Ухвала
від 29.03.2019 по справі 569/19032/17
РІВНЕНСЬКИЙ МІСЬКИЙ СУД РІВНЕНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

УХВАЛА

Справа № 569/19032/17

1-і/569/1/19

29 березня 2019 року Рівненський міський суд Рівненської області

в складі:

головуючого судді ОСОБА_1 ,

при секретарісудового засідання ОСОБА_2 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні заяви перекладача ОСОБА_3 про здійснення виплати винагороди перекладачу та відшкодування понесених нею витрат, пов`язаних із явкою до суду у кримінальному провадженні №12017180010004892 від 30 липня 2017 року про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні кримінальногоправопорушення, передбаченого ч.2 ст.186 КК України, -

УХВАЛИВ:

В провадженні Рівненського міського суду Рівненської області перебувало кримінальне провадження №12017180010004892 від 30 липня 2017 року про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні кримінальногоправопорушення, передбаченого ч.2 ст.186 КК України.

Під час розгляду кримінального провадження у судових засіданнях 22 березня 2018 року, 25 квітня 2018 року та 11 квітня 2018 року приймала участь перекладач на грузинську мову - ОСОБА_3 .

18 березня 2019 року ОСОБА_3 звернулась до Рівненського міського суду і заявою про здійснення виплати винагороди перекладачу та відшкодування понесених нею витрат, пов`язаних із явкою до суду у кримінальному провадженні №12017180010004892 від 30 липня 2017 року про обвинувачення ОСОБА_4 у вчиненні кримінальногоправопорушення, передбаченого ч.2 ст.186 КК України відповідно до поданих заяв.

У судове засідання учасники не з`явились, про дату та час розгляду заяви були повідомлені у встановленому законом порядку.

Відповідно до ч. 4ст. 107 КПК України, фіксування за допомогою технічних засобів кримінального провадження під час розгляду питань слідчим суддею, крім вирішення питання про проведення негласних слідчих (розшукових) дій, та в суді під час судового провадження є обов`язковим. У разі неприбуття в судове засідання всіх осіб, які беруть участь у судовому провадженні, чи в разі, якщо відповідно до положень цього Кодексу судове провадження здійснюється судом за відсутності осіб, фіксування за допомогою технічних засобів кримінального провадження в суді не здійснюється.

Враховуючи те, що учасник процесуальної дії не з`явилтсь в судове засідання, суддя вважає за можливим розглянути дане заяву без застосування технічних засобів фіксування.

Відповідно дост. 122 КПК Українивитрати, пов`язані із участю перекладачів для перекладу показань обвинуваченого здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України. Перекладачам оплачуються проїзд, а також добові в разі переїзду до іншого населеного пункту. Перекладачам повинна бути сплачена винагорода за виконану роботу, якщо це не є їх службовим обов`язком.

Здійснення перекладу не є службовим обов`язком ОСОБА_3 . А тому згідност. 122 КПК України, п. 4 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженоїпостановою Кабінету Міністрів України від 1 липня 1996 р. N 710(далі - Інструкція) ОСОБА_3 має бути виплачена нагорода за виконану роботу.

Перекладач разом із заявою подав суду розрахунок витрат і надано акти виконаних робіт та відомості про транспортні витрати. Згідно п. 6-1 Інструкції розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, за годину надання послуг з усного перекладу становить 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року (1762 грн. станом на 01.01.2018для розрахунку витрат ОСОБА_3 ).

Тому суд вирішив, що заява перекладача підлягає до часткового задоволення, за рахунок державного бюджету перекладачу має бути виплачено винагороду: перекладачу ОСОБА_3 : за відпрацьованих 7 годин, вартість проїзду до місця виклику й назад, (подано до суду акти виконаних робіт від 22.03.2018, 25.04.2018 та 11.05.2018) всього на загальну суму 3644,1 грн.

При цьомусуд зазначає, що в Україні до цього часу не визначено механізму виконання певними особами (установами) службових обов`язків перекладу з іноземних мов під час розгляду судових справ, тому їх залучення покладено на суди, а відповідно оплата їх послуг на органи, які здійснюють організаційне та матеріально-технічне забезпечення судів, тобто на ДСА України (її територіальні підрозділи на місцях).

Відмова в оплаті послуг перекладача, залученого в установленому законом порядку для обов`язкової участі у відповідному судовому процесі, є неприпустимою, оскільки підриває конституційні засади правосуддя та доброчесність усієї судової влади.

Керуючись ст. ст.7,8,29,122,125,126 КПК України, Інструкцією про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженоїпостановою Кабінету Міністрів України від 1 липня 1996 р. N 710,суд -

УХВАЛИВ:

Зобов`язати ТУ ДСА України в Рівненській області відшкодувати перекладачу ОСОБА_3 (банківські реквізити: ТОВ «БТС ГРУП», ЄДРПОУ 38902084, р/р НОМЕР_1 , ПАТ КБ «Приватбанк», код банку 333391) - 3644 (три тисячі шістсот сорок чотири) гривні 10 копійок вартості виконаних ним послуг у кримінальному провадженні 1-кп/569/290/18 (справа №569/19032/17).

На ухвалу може бути подано апеляцію впродовж семи днів до Рівненського апеляційного суду через Рівненський міський суд Рівненської області.

Головуючий суддя

СудРівненський міський суд Рівненської області
Дата ухвалення рішення29.03.2019
Оприлюднено15.02.2023
Номер документу80968798
СудочинствоКримінальне

Судовий реєстр по справі —569/19032/17

Ухвала від 18.05.2023

Кримінальне

Рівненський міський суд Рівненської області

Денисюк П. Д.

Постанова від 10.09.2020

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 24.03.2020

Кримінальне

Рівненський міський суд Рівненської області

Денисюк П. Д.

Ухвала від 19.03.2020

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 06.02.2020

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 31.10.2019

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 07.06.2019

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 19.04.2019

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 19.04.2019

Кримінальне

Касаційний кримінальний суд Верховного Суду

Білик Наталія Володимирівна

Ухвала від 29.03.2019

Кримінальне

Рівненський міський суд Рівненської області

Денисюк П. Д.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні