Рішення
від 07.12.2016 по справі 911/3043/16
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

Київської області

01032, м. Київ - 32, вул. С.Петлюри, 16тел. 235-95-51

Р І Ш Е Н Н Я

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

"07" грудня 2016 р. Справа № 911/3043/16

Господарський суд Київської області у складі судді Бацуци В. М.

при секретарі судового засідання Белишевій А. В.

за участю представників учасників процесу:

від позивача (за первісним позовом) - відповідача (за зустрічним позовом): Барабаш Г. Л. (довіреність б/н від 17.11.2015 р.);

від відповідача (за первісним позовом) - позивача (за зустрічним позовом): Галич А. С. (довіреність № 002/08-15 від 06.08.2015 р.);

розглянувши матеріали справи

за первісним позовом Компанії „Carnington LLP", м. Лондон, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії

до Товариства з обмеженою відповідальністю „АМК Трейд 2000", м. Бориспіль

про зобов'язання вчинити дії

та

за зустрічним позовом Товариства з обмеженою відповідальністю „АМК Трейд 2000", м. Бориспіль

до Компанії „Carnington LLP", м. Лондон, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії

про визнання правочину недійсним

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Компанія „Carnington LLP" звернулась в господарський суд Київської області із первісним позовом до ТОВ „АМК Трейд 2000" про зобов'язання протягом місяця з дня ухвалення рішення суду здійснити поставку лісоматеріалів, а саме: пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 20-25 см у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 26 см та вище у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (1 сорту), діаметром 20 та вище см у кількості 2 000 куб.м.

Позовні вимоги обґрунтовані позивачем (за первісним позовом) невиконанням відповідачем (за первісним позовом) свого обов'язку щодо своєчасної поставки товару у встановлений строк згідно з контрактом № CN-46 від 02.02.2016 р.

Ухвалою господарського суду Київської області від 19.09.2016 р. порушено провадження у справі № 911/3043/16 за позовом Компанії „Carnington LLP" до ТОВ „АМК Трейд 2000" про зобов'язання вчинити дії і призначено її розгляд у судовому засіданні за участю представників учасників процесу на 05.10.2016 р.

03.10.2016 р. ТОВ „АМК Трейд 2000" (відповідач за первісним позовом) до початку розгляду господарським судом справи по суті у справі № 911/3043/16 звернулось в господарський суд Київської області із зустрічним позовом Компанії „Carnington LLP" (позивач за первісним позовом) про визнання недійсним контракту № CN-46 від 02.02.2016 р., укладеного між ТОВ „АМК Трейд 2000" та Компанією „Carnington LLP".

Позовні вимоги обґрунтовані позивачем (за зустрічним позовом) відсутністю відповідних повноважень у директора Компанії „Carnington LLP" фізичної особи ОСОБА_3 на укладення із ТОВ „АМК Трейд 2000" спірного контракту № CN-46 від 02.02.2016 р.

05.10.2016 р. у судовому засіданні судом оголошено перерву до 19.10.2016 р.

Ухвалою господарського суду Київської області від 07.10.2016 р. прийнято зустрічний позов ТОВ „АМК Трейд 2000" для спільного розгляду з первісним позовом Компанії „Carnington LLP" у справі № 911/3043/16 і призначено його розгляд у судовому засіданні за участю представників учасників процесу на 19.10.2016 р.

18.10.2016 р. до канцелярії суду від відповідача (за зустрічним позовом) надійшов відзив б/н б/д на позовну заяву, у якому він просить суд відмовити у задоволенні зустрічного позову повністю.

19.10.2016 р. у судовому засіданні судом оголошено перерву до 02.11.2016 р.

02.11.2016 р. за наслідками судового засідання судом винесено ухвалу, якою відкладено розгляд справи на 30.11.2016 р.

30.11.2016 р. у судовому засіданні судом оголошено перерву до 07.12.2016 р.

07.12.2016 р. у судовому засіданні представник позивача (за первісним позовом) - відповідача (за зустрічним позовом) надав усні пояснення щодо своїх первісних позовних вимог, первісні позовні вимоги підтримав, вважає їх обґрунтованими і правомірними та такими, що підлягають задоволенню з підстав, зазначених в первісній позовній заяві. Також, представник позивача (за первісним позовом) - відповідача (за зустрічним позовом) надав усні пояснення щодо своїх заперечень проти зустрічного позову, просив суд відмовити в задоволенні зустрічного позову повністю з підстав, зазначених у відзиві на зустрічний позов.

Представник відповідача (за первісним позовом) - позивача (за зустрічним позовом) у судовому засіданні надав усні пояснення щодо своїх заперечень проти первісного позову, просив суд відмовити в задоволенні первісного позову повністю з підстав, зазначених у зустрічній позовній заяві. Також, представник відповідача (за первісним позовом) - позивача (за зустрічним позовом) надав усні пояснення щодо своїх зустрічних позовних вимог, зустрічні позовні вимоги підтримав, вважає їх обґрунтованими і правомірними та такими, що підлягають задоволенню з підстав, зазначених в зустрічній позовній заяві.

За наслідками судового засідання судом оголошено вступну і резолютивну частини рішення у даній справі.

Заслухавши пояснення представників учасників процесу, дослідивши наявні у матеріалах справи докази, суд -

ВСТАНОВИВ:

02.02.2016 р. між позивачем (за первісним позовом) та відповідачем (за первісним позовом) було укладено контракт № CN-46, згідно з умовами п. 1.1. якого продавець продає, а покупець купує на умовах FCA склад продавця чи CPT Іллічівськ/Одеса (з митним оформленням в Іллічівському МТП, Одеському МТП чи Іллічівському МРП) згідно правил Інкотермс-2000, лісоматеріали круглі свіжовирублені неокорінені пиловник (сосна звичайна виду Pinus silvestrus L. - код УКТ ВЕД - 4403 20 31 00) - іменуються в подальшому Товар в кількості 10 000 куб.м.

Згідно з п. 1.2. контракту при укладенні і виконанні контракту сторони керуються нормами діючого законодавства України

Відповідно до п. 2.2. контракту асортимент, якість і ціна товару зазначається в додатках, що є частиною даного контракту.

Пунктом 4.4. контракту передбачено, що строк поставки - протягом дії контракту с правом дострокової поставки і пролонгації контракту по обсягу.

Пунктом 5.1. контракту передбачено, що оплата товару здійснюється шляхом 100 % передоплати на валютний рахунок продавця, за частину партії продукції чи повний обсяг продукції, яка знаходиться на складі продавця чи підготовлена у відповідності з вимогами зазначених у додатку до відвантаження, протягом 5 банківських днів, з моменту отримання інвойсу, якщо інше не передбачено умовами відповідного додатку (специфікації).

Пунктом 11.7. контракту визначено строк його дії, згідно якого договір вступає в силу з моменту його підписання і діє до 31.01.2017 р. з правом пролонгації.

02.02.2016 р. між позивачем (за первісним позовом) та відповідачем (за первісним позовом) було підписано специфікацію № 1 на поставку пиловника соснового у кількості 10 000, 00 куб.м. на загальну суму 390 000 доларів США на умовах поставки - FCA склад продавця (Інкотермс 2010) із строком - до 01.09.2016 р.

Згідно з п. 2. Специфікації № 1 ціна за товар включає в себе вартість завантаження і вартість оформлення товаросупровідної документації і банківських витрат, передбачених контрактом. Оплата здійснюється на умовах: 45 000 доларів США - передоплата до 01.03.2016 р., 345 000 доларів США - протягом 3-х банківських днів з дня всієї поставки.

На виконання умов контракту позивачем (за первісним позовом) у період з лютого по квітень 2016 р. було сплачено відповідачу (за первісним позовом) передоплату за товар та перераховано йому грошові кошти у розмірі 45 053, 00 доларів США, що підтверджується відповідними випискою з банківського рахунку позивача за 05.02.2016 р. на суму 20 025, 00 доларів США, випискою з банківського рахунку позивача за 07.04.2016 р. на суму 25 028, 00 доларів США, наявними у матеріалах справи.

Як було зазначено вище, позивач (за первісним позовом) у своїй первісній позовній заяві просить суд зобов'язати відповідача (за первісним позовом) протягом місяця з дня ухвалення рішення суду здійснити поставку лісоматеріалів, а саме: пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 20-25 см у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 26 см та вище у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (1 сорту), діаметром 20 та вище см у кількості 2 000 куб.м.

З приводу вказаної позовної вимоги позивача (за первісним позовом) суд вважає за необхідне зазначити наступне.

Регулювання відносин, що виникають у зв'язку із купівлею-продажем товару здійснюється Господарським кодексом України, Цивільним кодексом України, іншими нормативно-правовими актами і безпосередньо договором.

Статтею 193 Господарського кодексу України встановлено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 526 Цивільного кодексу України визначено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Згідно з ст. 655 Цивільного кодексу України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Статтею 662 цього ж кодексу передбачено, що продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу.

Продавець повинен одночасно з товаром передати покупцеві його приналежності та документи (технічний паспорт, сертифікат якості тощо), що стосуються товару та підлягають переданню разом із товаром відповідно до договору або актів цивільного законодавства.

Статтею 663 цього ж кодексу передбачено, що продавець зобов'язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу.

Частиною 1 ст. 530 цього ж кодексу закріплено, що якщо у зобов'язанні встановлений строк (термін) його виконання, то воно підлягає виконанню у цей строк (термін).

Згідно з ст. 610 цього ж кодексу порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).

Відповідно до ч. 1 ст. 612 цього ж кодексу боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.

У встановлений договором строк і станом на час розгляду справи відповідач (за первісним позовом) обов'язок щодо передачі товару позивачу (за первісним позовом) у повному обсязі не виконав, що підтверджується контрактом № CN-46 від 02.02.2016 р., специфікацією № 1 від 02.02.2016 р., відповідними випискою з банківського рахунку позивача за 05.02.2016 р. на суму 20 025, 00 доларів США, випискою з банківського рахунку позивача за 07.04.2016 р. на суму 25 028, 00 доларів США, наявними у матеріалах справи, та відсутністю, підписаними уповноваженими представниками сторін у встановленому порядку видаткових накладних, актів приймання-передачі та переданої позивачу (за первісним позовом) товаросупровідної документації.

Відповідно до приписів ч. 1 ст. 33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

У процесі розгляду справи відповідачем (за первісним позовом) не було надано суду жодних належних та допустимих доказів, що б підтверджували належне виконання ним свого обов'язку по поставці у повному обсязі товару за контрактом № CN-46 від 02.02.2016 р. та специфікацією № 1 від 02.02.2016 р. до нього.

Отже, суд дійшов висновку про часткове задоволення вимог позивача (за первісним позовом) в частині зобов'язання відповідача (за первісним позовом) здійснити поставку лісоматеріалів, а саме: пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 20-25 см у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 26 см та вище у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5, 80, 3,90, 5,90 (1 сорту), діаметром 20 та вище см у кількості 2 000 куб.м. згідно з контрактом № CN-46 від 02.02.2016 р. без встанолення заявленого у первісній позовній заяві строку виконання зобов'язання - протягом місяця з дня ухвалення рішення суду, оскільки встановлення такого строку не передбачено чинним законодавством України та самим договором.

Позивач (за зустрічним позовом) у своїй зустрічній позовній заяві просить суд просить визнати недійсним контракт № CN-46 від 02.02.2016 р., укладений між ТОВ „АМК Трейд 2000" та Компанією „Carnington LLP".

Що стосується вказаної зустрічної позовної вимоги позивача (за зустрічним позовом) суд вважає за необхідне зазначити наступне.

Регулювання відносин, що виникають у зв'язку із купівлею-продажем товару здійснюється Господарським кодексом України, Цивільним кодексом України, іншими нормативно-правовими актами і безпосередньо договором.

Статтею 193 Господарського кодексу України встановлено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Статтею 526 Цивільного кодексу України визначено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Частиною 1 ст. 265 Господарського кодексу України встановлено, що за договором поставки одна сторона - постачальник зобов'язується передати (поставити) у зумовлені строки (строк) другій стороні - покупцеві товар (товари), а покупець зобов'язується прийняти вказаний товар (товари) і сплатити за нього певну грошову суму.

Згідно з ст. 266 цього ж кодексу предметом поставки є визначені родовими ознаками продукція, вироби з найменуванням, зазначеним у стандартах, технічних умовах, документації до зразків (еталонів), прейскурантах чи товарознавчих довідниках. Предметом поставки можуть бути також продукція, вироби, визначені індивідуальними ознаками.

Загальна кількість товарів, що підлягають поставці, їх часткове співвідношення (асортимент, сортамент, номенклатура) за сортами, групами, підгрупами, видами, марками, типами, розмірами визначаються специфікацією за згодою сторін, якщо інше не передбачено законом.

Згідно з ст. 712 Цивільного кодексу України за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму.

До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.

Згідно з ст. 655 цього ж кодексу за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов'язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов'язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Частиною 1 ст. 215 Цивільного кодексу України передбачено, що підставою недійсності правочину є недодержання в момент вчинення правочину стороною (сторонами) вимог, які встановлені частинами першою - третьою, п'ятою та шостою статті 203 цього Кодексу.

Згідно з ст. 203 цього ж кодексу зміст правочину не може суперечити цьому Кодексу, іншим актам цивільного законодавства, а також моральним засадам суспільства.

Особа, яка вчиняє правочин, повинна мати необхідний обсяг цивільної дієздатності.

Волевиявлення учасника правочину має бути вільним і відповідати його внутрішній волі.

Правочин має вчинятися у формі, встановленій законом.

Правочин має бути спрямований на реальне настання правових наслідків, що обумовлені ним.

Правочин, що вчиняється батьками (усиновлювачами), не може суперечити правам та інтересам їхніх малолітніх, неповнолітніх чи непрацездатних дітей.

Частиною 2 ст. 207 цього ж кодексу передбачено, що правочин вважається таким, що вчинений у письмовій формі, якщо він підписаний його стороною (сторонами).

Правочин, який вчиняє юридична особа, підписується особами, уповноваженими на це її установчими документами, довіреністю, законом або іншими актами цивільного законодавства, та скріплюється печаткою.

У процесі розгляду справи судом встановлено, що спірний контракт був підписаний від імені Компанії „Carnington LLP" директором товариства фізичною особою ОСОБА_3, діючого на підставі статуту товариства (у відповідності до умов контракту), та скріплений печаткою даного товариства.

Як вбачається із матеріалів справи, Компанія „Carnington LLP" заснована та зареєстрована за № ОС394955 29.08.2014 р. в Англії (Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії), що підтверджується свідоцтвом про заснування партнерства з обмеженою відповідальністю № ОС394955 від 29.08.2014 р., наявним у матеріалах справи.

Відповідно до протоколу перших зборів партнерів Компанії „Carnington LLP" головний (зареєстрований) офіс знаходиться за адресою: вулиця Джон Принц, 13, 2-й поверх, м. Лондон - W1G0JR, Англія, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії.

Відповідно до Додатку № 1 до договору про партнерство сторонами (учасниками) Компанії „Carnington LLP" є: Компанія „LANBERT LTD" (адреса: Дрейк-Чемберс, м. Род-таун, о. Тортола, Британські Віргінські острови), що володіє 99 % капіталу та Компанія „STATUS GRAND LIMITED" (адреса: „Кермія-Билдінґ", оф. 104, вул. Дьяґору, 4, м. Нікосія -1097, Кіпр), що володіє 1% капіталу.

Відповідно до п. 4 Договору про партнерство Carnington LLP, укладеного між Компанією „LANBERT LTD" та Компанією „STATUS GRAND LIMITED", перші учасники мають право у будь-який час призначити одного з них - як фізичну, так і юридичну особу - директором за будь-яку винагороду та на підставі будь-яких інших вимог, які вони вважатимуть доцільними, який вестиме діяльність партнерства, адмініструватиме її справи та управлятиме ними у силу своїх можливостей, виконуватиме такі інші повноваження та обов'язки, які мають відношення до такого управління та які він вважатиме необхідними або які можуть бути надані йому у зв'язку з його призначенням або час від часу першими учасниками.

Керуючись п. 4 договору про партнерство та на підставі протоколу зборів від 29.08.2014 р. учасники Компанії „Carnington LLP" призначили директором товариства ОСОБА_4 (представника Компанії „STATUS GRAND LIMITED"), а секретарем - INTERSTATUS LIMITED. Вказаним протоколом директор товариства уповноважений здійснювати управління діяльністю та справами Партнерства (Компанії „Carnington LLP") та здійснювати пов'язані з цим операції на підставі повних повноважень представника, вчиняючи усі дії, необхідні та доцільні для діяльності Партнерства.

Копія свідоцтва про заснування від 29.08.2014 р., копія договору про партнерство від 29.08.2014 р. (із додатками), копія протоколу перших зборів партнерів від 29.08.2014 р. та копія протоколу зборів 29.08.2014 р. засвідчені юрисконсультом ОСОБА_5 із проставлянням апостилю від 02.09.2014 р. за № S101704, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії, засвідченого Державним секретарем у закордонних справах і у справах Співдружності М. О Делл. Вказані документи перекладені на українську мову перекладачем ОСОБА_7, підпис якої на перекладі нотаріально засвідчений приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Бондар Т. М.

Крім того, відповідно до свідоцтва від 09.02.2016 р., виданого у Бюро юридичних осіб, інформація про учасників партнерства Компанії „Carnington LLP", його офіційне місцезнаходження підтверджено реєстратором юридичних осіб Англії та Уельсу М. Д. Джонс на дату видачі свідоцтва. Також, в свідоцтві зазначено, що реєстратор юридичних осіб не вживає на даний момент жодних заходів для видалення Партнерства з обмеженою відповідальністю з реєстру або припинення його діяльності як неіснуючої юридичної особи. Реєстратору відомо, що партнерство не перебуває у процесі ліквідації та під конкурсним управлінням, і не призначено жодного керуючого конкурсною масою чи керуючого майном партнерства. Вказане свідоцтва апостильовано 16.02.2016 р. за № К862572, підписано Державним секретарем у закордонних справах і у справах Співдружності А. Годжес. Вказане свідоцтво та апостиль до нього перекладені на українську мову перекладачем ОСОБА_7, підпис якої на перекладі нотаріально засвідчений приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Бондар Т. М.

Відповідно до приписів ч. 1 ст. 33 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень.

У процесі розгляду справи позивачем (за зустрічним позовом) у відповідності до ст. 33 Господарського процесуального кодексу України не було надано суду жодних належних та допустимих доказів, що б підтверджували відсутність чи обмеження у директора Компанії „Carnington LLP" фізичної особи ОСОБА_3 повноважень на підписання від імені підприємства спірного контракту.

Пунктами 1, 2 Постанови Пленуму Верховного Суду України № 9 від 06.11.2009 р. „Про судову практику розгляду цивільних справ про визнання правочинів недійсними" передбачено, що цивільні відносини щодо недійсності правочинів регулюються Цивільним кодексом України (далі - ЦК), Земельним кодексом України, Сімейним кодексом України, Законом України від 12 травня 1991 року № 1023-XII „Про захист прав споживачів" (в редакції Закону від 1 грудня 2005 року № 3161-IV), Законом України від 6 жовтня 1998 року № 161-XIV „Про оренду землі" (в редакції Закону від 2 жовтня 2003 року № 1211-IV) та іншими актами законодавства.

При розгляді справ про визнання правочинів недійсними суди залежно від предмета і підстав позову повинні застосовувати норми матеріального права, якими регулюються відповідні відносини, та на підставі цих норм вирішувати справи.

Судам необхідно враховувати, що згідно із статтями 4, 10 та 203 ЦК зміст правочину не може суперечити ЦК, іншим законам України, які приймаються відповідно до Конституції України та ЦК, міжнародним договорам, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, актам Президента України, постановам Кабінету Міністрів України, актам інших органів державної влади України, органів влади Автономної Республіки Крим у випадках і в межах, встановлених Конституцією України та законом, а також моральним засадам суспільства.

Зміст правочину не повинен суперечити положенням також інших, крім актів цивільного законодавства, нормативно-правових актів, прийнятих відповідно до Конституції України (статті 1, 8 Конституції України).

Відповідність чи невідповідність правочину вимогам законодавства має оцінюватися судом відповідно до законодавства, яке діяло на момент вчинення правочину.

Дослідивши контракт № CN-46 від 02.02.2016 р., укладений між ТОВ „АМК Трейд 2000" та Компанією „Carnington LLP", суд дійшов висновку, що сторони домовилися щодо усіх істотних умов даного договору (предмет, дата укладення, ціна, строк дії, тощо), їх зміст та форма договору не суперечать положенням Цивільного кодексу України, Господарського кодексу України та іншим нормативно-правовим актам в редакціях, що діяли на момент вчинення правочину.

Пунктом 3.3. Постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 11 від 29 . 05.2013 р. „Про деякі питання визнання правочинів (господарських договорів) недійсними" передбачено, що у господарських відносинах правочин (договір), як правило, вчиняється шляхом складання документа (документів), що визначає (визначають) його зміст і підписується безпосередньо особою, від імені якої він вчинений, або іншою особою, яка діє в силу повноважень, заснованих, зокрема, на законі, довіреності, установчих документах. Для вчинення правочинів органи юридичної особи не потребують довіреності, якщо вони діють у межах повноважень, наданих їм законом, іншим нормативно-правовим актом або установчими документами.

Вирішуючи спори, пов'язані з представництвом юридичної особи у вчиненні правочинів, господарські суди повинні враховувати таке.

Письмовий правочин може бути вчинений від імені юридичної особи її представником на підставі довіреності, закону або адміністративного акта.

Особа, призначена повноважним органом виконуючим обов'язки керівника підприємства, установи чи організації, під час вчинення правочинів діє у межах своєї компетенції без довіреності.

Що ж до кола повноважень відокремленого підрозділу юридичної особи стосовно вчинення правочинів від імені цієї особи, то воно визначається її установчими документами, положенням про відокремлений підрозділ, яке затверджене юридичною особою, або довіреністю, виданою нею ж у встановленому порядку керівникові цього підрозділу.

Припис абзацу першого частини третьої статті 92 ЦК України зобов'язує орган або особу, яка виступає від імені юридичної особи не перевищувати своїх повноважень. Водночас саме лише порушення даного обов'язку не є підставою для визнання недійсними правочинів, вчинених цими органами (особами) від імені юридичної особи з третіми особами, оскільки у відносинах із третіми особами обмеження повноважень щодо представництва юридичної особи не має юридичної сили, крім випадків, коли юридична особа доведе, що третя особа знала чи за всіма обставинами не могла не знати про такі обмеження (абзац другий частини третьої статті 92 ЦК України). Отже, позов про визнання недійсним відповідного правочину може бути задоволений у разі доведеності юридичною особою (позивачем) у господарському суді тієї обставини, що її контрагент знав або повинен був знати про наявні обмеження повноважень представника цієї юридичної особи, але, незважаючи на це, вчинив з ним оспорюваний правочин (що не отримав наступного схвалення особи, яку представляють). Наприклад, третя особа, укладаючи договір, підписаний керівником господарського товариства, знає про обмеження повноважень цього керівника, оскільки є акціонером товариства і брала участь у загальних зборах, якими затверджено його статут.

У зв'язку з наведеним господарському суду слід виходити з того, що контрагент юридичної особи знає (або повинен знати) про обмеження повноважень цієї особи, якщо:

- такі обмеження передбачені законом (наприклад, абзацом другим частини другої статті 98 ЦК України);

- про відповідні обмеження було вміщено відомості у відкритому доступі на офіційному веб-сайті розпорядника Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб підприємців.

Якщо договір містить умову (пункт) про підписання його особою, яка діє на підставі статуту підприємства чи іншого документа, що встановлює повноваження зазначеної особи, то наведене свідчить про обізнаність іншої сторони даного договору з таким статутом (іншим документом) у частині, яка стосується відповідних повноважень, і в такому разі суд не може брати до уваги посилання цієї сторони на те, що їй було невідомо про наявні обмеження повноважень представника її контрагента.

Таким чином, у процесі розгляду справи судом встановлено, що у директора Компанії „Carnington LLP" фізичної особи ОСОБА_3 перед ТОВ „АМК Трейд 2000" був необхідний обсяг повноважень для підписання контракту № CN-46 від 02.02.2016 р. та його укладення так, як статутними документами підприємства, протоколами зборів партнерів та іншими не встановлено будь-яких обмежень його компетенції для укладення такого контракту.

Отже, враховуючи вищевикладене та те, що, як було встановлено судом у процесі розгляду справи, контракт № CN-46 від 02.02.2016 р., укладений між ТОВ „АМК Трейд 2000" та Компанією „Carnington LLP", не суперечить положенням Цивільного кодексу України, Господарського кодексу України та інших нормативно-правових актів в редакціях, що діяли на момент вчинення правочину, та те, що у директора Компанії „Carnington LLP" фізичної особи ОСОБА_3 перед ТОВ „АМК Трейд 2000" був необхідний обсяг повноважень для підписання контракту № CN-46 від 02.02.2016 р. та його укладення, то позовна вимога позивача (за зустрічним позовом) до відповідача (за зустрічним позовом) про визнання його недійсним, є такою, що не ґрунтується на нормах законодавства України, а тому суд не вбачає підстав для задоволення зустрічного позову.

Таким чином, враховуючи вищевикладене, обставини справи, позовні вимоги за первісним позовом підлягають задоволенню частково, а позовні вимоги за зустрічним позовом є необґрунтованими і незаконними, а тому підлягають відхиленню.

Судові витрати за розгляд первісного позову та за розгляд зустрічного позову відповідно до ст. 49 Господарського процесуального кодексу України покладаються на позивача (за зустрічним позовом) - відповідача (за первісним позовом).

Керуючись ст. ст. 44, 49, 60, 82 - 85 Господарського процесуального кодексу України, суд -

ВИРІШИВ:

1. Первісний позов задовольнити частково.

2. Зобов'язати Товариство з обмеженою відповідальністю „АМК Трейд 2000" (ідентифікаційний код 40012163) здійснити поставку на користь Компанії „Carnington LLP" (зареєстрованої 29.08.2014 р., реєстраційний номер OC 394955; вул. Джон Принц, 13, поверх 2, м. Лондон, W1G0JR, Англія, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії) лісоматеріалів, а саме: пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5,80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 20-25 см у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5,80, 3,90, 5,90 (2-3 сорту), діаметром 26 см та вище у кількості 4 000 куб.м; пиловник хвойних порід (сосна), неокорений ДСТУ 9463-88, довжиною 3,80, 5,80, 3,90, 5,90 (1 сорту), діаметром 20 та вище см у кількості 2 000 куб.м.

3. Відмовити в задоволенні інших позовних вимог первісного позову.

4. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю „АМК Трейд 2000" (ідентифікаційний код 40012163) на користь Компанії „Carnington LLP" (зареєстрованої 29.08.2014 р., реєстраційний номер OC 394955; вул. Джон Принц, 13, поверх 2, м. Лондон, W1G0JR, Англія, Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії) судові витрати 1 378 (одна тисяча триста сімдесят вісім) грн 00 (нуль) коп. судового збору.

5. Відмовити у задоволенні зустрічного позову повністю.

Суддя В.М.Бацуца

Повний текст рішення підписаний

13 грудня 2016 р.

СудГосподарський суд Київської області
Дата ухвалення рішення07.12.2016
Оприлюднено26.12.2016
Номер документу63611834
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —911/3043/16

Рішення від 07.12.2016

Господарське

Господарський суд Київської області

Бацуца В.М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні