Рішення
від 04.12.2018 по справі 910/9793/17
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

04.12.2018Справа № 910/9793/17 Господарський суд міста Києва у складі судді Картавцевої Ю.В., при секретарі судового засідання Вишняк Н.В., розглянувши матеріали господарської справи

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" та Приватного підприємства "Світова музика" - організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами";

до 1) Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І";

2) Товариства з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс";

третя особа, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні відповідача 1 Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав";

про виплату компенсації за порушення майнових авторських прав 64 000,00 грн.

за позовною заявою третіх осіб, які заявляють самостійні вимоги щодо предмета спору: American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), Broadcast Music, Inc. (BMI), Performing Right Socirty (PRS), Svenska Tonsattares Internationella Musikbyra (STIM) - організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав";

до Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І";

про виплату компенсації за порушення майнових авторських прав 128 000,00 грн.

Представники:

від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами": Акуленко Д.Ю.

від позивача 1 : не з'явився

від позивача 2: не з'явився

від Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав": Мельник В.А.

від третьої особи 1, яка заявляє самостійні вимоги щодо предмета спору: не з'явився

від третьої особи 2, яка заявляє самостійні вимоги щодо предмета спору: не з'явився

від третьої особи 3, яка заявляє самостійні вимоги щодо предмета спору: не з'явився

від третьої особи 4, яка заявляє самостійні вимоги щодо предмета спору: не з'явився

від відповідача 1: Дмитренко О.С.

від відповідача 2: Власенко О.С.

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" звернулась до Господарського суду міста Києва з позовом (з урахуванням подальших уточнень позовних вимог) до Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" про стягнення компенсації за порушення майнових авторських прав у розмірі 64 000,00 грн.

Позовні вимоги обґрунтовані неправомірним (без надання відповідного дозволу) використанням Товариством з обмеженою відповідальністю "М Т І" у приміщені магазину "Intertop", розташованому за адресою: м. Київ, пр.-т Перемоги, 23, музичних творів "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" (виконавець - The Golden String) та "Can`t remember to forget you" (виконавець - Shakira/Rihana).

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 12.09.2017 залучено до участі у справі Товариство з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" в якості іншого відповідача (відповідач 2).

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 17.10.2017 залучено до участі у справі третю особу, яка не заявляє самостійних вимог щодо предмета спору на стороні відповідача 1 Державну організацію "Українське агентство з авторських та суміжних прав".

22.11.2017 до Господарського суду міста Києва від American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), Broadcast Music, Inc. (BMI), Performing Right Socirty (PRS), Svenska Tonsattares Internationella Musikbyra (STIM) - організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" надійшла позовна заява про стягнення компенсації за порушення майнових авторських прав, в якій заявник просить прийняти позовну заяву третіх осіб з самостійними вимогами до розгляду у справі № 910/9793/17 та стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "МТІ" 128 000,00 грн. компенсації за порушення майнових авторських прав.

Позовні вимоги з посиланням на приписи статей 15, 32, 33, 45, 47-52 Закону України "Про авторське право і суміжні права" (далі - Закон) мотивовано неправомірним (без дозволу суб'єктів авторського права ASCAP, BMI, PRS та STIM) використанням ТОВ "МТІ" у приміщенні магазину "Intertop", розташованому за адресою: м. Київ, просп. Перемоги, буд. 23, музичних творів "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" (виконавець - The Golden Strings) та "Can`t remember to forget you" (виконавець - Shakira/Rihanna).

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 24.11.2017 позовну заяву American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), Broadcast Music, Inc. (BMI), Performing Right Socirty (PRS) та Svenska Tonsattares Internationella Musikbyra (STIM) - організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав, - Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" прийнято до спільного розгляду з первісним позовом.

Рішенням Господарського суду міста Києва від 30.11.2017, залишеним без змін постановою Київського апеляційного господарського суду від 20.03.2018, у позовах Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та Державної організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" відмовлено.

Постановою Верховного Суду від 04.07.2018 касаційні скарги Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та Державної організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" задоволено, рішення Господарського суду міста Києва від 30.11.2017 та постанову Київського апеляційного господарського суду від 20.03.2018 у справі № 910/9793/17 скасовано, справу передано на новий розгляд до Господарського суду міста Києва.

За наслідками проведеного повторного автоматизованого розподілу справу №910/9793/17 передано судді Картавцевій Ю.В.

Відповідно до пункту 2 частини 3 статті 12 Господарського процесуального кодексу України визначено, що загальне позовне провадження призначене для розгляду справ, які через складність або інші обставини недоцільно розглядати у спрощеному позовному провадженні.

Відповідно до ч. 3 ст. 247 Господарського процесуального кодексу України при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження суд враховує: 1) ціну позову; 2) значення справи для сторін; 3) обраний позивачем спосіб захисту; 4) категорію та складність справи; 5) обсяг та характер доказів у справі, в тому числі чи потрібно у справі призначити експертизу, викликати свідків тощо; 6) кількість сторін та інших учасників справи; 7) чи становить розгляд справи значний суспільний інтерес; 8) думку сторін щодо необхідності розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження.

Відповідно до п. 4 ч. 4 ст. 247 Господарського процесуального кодексу України у порядку спрощеного позовного провадження не можуть бути розглянуті справи у спорах щодо захисту прав інтелектуальної власності, крім справ про стягнення грошової суми, розмір якої не перевищує ста розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб.

Зважаючи на кількість сторін та інших учасників справи, а також наведені імперативні приписи пункту 4 ч. 4 ст. 247 Господарського процесуального кодексу України, дана справа підлягає розгляду в порядку загального позовного провадження.

Згідно з приписами статті 181 Господарського процесуального кодексу України для виконання завдання підготовчого провадження в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання. Дата і час підготовчого засідання призначаються суддею з урахуванням обставин справи і необхідності вчинення відповідних процесуальних дій.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 23.07.2018 суд ухвалив: прийняти справу № 910/9793/17 до розгляду; справу розглядати за правилами загального позовного провадження; підготовче засідання призначити на 21.08.2018

17.08.2018 через відділ діловодства суду від відповідача 2 надійшли відзив на позовну заяву та клопотання про призначення судової експертизи. Відповідно до відзиву на позов відповідач 2 зазначає, що позивачами не надано доказів, що ними набуто саме майнові авторські права на спірні музичні твори; ДО УААСП не надано доказів на підтвердження його права підписувати виписки з системи ІРІ; ДО УААСП не надано доказів що третіми особами, які заявляють самостійні вимоги щодо предмета спору, набуто саме майнові авторські права на спірні музичні твори; з відеозвукозапису комерційного використання музичних творів не видається за можливе встановити, що відео зйомка проводилась у приміщенні магазину Intertop у м. Києві по проспекту Перемоги, 23, в якому здійснює господарську діяльність відповідач 1; відеозвукозапис фіксує виключно акустичний фон у приміщенні та місці, з якого велось знімання відео; неможливою є ідентифікація музичних творів; неможливим є встановлення того, що акт фіксації від 14.01.2017 заповнювався у приміщенні магазину Intertop у м. Києві по проспекту Перемоги, 23; у підтвердження правомірності використання музичних творів відповідачем 1 відповідач 2 посилається на договір доручення №04-01/07/2014/КДС від 08.04.2014, укладений між відповідачем 1 та відповідачем 2, та договір №01/2014 від 27.12.2013, укладений між відповідачем 2 та ДО УААСП .

21.08.2018 через відділ діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" надійшла заява з процесуальних питань та повідомлення по справі.

21.08.2018 через відділ діловодства суду від Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" надійшла відповідь на відзив, згідно з якою зазначено, що ДО УААСП надано достатній обсяг доказів на підтвердження наявності у третіх осіб, які заявляють вимоги щодо предмета спору, майнових прав інтелектуальної власності щодо спірних музичних творів.

У підготовче засідання 21.08.2018 з'явилися представник відповідача 1, представник відповідача 2, представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами".

У підготовчому засіданні оголошено перерву до 11.09.2018.

28.08.2018 через відділ діловодства суду від відповідача 2 надійшли заперечення, згідно з якими відповідач 2 наполягає на своїй позиції.

06.09.2018 через відділ діловодства суду від Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" надійшли письмові заперечення.

07.09.2018 через відділ діловодства суду від Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" надійшли письмові заперечення.

10.09.2018 через відділ діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" надійшло три заяви з процесуальних питань, два клопотання щодо надання правової оцінки, заперечення проти клопотання відповідача 2 про призначення судової експертизи та відповідь на відзив, згідно з яким зазначено, що саме особа, яка здійснює господарську діяльність, несе відповідальність за додержання вимог закону у відповідному закладі, в тому числі у сфері інтелектуальної власності; відповідачем 1 не спростовано презумпцію винного заподіяння шкоди позивачеві.

У підготовче засідання 11.09.2018 представники учасників даної справи не з'явилися, про дату, час та місце підготовчого засідання були повідомлені належним чином.

Відповідно до ст. 177 Господарського процесуального кодексу України підготовче провадження має бути проведене протягом шістдесяти днів з дня відкриття провадження у справі. У виняткових випадках для належної підготовки справи для розгляду по суті цей строк може бути продовжений не більше ніж на тридцять днів за клопотанням однієї із сторін або з ініціативи суду.

З метою належної підготовки справи для розгляду у підготовчому засіданні 11.09.2018 продовжено строк підготовчого провадження на 30 днів та оголошено перерву до 05.10.2018.

01.10.2018 через відділ діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" надійшло дві заяви з процесуальних питань та клопотання про витребування у Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" доказів, а саме оригіналу системи IPI.

У підготовче засідання 05.10.2018 з'явилися представник відповідача 2, представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та представник Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав". Представники відповідача 1 не з'явилися, про дату, час та місце підготовчого засідання були повідомлені належним чином.

Представник відповідача 2 подав клопотання про долучення документів до матеріалів справи та підтримав клопотання про призначення судової експертизи, представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" заперечили проти задоволення клопотання про призначення судової експертизи.

Розглянувши клопотання відповідача 2 про призначення судової експертизи суд зазначає наступне.

За змістом ст. 99 Господарського процесуального кодексу України, суд за клопотанням учасника справи або з власної ініціативи призначає експертизу у справі за сукупності таких умов: 1) для з'ясування обставин, що мають значення для справи, необхідні спеціальні знання у сфері іншій, ніж право, без яких встановити відповідні обставини неможливо; 2) жодною стороною не наданий висновок експерта з цих самих питань або висновки експертів, надані сторонами, викликають обґрунтовані сумніви щодо їх правильності, або за клопотанням учасника справи, мотивованим неможливістю надати експертний висновок у строки, встановлені для подання доказів, з причин, визнаних судом поважними, зокрема через неможливість отримання необхідних для проведення експертизи матеріалів.

Відтак, визначений ст. 99 Господарського процесуального кодексу України порядок призначення судової експертизи за клопотанням учасника справи передбачає таке призначення у разі одночасної наявності декількох умов: необхідності спеціальних знань; наявності висновку експерта, який викликає сумнів щодо його правильності чи відсутність висновку (у разі відсутності цього висновку сторона, яка заявила клопотання, повинна обґрунтувати неможливість подати такий висновок).

Так, відповідач 2 в обґрунтування вказаного клопотання зазначає, що необхідним є саме експертне дослідження відео-, звукозапису, який міститься в матеріалах справи, оскільки для з'ясування питань, які відповідач 2 виклав у своєму клопотанні необхідні спеціальні знання.

Разом з тим, відповідачем 2 не зазначено щодо сумнів, які викликає відео-, звукозапис, наданий позивачем, в контексті його відповідності як доказу нормам чинного законодавства, щодо належності, допустимості та достовірності такого доказу, не вказано якими доказами підтверджуються такі сумніви, а також не зазначено причин неможливості подання власного висновку експерта щодо питань вказаних ним в клопотанні.

З огляду на наведене, судом відмовлено у задоволенні клопотання відповідача 2 про призначення судової експертизи.

Разом з тим, у підготовчому засіданні було розглянуто заяву Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" щодо зміни процесуального статусу відповідача 2, яка 10.09.2018 надійшла через відділ діловодства суду.

У вказаній заяві Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" зазначає, що докази у даній справі свідчать про відсутність позовних вимог до відповідача 2, оскільки Товариство з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" не здійснювало господарську діяльність у закладі в якому було вчинено дії, що стали підставою позову у даній справі. Відтак, враховуючи, що Товариство з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" вже залучено до участі у справі № 910/9793/17, Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" просить змінити процесуальний статус відповідача 2 на статус третьої особи.

Розглянувши заяву Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" суд зазначає, що чинним процесуальним законодавством не передбачено правового механізму зміни процесуального статусу відповідача на третю особу без самостійних вимог щодо предмета спору, відтак у задоволенні вказаної заяви судом відмовлено.

Також, у підготовчому засіданні було розглянуто клопотання Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" про витребування у Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" доказів, а саме оригіналу системи IPI.

Обґрунтовуючи дане клопотання Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" посилається на те, що система IPI існує лише в електронному вигляді, тому виникають сумніви щодо відповідності виписок з системи IPI, наданих Державною організацією "Українське агентство з авторських та суміжних прав" оригіналу самої системи.

Щодо вказаного клопотання суд зазначає, що відповідно до ч. 1 ст. 73 Господарського процесуального кодексу України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.

Статтею 78 Господарського процесуального кодексу України встановлено, що достовірними є докази, на підставі яких можна встановити дійсні обставини справи.

Згідно з ч. 6 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України якщо подано копію (електронну копію) письмового доказу, суд за клопотанням учасника справи або з власної ініціативи може витребувати у відповідної особи оригінал письмового доказу. Якщо оригінал письмового доказу не поданий, а учасник справи або суд ставить під сумнів відповідність поданої копії (електронної копії) оригіналу, такий доказ не береться судом до уваги.

Однак, суд зазначає, що підстави на які посилається Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" як на такі, що викликають сумніви у достовірності доказів, за висновком суду, не є належним обґрунтуванням зазначених сумнівів, а, отже, в задоволенні клопотання позивача про витребування оригіналу системи IPI судом відмовлено.

У підготовчому засіданні оголошено перерву до 23.10.2018.

23.10.2018 через відділ діловодства суду від відповідача 2 надійшов лист, яким Товариство з обмеженою відповідальністю "М Т І" підтримало позицію відповідача 2 у даній справі.

23.10.2018 через відділ діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" надійшла заява про проведення підготовчого засідання без участі її представника.

У підготовче засідання 23.10.2018 з'явився представник відповідача 2. Представники відповідача 1, Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" та Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" не з'явилися, про дату, час та місце підготовчого засідання були повідомлені належним чином.

У підготовчому засіданні представник відповідача 2 надав суду для огляду оригінал договору № 01/2014 від 27.12.2013, оскільки представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами" у клопотаннях, що 10.09.2018 надійшли через відділ діловодства суду рекомендував витребувати у Товариства з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" та Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" оригінали договорів № 1/2014 від 27.12.2013 та 1/2014 від 23.12.2017.

Оригінал договору № 01/2014 від 27.12.2013 був оглянутий судом в підготовчому засіданні.

Щодо договору 1/2014 від 23.12.2017 між Товариством з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" та Державною організацією "Українське агентство з авторських та суміжних прав" представник відповідача 2 зазначив, що вказаного договору не існує.

У підготовчому засіданні 23.10.2018 судом з'ясовано, що в процесі підготовчого провадження у даній справі вчинені всі необхідні дії передбачені ч. 2 ст. 182 Господарського процесуального кодексу України.

Згідно з п. 3 ч. 2 ст. 185 Господарського процесуального кодексу України за результатами підготовчого засідання суд постановляє ухвалу про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті.

Відповідно до п. 18 ч. 2 ст. 182 Господарського процесуального кодексу України у підготовчому засіданні суд призначає справу до розгляду по суті, визначає дату, час і місце проведення судового засідання (декількох судових засідань - у разі складності справи) для розгляду справи по суті.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 23.10.2018 суд ухвалив: закрити підготовче провадження у справі № 910/9793/17 та призначити справу до судового розгляду по суті на 13.11.2018.

07.11.2018 до відділу діловодства суду від відповідача 2 надійшли письмові пояснення, згідно з якими відповідач 2 зазначає, що відповідачем 2 було надано до суду примірник розміщеного в мережі Інтернет листа Мінекономрозвитку за №2301-07/37448-07 від 23.08.2018 до Міжнародної конфедерації товариств авторів та композиторів (CISAC), зі змісту якого вбачається, що ДО УААСП , починаючи з 03.04.2018 припинено членство у CISAC, з огляду на що з 03.04.2018 ДО УААСП , не має доступу до системи ІРІ.

13.11.2018 до відділу діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" надійшло клопотання про залучення третьої особи - Громадської організації Українська агенція з авторських та суміжних прав та витребувати у вказаної особи її договори з іноземними організаціями колективного управління, які є позивачами в даній справі.

У судове засідання 13.11.2018 з'явились представники Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами", Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" та відповідача 2. Представники відповідача 1, не з'явилися, про дату, час та місце підготовчого засідання були повідомлені належним чином.

Розглянувши клопотання про залучення третьої особи, подане 13.11.2018, суд зазначає, що відповідно до статті 50 Господарського процесуального кодексу України, треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору, можуть вступити у справу на стороні позивача або відповідача до закінчення підготовчого провадження у справі або до початку першого судового засідання, якщо справа розглядається в порядку спрощеного позовного провадження, у разі коли рішення у справі може вплинути на їхні права або обов'язки щодо однієї із сторін. Їх може бути залучено до участі у справі також за заявою учасників справи. Якщо суд при вирішенні питання про відкриття провадження у справі або при підготовці справи до розгляду встановить, що рішення господарського суду може вплинути на права та обов'язки осіб, які не є стороною у справі, суд залучає таких осіб до участі у справі як третіх осіб, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору.

Так, клопотання про залучення третьої особи подане 13.11.2018, тобто після постановлення судом ухвали про закриття підготовчого провадження та призначення справи до судового розгляду по суті, що суперечить приписам ст. 50 ГПК України.

Крім того, суд зазначає, що в обґрунтування казаного клопотання заявником зазначено, що ДО УААСП сформувала свої вимоги виключно на підставі свого членства в CISAC, то у зв'язку з втратою свого членства в CISAC, всі договори, укладені ДО УААСП з іноземними організаціями колективного управління припинили свою дію щодо ДО УААСП , тоді-як членом CISAC стала Громадська організація Українська агенція з авторських та суміжних прав .

Також відповідно до ст. 81 ГПК України учасник справи у разі неможливості самостійно надати докази вправі подати клопотання про витребування доказів судом. Таке клопотання повинно бути подане в строк, зазначений в частинах другій та третій статті 80 цього Кодексу. Якщо таке клопотання заявлено з пропуском встановленого строку, суд залишає його без задоволення, крім випадку, коли особа, яка його подає, обґрунтує неможливість його подання у встановлений строк з причин, що не залежали від неї. У клопотанні повинно бути зазначено: 1) який доказ витребовується; 2) обставини, які може підтвердити цей доказ, або аргументи, які він може спростувати; 3) підстави, з яких випливає, що цей доказ має відповідна особа; 4) заходи, яких особа, яка подає клопотання, вжила для отримання цього доказу самостійно, докази вжиття таких заходів та (або) причини неможливості самостійного отримання цього доказу; 5) причини неможливості отримати цей доказ самостійно особою, яка подає клопотання. У разі задоволення клопотання суд своєю ухвалою витребовує відповідні докази.

Суд зазначає, що з огляду на предмет і підстави заявлених позовів, викладені у клопотання доводи щодо залучення третьої особи не вважаються судом обґрунтованими, зокрема, заявником не надано належного обґрунтування щодо того, яким чином рішення суду у даній справі може вплинути на права чи обов'язки Громадської організації Українська агенція з авторських та суміжних прав . Враховуючи наведене, зважаючи на те, що заявником не надано і обґрунтувань в частині витребування доказів, у задоволенні поданого 13.11.2018 клопотання Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" судом відмовлено.

У судовому засіданні 13.11.2018 оголошено перерву до 04.12.2018.

15.11.2018 до відділу діловодства суду від Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" отримано пояснення щодо розшифрування відео-звукозапису.

У судове засідання 04.12.2018 з'явились представники Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами", Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав", відповідачів 1 та 2. Представник Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" подав додаткові документи для долучення до матеріалів справи.

У судовому засіданні 04.12.2018 проголошено вступну та резолютивну частини рішення.

Розглянувши матеріали справи, заслухавши пояснення представників Приватної організації "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами", Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав", відповідачів 1 та 2 та дослідивши докази, суд

ВСТАНОВИВ:

01.01.2016 між Приватним підприємством "Світова музика" як ліцензіатом та Товариством з обмеженою відповідальністю "Олл Мьюзік Паблішинг" як ліцензіаром укладено договір № 01/2016-Л на передачу в управління майнових прав на об'єкти авторських прав, за умовами якого ліцензіар передає ліцензіату на території України виключні права на управління майновими авторськими правами на всі твори, які відносяться до каталогу ліцензіара (далі - Каталог), який є невід'ємною частиною даного договору, права на використання якого належать ліцензіару на території країн СНД, а саме: право використовувати, а також дозволяти або забороняти використання творів наступними способами: публічного мовлення; публічного виконання; публічного показу; прокату та ін.; розповсюдження шляхом продажу або іншого відчуження за допомогою будь-яких видів зв'язку, включаючи мобільний зв'язок та Інтернет; відтворення та розповсюдження шляхом продажу або іншого відчуження творів в механічному записі на будь-яких видах носіїв; використання творів у складі програм телебачення.

Відповідно до пунктів 1.3, 1.4, 1.5 договору від 01.01.2016 № 01/2016-Л ліцензіар передає ліцензіату право укладати на території України договори з юридичними та фізичними особами - користувачами Каталогу зазначеними в пунктах 1.1, 1.2 способами, та право збирати на користь ліцензіара за вказані види використання винагороду (роялті). Ставки роялті за дозволами, які видаються безпосередньо ліцензіатом користувачам, підлягають погодженню з ліцензіаром шляхом повідомлення. З метою забезпечення прав ліцензіара ліцензіат може укладати договори про взаємне представництво інтересів з іншими підприємствами та організаціями на території України та отримувати від них винагороду на користь ліцензіара за використання творів у способи, зазначені в даному договорі. За попередньою згодою ліцензіара, ліцензіат має право укладати договори, які передбачають надання прав на видачу дозволів та збір винагороди за використання творів з Каталогу.

Пунктом 2.6 договору від 01.01.2016 № 01/2016-Л передбачено, що ліцензіат зобов'язується представляти інтереси ліцензіара з питань захисту переданих за даним договором прав в усіх державних, судових, суспільних та комерційних організаціях, установах та підприємствах на території України, пред'являти претензії та позови виключно з письмової згоди ліцензіара з метою відновлення порушених прав та стягнення матеріального, а також іншого виду збитку, включаючи упущену вигоду, у випадках незаконного використання користувачами на території України прав, передбачених даним договором. Ліцензіат зобов'язаний узгоджувати з ліцензіаром усі претензії та позови, пов'язані з порушенням прав на території України.

Строк дії Договору від 01.01.2016 № 01/2016-Л встановлений до 31.12.2017 (згідно з додатковою угодою від 01.01.2017 до договору);

Судом встановлено, що до Договору від 01.01.2016 № 01/2016-Л його сторонами підписано додаток № 1/8 "Перелік з каталогу музичних творів", відповідно до якого підтверджено, що станом на 01.01.2017 надані права, зокрема відносно музичного твору Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull).

01.11.2014 між Товариством з обмеженою відповідальністю "Ворнер/Чаппелл" (видавник) та Товариством з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" (субвидавник) укладено Ліцензійний договір № ВЧ-01112014/02-Д, відповідно до умов якого видавник надає субвидавнику право на використання протягом строку на території та способами всіх творів, що входять до каталогу видавника, за винятком Продакшн музики.

Відповідно до п. 2.3 Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 субвидавник вправі використовувати твори протягом строку на території та на умовах виключної ліцензії наступними способами: публічне використання творів, тобто надання творів в живому виконанні або за допомогою технічних засобів, за виключенням права на здійснення постановки творів, що надається на умовах виключної ліцензії за умови попереднього погодження з видавником, та права виконання в цифровому форматі, які надаються на умовах невиключної ліцензії при умові попереднього погодження з видавником; відтворення творів або будь-якої їх частини у будь-якій матеріальній формі, шляхом механічного або електронного відтворення творів на території на будь-яких носіях звукозапису, магнітній стрічці, або іншим шляхом, який відомий на даний час або може бути винайдений у майбутньому для звукозапису; транслювання творів в ефір; транслювання творів на радіо або телебаченню за допомогою кабелю.

Відповідно до п. 1.9 Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 територією є територія України.

Згідно з п. 8.1 Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 у випадку, коли субвидавником виявлено про будь-який випадок неавторизованого або такого, що порушує права використання творів, субвидавник зобов'язаний повідомити про це видавника, а видавник вправі самостійно визначити, чи використовувати заходи судового захисту та які. Субвидавник зобов'язується повідомити видавника про будь-які судові позови та інші вимоги, які пред'явлені третіми особами на території по відношенню до субвидавника.

Відповідно до п. 11.1 Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 строк договору починає обраховуватися з моменту його підписання та з урахуванням умов п. 11.2 закінчується 31.12.2014.

Згідно з п. 11.2 Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 строк договору може автоматично продовжуватися на наступний період (1 рік) якщо не буде розірваний будь-якою стороною шляхом направлення письмового повідомлення іншій стороні не менше ніж за 30 календарних днів.

Додатком № 1 до Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 (Роздруківка № 11 з каталогу музичних творів) сторони визначили, що станом на 01.10.2016 Товариству з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" надані права по відношенню до музичних творів, перелік яких наведено у таблиці № 1, серед яких музичний твір Classic; виконавець - Let it snow! Let it snow!"; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule.

Відповідно до п. 2 ч. 1 ст. 1107 Цивільного кодексу України розпоряджання майновими правами інтелектуальної власності здійснюється на підставі ліцензійного договору.

Згідно з ч. 1 ст. 1109 Цивільного кодексу України за ліцензійним договором одна сторона (ліцензіар) надає другій стороні (ліцензіату) дозвіл на використання об'єкта права інтелектуальної власності (ліцензію) на умовах, визначених за взаємною згодою сторін з урахуванням вимог цього Кодексу та іншого закону.

Відповідно до ч.ч. 3, 4 ст. 1109 Цивільного кодексу України у ліцензійному договорі визначаються вид ліцензії, сфера використання об'єкта права інтелектуальної власності (конкретні права, що надаються за договором, способи використання зазначеного об'єкта, територія та строк, на які надаються права, тощо), розмір, порядок і строки виплати плати за використання об'єкта права інтелектуальної власності, а також інші умови, які сторони вважають за доцільне включити у договір. Вважається, що за ліцензійним договором надається невиключна ліцензія, якщо інше не встановлено ліцензійним договором.

Відповідно до ч. 1 ст. 1110 Цивільного кодексу України ліцензійний договір укладається на строк, встановлений договором, який повинен спливати не пізніше спливу строку чинності виключного майнового права на визначений у договорі об'єкт права інтелектуальної власності.

Таким чином, на підставі вказаних ліцензійних договорів Приватному підприємству Світова музика надано дозвіл на використання об'єктів права інтелектуальної власності ( Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) на умовах, вказаних у ліцензійному договорі; Товариству з обмеженою відповідальністю "Ворнер/Чаппелл" надано дозвіл на використання об'єктів права інтелектуальної власності (Let it snow! Let it snow!"; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule) на умовах, вказаних у ліцензійному договорі.

Відповідно до додатку № 1/8 "Перелік з каталогу музичних творів" до Договору № 01/2016-Л від 01.01.2016, Товариством з обмеженою відповідальністю "Олл Мьюзік Паблішинг" надається ПП "Світова музика" письмова згода пред'являти претензії та позови згідно з діючим в Україні законодавством з метою захисту порушеного права; також товариство з обмеженою відповідальністю "Олл Мьюзік Паблішинг" погоджується з правом ПП "Світова музика" доручати судове представництво ПО ОКУАСП на підставі договору про управління майновими авторськими правами.

Додатком № 1 до Ліцензійного договору № ВЧ-01112014/02-Д від 01.11.2014 (Роздруківка № 11 з каталогу музичних творів) сторони погодили, що Товариство з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" наділено правом звертатися до суду відповідно до діючого в Україні законодавства з метою захисту порушеного права.

Відповідно до ст. 45 Закону України "Про авторське право і суміжні права" суб'єкти авторського права і суміжних прав можуть управляти своїми правами: а) особисто; б) через свого повіреного; в) через організацію колективного управління.

Суд зазначає, що відповідно до п. 6 Прикінцевих та перехідних положень Закону України Про ефективне управління майновими правами правовласників у сфері авторського права і (або) суміжних прав внесено відповідні зміни до Закону України "Про авторське право і суміжні права".

Водночас, відповідно до п. 1 Прикінцевих та перехідних положень Закону України Про ефективне управління майновими правами правовласників у сфері авторського права і (або) суміжних прав цей Закон набирає чинності з дня, наступного за днем його опублікування, і застосовується до правовідносин, які виникли після набрання ним чинності, а в частині функціонування електронної системи реєстрації та обліку у сфері авторських і суміжних прав з 1 липня 2019 року.

Так, Закон України Про ефективне управління майновими правами правовласників у сфері авторського права і (або) суміжних прав набрав чинності з 22.07.2018, однак, враховуючи, що правовідносини між учасниками даного спору виникли раніше, суд застосовує при вирішення спору норми Закону України Про авторське право і суміжні права у редакції на дату виникнення спірних правовідносин.

Згідно з ч.ч. 1, 2 ст. 47 Закону України "Про авторське право і суміжні права" в редакції станом на дату виникнення спірних правовідносин, суб'єкти авторського права і (або) суміжних прав можуть доручати управління своїми майновими правами організаціям колективного управління. Організації колективного управління створюються суб'єктами авторського права і (або) суміжних прав та мають статус юридичної особи згідно із законом.

Відповідно до ч. 1 ст. 49 Закону України "Про авторське право і суміжні права" у редакції, чинній на дату виникнення спірних правовідносин, організації колективного управління повинні виконувати від імені суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав і на основі одержаних від них повноважень такі функції: збирати, розподіляти і виплачувати зібрану винагороду за використання об'єктів авторського права і (або) суміжних прав суб'єктам авторського права і (або) суміжних прав, правами яких вони управляють, а також іншим суб'єктам прав відповідно до цього Закону; вчиняти інші дії, передбачені чинним законодавством, необхідні для захисту прав, управління якими здійснює організація, в тому числі звертатися до суду за захистом прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав відповідно до статутних повноважень та доручення цих суб'єктів.

Судом встановлено, що Приватна організація "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" є організацією колективного управління, сферою діяльності якої є управління на колективній основі майновими правами суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав, що підтверджується свідоцтвом про облік організації колективного управління № 18/2011 від 24.01.2011, виданим Державним департаментом інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України.

Судом встановлено, що 01.01.2016 між Приватною організацією "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" (організація) та Приватним підприємством Світова музика (видавник) укладено Договір № АУ 010116 про управління майновими авторськими правами, відповідно до умов якого видавник надає організації повноваження здійснювати колективне управління майновими правами на твори (об'єкти авторського права), які належать видавнику, а саме дозволяти або забороняти використання об'єктів авторського права третім особам, відповідно до умов цього договору.

Згідно з пунктом 4.1 Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 організація отримує повноваження здійснювати колективне управління майновими правами видавника, зокрема на такий вид використання творів, як публічне виконання творів (як безпосередньо виконавцем або колективом виконавців, так і за допомогою будь-яких технічних пристроїв та процесів, у місцях здійснення господарської діяльності (підприємств торгівлі та послуг, закладів громадського харчування).

Відповідно до пункту 7.1 Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 Організація має право здійснювати відповідно до чинного законодавства України будь-які юридичні дії з метою забезпечення майнових прав видавника на об'єкти авторського права, повноваження на управління якими передані Організації за цим договором.

Згідно з пунктом 7.2 Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 (у первісній редакції) Організація має право вживати будь - яких законних заходів, направлених на захист майнових прав видавника, в тому числі перешкоджати використанню об'єктів авторського права без дозволу Організації, забороняти таке використання та здійснювати фіксацію фактів використання об'єктів авторського права без дозволу Організації, але за умови отримання попередньої згоди видавника на такі дії.

У відповідності до пункту 7.3 Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 (у первісній редакції) у випадку виявлення порушень прав, управління якими здійснює Організація, остання після отримання згоди видавника має право пред'являти заяви, судові позови з метою захисту порушених прав та здійснювати будь-які інші дії, - як для захисту прав видавника, так і для реалізації своїх повноважень по управлінню своїми правами;

Строк дії Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 відповідно до пункту 10.1 (з урахуванням додаткової угоди від 01.12.2016 № 1) визначено з моменту його підписання сторонами до 31.12.2017 включно.

Відповідно до додаткової угоди від 01.12.2016 № 1 до Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 пункти 7.2 та 7.3 договору викладено у новій редакції (у зв'язку з виявленими технічними помилками), а саме: пункт 7.2: "Організація має право вживати будь-яких законних заходів, направлених на захист майнових прав видавника, в тому числі, перешкоджати використанню об'єктів авторського права без дозволу Організації, забороняти таке використання та здійснювати фіксацію фактів використання об'єктів авторського права без дозволу Організації. Відповідно до чинного в Україні законодавства вчинення таких дій не потребує отримання додаткових дозволів чи погоджень видавника. При цьому Організація має проінформувати видавника про здійснення таких дій"; пункт 7.3: "У випадку виявлення порушень прав, управління якими здійснює Організація, остання має право пред'явити заяви, судові позови з метою захисту порушених прав та здійснювати будь-які заходи як для захисту прав видавника, так і для реалізації своїх повноважень по управлінню цими правами. Для цього Організація має право отримувати судові накази і приймати на свою користь виконання за прийнятими судовими актами з наступним розподілом прийнятого виконання на користь видавника. Умови і порядок такого розподілу встановлюються цим договором і додатковими угодами до нього".

В матеріалах справи наявна копія декларації об'єктів авторського права (музичних творів) № 22 від 01.01.2017, в якій зазначено, що на підставі Договору від 01.01.2016 № АУ 010116 Приватне підприємство Світова музика передало в управління Приватній організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" майнові авторські права на музичний твір Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull).

24.01.2014 між Приватною організацією "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" (організація) та Товариством з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" (видавник) укладено Договір № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами, відповідно до умов якого видавник надає організації повноваження здійснювати колективне управління майновими правами на твори (об'єкти авторського права), які належать або протягом дії цього договору будуть належати, а саме дозволяти або забороняти використання об'єктів авторського права третім особам, відповідно до умов цього договору.

Відповідно до п. 2.2 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 надання повноважень на колективне управління правами передбачає: укладення організацією договорів на право використання об'єктів авторського права третім особам, збір винагороди, її розподіл та виплату.

Згідно з п. 5.1 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 згідно з цим договором організація отримує повноваження здійснювати колективне управління майновими правами видавника на наступні види використання об'єктів авторського права: - публічне виконання об'єктів авторського права як безпосередньо виконавцем або колективом виконавців (у живому виконанні) так і за допомогою будь-яких технічних пристроїв та процесів, під час гастрольних заходів (на концертах) - як з платним так і з безкоштовним входом, а також в громадських місцях при проведенні культурно-масових заходів; публічне виконання об'єктів авторського права як безпосередньо виконавцем або колективом виконавців, так і за допомогою будь-яких технічних пристроїв та процесів, у місцях здійснення господарської діяльності (підприємства торгівлі та послуг, заклади громадського харчування), а також в інших місцях, де присутні або можуть бути присутні особи, які не належать до кола сім'ї або близьких знайомих, незалежно від того, присутні вони в одному місці та в один і той же час або у різних місцях та в різний час; публічне виконання об'єктів авторського права при публічному виконанні (показі чи демонстрації) аудіовізуальних творів в кінотеатрах, підприємствах торгівлі та послуг, закладах громадського харчування, а також театральне виконання об'єктів авторського права - подання об'єктів авторського права на театральній чи іншій сцені шляхом гри, співу, виконання за допомогою будь-яких пристроїв та процесів, у складі театральної постановки.

Згідно з п. 5.2 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 видавник передає організації за цим договором право здійснювати збір винагороди за використання об'єктів авторського права способами, зазначеними у п. 5.1 договору.

Згідно з п. 9.1 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 організація має право здійснювати відповідно до чинного законодавства України та цього договору будь-які юридичні дії, направлені на забезпечення та захист майнових прав видавника на об'єкти авторського права, повноваження на управління якими передані організації за цим договором, в порядку, визначеному у цьому розділі.

Відповідно до п. 9.2 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 у випадку виявлення порушень прав, управління якими здійснює організація, остання, з метою захисту прав видавника та реалізації своїх повноважень по управлінню цими правами, має право пред'являти заяви, претензії, здійснювати фіксацію фактів використання об'єктів авторського права без дозволу організації; вчиняти будь-які інші дії (вживати заходи), направлені на захист авторських прав видавника, за умов отримання попередньої згоди видавника.

Відповідно до п. 12.1 Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 цей договір вступає в силу з моменту підписання його сторонами і дії безстроково.

В матеріалах справи наявна копія декларації об'єктів авторського права (музичних творів) № 145 від 01.10.2016, в якій зазначено, що на підставі Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 Товариство з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" передало в управління Приватній організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" майнові авторські права на музичний твір - Let it snow! Let it snow! ; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule.

Представником Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" долучено до позовної заяви копію Акту фіксації № 14/01/17-1 комерційного використання музичних творів способом публічного виконання від 14.01.2017, складеного представником Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами", в якому зазначено, що у магазині Intertop за адресою: м. Київ, проспект Перемоги, 23, в якому здійснює господарську діяльність Товариство з обмеженою відповідальністю "М Т І", 14.01.2017 зафіксовано факт публічного виконання музичних творів "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" (виконавець - The Golden String) та "Can`t remember to forget you" (виконавець - Shakira/Rihana).

У вказаному акті зазначено, що представником публічного закладу не заявлено підстави для використання вказаних музичних творів; представники закладу відмовились від підписання акту.

На підтвердження зазначених обставин суду надано копію фіскального чеку №13496 від 14.01.2017, відповідний диск із відеофіксацією факту виконання музичних творів.

У зв'язку з встановленням факту порушення відповідачем майнових авторських прав шляхом незаконного використання музичного твору Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та музичного твору Let it snow! Let it snow!" (автори Cahn, Sammy; Styne, Jule), Приватна організація "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" звернулась до суду з вимогами про стягнення з відповідача-1 64000 грн. 00 коп. компенсації за порушення виключних майнових авторських прав.

В той же час, судом встановлено, що Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав" є організацією колективного управління відповідно до свідоцтва Державного департаменту інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України № 3/2003 від 22.08.2003, що підтверджується зокрема, що підтверджується, зокрема: наказом Державної служби інтелектуальної власності України №392-н від 25.07.2013 "Про припинення Державного підприємства "Українське агентство з авторських та суміжних прав" шляхом реорганізації (перетворення) в Державну організацію "Українське агентство з авторських та суміжних прав"; листом Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 17.11.2017 "Щодо діяльності ДО УААСП" в якому повідомляється, що ДО УААСП перебуває на обліку Мінекономрозвитку як організація колективного управління на підставі свідоцтва № 3/2003 від 22.08.2003, виданого Державним департаментом інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України.

За таких обставин, твердження про відсутність у ДО УААСП повноважень звертатися до суду за захистом прав суб'єктів авторського права, передбачених п. "г" ч. 1 ст. 49 Закону України "Про авторські та суміжні права", не відповідають дійсним обставинам справи.

Відповідно до абз. 2 ч. 4 ст. 48 Закону України "Про авторські і суміжні права" в редакції станом на дату виникнення спірних правовідносин, організації колективного управління можуть управляти на території України майновими правами іноземних суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав на основі договорів з аналогічними іноземними організаціями, в тому числі й про взаємне представництво інтересів.

На основі одержаних повноважень організації колективного управління надають будь-яким особам шляхом укладання з ними договорів невиключні права на використання об'єктів авторського права і (або) суміжних прав (ч. 5 ст. 48 Закону в редакції станом на дату виникнення спірних правовідносин).

Система управління майновими авторськими правами "на основі договорів з аналогічними іноземними організаціями, в тому числі й про взаємне представництво інтересів" існує в рамках міжнародної неурядової організації - Міжнародної конфедерації авторських та композиторських товариств (CISАС), заснованої у 1926 році з метою забезпечення захисту творців духовних цінностей і координації технічної діяльності між товариствами авторів та композиторів. Дана організація підпорядковується і координується Всесвітньою організацією інтелектуальної власності.

ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" зокрема станом на дату подання позову - організація колективного управління музичними та літературними творами - членом Міжнародної конфедерації авторських та композиторських товариств (CISAC).

Товариства можуть отримати такі дані за допомогою юридично дійсних та аутентичних електронних баз даних, які складають частину мережевого проекту Загальна Інформаційна Система CISAC ("Cis-Net"), в тому числі системи ІРІ.

Згідно з Угодою користувачів ІРІ від 30.01.2006, укладеною Швейцарським товариством з прав авторів на музичні твори SUISА (як адміністратором системи ІРІ) та ДП "УААСП" (як користувачем), SUISA надав користувачеві доступ до системи ІРІ, тобто міжнародної бази даних та інформаційної система, яка є підсистемою Загальної інформаційної системи (CIS), в якій містяться дані щодо правовласників авторських майнових прав на музичні твори, передані в колективне управління авторсько-правовим організаціям - членам CISAC.

Відповідно до п. 4.1. Угоди Користувачів ІРІ, користувач має право вести пошук даних використовуючи інструментарій (інформаційну-довідкову службу тощо), доступний для цих цілей і використовувати дані одноособово відповідно до цілей, визначених статутом. З метою здійснення захисту суб'єкта авторського права Користувач має право пред'являти в усі судові та правоохоронні органи тільки ту частину даних Системи ІРІ, яка стосується цього суб'єкта авторського права.

В матеріалах справи наявні виписки із системи ІРІ з яких вбачається, що майновими авторськими правами на музичні твори "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" та "Can`t remember to forget you" управляють іноземні авторсько-правові організації, а саме: American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP) - щодо твору "Let it snow! Let it snow! Let it snow!"; Performing Right Society (PRS), Svenska Tonsattares Internationella Musikbyra (STIM) та Broadcast Music, Inc. (BMI) - щодо твору "Can`t remember to forget you".

В свою чергу, на території України ДО УААСП, як організація колективного управління, управляє майновими авторськими правами іноземних суб'єктів авторського права, зокрема правом дозволяти чи забороняти публічне виконання/сповіщення музичних творів "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" та "Can`t remember to forget you" та несе зобов'язання щодо захисту таких прав у судовому порядку на підставі:

1. Договору про взаємне представництво інтересів укладеного між Державним підприємством "Українське агентство з авторських та суміжних прав" і AMERICAN SOCIETY OF COMPOSERS AUTHORS AND PUBLISHERS (ASCAP) від 01.01.2006;

2. Договору про взаємне представництво інтересів укладеного між Державним підприємством "Українське агентство з авторських та суміжних прав" і Broadcast Music Inc. від 31.12.2004;

3. Договору про взаємне представництво інтересів, укладеного між Державним підприємством "Українське агентство з авторських та суміжних прав" і PERFORMING RIGHT SOCIETY LIMITED (PRS) від 01.08.2006;

4. Договору про взаємне представництво інтересів, укладеного між Державним підприємством "Українське агентство з авторських та суміжних прав" і SVENSKA TONSATTARES INTERNATIONELLA MUSIKBYRА (STIM).

Оцінюючи подані докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів, та враховуючи, що кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень, суд вважає, що вимоги Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" підлягають частковому задоволенню, а вимоги Державної організації "Українське агентство з авторських та суміжних прав" задоволенню не підлягають, з наступних підстав.

Відповідно до ст. 41 Конституції України кожен має право володіти, користуватися і розпоряджатися своєю власністю, результатами своєї інтелектуальної, творчої діяльності.

Відповідно до ст. 54 Конституції України громадянам гарантується свобода літературної, художньої, наукової і технічної творчості, захист інтелектуальної власності, їхніх авторських прав, моральних і матеріальних інтересів, що виникають у зв'язку з різними видами інтелектуальної діяльності. Кожний громадянин має право на результати своєї інтелектуальної, творчої діяльності; ніхто не може використовувати або поширювати їх без його згоди, за винятками, встановленими законом.

Згідно з ч. 1 ст. 432 Цивільного кодексу України кожна особа має право звернутися до суду за захистом свого права інтелектуальної власності відповідно до статті 16 цього Кодексу.

Відповідно до ч. 1 ст. 418 Цивільного кодексу України право інтелектуальної власності - це право особи на результат інтелектуальної, творчої діяльності або на інший об'єкт права інтелектуальної власності, визначений цим Кодексом та іншим законом.

Згідно з ч. 2 ст. 418 Цивільного кодексу України право інтелектуальної власності становлять особисті немайнові права інтелектуальної власності та (або) майнові права інтелектуальної власності, зміст яких щодо певних об'єктів права інтелектуальної власності визначається цим Кодексом та іншим законом.

Право інтелектуальної власності є непорушним. Ніхто не може бути позбавлений права інтелектуальної власності чи обмежений у його здійсненні, крім випадків, передбачених законом (ч. 3 ст. 418 Цивільного кодексу України).

Згідно зі ст. 421 Цивільного кодексу України суб'єктами права інтелектуальної власності є: творець (творці) об'єкта права інтелектуальної власності (автор, виконавець, винахідник тощо) та інші особи, яким належать особисті немайнові та (або) майнові права інтелектуальної власності відповідно до цього Кодексу, іншого закону чи договору.

Відповідно до ст. 7 Закону України "Про авторське право і суміжні права" суб'єктами авторського права є автори творів, зазначених у частині першій статті 8 цього Закону, їх спадкоємці та особи, яким автори чи їх спадкоємці передали свої авторські майнові права.

Відповідно до ч. 1 ст. 424 Цивільного кодексу України майновими правами інтелектуальної власності є: 1) право на використання об'єкта права інтелектуальної власності; 2) виключне право дозволяти використання об'єкта права інтелектуальної власності; 3) виключне право перешкоджати неправомірному використанню об'єкта права інтелектуальної власності, в тому числі забороняти таке використання; 4) інші майнові права інтелектуальної власності, встановлені законом.

Згідно з ч. 1 ст. 15 Закону України "Про авторське право і суміжні права" до майнових прав автора (чи іншої особи, яка має авторське право) належать: а) виключне право на використання твору; б) виключне право на дозвіл або заборону використання твору іншими особами. Майнові права автора (чи іншої особи, яка має авторське право) можуть бути передані (відчужені) іншій особі згідно з положеннями статті 31 цього Закону, після чого ця особа стає суб'єктом авторського права.

Відповідно до ч. 1 ст. 31 Закону України "Про авторське право і суміжні права" автор (чи інша особа, яка має авторське право) може передати свої майнові права, зазначені у статті 15 цього Закону, будь-якій іншій особі повністю чи частково. Передача майнових прав автора (чи іншої особи, яка має авторське право) оформляється авторським договором. Майнові права, що передаються за авторським договором, мають бути у ньому визначені. Майнові права, не зазначені в авторському договорі як відчужувані, вважаються такими, що не передані.

Згідно зі ст. 426 Цивільного кодексу України способи використання об'єкта права інтелектуальної власності визначаються цим Кодексом та іншим законом. Використання об'єкта права інтелектуальної власності іншою особою здійснюється з дозволу особи, яка має виключне право дозволяти використання об'єкта права інтелектуальної власності, крім випадків правомірного використання без такого дозволу, передбачених цим Кодексом та іншим законом.

Відповідно до ст. 443 Цивільного кодексу України використання твору здійснюється лише за згодою автора, крім випадків правомірного використання твору без такої згоди, встановлених цим Кодексом та іншим законом.

Згідно з ч. 3 ст. 15 Закону України "Про авторське право і суміжні права" виключне право автора (чи іншої особи, яка має авторське право) на дозвіл чи заборону використання твору іншими особами дає йому право дозволяти або забороняти, зокрема, публічне виконання, публічну демонстрацію та публічний показ.

Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 433 Цивільного кодексу України об'єктами авторського права є музичні твори (з текстом або без тексту).

Згідно з ч. 1 т. 440 Цивільного кодексу України майновими правами інтелектуальної власності на твір є: 1) право на використання твору; 2) виключне право дозволяти використання твору; 3) право перешкоджати неправомірному використанню твору, в тому числі забороняти таке використання; 4) інші майнові права інтелектуальної власності, встановлені законом.

Таким чином, право на використання музичного твору належить автору або іншій особі, яка одержала відповідне майнове право у встановленому порядку (за договором, який відповідає визначеним законом вимогам); використання твору здійснюється лише за згодою автора або особи, якій передано відповідне майнове право (за виключенням випадків, вичерпний перелік яких встановлено законом).

Таким чином, використання спірних музичних творів в магазині Intertop за адресою: м. Київ, проспект Перемоги, 23, повинно здійснюватися виключно з дозволу особи, у якої наявні майнові права щодо такого об'єкта авторського права.

Відповідно до ст. 441 Цивільного кодексу України використанням твору є його: 1) опублікування (випуск у світ); 2) відтворення будь-яким способом та у будь-якій формі; 3) переклад; 4) переробка, адаптація, аранжування та інші подібні зміни; 5) включення складовою частиною до збірників, баз даних, антологій, енциклопедій тощо; 6) публічне виконання; 7) продаж, передання в найм (оренду) тощо; 8) імпорт його примірників, примірників його перекладів, переробок тощо. Використанням твору є також інші дії, встановлені законом.

Відповідно до ст. 1 Закону України "Про авторське право і суміжні права" публічне виконання - це подання за згодою суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав творів, виконань, фонограм, передач організацій мовлення шляхом декламації, гри, співу, танцю та іншим способом як безпосередньо (у живому виконанні), так і за допомогою будь-яких пристроїв і процесів (за винятком передачі в ефір чи по кабелях) у місцях, де присутні чи можуть бути присутніми особи, які не належать до кола сім'ї або близьких знайомих цієї сім'ї, незалежно від того, чи присутні вони в одному місці і в один і той самий час або в різних місцях і в різний час; публічне сповіщення (доведення до загального відома) - це передача за згодою суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав в ефір за допомогою радіохвиль (а також лазерних променів, гама-променів тощо), у тому числі з використанням супутників, чи передача на віддаль за допомогою проводів або будь-якого виду наземного чи підземного (підводного) кабелю (провідникового, оптоволоконного та інших видів) творів, виконань, будь-яких звуків і (або) зображень, їх записів у фонограмах і відеограмах, програм організацій мовлення тощо, коли зазначена передача може бути сприйнята необмеженою кількістю осіб у різних місцях, віддаленість яких від місця передачі є такою, що без зазначеної передачі зображення чи звуки не можуть бути сприйняті.

Як встановлено судом, відповідно до Акту фіксації № 14/01/17-1 комерційного використання музичних творів способом публічного виконання від 14.01.2017, складеного представником Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами", в якому зазначено, що у магазині Intertop за адресою: м. Київ, проспект Перемоги, 23, в якому здійснює господарську діяльність Товариство з обмеженою відповідальністю "М Т І", 14.01.2017 зафіксовано факт публічного виконання музичних творів "Let it snow! Let it snow! Let it snow!" (виконавець - The Golden String) та "Can`t remember to forget you" (виконавець - Shakira/Rihana).

У вказаному акті зазначено, що представником публічного закладу не заявлено підстави для використання вказаних музичних творів; представники закладу відмовились від підписання акту.

На підтвердження зазначених обставин суду надано копію фіскального чеку №13496 від 14.01.2017, відповідний диск із відеофіксацією факту виконання музичних творів.

Згідно зі ст. 86 Господарського процесуального кодексу України суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному, об'єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів. Жодні докази не мають для суду заздалегідь встановленої сили. Суд оцінює належність, допустимість, достовірність кожного доказу окремо, а також достатність і взаємний зв'язок доказів у їх сукупності. Суд надає оцінку як зібраним у справі доказам в цілому, так і кожному доказу (групі однотипних доказів), який міститься у справі, мотивує відхилення або врахування кожного доказу (групи доказів).

У судовому засіданні 04.12.2018 судом було переглянуто відеозапис, що міститься на диску, який долучений представником Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" до матеріалів справи, та встановлені наступні обставини.

З відеозапису вбачається, що такий запис проводився 14.01.2017 у приміщенні магазину Intertop за адресою: м. Київ, проспект Перемоги, 23, в якому здійснює господарську діяльність Товариство з обмеженою відповідальністю "М Т І", що також підтверджується копією фіскального чеку №13496 від 14.01.2017, долученою представником позивача до позовної заяви.

З відеозапису також встановлено, що публічне виконання музичних творів для фонового озвучення приміщення закладу здійснюється за допомогою наявного в закладі обладнання.

У судовому засіданні 04.12.2018 судом було встановлено, що у відеозаписі відтворюється музичний твір Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та музичний твір Let it snow! Let it snow!" (автори Cahn, Sammy; Styne, Jule).

Суд зазначає, що враховуючи приписи статті 74 Господарського процесуального кодексу України щодо обов'язку доказування і подання доказів господарському суду у вирішенні питання про те, якій стороні належить доводити обставини, що мають значення для справи про захист авторського права чи суміжних прав, слід враховувати таке:

1) позивач повинен довести належність йому авторського права та/або суміжних прав чи права на їх захист, а також факт використання об'єктів даних прав відповідачем, а в разі заявлення вимог про відшкодування шкоди - розмір шкоди і причинно-наслідковий зв'язок між завданою шкодою та діями відповідача. У випадках, коли права автора засвідчено свідоцтвом, виданим в установленому порядку уповноваженим органом, власник майнових прав інтелектуальної власності на твір, які було передано на зазначений у свідоцтві твір, звільняється від доведення належності йому відповідних прав; у таких випадках обов'язок доведення належності цих прав іншій особі, ніж та, що зазначена у свідоцтві, покладається на відповідача.

2) відповідач має довести додержання ним вимог ЦК України і Закону при використанні ним твору та/або об'єкту суміжних прав; в іншому разі фізична або юридична особа визнається порушником авторського права та/або суміжних прав, і для неї настають наслідки, передбачені цими законодавчими актами. Крім того, відповідач повинен спростувати визначену цивільним законодавством презумпцію винного заподіяння шкоди (статті 614, 1166 ЦК України).

Так, саме на відповідача 1 покладено обов'язок з доведення ним правових підстав для використання музичного твору.

В той же час, відповідачі у своїх запереченнях посилались на договір доручення №04-01/07/2014/КДС від 08.04.2014, укладений між відповідачами, та договір №01/2014 від 27.12.2013, укладений між ДО Українське агентство з авторських та суміжних прав та відповідачем 2.

Судом встановлено, що 27.12.2013 між ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав", яка на підставі свідоцтва від 22.08.2003 № 3/2003 Державного департаменту інтелектуальної власності Міністерства освіта і науки України здійснює колективне управління майновими правами суб'єктів авторського права, та ТОВ "Контент Делівері Сервіс" укладено договір № 01/2014, відповідно до умов якого ТОВ "Контент Делівері Сервіс" за даним договором управомочене набувати прав та обов'язків і самостійно їх реалізовувати як від власного імені, так і на підставі договорів доручення від імені користувачів, що протягом дії Договору приєднаються до цього Договору.

Згідно з умовами Договору від 27.12.2013 № 01/2014 користувач (користувачі) - це суб'єкти господарювання, які шляхом укладення із ТОВ "Контент Делівері Сервіс" договору доручили останньому врегулювати від їх імені та за їх рахунок шляхом укладення господарських договорів усі питання щодо використання ними способом публічного виконання творів; твори - це оприлюднені літературні, музичні твори з текстом або без тексту, що охороняються авторським правом, повноваження на колективне управління якими на території України передано ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" аналогічними іноземними авторсько-правовими організаціями на підставі договорів про взаємне представництво інтересів, українськими суб'єктами авторського права та їх правонаступниками на підставі письмових договорів, а також повноваження по управлінню якими ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" здійснює на підставі закону.

Пунктами 2.1 - 2.6 Договору від 27.12.2013 № 01/2014 визначено, що ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" від імені авторів та їх правонаступників, включаючи іноземних, надає користувачам, у порядку та на умовах, визначених цим договором право (невиключну ліцензію) на публічне виконання творів у приміщеннях закладів користувачів, розташованих на території України, а користувачі зобов'язуються виплачувати ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" авторську винагороду (роялті) відповідно до умов цього договору та закону. Сторони окремо погодили, що з метою реалізації положень цього договору користувачі та ТОВ "Контент Делівері Сервіс" отримують невиключне право на відтворення і зберігання творів з метою їх подальшого використання способом публічного виконання. Сторони погодили, що в кожному конкретному випадку днем отримання користувачем невиключного права на використання творів на умовах цього договору (днем набуття чинності невиключною ліцензією ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" на користь користувача) буде день укладення ТОВ "Контент Делівері Сервіс" із користувачем договору, умовами якого передбачено уповноваження користувачем ТОВ "Контент Делівері Сервіс" на врегулювання від його імені усіх питань стосовно використання останнім способом публічного виконання творів (у такий спосіб користувач приєднується до цього Договору). Користувачі не мають права передавати отримані за цим договором права третім особам. Цей договір не поширюється на: а) немайнові права авторів; б) права виконавців, виробників фонограм, відеограм, організацій мовлення; в) будь-які інші способи та види використання творів, не зазначені в цьому Договорі. Розміри авторської винагороди (роялті), яка сплачується користувачами за надання невиключного права на публічне виконання творів за розрахунковий період - календарний рік (тарифи), визначені у додатку до цього договору. Визначена сторонами сума авторської винагороди (тариф) не залежить від тривалості та кількості використання творів протягом розрахункового періоду. ТОВ "Контент Делівері Сервіс" протягом 30-ти календарних днів, які слідують за останнім днем розрахункового періоду надає ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" звіт за формою, визначеною додатком до цього договору, який містить перелік користувачів, від імені яких ТОВ "Контент Делівері Сервіс" виплачує ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" авторську винагороду (роялті) за використання творів способом публічного виконання. Разом із звітом ТОВ "Контент Делівері Сервіс" зобов'язується надати ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" у довільній формі точний перелік використовуваних користувачами протягом розрахункового періоду творів, як це передбачено чинним законодавством України.

Згідно з пунктом 5.1 Договору від 27.12.2013 № 01/2014 сторони встановили, що цей договір набирає чинності з 01.01.2014 і діє по 31.12.2020. При цьому пункти 2.6.-2.8 цього договору залишаються в силі до повного виконання сторонами своїх зобов'язань, що виникли під час дії Договору.

У відповідності до пункту 7.4 Договору від 27.12.2013 № 01/2014 сторони розуміють, що відносини, що склалися та/або складуться між ТОВ "Контент Делівері Сервіс" та кожним із користувачів згідно з укладеними договорами, є комерційним представництвом.

Згідно з пунктом 2.2 Договору від 27.12.2013 № 01/2014 з метою реалізації положень цього договору користувачі та ТОВ "Контент Делівері Сервіс" отримують невиключне право на відтворення і зберігання творів з метою їх подальшого використання способом публічного виконання.

Судом встановлено, що 08.04.2014 між ТОВ "М Т І" та ТОВ "Контент Делівері Сервіс" укладено договір доручення № 04-01/07/2014/КДС, відповідно до умов якого ТОВ "М Т І" як довіритель даним приєднується до усіх правочинів, як вже укладених ТОВ "Контент Делівері Сервіс", так і тих, що можуть бути укладені від його імені ТОВ "Контент Делівері Сервіс" у майбутньому, у такий спосіб надаючи відповідне уповноваження ТОВ "Контент Делівері Сервіс" на укладення від імені довірителя таких правочинів, виконання їх умов, їх подальшу зміну та/або припинення, положеннями яких забезпечується врегулювання усіх питань правомірності використання першим об'єктів права інтелектуальної власності з музичного та/або аудіовізуального репертуару, та інших об'єктів авторського права у погоджених згідно із умовами цього договору закладах довірителя. Вказане схвалення обмежується довірителем погодженим сторонами у цьому договорі розміром сум винагороди (роялті), які довіритель сплачує через ТОВ "Контент Делівері Сервіс" на користь суб'єктів авторського права та/або суміжних прав за використання об'єктів авторського права і/або суміжних прав у погоджених згідно із умовами цього договору закладах довірителя.

Згідно з пунктами 1.2 та 1.3 Договору доручення № 04-01/07/2014/КДС визначено, що довіритель даним уповноважує ТОВ "Контент Делівері Сервіс" від його імені та за його рахунок у порядку, передбаченому цим договором, здійснювати оплату винагороди (роялті) за використання об'єктів авторського права і/або суміжних прав на користь суб'єктів авторського права і/або суміжних прав та їх представників, з якими ТОВ "Контент Делівері Сервіс" укладено відповідні правочини, а також здійснювати усі необхідні та передбачені вказаними правочинами дії, спрямовані на виконання їх умов (повідомлення, звітність тощо). Усі дії, на які цим договором довіритель уповноважує ТОВ "Контент Делівері Сервіс", мають характер виключних прав ТОВ "Контент Делівері Сервіс", як це передбачено частиною другою ст. 1000 ЦК України, чинність яких обмежується строком дії цього договору та територією України.

Відповідно до підпунктів 2.1.1-2.1.5 пункту 2.1 Договору доручення № 04-01/07/2014/КДС сторони погодили, що ТОВ "Контент Делівері Сервіс" згідно з умовами цього договору набуває виключних прав представляти довірителя у відносинах із суб'єктами авторського права і/або суміжних прав та їх представників на об'єкти авторського права і/або суміжних прав, що використовуються довірителем, що, зокрема, проте не обмежуючись, передбачає: здійснення від імені та за рахунок довірителя у порядку, передбаченому цим договором, виплат винагороди (роялті) за використання у його закладах способом публічного виконання (показу) об'єктів авторського права і/або суміжних прав з музичного репертуару на користь суб'єктів авторського права і/або суміжних прав та їх представників; отримання для довірителя дозволу на використання бази ліцензованого контенту і здійснення від імені та за рахунок довірителя у порядку, передбаченому цим договором, виплат винагороди (роялті) за її використання; укладення у подальшому від імені довірителя правочинів, виконання їх умов, їх подальша зміна та/або припинення, положеннями яких забезпечується врегулювання усіх питань правомірності використання довірителем об'єктів авторського права і/або суміжних прав з музичного репертуару у погоджених згідно із умовами цього договору закладах останнього; вчинення від імені довірителя усіх необхідних та передбачених укладеними правочинами дій, спрямованих на виконання їх умов (повідомлення, звітність, тощо); за умови належного виконання довірителем умов цього Договору ТОВ "Контент Делівері Сервіс" гарантує належне виконання укладених ним від імені та в інтересах довірителя правочинів, у зв'язку з чим несе солідарну із сторонами таких правочинів відповідальність за всіма вимогами, що випливають із фактів використання довірителем об'єктів авторського права і/або суміжних прав з музичного репертуару у погоджених згідно із умовами цього договору закладах останнього. При цьому вказане положення застосовується виключно у разі негайного залучення до врегулювання усіх спірних питань уповноважених представників ТОВ "Контент Делівері Сервіс", яким необхідні уповноваження від довірителя та копії матеріалів спору, повинні бути надані не пізніше 2-х робочих днів з моменту їх отримання довірителем.

Відповідно до пункту 6.1 Договору доручення № 04-01/07/2014/КДС протягом строку дії цього договору видані на підставі укладених ТОВ "Контент Делівері Сервіс" від імені довірителя правочинів невиключні ліцензії є чинними.

Цей договір набирає чинності з 01.07.2014 і діє до 31.12.2016. При цьому пункти 2.4 - 2.9 цього договору залишаються чинними до повного виконання своїх зобов'язань довірителем, що виникли під час дії Договору; якщо за один календарний місяць до закінчення дії цього договору жодна зі сторін не виявить бажання припинити його на підставі спливу строку його дії, то чинність договору автоматично продовжується на наступний аналогічний строк на таких же умовах.

Згідно з пунктом 7.1 Договору доручення № 07-01/01/2016/КДС сторони розуміють, що відносини, у яких вони беруть участь відповідно до положень цього договору, є комерційним представництвом (посередництвом), а ТОВ "Контент Делівері Сервіс" - комерційним представником довірителя, на що сторони цього договору даним дають свою вільну згоду.

Відповідно до частин першої та третьої ст. 1109 Цивільного кодексу України, за ліцензійним договором одна сторона (ліцензіар) надає другій стороні (ліцензіату) дозвіл на використання об'єкта права інтелектуальної власності (ліцензію) на умовах, визначених за взаємною згодою сторін з урахуванням вимог цього Кодексу та іншого закону.

У ліцензійному договорі визначаються вид ліцензії, сфера використання об'єкта права інтелектуальної власності (конкретні права, що надаються за договором, способи використання зазначеного об'єкта, територія та строк, на які надаються права, тощо), розмір, порядок і строки виплати плати за використання об'єкта права інтелектуальної власності, а також інші умови, які сторони вважають за доцільне включити у договір.

Згідно зі ст. 634 Цивільного кодексу України договором приєднання є договір, умови якого встановлені однією із сторін у формулярах або інших стандартних формах, який може бути укладений лише шляхом приєднання другої сторони до запропонованого договору в цілому. Друга сторона не може запропонувати свої умови договору.

У відповідності до статті 1000 Цивільного кодексу України за договором доручення одна сторона (повірений) зобов'язується вчинити від імені та за рахунок другої сторони (довірителя) певні юридичні дії. Правочин, вчинений повіреним, створює, змінює, припиняє цивільні права та обов'язки довірителя.

Договором доручення може бути встановлено виключне право повіреного на вчинення від імені та за рахунок довірителя всіх або частини юридичних дій, передбачених договором. У договорі можуть бути встановлені строк дії такого доручення та (або) територія, у межах якої є чинним виключне право повіреного.

Як унормовано у статті 243 Цивільного кодексу України, комерційним представником є особа, яка постійно та самостійно виступає представником підприємців при укладенні ними договорів у сфері підприємницької діяльності.

Комерційне представництво одночасно кількох сторін правочину допускається за згодою цих сторін та в інших випадках, встановлених законом.

Повноваження комерційного представника можуть бути підтверджені письмовим договором між ним та особою, яку він представляє, або довіреністю.

Особливості комерційного представництва в окремих сферах підприємницької діяльності встановлюються законом.

З огляду на те, що Договір від 27.12.2013 № 01/2014 за своєю правовою природою є ліцензійним договором, який укладений ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" як ліцензіаром та ТОВ "Контент Делівері Сервіс" як ліцензіатом із можливістю приєднання до цього договору інших осіб як ліцензіатів; враховуючи, що приєднання таких осіб має відбуватися за умови їх ознайомлення з умовами Договору від 27.12.2013 № 01/2014, направленням оферти та отриманням акцепту; беручи до уваги відсутність доказів наявності договірних відносин між ДО "Українське агентство з авторських та суміжних прав" як ліцензіаром та ТОВ "М Т І" як ліцензіатом, а також те, що суб'єктний склад учасників ліцензійного договору має бути відомим особам, які його укладають; зважаючи на те, що Договір доручення № 04-01/07/2014/КДС від 08.04.2014 містить елементи як договору доручення, так і договору комерційного представництва; беручи до уваги відсутність доказів вчинення ТОВ "Контент Делівері Сервіс" дій, спрямованих на отримання ліцензії на використання ТОВ "М Т І", зокрема, музичного твору Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та музичного твору Let it snow! Let it snow!" (автори Cahn, Sammy; Styne, Jule), оскільки такі дії мали вчинятися після набрання чинності договором доручення № 04-01/07/2014/КДС від 08.04.2014 і не можуть поширюватися на раніше укладений договір від 27.12.2013 № 01/2014, - наведене свідчить про неправомірне (без надання відповідного дозволу) використання відповідачем 1 спірних музичних творів.

Аналогічна правова позиція викладена у постанові Верховного Суду від 27.02.2018 у справі № 910/6037/16.

З огляду на наведене, відповідачі викладених у позовній заяві та заяві третьої особи з самостійними вимогами щодо предмета спору обставин належними та допустимими доказами не спростували.

Відповідно до ст. 431 Цивільного кодексу України порушення права інтелектуальної власності, в тому числі невизнання цього права чи посягання на нього, тягне за собою відповідальність, встановлену цим Кодексом, іншим законом чи договором.

Відповідно до п. а) ст. 50 Закону України "Про авторське право і суміжні права" у редакції, чинній на дату виникнення спірних правовідносин, порушенням авторського права і (або) суміжних прав, що дає підстави для судового захисту, є вчинення будь-якою особою дій, які порушують особисті немайнові права суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав, визначені статтями 14 і 38 цього Закону, та їх майнові права, визначені статтями 15, 39, 40 і 41 цього Закону, з урахуванням передбачених статтями 21 - 25, 42 і 43 вказаного вище Закону обмежень майнових прав.

Відповідно до ч. 1 ст. 52 Закону України "Про авторське право і суміжні права" за захистом свого авторського права і (або) суміжних прав суб'єкти авторського права та суміжних прав мають право звертатися в установленому порядку до суду та інших органів відповідно до їх компетенції.

При порушеннях будь-якою особою авторського права і (або) суміжних прав, передбачених статтею 50 цього Закону, недотриманні передбачених договором умов використання творів і (або) об'єктів суміжних прав, використанні творів і об'єктів суміжних прав з обходом технічних засобів захисту чи з підробленням інформації і (або) документів про управління правами чи створенні загрози неправомірного використання об'єктів авторського права і (або) суміжних прав та інших порушеннях особистих немайнових прав і майнових прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав суб'єкти авторського права і (або) суміжних прав мають право вимагати визнання та поновлення своїх прав, у тому числі забороняти дії, що порушують авторське право і (або) суміжні права чи створюють загрозу їх порушення.

Відповідно до п. "г" ч. 1 ст. 52 Закону України "Про авторське право і суміжні права" у редакції, чинній на дату виникнення спірних правовідносин, при порушеннях будь-якою особою, зокрема, авторського права, передбаченого статтею 50 закону, суб'єкти авторського права мають право подавати позови про відшкодування збитків (матеріальної шкоди), включаючи упущену вигоду, або стягнення доходу, отриманого порушником внаслідок порушення ним авторського права, або виплату компенсацій.

Пунктом "г" ч. 2 ст. 52 Закону України "Про авторське право і суміжні права" у редакції, чинній на дату виникнення спірних правовідносин передбачено, що суд має право постановити рішення чи ухвалу про: виплату компенсації, що визначається судом, у розмірі від 10 до 50000 мінімальних заробітних плат, замість відшкодування збитків або стягнення доходу. При визначенні компенсації, яка має бути виплачена замість відшкодування збитків чи стягнення доходу, суд зобов'язаний у встановлених пунктом "г" ч. 2 ст. 52 Закону межах визначити розмір компенсації, враховуючи обсяг порушення та (або) наміри відповідача.

Суд зазначає, що для задоволення вимоги про виплату компенсації достатньо наявності доказів вчинення особою дій, які визнаються порушенням авторського права та/або суміжних прав, а розмір збитків суб'єкт такого права доводити не зобов'язаний.

Кожен окремий факт протиправного використання об'єктів авторського та/або суміжних прав, в тому числі неодноразове використання одного й того самого об'єкта, становить самостійне порушення і може бути підставою для застосування відповідальності у вигляді стягнення компенсації.

В абз. 9 ч. 2 ст. 52 України "Про авторське право і суміжні права" у редакції, чинній на дату виникнення спірних правовідносин, зазначено, що при визначенні компенсації, яка має бути виплачена замість відшкодування збитків чи стягнення доходу, суд зобов'язаний у встановлених пп. "г" п. 2 ст. 52 Закону № 3792-XII межах визначити розмір компенсації, враховуючи обсяг порушення та (або) наміри відповідача.

Згідно п. 5 ч. 1 ст. України "Про авторське право і суміжні права" об'єктами авторського права є твори у галузі науки, літератури і мистецтва, зокрема музичні твори з текстом і без тексту.

Аналіз наведених норм матеріального права дає підстави для висновку, що кожен музичний твір є окремим об'єктом авторського права, який належить конкретному суб'єкту (ам). Кожен окремий факт протиправного використання об'єктів авторського права та/або суміжних прав становить самостійне порушення і може бути підставою для застосування відповідальності у виді стягнення компенсації. Кожний суб'єкт авторського права при порушенні цього права, в тому числі на один твір, має право на компенсацію в розмірі, не менше 10 мінімальних заробітних плат.

Судом встановлено, що розмір мінімальної заробітної плати з січня 2018 року становить 3723 грн. 00 коп. (відповідно до ст. 8 Закону України "Про державний бюджет України на 2018 рік").

Водночас, суд зазначає, що відповідно до пункту 3 розділу ІІ "Прикінцеві та перехідні положення" Закону України від 06.12.2016 № 1774-VІІІ "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України" мінімальна заробітна плата після набрання чинності цим Законом не застосовується як розрахункова величина для визначення посадових окладів та заробітної плати працівників та інших виплат. До внесення змін до законів України щодо незастосування мінімальної заробітної плати як розрахункової величини вона застосовується у розмірі прожиткового мінімуму для працездатних осіб, встановленого на 1 січня календарного року, починаючи з 1 січня 2017 року.

Так, виплата згаданої компенсації підпадає під ознаки "інших виплат", про які йдеться у наведеному приписі Закону України від 06.12.2016 № 1774-VІІІ, тобто розмір мінімальної заробітної плати, визначений цим Законом, на даний час не підлягає застосуванню як розрахункова величина при визначені компенсації, пов'язаної з порушенням авторського права і (або) суміжних прав.

Відповідно до ст. 8 Закону України "Про державний бюджет України на 2018 рік" у 2018 році прожитковий мінімум працездатних осіб з 1 січня 2018 року складає 1762 гривні.

Отже, при визначені розміру відповідної компенсації слід виходити з приписів пункту 3 розділу ІІ "Прикінцеві та перехідні положення" Закону України від 06.12.2016 № 1774-VІІІ "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України" та застосовувати розрахункову величину у розмірі 1762,00 грн.

Представником Приватної організації Організація колективного управління авторськими та суміжними правами заявлено до стягнення з відповідача 1 компенсацію в розмірі 64000,00 грн., представником Державної організації Українське агентство авторських та суміжних прав заявлено до стягнення з відповідача 1 компенсацію в розмірі 128000,00 грн.

Щодо особи, на користь якої підлягає стягненню сума компенсації, суд зазначає наступне.

Як встановлено судом, на підставі Договору № АУ 010116 про управління майновими авторськими правами від 01.01.2016 та Договору № АВ-24012014/01 про управління майновими авторськими правами від 24.01.2014 Приватна організація "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" набула повноваження здійснювати колективне управління майновими правами суб'єкта авторського права - Приватного підприємства Світова музика , зокрема щодо музичного твору Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна", зокрема щодо музичного твору Let it snow! Let it snow!"; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule.

За приписами статей 48 і 49 Закону можлива передача на договірних засадах авторами або іншими суб'єктами авторського права та/або суміжних прав повноважень з управління майновими правами організаціям колективного управління, на які покладається виконання відповідних функцій, зокрема, збір винагороди на підставі зазначених договорів чи цього Закону, розподіл (перерозподіл між іншими організаціями колективного управління) зібраної винагороди, перерахування належної частки перерозподіленої винагороди іншим організаціям колективного управління, що представляють майнові інтереси відповідних суб'єктів авторського права та/або суміжних прав, або виплата розподіленої винагороди безпосередньо таким суб'єктам.

Водночас суб'єкти авторського права, які не передали організаціям колективного управління повноважень на управління своїми правами, в тому числі щодо збирання винагороди, мають право вимагати від організацій колективного управління, які таку винагороду за використання їхніх творів і об'єктів суміжних прав зібрали, виплати цієї винагороди, а також вимагати вилучення своїх творів і об'єктів суміжних прав із дозволів на використання, які надаються організаціями колективного управління шляхом укладення договорів з особами, які використовують ці об'єкти.

Отже, надавши організаціям колективного управління можливість дозволяти використання об'єктів авторського права, які хоча й не перебувають в їх управлінні, але не вилучені з нього в установленому порядку, законодавець врахував специфіку діяльності суб'єктів господарювання, які здійснюють постійне використання великої кількості різноманітних об'єктів авторського права, завчасне визначення переліку яких (із встановленням правовласників та одержанням необхідного дозволу від кожного з них) є надмірно складним або взагалі неможливим (телерадіоорганізації; особи, що здійснюють ретрансляцію телерадіопрограм; власники закладів, де відбувається публічне виконання творів, тощо). Такий підхід водночас забезпечує дотримання прав суб'єктів авторського права - як щодо дозволу на використання творів, так і стосовно отримання винагороди - та дозволяє суб'єктам господарювання здійснювати використання необмеженого переліку творів без порушення майнових авторських прав, уклавши відповідний договір з однією організацією колективного управління.

За наявності договорів з суб'єктами авторського права та/або суміжних прав на управління їх майновими правами організації колективного управління відповідно до статті 45 Закону, що надає право таким організаціям представляти інтереси власників майнових авторських прав, виконавців, виробників фонограм (відеограм), мають право звертатися до господарського суду з позовами про відшкодування збитків (матеріальної шкоди), включаючи упущену вигоду або стягнення доходу, отриманих порушником внаслідок порушення ним авторського права та/або суміжних прав, і у тому випадку, коли з порушником авторського права чи суміжних прав організацією колективного управління не укладено будь-якої угоди.

Зазначена правова позиція наведена у постановах Верховного Суду від 13.02.2018 у справі № 925/895/16, від 20.02.2018 у справі № 910/24539/16, від 27.02.2018 у справі № 910/6037/16.

Відповідно до статті 204 Цивільного кодексу України правочин є правомірним, якщо його недійсність прямо не встановлена законом або якщо він не визнаний судом недійсним.

Відтак, з огляду на наведене, а також зважаючи на принцип презумпції правомірності правочину, суд дійшов висновку про те, що Приватна організація "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" на підставі договорів про управління майновими авторськими правами наділена повноваженнями на управління майновими правами суб'єкта авторського права (що набуті ним за ліцензійним договором) - позивачів у справі, зокрема щодо спірних музичних творів та відповідно, правом на звернення з позовом до суду в інтересах позивачів.

З огляду на наведене, доводи щодо недоведеності належності позивачеві майнових авторських прав на спірні твори, та, відповідно недоведеності прав на звернення Організацією з даним позовом до суду судом не приймаються.

Так, оскільки факт порушення відповідачем 1 закону щодо використання об'єкта інтелектуальної власності без дозволу правовласника був виявлений та зафіксований саме Приватною організацією "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами", оскільки саме вказана організація звернулась з первісним позовом про стягнення компенсації, суд доходить висновку, що саме на користь такої організації підлягає стягненню компенсація відповідно до Закону України Про авторське право і суміжні права .

Щодо розміру компенсації, суд зазначає, що враховуючи мінімальний розмір компенсації відповідно до ст. 52 Закону України "Про авторське право і суміжні права", положення пункту 3 розділу ІІ "Прикінцеві та перехідні положення" Закону України від 06.12.2016 № 1774-VІІІ "Про внесення змін до деяких законодавчих актів України", та висновок суду, що наявними в матеріалах справи доказами підтверджується факт використання відповідачем спірних музичних творів без дозволу позивачів та сплати відповідної винагороди, суд дійшов висновку, що з Товариства з обмеженою відповідальністю "МТІ" підлягає стягненню компенсація у розмірі 17620 грн. 00 коп. за порушення майнових авторських прав за використаний без дозволу музичний твір Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та компенсація у розмірі 17620 грн. 00 коп. за порушення майнових авторських прав за використаний без дозволу музичний твір Let it snow! Let it snow!"; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule, а тому позовні вимоги Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" до Товариства з обмеженою відповідальністю "МТІ" підлягають задоволенню частково, у загальній сумі 35240,00 грн.

Щодо відповідача 2, суд зазначає, що позивачем не заявлено позовних вимог до відповідача 2, з огляду на що в позові до відповідача 2 суд відмовляє.

З огляду на ті обставини, що відповідно до ст. 61 Конституції України ніхто не може бути двічі притягнений до юридичної відповідальності одного виду за одне й те саме правопорушення, та висновки суду щодо наявності підстав для часткового задоволення позову Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами", зважаючи на те, що позов третьої особи обґрунтований тими ж підставами, що і позов Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" - неправомірним використанням відповідачем 1 14.01.2017 музичного твору Can't remember to forget you (автори - Mebarak Ripoll/Hassle/Ledinsky/Hill/Fenty/Hull) та музичного твору Let it snow! Let it snow!"; автори Cahn, Sammy; Styne, Jule, позов Державної організації Українське агентство з авторських і суміжних прав не підлягає задоволенню.

При цьому, з огляду на вказані обставини, дослідження питання щодо наявності у Державної організації Українське агентство авторських і суміжних прав статусу члена CISAC станом на дату розгляду спору судом не входить до предмету доказування у справі.

Відповідно до ст. 74 Господарського процесуального кодексу України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

За приписами ст.ст. 76, 77, 78, 79 Господарського процесуального кодексу України належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення. Обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування. Докази, одержані з порушенням закону, судом не приймаються. Достовірними є докази, на підставі яких можна встановити дійсні обставини справи. Достатніми є докази, які у своїй сукупності дають змогу дійти висновку про наявність або відсутність обставин справи, які входять до предмета доказування. Питання про достатність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання.

За змістом ст. 129 Господарського процесуального кодексу України якщо суд апеляційної, касаційної інстанції, не передаючи справи на новий розгляд, змінює рішення або ухвалює нове, цей суд відповідно змінює розподіл судових витрат.

Відповідно до вимог ст. 129 Господарського процесуального кодексу України судові витрати по сплаті судового збору за подання позову, за подання апеляційної та касаційної скарг покладаються на Приватну організацію Організація колективного управління авторськими і суміжними правами та відповідача 1 пропорційно розміру задоволених позовних вимог; витрати Державної організації Українське агентство з авторських та суміжних прав по сплаті судового збору покладаються на Державну організацію Українське агентство з авторських та суміжних прав з огляду на відмову в позові третіх осіб, які заявляють самостійні вимоги щодо предмета спору.

Керуючись ст.ст. 74, 76-80, 129, 236, 237, 238, 240-242 Господарського процесуального кодексу України, суд

ВИРІШИВ:

1. Позов Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" та Приватного підприємства "Світова музика" (організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами") до Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" задовольнити частково.

2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" (01023, м. Київ, бульвар Лесі Українки, 4; ідентифікаційний код: 13669756) на користь Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 23, офіс 916; ідентифікаційний код: 37396151) в інтересах Приватного підприємства Світова музика (02222, м. Київ, вул. Сабурова, 16, кв. 119; ідентифікаційний код: 36463790) грошові кошти у розмірі 17620 (сімнадцять тисяч шістсот двадцять) грн. 00 коп.

3. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" (01023, м. Київ, бульвар Лесі Українки, 4; ідентифікаційний код: 13669756) на користь Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 23, офіс 916; ідентифікаційний код: 37396151) в інтересах Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" (01024, м. Київ, вул. Лютеранська, буд. 15, літера А, нежиле приміщення 18; ідентифікаційний код: 39019265) грошові кошти у розмірі 17620 (сімнадцять тисяч шістсот двадцять) грн. 00 коп.

4. В іншій частині позову Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" та Приватного підприємства "Світова музика" (організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами") до Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" відмовити.

5. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" (01023, м. Київ, бульвар Лесі Українки, 4; ідентифікаційний код: 13669756) на користь Приватної організації "Організація колективного управління авторськими та суміжними правами" (02002, м. Київ, вул. Євгена Сверстюка, буд. 23, офіс 916; ідентифікаційний код: 37396151) судовий збір за подання позову у розмірі 881 (вісімсот вісімдесят одна) грн. 00 коп., судовий збір за подання апеляційної скарги у розмірі 969 (дев'ятсот шістдесят дев'ять) грн. 10 коп., судовий збір за подання касаційної скарги у розмірі 3876 (три тисячі вісімсот сімдесят шість) грн. 40 коп.

6. В позові Товариства з обмеженою відповідальністю "Ворнер Мьюзік Україна" та Приватного підприємства "Світова музика" (організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Приватна організація "Організація колективного управління авторськими і суміжними правами") до Товариства з обмеженою відповідальністю "Контент Делівері Сервіс" відмовити повністю.

7. В позові American Society of Composers, Authors and Publishers (ASCAP), Broadcast Music, Inc. (BMI), Performing Right Society (PRS), Svenska Tonsattares Internationella Musikbyra (STIM) (організація, яка звертається за захистом порушених прав суб'єктів авторського права і (або) суміжних прав - Державна організація "Українське агентство з авторських та суміжних прав") до Товариства з обмеженою відповідальністю "М Т І" відмовити повністю.

8. Після набрання рішенням законної сили видати накази.

Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом двадцяти днів з дня його проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.

Повне рішення складено: 13.12.2018

Суддя Ю.В. Картавцева

СудГосподарський суд міста Києва
Дата ухвалення рішення04.12.2018
Оприлюднено14.12.2018
Номер документу78554300
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —910/9793/17

Постанова від 21.03.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Грек Б.М.

Ухвала від 26.02.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Грек Б.М.

Ухвала від 20.02.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Грек Б.М.

Ухвала від 21.01.2019

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Грек Б.М.

Рішення від 04.12.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

Ухвала від 14.11.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

Ухвала від 14.11.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

Ухвала від 23.10.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

Ухвала від 05.10.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

Ухвала від 05.10.2018

Господарське

Господарський суд міста Києва

Картавцева Ю.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні