинні системи»), розділ договору оренди «платіжні та поштові реквізити сторін» викладено у новій редакції.
Фондом майна на адресу ТОВ «Комплексні машинні системи» у зв'язку із зміною рахункового розрахунку для перерахування орендної плати; внесенням змін до Закону України «Про оренду державного та комунального майна»; внесенням змін до пункту 2 Методики оцінки об'єктів оренди, затвердженою постановою Кабінету Міністрів України від 10.08.95 № 629 був направлений проект додаткової угоди №3 до договору оренди листом від 10.12.2012 (вх. № 08-22/7772) та повторно листом від 30.01.2013 (вх. № 08-10/177), однак в обох випадках додаткова угода була повернута без підписання та без складання протоколу розбіжностей.
Позивач запропонував відповідачу внести зміни у наступні пункти, виклавши їх у редакції.
1.Пункт 1.5 викласти у наступній редакції: «Цей Договір є підставою для виникнення
у Орендаря пріоритетних прав па оренду земельних ділянок, па яких розміщено ЦМК, відповідно до чинного законодавства».
2.Пункт 3.3 викласти у наступній редакції: «Розмір орендної плати переглядається на
вимогу однієї із сторін у разі внесення змін до діючої Методики, а також істотних змін стану
об'єкта оренди, та в інших випадках, передбачених законодавством України. Ці зміни
оформлюються додатковою угодою. Перерахунок орендної плати здійснюється відповідно до
вимог розділу VII Методики.»
3.Пункт 3.4 викласти у наступній редакції: «Орендна плата перераховується
орендарем щомісяця, не пізніше 12 числа місяця, наступного за звітним, у розмірі 100 % - до
бюджету Автономної Республіки Крим.
Реквізити для заповнення платіжного доручення:
Отримувач: Управління Державної казначейської служби України у м. Сімферополь в Автономній Республіці Крим (м. Сімферополь), 22080400; Код банку за ЄДРПОУ: 38040558;
Банк отримувача: Головне управління Державної казначейської служби України в Автономній Республіці Крим, м. Сімферополь; Код банку (МФО): 824026; Р/р: 33219870700002.»
4.Пункт 3.5 викласти у наступній редакції: «Орендна плата, перерахована
несвоєчасно або не в повному обсязі, підлягає індексації і стягується до бюджету автономії згідно з п. 3.4, відповідно до чинного законодавства, з урахуванням пені у розмірі подвійної
облікової ставки НБУ, що діяла у період, за який сплачується пеня, від суми заборгованості з орендної плати за кожний день прострочення, включаючи день оплати.
У разі наявності несплаченої пені на момент отримання бюджетом автономії чергового платежу зі сплати орендної плати, за умови недостатності суми проведеного Орендарем платежу для виконання грошового зобов'язання зі сплати орендної плати у повному обсязі. отримані бюджетом автономії кошти, без повідомлення Орендаря, у першу чергу спрямовуються на погашення нарахованої пені, а залишок цих коштів зараховується в рахунок орендної плати.»
5. Розділ 3 доповнити пунктом 3.7 наступного змісту: « 3-7. У випадку використання ЦМК впродовж неповного календарного місяця (першого та/або останнього) добова орендна плата за дні використання визначається згідно з діючою Методикою на підставі орендної плати за відповідний місяць пропорційно дням використання»;
6. Розділ 4 доповнити пунктом 4.3 наступного змісту: «Для отримання згоді Орендодавця на здійснення поліпшень Орендар надає Орендодавцю пакет документів відповідно до Порядку надання орендарю згоди орендодавця майна, що належить Автономній Республіці Крим, на здійснення невід'ємних поліпшень орендованого майна, що належить Автономній Республіці Крим, затвердженого Постановою Верховної Ради Автономної Республіки Крим від 16.06.2010 № 1815-5/10».
7. В абзаці другому пункту 5.8 виключити слова: «...та Фонду..».
8. Пункт 5.9 викласти у наступній редакції: «На вимогу Орендодавця надавати необхідні матеріали, довідки, документи які підтверджують виконання умов цього Договору, проводити звіряння взаєморозрахунків по орендних платежах. Відповідальність за достовірність наданої інформації та документів покладається на Орендаря.»
9. Пункт 5.13 викласти у наступній редакції: «Орендар зобов'язаний сплатні послуги з проведення незалежної оцінки об'єкта оренди (активів, що входять до складу об'єкту оренди) та аудиторської перевірки об'єкта оренди, у випадках передбачених діючим законодавством».
10. Розділ 5 доповнити пунктами 5.14, 5.15, 5.16 наступного змісту:
« 5.14. У разі прийняття рішення про банкрутство Орендаря або ліквідацію Орендаря повідомити про це Орендодавця у 3-дений термін з дати прийняття такого рішення»
5.15. У разі внесення змін в установчіта реєстраційні документи, Орендар зобов'язаний надати Орендодавцю копії документів у триденний термін після проведення цих змін Відповідальність за достовірність наданих документів покладається на Орендаря.
5.16. За актом приймання-передачі прийняти майно ЦМК та зарахувати на відповідні рахунки бухгалтерського обліку на термін оренди із зазначенням, що це майно є орендованим.» 11. Пункт 6.3 викласти у наступній редакції: «За згодою Орендодавця здавати орендоване окреме індивідуальне визначне (в тому числі нерухоме) майно, що входить до складу ЦМК, у суборенду, при цьому термін суборенди не може перевищувати терміну дії цього Договору.
Плату за суборенду у розмірі, що не перевищує орендну плату за об'єкт суборенди отримує Орендар, а залишок суборендної плати перераховується Орендарем до бюджету Автономної Республіки Крим до 15 числа місяця, наступного за звітним.»
12. Пункт 6.4 викласти у наступній редакції: «З письмового дозволу Орендодавця вносити зміни до складу орендованого Майна, проводити його реконструкцію, технічне переозброєння, що зумовлює підвищення його вартості.
Згода Орендодавця на здійснення поліпшень надається Орендарю відповідно до Порядку, надання орендарю згоди орендодавця майна, що належить Автономній Республіці Крим, на здійснення невід'ємних поліпшень орендованого майна, що належить Автономній Республіці Крим, затвердженого постановою Верховної Ради Автономної Республіки Крим 16.06.2010 за №1815-5/10».
13. Пункт 6.5 викласти у наступній редакції: «З письмового дозволу Орендодавця списувати орендоване майно ЦМК згідно із Положенням про порядок-управління майном, що належить Автономній Республіці Крим та знаходиться на балансі приватизованих підприємств, затвердженим постановою Верховної Ради Автономної Республіки Крим від 16.06.2004» 994-3/04.»
14. Пункт 6.7 викласти у наступній редакції: «Самостійно розподіляти доходи. отримані у результаті використання орендованого майна ЦМК, створювати спеціальні фонди (розвитку виробництва, забезпечення соціально-культурних заходів і т.і.), здійснювати господарську діяльність у межах чинного законодавства та цього Договору».
15. Пункт 7.6 викласти у наступній редакції: «Компенсувати Орендарю вартість зроблених ним за рахунок власних коштів за згодою Орендодавця невідокремлюваних поліпшень орендованого майна в межах збільшення в результаті цих поліпшень вартості орендованого Майна, визначеної у встановленому законодавством порядку, яке відбулося в результаті таких поліпшень. Компенсація невід'ємних поліпшень може бути здійснена тільки у разі приватизації орендованого майна Підприємства Орендарем».
16. Пункт 8.2 викласти у наступній редакції: «Виступати з ініціативою щодо внесення
змін до цього договору або його розірвання у разі погіршення стану орендованого Майна, внаслідок невиконання або неналежного виконання умов цього договору Орендарем, не внесення Орендарем орендної плати протягом трьох місяців, а також невиконання інших умов
цього Договору».
17. Розділ 8 доповнити пунктом 8.4 наступного змісту: «Здійснювати перевірки виконання Орендарем умов цього Договору з оформленням відповідних актів перевірки».
18. Пункт 10.3 викласти у наступній редакції: «Зміни та доповнення або розірвання цього Договору допускаються за взаємної згоди Сторін. Зміни та доповнення, що пропонується внести, розглядаються протягом двадцяти днів з дати їх подання до розгляду іншою Стороною і оформляються додатковими угодами до Договору оренди. Якщо згоди не буде досягнуто. спори вирішуються в судовому порядку».
19. Розділ 10 доповнити пунктом 10.10 наступного змісту: «У разі припинення або розірвання Договору оренди майна ЦМК, Сторони підписують угоду, якою визначають порядок повернення орендованого майна ЦМК відповідно до умов Договору та чинного законодавства.»
20. Ця додаткова угода набирає чинності з моменту її підписання та діє протягом
терміну дії Договору оренди.
21. Додаткова угода № 3, що є невід'ємною частиною договору оренди від 14.09.2008,
складена в двох примірниках по одному для кожної сторони, що мають однакову юридичну
силу.
22. Додаток:
- розрахунок орендної плати - додаток 1 до цієї додаткової угоди.
Пропозиція щодо внесення змін до договору оренди обумовлена приведенням даного договору оренди у відповідність з вимогами діючого законодавства України, зокрема вимог нормативно-правових актів з питань оренди.
Відповідач листами вих. №1 від 03.01.13 (а.с.37) та вих. №6 від 18.02.13 (а.с.25) відмовився від підписання додаткової угоди №3 до договору.
Зазначені обставини і стали підставою для звернення позивача до суду з позовом.
Дослідивши матеріали справи та наявні докази, суд дійшов до висновку, що позов підлягає частковому задоволенню, виходячи з наступного.
Відповідно до статті 2 Закону України «Про оренду державного та комунального майна»(в редакції діючій па час укладення Договору) (далі Закон) орендою є засноване на договорі строкове платне користування майном, необхідним орендареві для здійснення підприємницької та іншої діяльності.
Однією з істотних умов договору оренди є орендна плата з урахуванням її індексації, яка встановлюється згідно з методикою розрахунку та порядок використання орендної плати (статті 10. 19 Закон).
Постановою Кабінету Міністрів України №786 від 04.10.1995 затверджено Методику розрахунку і порядок використання плати за оренду державного майна (далі Методика).
Суд вважає, що позивні вимоги позивача у частині внесення змін у п.3.4 договору підлягають задоволенню, оскільки дані зміни відповідають вимогам п.3.4 типового договору, п.6 розділу 3 Методики розрахунку, розподілу та порядку використання плати за оренду (суборенду) майна, що належить Автономної Республіки Крим, затвердженою постановою Верховної Ради Автономної Республіки Крим від 19.11.93 №274-2/98 та статті 19 Закону України «Про оренду державного та комунального майна».
Внесення змін у даний пункт стосується реквізитів для заповнення платіжних доручень.
Абзац 2 пункт 5.8 договору оренди викладений у договорі у наступній редакції: «У разі закінчення (припинення) дії цього Договору Орендар сплачує орендну плату до бюджету Автономної Республіки Крим та Фонду , до дати фактичної передачі майна Підприємства згідно з актом приймання-передачі. Якщо Орендар протягом місяця після припинення дії Договору не повертає орендоване майно, Орендодавець мас право вимагати від Орендаря сплати неустойки в розмірі подвійної орендної плати за необґрунтоване користування майном за час прострочення. Закінчення строку дії Договору не звільняє Орендаря від обов'язків сплатити заборгованість по орендній платі , якщо така виникла у повному обсязі, враховуючи санкції, до бюджету Автономної Республіки Крим.»
Позивач запропонував в абзаці другому пункту 5.8 виключити слова: «...та Фонду..».
Відповідач проти внесення змін у даний пункт не заперечує.
Суд вважає, що позивні вимоги позивача у частині внесення змін у абзац 2 пункту 5.9 договору підлягають задоволенню, оскільки дані зміни відповідають п.3.10 типового договору і визнані відповідачем.
У задоволенні іншої частині позивних вимог треба відмовити, оскільки необхідність внесення змін до вказаних пунктів позивачем достатньо не мотивована.
Так, частиною 2 статті 651 Цивільного кодексу України передбачено, що договір може бути змінено або розірвано за рішенням суду на вимогу однієї із сторін у разі істотного порушення договору другою стороною та в інших випадках, встановлених договором або законом.
Суд зазначає, що інші підстави зміни або розірвання договору (крім істотного порушення) можуть встановлюватися законом або договором.
В свою чергу, суд зазначає, що згідно з частиною 1 статті 19 Конституції України, правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством.
Відповідно до пункту 2 статті 14 Цивільного кодексу України, особа не може бути примушена до дій, вчинення яких не є обов'язковим для неї.
Не вбачає суд і підстав для зміни договору на підставі статті 652 Цивільного кодексу України, яка передбачає можливість зміни договору у зв'язку з істотною зміною обставин.
Так, вказаною нормою передбачено, що у разі істотної зміни обставин, якими сторони керувалися при укладенні договору, договір може бути змінений або розірваний за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або не випливає із суті зобов'язання. Зміна обставин є істотною, якщо вони змінилися настільки, що, якби сторони могли це передбачити, вони не уклали б договір або уклали б його на інших умовах.
Якщо сторони не досягли згоди щодо приведення договору у відповідність з обставинами, які істотно змінились, або щодо його розірвання, договір може бути розірваний, з підстав, встановлених частиною четвертою цієї статті, - змінений за рішенням суду на вимогу заінтересованої сторони за наявності одночасно таких умов:
1) в момент укладення договору сторони виходили з того, що така зміна обставин не настане;
2) зміна обставин зумовлена причинами, які заінтересована сторона не могла усунути після їх виникнення при всій турботливості та обачності, які від неї вимагалися;
3) виконання договору порушило б співвідношення майнових інтересів сторін і позбавило б заінтересовану сторону того, на що вона розраховувала при укладенні договору;
4) із суті договору або звичаїв ділового обороту не випливає, що ризик зміни обставин несе заінтересована сторона.
При цьому, частиною 4 цієї статті передбачено, що зміна договору у зв'язку з істотною зміною обставин допускається за рішенням суду у виняткових випадках, коли розірвання договору суперечить суспільним інтересам або потягне для сторін шкоду, яка значно перевищує затрати, необхідні для виконання договору на умовах, змінених судом.
Отже, стаття 652 Цивільного кодексу України формулює розгорнені правила, спрямовані на захист інтересів сторін договору у разі істотної зміни обставин. В цьому випадку законодавчо визнано, що зміст прав та обов'язків, які виникли у сторін на підставі договору, доцільно змінити з метою зберегти той баланс інтересів сторін, якого було досягнуто при укладенні договору і який виявився порушеним у зв'язку з істотною зміною обставин. Підставою зміни або розірвання договору може бути істотна зміна обставин, якими сторони керувалися при укладенні договору.
Частиною 2 статті 652 Цивільного кодексу України встановлено, що у разі недосягнення між сторонами договору згоди щодо його розірвання, договір може бути розірваний, а з підстав, встановлених частиною четвертою цієї статті, - змінений за рішенням суду за рішенням суду. Це можливе за наявності одночасно всіх умов, що встановлені пунктах 1-4 частини 2 статті 652 Цивільного кодексу України.
Однією з обов'язкових умов для внесення змін на підставі цієї статті є те, що виконання договору порушило б співвідношення майнових інтересів сторін і позбавило б заінтересовану сторону того, на що вона розраховувала при укладенні договору.
Сторонами при укладенні Договору у пункті 10.2 передбачено, що умови цього «договору зберігають силу протягом всього терміну цього Договору, тобто до 14.05.2018, в тому числі у випадках, коли після його укладення законодавством встановлено правила, що погіршують становище Орендаря, а в частині зобов'язань Орендаря щодо орендної плати - до виконання зобов'язань.
Проте, суд не вбачає, що невнесення змін та доповнень у вказані у позивної заяві пункти договору оренди призведе до порушення співвідношення майнових інтересів сторін і позбавить позивача того, на що вона розраховувала при укладенні договору. Іншого суду, всупереч приписам статей 33, 34 Господарського процесуального кодексу України, суду доведено не було.
Враховуючи, що із запропонованих позивачем 21 змінених пунктів судом визнане обґрунтованим лиш 2, з відповідача підлягає стягненню на користь позивача судового збору у розміру 109,24грн.
У судовому засіданні 14.06.2013 були оголошені тільки вступна та резолютивна частини рішення.
Повний текст рішення оформлений відповідно до ст. 84 Господарського процесуального кодексу України і підписаний 14.06.2013.
Керуючись ст. ст. 32, 33, 34, 49, 77, ст. ст. 82-84, 85 Господарського процесуального кодексу України, суд -
ВИРІШИВ:
1. Позов задовольнити часткове.
2. Змінити умови укладеного між Фондом майна Автономної Республіки Крим та Товариством з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи» договору оренди цілісного майнового комплексу від 15.05.2008, виклавши пункт 3.4 у наступній редакції: «Орендна плата перераховується Орендарем щомісяця, не пізніше 12 числа місяця, наступного за звітним, у розмірі 100 % - до бюджету Автономної Республіки Крим.
Реквізити для заповнення платіжного доручення:
Отримувач: Управління Державної казначейської служби України у м. Сімферополь в Автономній Республіці Крим (м. Сімферополь), 22080400; Код банку за ЄДРПОУ: 38040558; Банк отримувача: Головне управління Державної казначейської служби України в Автономній Республіці Крим, м. Сімферополь; Код банку (МФО): 824026; р/р: 33219870700002.»;
виключити з абзацу другого пункту 5.8 договору слова: «...та Фонду..».
3. В задоволенні позову про внесення інших змін до договору відмовити.
4. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю «Комплексні машинні системи» (вул. Київська, 41 м. Сімферополь, АР Крим, 95000, ЄДРПОУ 20732171) на користь Фонду майна Автономної Республіки Крим (вул. Севастопольська, 17, м. Сімферополь, 95015, Код ЄДРПОУ 00036860) 109,24 грн. судового збору.
5. Наказ видати після набрання судовим рішенням законної сили.
Суддя Н.С. Пєтухова
Суд | Господарський суд Автономної Республіки Крим |
Дата ухвалення рішення | 14.06.2013 |
Оприлюднено | 17.06.2013 |
Номер документу | 31829522 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Автономної Республіки Крим
Н.С. Пєтухова
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні