ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЛЬВІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
79014, м. Львів, вул. Личаківська, 128
РІШЕННЯ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
22.03.2017р. Справа№ 914/1340/16
За позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю Завод нестандартного технологічного обладнання , м.Львів
до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.), м.Варшава, Республіка Польща
про стягнення 188000,00 польських злотих, що станом на 18.05.2016р. по курсу Національного банку України становить 1232809,62грн.
Суддя Щигельська О.І.
при секретарі Зарицькій О.Р.
Представники:
від позивача: ОСОБА_1 - представник за довіреністю
від відповідач: ОСОБА_2 - представник за довіреністю
Суть спору : Товариством з обмеженою відповідальністю Завод нестандартного технологічного обладнання , м.Львів до Товариства з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.), м.Варшава, Республіка Польща про стягнення 188000,00грн. польських злотих, що станом на 18.05.2016р. становить 1232809,62грн.
Ухвалою суду від 23.05.2016р. порушено провадження у справі та призначено до розгляду в судовому засіданні на 06.06.2016р. Ухвалою суду від 06.06.2016р. відкладено на 04.07.2016р. для надання можливості сторонам подати витребувані судом документи. Ухвалою суду від 04.07.2016р. провадження по справі зупинено у зв'язку із зверненням господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до компетентного органу іноземної держави з метою належного повідомлення відповідача про час та місце проведення судового засідання; розгляд справи призначено на 15.03.2017р. та зазначено, що у разі, якщо відповідний виклик (повідомлення) не буде вручено своєчасно, суд врахує це та розгляне справу в день наступного судового засідання, що відбудеться 22.03.2017р.
Після виконання ТзОВ ЗНТО вимог зазначеної ухвали та надання нотаріально засвідченого перекладу документів, необхідних для звернення із судовим дорученням до компетентного органу іноземної держави (при супровідному листі вх.№34035/16 від 22.08.2016р.), клопотання про вручення документів надіслано на адресу Міністерства юстиції ОСОБА_3. Вказане клопотання та долучені до нього документи повернуто запитуваним органом при супровідному листі (вх.№41806/16 від 20.10.2016р.).
У відповідності до положень Конвенції про вручення закордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965р., Договору між Україною і ОСОБА_3 про правову допомогу та правові відносини у цивільних і кримінальних справах №3941-ХII від 04.02.1994р. та Угоди між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції ОСОБА_3 від 10.01.2011р., судове доручення та необхідні документи у справі №914/1340/16 надіслано Головному управлінню юстиції у Львівській області (при супровідному листі вих.№914/1340/16/1/16 від 27.10.2016р.) для подальшого їх скерування до повноважних органів ОСОБА_3 для виконання судового доручення.
Головним територіальним управлінням юстиції у Львівській області підтверджено надіслання вказаного клопотання Окружному Суду в Варшаві (вх.№45210/16 від 11.11.2016р.).
Судове засідання, призначене ухвалою суду від 04.07.2016р. на 15.03.2017р., не відбулось, зважаючи на відсутність відомостей про виконання судового доручення та вручення відповідних документів відповідачу - Товариству з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.). Оскільки наступною датою судового засідання визначено 22.03.2017р., про що, зокрема зазначено в ухвалі суду від 04.07.2016р. та у виклику (повідомленні), що направлявся разом із судовим дорученням, суд, не зважаючи на відсутність відомостей щодо виконання судового доручення щодо вручення документів відповідачу компетентним судовим органом, вважає за необхідне провадження по справі поновити, оскільки в судове засідання 22.03.2017р. з'явились представники сторін.
Судом роз'яснено права та обов'язки, передбачені ст.ст.20, 22 ГПК України.
Представник позивача в судовому засіданні 22.03.2017р. позовні вимоги підтримав повністю з підстав, вказаних у позовній заяві. Ствердив, зокрема, що в лютому 2016 року між позивачем та Товариства з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.) укладено контракт, на виконання умов якого позивачем здійснено попередню оплату за товар в розмірі 188000,00 польських злотих. У зв'язку із неможливістю поставити попередньо оплачений товар, сторонами у квітні 2016 року підписано додаток до вказаного контракту, за яким вони дійшли згоди розірвати контракт, а відповідач зобов'язався повернути суму авансу на банківський рахунок позивача. Проте, таке зобов'язання відповідачем не виконано. Зазначене зумовило звернення ТзОВ ЗНТО до суду із позовом про стягнення з Товариства з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY стягнення 188000,00 польських злотих, що станом на 18.05.2016р. по курсу Національного банку України становить 1232809,62грн. Просив позов задоволити.
Представник відповідача в судовому засіданні 22.03.2017р. підтвердив зазначені позивачем обставини, ствердив, зокрема, що зобов'язання за контрактом не виконані, 188000,00 польських злотих передоплати на рахунок ТзОВ ЗНТО не повернуто. Відтак, позовні вимоги на суму 188000,00 польських злотих визнав в повному обсязі, про що подав відповідну заяву (вх.№11133/17 від 22.03.2017р.). Просив позов задоволити.
Інших заяв чи клопотань до початку судового засідання сторонами не подано.
Суд вважає за можливе розглянути справу за наявними в ній матеріалами, в яких достатньо доказів для прийняття рішення по суті спору, у відповідності до ч.3 ст.4-3 ГПК України, судом створювались сторонам необхідні умови для встановлення фактичних обставин справи і правильного застосування законодавства, у зв'язку із чим передбачені у ст.77 ГПК України підстави для відкладення розгляду справи не вбачаються.
Розглянувши матеріали справи та оцінивши подані докази в їх сукупності, заслухавши пояснення представників сторін, судом встановлено таке.
Між Товариством з обмеженою відповідальністю Завод нестандартного технологічного обладнання (покупець за контрактом, позивач по справі) та Товариством з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.; продавець за контрактом, відповідач по справі) укладено контракт №12-02-2016LW від 22.02.2016р., предметом якого є умови комерційного співробітництва поміж сторонами, а також принципи продажу запропонованих продавцем товарів у відповідності до специфікацій (п.1.1).
За умовами договору, покупець зобов'язався приймати товар та оплачувати за нього на умовах, встановлених даним контрактом (п.1.3), зокрема виконати оплату за отриманий товар по ціні, вказаній в експортному рахунку (п.4.3). Також встановлено, що всі витрати, пов'язані із здійсненням платежів, несе покупець (п.4.4) та визначено умови оплати: 100% - передоплата (п.4.5), валюта платежу - PLN (п.4.9).
Так, ТзОВ ЗНТО взяті на себе за договором зобов'язання виконано та сплачено загальну суму контракту 188000,00 польських злотих, визначену у п.1.4 договору, на підставі платіжного доручення в іноземній валюті №1 від 26.02.2016р., що підтверджується також банківською випискою по особових рахунках позивача за відповідний період (копії зазначених документів знаходяться в матеріалах справи).
Проте, ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY взяті на себе зобов'язання із поставки товару у відповідності до §5 договору не виконано.
Відтак, ТзОВ ЗНТО та ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY підписано додаток №2 від 20.04.2016р. до вказаного контракту, за яким сторони, керуючись положеннями контракту, в тому числі п.9.3 контракту, за спільною згодою домовились розірвати контракт (п.1). У вказаному додатку сторони також дійшли згоди, що у зв'язку з неможливістю поставки товару, що передбачений контрактом, а саме п.4.11, продавець не буде здійснювати на користь покупця поставку такого товару; при цьому жодні санкції до продавця покупцем не застосовуються (п.2). Сторони погодили, що продавець зобов'язаний повернути аванс, що отриманий від покупця в повному обсязі, а саме: продавець зобов'язаний повернути на банківський рахунок покупця кошти в розмірі 188000,00 польських злотих у строк до 30.04.2016р.; при цьому жодні фінансові санкції до продавця не застосовуються; комісія при здійсненні банківського переказу сплачується за рахунок продавця (п.3).
Оскільки кошти попередньої оплати у встановлений строк ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY не повернуто, ТзОВ ЗНТО звернулось до нього із вимогою про сплату заборгованості, датованою 01.05.2016р., яку, як вбачається з матеріалів справи, залишено без відповіді та задоволення.
Зазначені обставини зумовили звернення ТзОВ ЗНТО до суду із позовом про стягнення з ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY 188000,00 польських злотих, що станом на 18.05.2016р. по курсу Національного банку України становить 1232809,62грн.
При вирішенні спору суд виходив з такого.
Відповідно до п.1 ч.1 ст.76 Закону України Про міжнародне приватне право , суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону. Окрім цього, у ч.1 ст.5 вказаного Закону встановлено, що у випадках, передбачених законом, учасники (учасник) правовідносин можуть самостійно здійснювати вибір права, що підлягає застосуванню до змісту правових відносин.
Так, у п.п.10.2, 10.3 контракту (в редакції додаткової угоди №1 від 23.02.2016р.) встановлено, що даний контракт підлягає під українське законодавство. Усі спори між сторонами та у інших випадках не передбачених цим контрактом, сторони керуються чинним законодавством України. Всі суперечки, що можуть виникнути по даному контракту або в зв'язку з ним будуть по можливості вирішуватися шляхом переговорів поміж сторонами. У випадку, коли сторони не дійдуть згоди, то справа підлягає розгляду в суді за місцезнаходженням покупця - в господарському суді Львівської області.
Відтак, вказаний спір підсудний господарському суду Львівської області.
Згідно ст.509 ЦК України, зобов'язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов'язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов'язку. Відповідно до ст.11 ЦК України, однією з підстав виникнення зобов'язань, є зокрема договори та інші правочини.
Як передбачено ч.1 ст.712 ЦК України та ч.1 ст.265 ГК України, за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов'язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов'язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов'язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму.
Відповідно до ст.266 ГК України, предметом поставки є визначені родовими ознаками продукція, вироби з найменуванням, зазначеним у стандартах, технічних умовах, документації до зразків (еталонів), прейскурантах чи товарознавчих довідниках. Предметом поставки можуть бути також продукція, вироби, визначені індивідуальними ознаками (ч.1). Загальна кількість товарів, що підлягають поставці, їх часткове співвідношення (асортимент, сортамент, номенклатура) за сортами, групами, підгрупами, видами, марками, типами, розмірами визначаються специфікацією за згодою сторін, якщо інше не передбачено законом (ч.2).
До відносин поставки, не врегульованих ГК України, застосовуються, згідно з ч.6 ст.265 ГК України, відповідні положення Цивільного кодексу України про договір купівлі-продажу.
Відповідно до ст.693 ЦК України, якщо договором встановлений обов'язок покупця частково або повністю оплатити товар до його передання продавцем (попередня оплата), покупець повинен здійснити оплату в строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо такий строк не встановлений договором, - у строк, визначений відповідно до статті 530 цього Кодексу. Якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати (ч.2 ст.538 ЦК України).
Так, відповідно до ст.662 ЦК України, продавець зобов'язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу. Продавець повинен одночасно з товаром передати покупцеві його приналежності та документи (технічний паспорт, сертифікат якості тощо), що стосуються товару та підлягають переданню разом із товаром відповідно до договору або актів цивільного законодавства. Згідно зі ст.663 ЦК України, продавець зобов'язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу. Водночас, у ч. 2 ст.267 ГК України зазначено, що строки поставки встановлюються сторонами в договорі з урахуванням необхідності ритмічного та безперебійного постачання товарів споживачам, якщо інше не передбачено законодавством.
У відповідності до ст.193 ГК України, суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони. Не допускаються одностороння відмова від виконання зобов'язань, крім випадків, передбачених законом, а також відмова від виконання або відстрочка виконання з мотиву, що зобов'язання другої сторони за іншим договором не було виконано належним чином.
У відповідності до ст.599 ЦК України, зобов'язання припиняється виконанням, проведеним належним чином. Окрім цього, у ч.1 ст.598 ЦК України зазначено, що зобов'язання припиняється частково або у повному обсязі на підставах, встановлених договором або законом.
Так, за ст.610 ЦК України, порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання). У відповідності до ч.1 ст.612 ЦК України, боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.
Відповідно до ч.2 ст.693 ЦК України, якщо продавець, який одержав суму попередньої оплати товару, не передав товар у встановлений строк, покупець має право вимагати передання оплаченого товару або повернення суми попередньої оплати.
В матеріалах справи відсутні належні та допустимі докази як виконання відповідачем взятих на себе за договором зобов'язань із поставки позивачу товару на суму попередньої оплати в розмірі 188000,00 польських злотих, здійсненої ТзОВ ЗНТО на підставі платіжного доручення в іноземній валюті №1 від 26.02.2016р., так і повернення вказаної суми коштів попередньої оплати на виконання умов додатку №2 від 20.04.2016р. до вказаного контракту.
Як вбачається з матеріалів справи, вимогу позивача про повернення коштів попередньої оплати, залишено ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY без відповіді та задоволення.
Як вже зазначалось, у заяві (вх.№11133/17 від 22.03.2017р.) відповідач визнав, в порядку ст.22 ГПК України, наявність заборгованості в розмірі 188000,00 польських злотих в повному обсязі.
Згідно з ч.5 ст.22 ГПК України, відповідач має право визнати позов повністю або частково.
Оскільки визнання позову відповідачем не суперечить законодавству та не порушує права і охоронювані законом інтереси третіх осіб, суд приймає визнання позову ТзОВ Житлово-будівельна компанія EURO-CITY .
Враховуючи вищенаведене, суд приходить до висновку про підставність позовних вимог про стягнення 188000,00 польських злотих попередньої оплати.
Суд також звертає увагу, що згідно з п.4 ч.1 ст.55 ГПК України, у позовах про стягнення іноземної валюти ціна позову визначається в іноземній валюті та у гривні відповідно до офіційного курсу, встановленого Національним банком України на день подання позову. Ціну позову вказує позивач. У випадках неправильного зазначення ціни позову вона визначається суддею.
Відтак, суд приходить до висновку, що позовні вимоги про стягнення 188000,00 польських злотих обґрунтовані матеріалами справи, відповідачем визнані та підлягають до задоволення в повному обсязі із визначенням еквіваленту в національній валюті в розмірі 1220388,84грн., беручи до уваги курс польського злотого до національної валюти - гривні, встановлений Національним банком України на 19.05.2016р. - дату подання позовної заяви до суду.
Щодо розподілу господарських витрат між сторонами, суд зазначає, що відповідно до ч.1 ст.6 Закону України Про судовий збір , за подання позовів, ціна яких визначається в іноземній валюті, судовий збір сплачується у гривнях з урахуванням офіційного курсу гривні до іноземної валюти, встановленого Національним банком України на день сплати, відтак, беручи до уваги курс польського злотого до національної валюти - гривні, встановлений Національним банком України на 18.05.2016р. - дату сплати судового збору, суд приходить до висновку, що позивачем сплачено судовий збір за подання позовної заяви у встановленому законом порядку та розмірі, що підтверджується платіжним дорученням №267 від 18.05.2016р. на суму 18492,14грн.
Відповідно до ч.1 ст.49 ГПК України, судовий збір у спорах, що виникають при виконанні договорів та з інших підстав покладається на сторони пропорційно розміру задоволених позовних вимог, відтак витрати зі сплати судового збору слід покласти на відповідача в повному обсязі в розмірі 18492,14грн.
На підставі викладеного та керуючись ст.ст. 22, 33, 34, 43, 49, 55, 79, 82, 84, 85, 116 ГПК України, суд, -
В И Р І Ш И В :
1. Поновити провадження по справі №914/1340/16.
2. Позов задоволити повністю.
3. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю Житлово-будівельна компанія EURO-CITY ( Spolka Budowalno-Mieszkaniowa EURO-CITY , Sp. z o.o.; 00-451, Polska, Warsawa, ul.Rozbrat, 10/14 m.1; REGON 011459980; NIP НОМЕР_1) на користь Товариства з обмеженою відповідальністю Завод нестандартного технологічного обладнання (м.Львів, вул.Голубовича, буд.37; код ЄДРПОУ 20849217) 188000,00 польських злотих вартості оплаченого, але не поставленого товару, що станом на 19.05.2016р. згідно офіційного курсу Національного банку України еквівалентно 1220388,84грн., та 18492,14грн. судового збору.
4. Наказ видати згідно ст.116 ГПК України.
5. Строк і порядок оскарження рішення суду визначені ст.ст.91-93 ГПК України.
Повний текст складено 27.03.2017р.
Суддя Щигельська О.І.
Суд | Господарський суд Львівської області |
Дата ухвалення рішення | 22.03.2017 |
Оприлюднено | 30.03.2017 |
Номер документу | 65536377 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Львівської області
Щигельська О.І.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні