Рішення
від 18.06.2014 по справі 914/1758/14
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ УХВАЛА   18.06.2014 р.                                                                         Справа№ 914/1758/14           За позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю «ЛЕ», м. Львів, до відповідача: Львівського комунального підприємства «Львівсвітло», м. Львів,           про  стягнення 51428,03 грн. Суддя Бортник О.Ю. Представники: не викликались. СУТЬ СПОРУ: Рішенням господарського суду Львівської області від 12.06.2014р. у справі № 914/1758/14 позов задоволено частково та присуджено до стягнення з Львівського комунального підприємства «Львівсвітло» на користь Товариства з обмеженою відповідальністю «ЛЕ» 40879,20 грн. основного боргу, 548,83 грн. трьох процентів річних та 1827,00 грн. судового збору з розстрочкою виконання рішення на два місяці, шляхом стягнення належних до сплати сум рівними частинами щомісячно. Провадження у справі щодо позовних вимог про стягнення 10000,00 грн. основного боргу припинено. При виготовленні повного тексту рішення суду від 12.06.2014р. у справі № 914/1758/14 в його мотивувальній та резолютивній частинах допущено описки, а саме зазначено, що позов підлягає задоволенню повністю, тоді як згідно протоколу судового засідання від 12.06.2014р., вступної та резолютивної частин рішення від 12.06.2014р., а також з мотивувальної частини рішення вбачається, що позов задоволено частково. Відповідно до ч. 1 ст. 89 ГПК України суддя за заявою сторони чи державного виконавця роз'яснює рішення, ухвалу, не змінюючи при цьому їх змісту, а також за заявою сторони або за своєю ініціативою виправляє допущені в рішенні, ухвалі описки чи арифметичні помилки, не зачіпаючи суті рішення. Відтак, описки у мотивувальній та резолютивній частинах рішення підлягають виправленню. А саме, у мотивувальній частині рішення суду від 12.06.2014р. замість слів: «задоволенню повністю» слід читати: «задоволенню частково» і далі по тексту. У резолютивній частині рішення суду від 12.06.2014р. у пункті 1 замість слів: «задоволити повністю» слід читати: «задоволити частково» і далі по тексту. З огляду на викладене та керуючись ст.ст. 86, 89 ГПК України, суд - УХВАЛИВ: 1. Виправити описки у мотивувальній та резолютивній частинах рішення суду від 12.06.2014р. у справі № 914/1758/14. 2. В мотивувальній частині рішення суду від 12.06.2014р. замість слів: «задоволенню повністю» слід читати: «задоволенню частково» і далі по тексту. 3. В резолютивній частині рішення суду від 12.06.2014р. у пункті 1 замість слів: «задоволити повністю» слід читати: «задоволити частково» і далі по тексту. Суддя                                                                                                    Бортник О.Ю.        

СудГосподарський суд Львівської області
Дата ухвалення рішення18.06.2014
Оприлюднено24.06.2014
Номер документу39321673
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —914/1758/14

Рішення від 18.06.2014

Господарське

Господарський суд Львівської області

Бортник О.Ю.

Рішення від 12.06.2014

Господарське

Господарський суд Львівської області

Бортник О.Ю.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні