Ухвала
від 11.12.2018 по справі 361/7289/18
БРОВАРСЬКИЙ МІСЬКРАЙОННИЙ СУД КИЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Справа № 361/7289/18

Провадження № 1-кп/361/751/18

11.12.2018

У Х В А Л А

підготовчого судового засідання

11 грудня 2018 року Броварський міськрайонний суд Київської області

в складі: головуючого - судді ОСОБА_1

при секретарі - ОСОБА_2

з участю прокурора - ОСОБА_3

обвинуваченого - ОСОБА_4

захисника - ОСОБА_5

розглянувши в підготовчому судовому засіданні в залі суду м. Бровари обвинувальний акт з додатками в кримінальному провадженні № 32017110130000026 від 13.09.2017 про обвинувачення ОСОБА_6 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , уродженця Бені-Амран Алжирської Народної Демократичної Республіки, громадянина Алжирської Народної Демократичної Республіки, з вищою освітою, одруженого, жителя АДРЕСА_1 , не судимого,

- у вчиненні злочину, передбаченого ч. 1 ст. 212 КК України, -

В С Т А Н О В И В :

31.10.2018 до Броварського міськрайонного суду Київської області надійшов обвинувальний акт з додатками в кримінальному провадженні, внесеному до Єдиного реєстру досудових розслідувань за № 32017110130000026 від 13.09.2017, про обвинувачення ОСОБА_4 за ч. 1 ст. 212 КК України. Ухвалою судді від 05.11.2018 в кримінальному провадженні призначене підготовче судове засідання на 26.11.2018, яке було відкладено на 11.12.2018.

В підготовчому судовому засіданні прокурор ОСОБА_3 просив призначити кримінальне провадження до судового розгляду, обвинувачений ОСОБА_7 проти призначення провадження до судового розгляду не заперечував, однак заявив клопотання про залучення на судовий розгляд перекладача, оскільки є громадянином ОСОБА_8 Республіки та не в повній мірі розуміє українську мову, захисник ОСОБА_5 вважав за доцільне призначити кримінальне провадження до судового розгляду, підтримав клопотання свого підзахисного щодо залучення перекладача.

Вислухавши думки учасників підготовчого судового засідання, суд вважає доцільним призначити судовий розгляд на підставі обвинувального акта, виходячи з наступного.

Кримінальне провадження на підставі обвинувального акта про обвинувачення ОСОБА_4 за ч. 1 ст. 212 КК України за територіальною підсудністю, згідно зі статтями 32, 33 КПК України, підлягає розгляду Броварським міськрайонним судом Київської області, обвинувальний акт та реєстр матеріалів досудового розслідування складено відповідно до вимог статті 291 КПК України, підстави для прийняття рішень, передбачених пунктами 1-4 частини третьої статті 314 КПК України, відсутні.

Розгляд кримінального провадження для дотримання принципів гласності й відкритості та з урахуванням відсутності передбачених частиною другою статті 27 КПК України обмежень необхідно проводити у відкритому судовому засіданні з забезпеченням повного фіксування за допомогою технічних засобів на виконання вимог статті 107 КПК України, за участі процесуального прокурора, обвинуваченого ОСОБА_4 , захисника ОСОБА_5 .

Учасники підготовчого судового провадження клопотань щодо виклику для допиту в судовому засіданні певних осіб, витребування документів чи речей не заявили, відповідно до статей 349-350 КПК України сторони кримінального провадження, які за змістом статті 26 КПК України є вільними у використанні своїх прав у межах та в спосіб, передбачені цим Кодексом, не позбавлені можливості заявляти такі клопотання, зокрема, і під час безпосередньо судового розгляду.

За даними реєстру матеріалів досудового розслідування запобіжний захід відносно ОСОБА_4 на застосовувався, клопотання про обрання такого заходу стосовно обвинуваченого під час підготовчого судового засідання не заявлялось.

Частиною третьою статті 29 Кримінального процесуального кодексу України визначено, що суд повинен роз`яснити та забезпечити учасникам кримінального провадження, які не володіють чи недостатньо володіють державною мовою, право давати показання, заявляти клопотання, подавати скарги, виступати в суді рідною або іншою мовою, якою вони володіють, і користуватись у разі необхідності послугами перекладача в порядку, передбаченому Кримінальним процесуальним кодексом України.

Відповідно до пункту 18 частини 3 статті 42 КПК України, обвинувачений має право користуватися рідною мовою, отримувати копії процесуальних документів рідною або іншою мовою, якою він володіє, та в разі необхідності користуватися послугами перекладача за рахунок держави. В силу частини першої статті 68 КПК України, в разі необхідності у кримінальному провадженні перекладу пояснень, показань або документів сторони кримінального провадження або слідчий суддя чи суд залучають відповідного перекладача (сурдоперекладача).

Керуючись ст.ст. 42, 68, 314-316, 350, 369, 370, 372 КПК України, суд, -

П О С Т А Н О В И В :

Кримінальне провадження № 32017110130000026 від 13.09.2017 про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні злочину, передбаченого ч. 1 ст. 212 КК України, призначити до судового розгляду на 26грудня 2018року на14годину у відкритому судовому засіданні в приміщенні Броварського міськрайонного суду Київської області.

В судове засідання викликати процесуального прокурора, обвинуваченого ОСОБА_4 , захисника ОСОБА_5 , перекладача.

Залучити до участі у кримінальному провадженні про обвинувачення ОСОБА_4 за ч. 1 ст. 212 КК України перекладача зі знанням арабської мови для здійснення усного та письмового перекладу на весь час судового розгляду.

Ухвала оскарженнюне підлягає.

Суддя ОСОБА_1

СудБроварський міськрайонний суд Київської області
Дата ухвалення рішення11.12.2018
Оприлюднено02.03.2023
Номер документу78453856
СудочинствоКримінальне

Судовий реєстр по справі —361/7289/18

Ухвала від 12.05.2020

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

Ухвала від 02.03.2020

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

Ухвала від 30.10.2019

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

Ухвала від 08.08.2019

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

Ухвала від 11.12.2018

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

Ухвала від 05.11.2018

Кримінальне

Броварський міськрайонний суд Київської області

Кічинська О. Ф.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні