Україна
Справа № 421/5062/13-к
Провадження № 1-кп/421/261/2013
В И Р О К
І М Е Н Е М У К Р А Ї Н И
27 грудня 2013 р. Первомайський міський суд Луганської області
у складі: судді Мазки Н.Б.
секретаря Жиляковій Л.М.
прокурора Неманова М.О.,
розглянувши у відкритому підготовчому судовому засіданні в залі суду у м.Первомайська Луганської області кримінальне провадження №12013030290000692 з обвинувальним актом та укладеною угодою про примирення по звинуваченню
ОСОБА_1 ІНФОРМАЦІЯ_1, уродженця м.Гірське Луганської області, українця, громадянина України, маючого середню технічну освіту, працюючого ГРП дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», раніше не судимого; зареєстрованого та проживаючого за адресою: АДРЕСА_1,
у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України,
ОСОБА_2 ІНФОРМАЦІЯ_4, уродженця м.Гірське Луганської області, українця, громадянина України, маючого середню технічну освіту, працюючого гірничим майстром ділянки ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», раніше не судимого; зареєстрованого та проживаючого за адресою: АДРЕСА_2,
у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України,
ОСОБА_3 ІНФОРМАЦІЯ_6, уродженця м.Гірське Луганської області, українця, громадянина України, маючого середню освіту, працюючого ГРП ділянки ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», раніше не судимого; зареєстрованого та проживаючого за адресою: АДРЕСА_3,
у вчиненні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України,
Установив:
На обвинуваченого ОСОБА_2 згідно наказу № 59/к від 23.01.2013 р. покладено тимчасове виконання обов'язків майстра гірничого дільниці підготовчих робіт ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», юридична адреса якої: Луганська область, м.Гірське; обвинувачений ОСОБА_3 згідно наказу № 890/к від 06.09.2011 р. прийнятий на роботу гірником підземним дільниці підготовчих робіт ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», юридична адреса якої: Луганська область, м.Гірське; обвинувачений ОСОБА_1 згідно наказу № 220/к від 03.03.2012 р. переведений з ділянки РВР на ділянку підготовчих робіт гірником підземним ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля», юридична адреса якої: Луганська область, м.Гірське; обвинувачений ОСОБА_2, який діючи на підставі посадової інструкції гірничого майстра дільниці підготовчих робіт, затвердженої директором ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» 16.07.2012 р., та гірники підземні ОСОБА_3, ОСОБА_1 скоїли порушення правил безпеки у вугільних шахтах, Закону України «Про охорону праці» під час виконання навантажувально-розвантажувальних робіт в вентиляційному хіднику 10 лави північного блоку під тупиковий вибій хідника 11 лави північного блоку «Шахти Гірська» ДП «Первомайськвугілля» з підвищеною небезпекою на виробництві або будь-якому підприємстві особою, яка зобов'язана їх дотримуватися, якщо це порушення створило загрозу загибелі людей чи настання інших тяжких наслідків або заподіяло шкоду здоров'ю, при наступних обставинах.
Відповідно до ч.4 ст.43 Конституції України, кожний працівник має право на належні, безпечні і здорові умови праці, також згідно ч.І ст.36 Закону України «Про охорону праці» умови праці на робочому місці, безпеку технологічних процесів, машин, механізмів, устаткування та інших засобів виробництва, стан засобів колективного та індивідуального захисту, що використовуються працівником, а також санітарно-побутові умови повинні відповідати вимогам законодавства.
31.01.2013 р. в III зміну виконуючим обов'язки заступника дільниці ПР ОСОБА_4 та виконуючим обов'язки гірничого майстра ОСОБА_2 був виданий наряд електрослюсарю підземному дільниці ПР ОСОБА_5 на обслуговування та ревізію електроапаратури по повітряноподаючому хіднику південних лав плKg гор900-1000 м та конвеєрному хіднику 11 лави північного блоку пл.Ks гор. 1000 м, а ланці гірників підземних у складі ОСОБА_1, ОСОБА_3, ОСОБА_7, ОСОБА_8, ОСОБА_9 та прохідникові ОСОБА_10 був виданий наряд на завантаження та доставку 2-х платформ з металевими рейками R-33 в кількості 11 штук та аркового кріплення АП-15,5 м 2 в кількості 7 комплектів від сполучення повітряноподаючого хідника 10 лави північного блоку з вентиляційним хідником 10 лави північного блоку під тупиковий вибій хідника 11 лави північного блоку.
Виконуючий обов'язки гірничого майстра ОСОБА_2, діючи з необережності та не передбачаючи можливості настання суспільно-небезпечних наслідків, в порушення ст.14 Закону України « Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого закону України, n.16.1.IV, 17.1. IV Правил безпеки у вугільних шахтах, п.п.9.38, 14.2.4, 14.2.5 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, п.п.3.2, 3.6, 3.13, 3.30 Посадової інструкції гірничого майстра дільниці підготовчих робіт, розділу 2 «Заходів по безпечній доставці вагонеток ВГ-2,5 (платформ), розділу 14 «Загальних заходів безпеки при проведенні робіт», «Паспорту доставки матеріалів та обладнання по наклонним виработкам ш.«Гірська», до початку виконання наряду на проведення робіт не провів огляду стану рейкової колії, транспортних платформ, кріплення на них матеріалів, допустив використання відрізків канату для кріплення матеріалів, замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених, у результаті чого після прибуття на місце роботи ланковий ОСОБА_1 видав завдання на управління лебідкою ЛВ-25 № 3 прохідникові ОСОБА_10, який в присутності ланкового перевірив стан її справності та кріплення.
Решта членів бригади пішли до двох порожніх вантажних платформ, які стояли за першими вентиляційними дверима у повітряноподаючому хіднику південних лав пл Ks гор 900-1000 м, зробили їх розчеплення та під'єднали до тягового канату нижню платформу, а верхню загальмували та поставили на упор. Після чого подали світловий сигнал лебідчику, щоб опустити платформу нижче, до міста завантаження рейок, які були складені поміж дверима, а зупинивши в потрібному місці, поставили платформу на запобіжний бар'єр та почали завантаження. Вручну вп'ятьох завантажили 11 штук металевих рейок R-33 довжиною по 4 м.
Після завантаження гірники підземні ОСОБА_3 та ОСОБА_1, діючи з необережності та не передбачаючи настання суспільно-небезпечних наслідків, в порушення вимог ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого Закону України, пп.17.1. IV, 11.5. IV Правил безпеки у вугільних шахтах», п.9.40 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України», пп.3.4, 3.10.6 «Типової інструкції по охороні праці гірника підземного», розділу 2 «Заходів по безпеці доставки вагонеток ВГ-2,5 (платформ)», розділу 14 «Загальні заходи при проведенні робіт», «Паспорту доставки матеріалів та обладнання по наклонним виработкам ш «Гірська», допустили використання відрізків канату для кріплення металевих рейок R-33, та ув'язали їх до платформи стайками канату по дві штуки знизу й згори та закріпили дерев'яними затяжками шляхом скручування, чим допустили неякісне закріплення вантажу на вантажній платформі. Після цього гірники підземні стали один від одного на відстані світлової видимості для подавання світлового сигналу лебідчику. Був поданий сигнал на спуск вантажної платформи. Перед бар'єром № 8 дали сигнал «Стоп», для того, щоб підняти бар'єр. Після початку руху платформи вниз лопнуло нижнє кріплення (стайка канату), внаслідок чого рейки змістилися з платформи в різні боки і з'явилася необхідність перевантажити і знов закріпити рейки для безпечної доставки.
ОСОБА_3 дав сигнал «Стоп», та разом з ОСОБА_1 вони прийняли рішення: зубилом перебити верхнє кріплення, щоб зробити перевантаження рейок. В той, час коли розрубували стайку канату, повз вантажної платформи рухався електрослюсар підземний дільниці ПР ОСОБА_5, якого ОСОБА_1 з ОСОБА_3 не помітили, тому що під час виконання робіт знаходилися спиною до ОСОБА_5, який рухався вниз по виробці. Після демонтажу канату кріплення рейки миттєво зсунулися з платформи, та ними було травмовано ліву ногу електрослюсаря ОСОБА_5, який проходив поруч, в результаті чого йому були спричинені тілесні ушкодження у вигляді: закритий перелом нижньої третини лівого стегна, відкритий перелом проксимального відділу лівої гомілки з зміщенням, компартмент-синдром лівого стегна та гомілки, стан після фасіотомії, хронічний посттравматичний остеомієліт верхньої третини ББк, які згідно висновку судово-медичного експерта відносяться до категорії тяжких тілесних ушкоджень, небезпечних для життя в момент спричинення.
Згідно висновку судового гірничо-технічного експерта № 111/13 від 19.11.2013 року в даній виробничій ситуації особам, причетним до події, необхідно було керуватися вимогами:
- ст.14 Закону України «Про охорону праці»;
- ст.ст.19, 41, 49 Гірничого закону України;
- пунктів 14.1.IV, 17.1.IV, 21.1.IV, 11.5.IV,16.5.IV Правил безпеки у вугільних шахтах ;
- пунктів 9.28, 9.38, 9.39, 9.40, 14.2.4, 14.2.5 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України;
- пунктів 3.40, 7.8 Посадової інструкції начальника дільниці підготовчих робіт;
- пунктів 3.29, 3.51, 4.6 Посадової інструкції заступника начальника дільниці підготовчих робіт;
- пунктів 3.2, 3.6, 3.13, 3.30 Посадової інструкції гірничого майстра дільниці підготовчих робіт;
- пунктів 3.4, 3.10.6 «Типовой инструкции по охране труда горнорабочего подземного»;
- розділу 2 «Мероприятия по безопасной доставке вагонеток ВГ-2,5 (платформ)»;
- розділу 12 «Мероприятия по безопасному производству погрузочно-разгрузочных работ»;
- розділу 14 «Общие меры безопасности при производстве работ» «Паспорта доставки материалов и оборудования по наклонным выработкам ш.«Горская».
Для недопущення травмування електрослюсаря підземного дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_5 було необхідно:
- начальнику дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_11 забезпечити дільницю засобами малої механізації для ведення навантажувально-розвантажувальних робіт;
- виконуючому обов'язки заступника начальника дільниці ПР ВП «Шахта Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_4 провести додатковий інструктаж з безпечного виконання робіт при транспортуванні матеріалів і обладнання по гірничих виробках і навантажувально-розвантажувальних роботах;
- виконуючому обов'язки гірничого майстра дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_2 до початку виконання наряду на виробництво робіт провести огляд стану рейкової колії, транспортних платформ, кріплення на них матеріалів, не допускати використання відрізків каната для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених;
- гірники підземні дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_1 та ОСОБА_3 не повинні були допускати використання відрізків канату для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених; не допускати неякісне закріплення вантажу на вантажній платформі.
В даній виробничій ситуації дії начальника дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_11 не відповідали вимогам ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого закону України, пункту 21.1.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пункту 9.27 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.40, 7.8 Посадової інструкції начальника дільниці підготовчих робіт, розділу 12 «Мероприятия по безопасному производству погрузочно-разгрузочных работ» «Паспорта доставки материалов и оборудования по наклонным выработкам ш. «Горская», в частині того, що він не забезпечив дільницю засобами малої механізації для ведення навантажувально-розвантажувальних робіт.
Дії виконуючого обов'язки заступника начальника дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_4 не відповідали вимогам ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого закону України, пункту 14.1.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пункту 9.27 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.29, 3.51, 4.6 Посадової інструкції заступника начальника дільниці підготовчих робіт, в частині того, що він допустив відсутність проведення додаткового інструктажу з безпечного виконання робіт при транспортуванні матеріалів і обладнання по гірничих виробках і навантажувально-розвантажувальних роботах.
Дії виконуючого обов'язки гірничого майстра дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_2 не відповідали вимогам ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого закону України, пунктів 16.1.IV, 17.1.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пунктів 9.38, 14.2.4, 14.2.5 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.2, 3.6, 3.13, 3.30 Посадової інструкції гірничого майстра дільниці підготовчих робіт, розділу 2 «Мероприятия по безопасной доставке вагонеток ВГ-2,5 (платформ)», розділу 14 «Общие меры безопасности при производстве работ», «Паспорта доставки материалов и оборудования по наклонным выработкам ш. «Горская» в частині того, що до початку виконання наряду на виробництво робіт не провів огляду стану рейкової колії, транспортних платформ, кріплення на них матеріалів, допустив використання відрізків каната для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених.
Дії гірників підземних дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_1 та ОСОБА_3 не відповідали вимогам ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого Закону України, пунктів 17.1.IV, 11.5.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пункту 9.40 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.4, 3.10.6 «Типовой инструкции по охране труда горнорабочего подземного», розділу 2 «Мероприятия по безопасной доставке вагонеток ВГ-2,5 (платформ)», розділу 14 «Общие меры безопасности при производстве работ», «Паспорта доставки материалов и
оборудования по наклонным выработкам ш. «Горская» в частині того, що вони допустили використання відрізків канату для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених; допустили неякісне закріплення вантажу на вантажній платформі.
В розглянутій виробничій ситуації виконуючий обов'язки гірничого майстра дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_2, гірники підземні дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_1 та ОСОБА_3 мали технічну можливість запобігти настанню надзвичайної події, проте з причин, які повинні бути встановлені слідчим шляхом, нею не скористалися.
Виконуючий обов'язки гірничого майстра дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_2 до початку виконання наряду на виробництво робіт повинен був провести огляд стану рейкової колії, транспортних платформ, кріплення на них матеріалів, не допускати використання відрізків каната для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього приназначених.
Гірники підземні дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_1 та ОСОБА_3 не повинні були допускати використання відрізків канату для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених; не допускати неякісне закріплення вантажу на вантажній платформі.
Таким чином, в даній виробничій ситуації дії виконуючого обов'язки гірничого майстра дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_2 не відповідали вимогам ст.14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого Закону України, пунктів 16.1.IV, 17.1.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пунктів 9.38, 14.2.4, 14.2.5 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.2, 3.6, 3.13, 3.30 Посадової інструкції гірничого майстра дільниці підготовчих робіт , розділу 2 «Мероприятия по безопасной доставке вагонеток ВГ-2,5 (платформ)», розділу 14 «Общие меры безопасности при производстве работ», «Паспорта доставки материалов и оборудования по наклонным выработкам ш. «Горская», в частині того, що до початку виконання наряду на виробництво робіт не провів огляду стану рейкової колії, транспортних платформ, кріплення на них матеріалів, допустив використання відрізків канату для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених, і з технічної точки зору знаходилися в прямому причинному зв'язку з настанням надзвичайної події.
Дії гірників підземних дільниці ПР ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» ОСОБА_1 та ОСОБА_3 не відповідали вимогам статті 14 Закону України «Про охорону праці», ст.ст.19, 41, 49 Гірничого Закону України, пунктів 17.1.IV, 11.5.IV Правил безпеки у вугільних шахтах, пункту 9.40 Системи управління виробництвом та охороною праці у вугільній промисловості України, пунктів 3.4, 3.10.6 «Типовой инструкции по охране труда горнорабочего подземного», розділу 2 «Мероприятия по безопасной доставке вагонеток ВГ-2,5 (платформ)», розділу 14 «Общие меры безопасности при производстве работ», «Паспорта доставки материалов и оборудования по наклонным выработкам ш. «Горская», в частині того, що вони допустили використання відрізків канату для кріплення матеріалів замість ланцюгів або інших пристосувань, спеціально для цього призначених; допустили неякісне закріплення вантажу на вантажній платформі, і з технічної точки зору знаходилися в прямому причинному зв'язку з настанням надзвичайної події.
В діях інших посадових осіб та робочих ВП «Шахта «Гірська» ДП «Первомайськвугілля» не встановлено відступів від нормативно-правових актів з охорони праці, які з технічної точки зору знаходяться в прямому причинному зв'язку з настанням надзвичайної події.
28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_1 та потерпілим ОСОБА_5 укладена угода про примирення у відповідності до вимог ст..471 КПК України.
Відповідно даної угоди обвинувачений ОСОБА_1 та потерпілий ОСОБА_5 дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч.1 ст.272 КК України, істотних для даного кримінального провадження обставин, а також покарання, яке повинен понести обвинувачений ОСОБА_1 у вигляді штрафу на користь держави в розмірі 100 неоподаткованих мінімумів доходів громадян - 1700 гривен 00 копійок.
28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_3 та потерпілим ОСОБА_5 укладена угода про примирення у відповідності до вимог ст..471 КПК України.
Відповідно даної угоди обвинувачений ОСОБА_3 та потерпілий ОСОБА_5 дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч.1 ст.272 КК України, істотних для даного кримінального провадження обставин, а також покарання, яке повинен понести обвинувачений ОСОБА_3 у вигляді штрафу на користь держави в розмірі 100 неоподаткованих мінімумів доходів громадян - 1700 гривен 00 копійок.
28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_2 та потерпілим ОСОБА_5 укладена угода про примирення у відповідності до вимог ст..471 КПК України.
Відповідно даної угоди обвинувачений ОСОБА_2 та потерпілий ОСОБА_5 дійшли згоди щодо правової кваліфікації дій обвинуваченого за ч.1 ст.272 КК України, істотних для даного кримінального провадження обставин, а також покарання, яке повинен понести обвинувачений ОСОБА_2 у вигляді штрафу на користь держави в розмірі 100 неоподаткованих мінімумів доходів громадян - 1700 гривен 00 копійок.
Угоди про примирення підписані сторонами та разом із обвинувальним актом надійшли до суду.
Розглядаючи питання про можливість затвердження угод про примирення, суд виходить з наступного.
Відповідно до вимог п.1 ч.3 ст.314 КПК України у підготовчому судовому засіданні суд має право, зокрема, затвердити угоду.
Відповідно до вимог ст..468 КПК України, у кримінальному провадженні може бути укладена угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим.
Згідно до вимог ч.3 ст.469 КПК України, угода про примирення між потерпілим та підозрюваним чи обвинуваченим може бути укладена у провадженні щодо кримінальних проступків, злочинів невеликої чи середньої тяжкості та у кримінальному провадженні у формі приватного обвинувачення.
Судом встановлено, що обвинувачені ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 кожний обґрунтовано обвинувачуються у вчинені кримінального правопорушення, передбаченому ч.1 ст.272 КК України, який згідно до вимог ст..12 КК України, є злочином середньої тяжкості.
При цьому судом встановлено, що обвинувачені ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 кожний, цілком розуміють права визначені їм п.1 ч.5 ст.474 КПК України, наслідки укладення та затвердження угод, передбачені п.1 ч.1 ст.473 КПК України, характер обвинувачення, вид покарання, а також інші заходи, які будуть застосовані до них у разі затвердження угод судом.
Потерпілий ОСОБА_5 також розуміє наслідки укладення та затвердження даної угоди, визначені п.2 ч.1 ст.473 КПК України.
Суд переконався, що укладення угоди сторонам є добровільним, тобто не є наслідком застосування насильства, примусу, погроз або наслідком обіцянок чи дій будь-яких інших обставин, ніж ті, що передбачені в угоді.
Також судом встановлено, що умови даної угоди відповідають вимогам КПК України і КК України, зокрема вимогам ст..65 КК України, інтересам суспільства, а кримінальне провадження свідчить про наявність фактичних підстав для визнання винуватості.
Обвинувачені ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 кожний погоджуються на призначення угодженої міри та виду покарання.
Підстав для відмови в затвердженні угод судом не встановлено.
Виходячи з викладеного, суд дійшов висновку про можливість затвердження угоди про примирення між потерпілим ОСОБА_5 та обвинуваченими ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 і призначення обвинуваченим ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 узгодженої сторонами міри покарання.
Прокурором в інтересах Первомайської багатопрофільної міської лікарні до обвинувачених ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 заявлений цивільний позов про стягнення в солідарному порядку коштів на лікування потерпілого ОСОБА_5 в сумі 11241 гр 45 к.
Обвинувачені ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 кожний визнали позовні вимоги.
При вирішенні питання щодо цивільного позову суд керуючись вимогами ст.129 КПК України, вважає доведеними підстави і розмір цивільного позову, у зв'язку з чим вважає, що цивільний позов підлягає задоволенню, оскільки шкода здоров'ю потерпілому спричинена винними діями обвинувачених.
Керуючись вимогами ст.ст.373, 374, 475 КПК України, суд
Засудив:
Затвердити угоду про примирення, укладену в м.Первомайську Луганської області 28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_3 та потерпілим ОСОБА_5.
Затвердити угоду про примирення, укладену в м.Первомайську Луганської області 28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_1 та потерпілим ОСОБА_5.
Затвердити угоду про примирення, укладену в м.Первомайську Луганської області 28.11.2013 р. між обвинуваченим ОСОБА_2 та потерпілим ОСОБА_5.
Визнати ОСОБА_3 винним у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України, призначити покарання у вигляді - штрафу на користь держави у розмірі сто неоподаткованих мінімумів доходів громадян, що дорівнює 1700 гривен 00 копійок (одна тисяча сімсот гривен 00 копійок).
Визнати ОСОБА_1 винним у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України, призначити покарання у вигляді - штрафу на користь держави у розмірі сто неоподаткованих мінімумів доходів громадян, що дорівнює 1700 гривен 00 копійок (одна тисяча сімсот гривен 00 копійок).
Визнати ОСОБА_2 винним у скоєнні кримінального правопорушення, передбаченого ч.1 ст.272 КК України, призначити покарання у вигляді - штрафу на користь держави у розмірі сто неоподаткованих мінімумів доходів громадян, що дорівнює 1700 гривен 00 копійок (одна тисяча сімсот гривен 00 копійок).
Стягнути з засуджених ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 на користь Первомайської багатопрофільної міської лікарні, яка розташована за адресою: м.Первомайськ, вул.Тимошенко, 13; р/р 35421009001138, код 26271535, МФО 804013 УДК в Луганській області, в солідарному порядку 11241 гривню 45 копійок (одинадцять тисяч двісті сорок одна гривня 45 копійок).
Міру запобіжного заходу засудженим ОСОБА_3, ОСОБА_1, ОСОБА_2 до вступу вироку в законну силу залишити особисту поруку.
Вирок суду може бути оскаржений з підстав, передбачених ст..394 КПК України до апеляційного суду Луганської області через Первомайський міський суд Луганської області протягом тридцяти днів з дня його проголошення.
Суддя
Суд | Первомайський міський суд Луганської області |
Дата ухвалення рішення | 27.12.2013 |
Оприлюднено | 13.03.2014 |
Номер документу | 37553714 |
Судочинство | Кримінальне |
Кримінальне
Первомайський міський суд Луганської області
Мазка Н. Б.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні