Рішення
від 10.10.2019 по справі 728/1052/19
БАХМАЦЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ЧЕРНІГІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Єдиний унікальний номер 728/1052/19

Номер провадження 2/728/400/19

ЗАОЧНЕ РІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

10 жовтня 2019 року місто Бахмач

Бахмацький районний суд Чернігівської області у складі:

головуючого судді - Пархоменка П.І.

за участі :

секретаря судового засідання - Горбач Н.Д.

розглянувши у відкритому судовому засіданні в залі суду в місті Бахмачі цивільну справу

за позовом Бахмацької районної державної адміністрації Чернігівської області в інтересах неповнолітньої ОСОБА_1

до

відповідача ОСОБА_2

треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача Григорівська сільська рада Бахмацького району Чернігівської області

ОСОБА_5

вимоги позивача: про позбавлення батьківських прав,

учасники справи - не з`явилися

негайно після закінчення судового розгляду, перебуваючи в нарадчій кімнаті, ухвалив рішення про наступне:

І. Стислий виклад позиції позивача та відповідача.

1. 14 травня 2019 року Бахмацька районна державна адміністрація Чернігівської області (далі позивач) звернулась з позовною заявою в інтересах неповнолітньої ОСОБА_1 до ОСОБА_2 (далі відповідач) з вимогою про позбавлення батьківських прав, треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача Григорівська сільська рада Бахмацького району Чернігівської області, ОСОБА_5

2. Позовні вимоги обґрунтовані тим, що відповідач ОСОБА_2 свідомо ухиляється від виконання батьківських обов`язків по відношенню до своєї неповнолітньої доньки ОСОБА_1 та не бажає займатися її вихованням, оскільки у період з 2014 року по лютий 2017 року та з листопада 2017 року по теперішній час проживає окремо від дитини, не цікавиться і не приймає участі в житті доньки. Через проживання матері окремо від дитини остання не отримує соціальні виплати, пенсію по втраті годувальника на батька та не має змоги оформити паспорт громадянина України, що ставить під загрозу її участь у зовнішньому незалежному оцінюванні та подальшому вступі до професійного освітнього закладу.

3.У зв`язку із чим позивач просив:

3.1. позбавити ОСОБА_2 батьківських прав щодо її неповнолітньої доньки ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 ;

3.2. стягнути аліменти з ОСОБА_2 у розмірі 1/4 частини усіх видів заробітку (доходу), але не менше ніж 50 відсотків прожиткового мінімуму для дитини відповідного віку, щомісяця на користь особи або закладу, в якому буде перебувати дитина.

ІІ. Заяви (клопотання) учасників справи.

4. Представник позивача та представники третіх осіб надіслали заяви про розгляд справи без їх участі, проти ухвалення заочного рішення не заперечували.

ІІІ. Інші процесуальні дії у справі.

5. Ухвалою суду від 10 червня 2019 року (а.с.39-41) було постановлено проводити розгляд справи за правилами загального позовного провадження.

6. Оскільки відповідач була належним чином повідомлена про дату, час і місце судового засідання (статті 128 Цивільного процесуального кодексу України (далі ЦПК)), в судове засідання не з`явилася без поважних причин, а представник позивача не заперечував проти проведення заочного розгляду справи, Судом було постановлено ухвалу про заочний розгляд справи, що відповідає вимогам статей 280-281 ЦПК.

7. Судом на підставі частини другої статті 247 ЦПК, у зв`язку із неявкою в судове засідання всіх учасників справи, фіксування судового процесу за допомогою звукозаписувального технічного засобу не здійснювалось.

ІV. Фактичні обставини, встановлені Судом та зміст спірних правовідносин.

8. Свідоцтвом про укладення шлюбу серії НОМЕР_1 (а.с.11) підтверджується, що ОСОБА_4 та ОСОБА_2 зареєстрували шлюб 18 квітня 2003 року.

9. Відповідно до свідоцтва про народження серії НОМЕР_2 (а.с.14) ОСОБА_1 народилася ІНФОРМАЦІЯ_2 . Її батьками записані ОСОБА_4 та ОСОБА_2

10. Відповідно до свідоцтва про смерть серії НОМЕР_3 (а.с13) ОСОБА_4 помер ІНФОРМАЦІЯ_3 .

11. Згідно довідки № 74060007 від 20 жовтня 2014 року про взяття на облік особи, яка переміщується з тимчасово окупованої території України або району проведення антитерористичної операції (а.с.19) ОСОБА_5 , яка постійно проживала в АДРЕСА_1 , перемістилася з тимчасово окупованої території (району проведення антитерористичної операції) в

АДРЕСА_2 . Згідно довідки № 7406000147 від 21 листопада 2014 року про взяття на облік особи, яка переміщується з тимчасово окупованої території України або району проведення антитерористичної операції (а.с.18) ОСОБА_2 , яка постійно проживала в АДРЕСА_1 , перемістилася з тимчасово окупованої території (району проведення антитерористичної операції) в АДРЕСА_2 . Разом з нею прибула неповнолітня ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .

13. 11 травня 2016 року ОСОБА_5 звернулась до Служби у справах дітей Бахмацької районної державної адміністрації із заявою (а.с.20), в якій зазначила, що вона здійснює догляд за своєю неповнолітньою онукою ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 та просила допомогти отримати дитині довідку про взяття на облік внутрішньо переміщеної особи для оформлення відповідної щомісячної адресної допомоги.

14. 11 травня 2016 року Бахмацькою районною державною адміністрацією Чернігівської області був направлений лист до Управління соціального захисту населення райдержадміністрації за № 02-24/1906 (а.с.21) про постановку на облік внутрішньо переміщеної дитини - ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , в якому зазначено, що дівчинка мешкає разом з рідною бабусею ОСОБА_5 за адресою АДРЕСА_2 . ЇЇ мати ОСОБА_2 зареєстрована та проживає за адресою АДРЕСА_1 . На даний час ОСОБА_5 представляє інтереси дитини відповідно до статей 258 та 262 Сімейного кодексу України без спеціального на те повноваження.

15. Довідкою Григорівської ЗОШ І-ІІІ ступенів № 44 від 6 квітня 2016 року (а.с.22) підтверджується, що ОСОБА_1 навчалася у 7 класі вказаного навчального закладу.

16. Довіреністю від 26 жовтня 2016 року, яка посвідчена приватним нотаріусом Бахмацького районного нотаріального округу Чернігівської області Дорошенко Н.В. (а.с.23) ОСОБА_2 уповноважила ОСОБА_5 представляти її інтереси з питань, пов`язаних з оформленням документів, отримання грошового забезпечення ОСОБА_1 , інших грошових коштів, пенсійних виплат та інших платежів.

17. Згідно довідки № 7406000524 від 28 лютого 2017 року про взяття на облік внутрішньо переміщеної особи (а.с.24) місцем фактичного проживання ОСОБА_2 зазначено АДРЕСА_2

18. В своїй пояснюючій від 3 березня 2017 року (а.с.25) відповідач зазначила, що з лютого 2017 року проживає разом зі своєю донькою в с. Григорівка Бахмацького району Чернігівської області та, оскільки вона представляє законні інтереси своєї доньки, виплати на дитину просить нараховувати на її ім`я.

19. 16 березня 2017 року Бахмацькою районною державною адміністрацією Чернігівської області був направлений лист до Управління соціального захисту населення райдержадміністрації за № 02-24/1048 (а.с.26), яким повідомляється, що внутрішньо переміщена дитина ОСОБА_1 проживає з матір`ю у рідної бабусі ОСОБА_5 за адресою АДРЕСА_2 . Оскільки інтереси неповнолітньої дитини представляє її мати, виплати на дитину мають бути призначені їй.

20. Розпорядженням Бахмацької районної державної адміністрації Чернігівської області № 40 від 20 лютого 2019 року (а.с.27) ОСОБА_1 , 3 травня 2003 року надано статус дитини, яка постраждала внаслідок воєнних дій та збройних конфліктів, яка зазнала психологічного насильства внаслідок воєнних дій та збройних конфліктів.

21. Довідкою Григорівської ЗОШ І-ІІІ ступенів Бахмацької районної ради Чернігівської області № 25 від 18 березня 2019 року (а.с.28) підтверджується, що ОСОБА_1 навчається у 10 класі Григорівської ЗОШ. Навчальним закладом надана характеристика ОСОБА_1 та інформація про стан її навчання і виховання (а.с.29-31), згідно з якими дитина проживає з рідною бабусею ОСОБА_5 , яка створює всі необхідні умови для навчання та виховання онуки, але за станом здоров`я не може проконтролювати, як дитина відвідує уроки та чим займається в позаурочний час. Мати ОСОБА_1 , ОСОБА_2 проживає в м. Санкт-Петербург, майже два роки не з`являлася в с. Григорівка. Вона не бере участі у вихованні доньки, не піклується про неї, не забезпечує її матеріально. Дівчина отримала психологічну травму і потребує постійної уваги, турботи та контролю з боку дорослих, особливо мами. Через її відсутність у дитини змінилося ставлення до оточуючих її людей та свого майбутнього.

22. Актом обстеження умов проживання сім`ї ОСОБА_5 від 19 березня 2019 року (а.с.32) встановлено, що мати дитини ОСОБА_2 по місцю проживання доньки не проживає з листопада 2017 року по теперішній час, місце її перебування невідоме, дитина перебуває на утриманні баби ОСОБА_5 , з листопада 2017 року не отримує щомісячної адресної допомоги внутрішньо переміщеним особам. Зазначені обставини підтверджуються довідкою Григорівської сільської ради Бахмацького району Чернігівської області № 03-06/142 від 19 березня 2019 року (а.с.33).

23. Згідно листа Бахмацького об`єднаного управління Пенсійного фонду України № 1227/04 від 3 квітня 2019 року (а.с.34) ОСОБА_2 , одержувач пенсії по втраті годувальника на доньку ОСОБА_1 , перебуває на обліку в Управлінні як внутрішньо переміщена особа з 1 серпня 2014 року. Виплату пенсії по втраті годувальника було припинено з 1 липня 2018 року. Оскільки особа, яка звертається за пенсією, повинна пред`явити паспорт (або інший документ, що засвідчує особу, місце її проживання (реєстрації) та вік), на даний час переоформлення пенсії по втраті годувальника ОСОБА_1 за батька ОСОБА_4 не є можливим.

24. Розпорядженням Бахмацької районної державної адміністрації Чернігівської області за № 96 від 20 травня 2019 року було затверджено висновок райдержадміністрації щодо доцільності позбавлення батьківських прав ОСОБА_2 .

Із змісту висновку випливає, що розглянувши матеріали, зібрані по справі неналежного виконання батьківських прав обов`язків ОСОБА_2 щодо своєї неповнолітньої дитини, Бахмацька районна державна адміністрація, як орган опіки та піклування, вважає доцільним позбавити батьківських прав відповідача.

V. Оцінка Суду.

25. В даній ситуації Суд звертає увагу, що статтею 32 Конституції України передбачено, що ніхто не може зазнавати втручання в його особисте і сімейне життя, крім випадків, передбачених Конституцією України.

Сімейне життя - це особисті майнові та немайнові відносини між подружжям, іншими членами сім`ї, яке здійснюється на засадах, визначених у СК: кожна особа має право на повагу до свого сімейного життя (частина четверта статті 4); ніхто не може зазнавати втручання в його сімейне життя, крім випадків, встановлених Конституцією України (частина п`ята статті 5); регулювання сімейних відносин здійснюється з урахуванням права на таємницю особистого життя їх учасників, їхнього права на особисту свободу та недопустимості свавільного втручання у сімейне життя (частина четверта статті 7) та інше.

Неможливо визначити абсолютно всі види поведінки фізичної особи у сферах особистого та сімейного життя, оскільки особисті та сімейні права є частиною природних прав людини, які не є вичерпними‚ і реалізуються в різноманітних і динамічних відносинах майнового та немайнового характеру, стосунках, явищах, подіях тощо. Право на приватне та сімейне життя є засадничою цінністю, необхідною для повного розквіту людини в демократичному суспільстві, та розглядається як право фізичної особи на автономне буття незалежно від держави, органів місцевого самоврядування, юридичних і фізичних осіб (див. пункт 3.1 рішення Конституційного Суду України від 20 січня 2012 року № 2-рп/2012 у справі за конституційним поданням Жашківської районної ради Черкаської області щодо офіційного тлумачення положень частин першої, другої статті 32, частин другої, третьої статті 34 Конституції України).

26. Для Суду є безспірним, що в даних правовідносинах при вирішенні питання про позбавлення батьківських прав відповідача відбувається втручання в її право на сімейне життя, яке не є абсолютним і може бути обмеженим в порядку передбаченому Конституцією України.

З іншої сторони обов`язковому дослідженню підлягає питання щодо забезпечення прав неповнолітніх дітей не розлучатися з батьками і врахування при цьому якнайкращих інтересів дитини (статті 1, 9 Конвенції про права дитини (далі Конвенція)).

27. Досліджуючи правомірність втручання в право відповідача на сімейне життя, Суд розуміючи місце Загальної декларації прав людини від 10 грудня 1948 року в сфері стандартів прав людини, вважає за необхідне звернутись до принципів викладених в статті 29 Декларації, згідно із якими:

Кожна людина має обов`язки перед суспільством, у якому тільки й можливий вільний і повний розвиток її особи.

При здійсненні своїх прав і свобод кожна людина повинна зазнавати тільки таких обмежень, які встановлені законом виключно з метою забезпечення належного визнання і поваги прав і свобод інших та забезпечення справедливих вимог моралі, громадського порядку і загального добробуту в демократичному суспільстві.

28. Отже, в даному випадку допускається обмеження прав особи, а процедура, підстави та правові наслідки позбавлення батьківських прав передбачені нормами Сімейного кодексу України (далі СК) (статті 164-167).

Зокрема, відповідно до статті 164 СК батьки можуть бути позбавлені судом батьківських прав, якщо вони ухиляються від виконання своїх обов`язків по вихованню дитини (пункт 2 частини першої).

Тому, для Суду є беззаперечним те, що втручання у право відповідача має законні підстави, які є чинними протягом періоду, який розглядається.

Так само, Суд знаходить, що втручання у право відповідача спрямоване на захист прав і свобод неповнолітньої дитини ОСОБА_1

Тобто, в даному випадку при втручанні у право відповідача вимоги статті 29 Декларації щодо законності та мети втручання дотримані.

29. Судом за обставинами справи встановлено, що відповідач систематично ухиляється від участі у вихованні дитини, не піклуються про її фізичний і духовний розвиток, навчання, підготовку до самостійного життя, зокрема: не забезпечує необхідного харчування, медичного догляду, лікування дитини, що негативно впливає на її фізичний розвиток як складову виховання; не спілкуються з дитиною в обсязі, необхідному для їх нормального самоусвідомлення; не надає дитині доступу до культурних та інших духовних цінностей; не сприяє засвоєнню нею загальновизнаних норм моралі; не виявляє інтересу до її внутрішнього світу; не створює умов для отримання нею освіти, що свідчить про ухилення відповідачем від виконання своїх батьківських обов`язків і виходячи із положень статей 164-167 СК є підставою для позбавлення батьківських прав.

30. Проте, в цій ситуації Суду залишається дослідити найважливіше і найскладніше питання наскільки позбавлення батьківських прав буде відповідати інтересам дитини і чи не має в даному випадку підстав для попередження відповідача щодо зміни свого відношення до виховання дитини без позбавлення батьківських прав (пункт 18 Постанови Пленуму Верховного Суду України від 30 березня 2007 року № 3 Про практику застосування судами законодавства при розгляді справ про усиновлення і про позбавлення та поновлення батьківських прав ).

31. Отже, згідно з пунктом 1 статті 3 Конвенції дитина наділяється правом на те, щоб її найкращі інтереси оцінювалися і бралися до уваги в якості першочергового міркування при прийнятті в її відношенні будь-яких дій або рішень як в державній, так і в приватній сфері. Більш того, в ньому втілений один з фундаментальних принципів Конвенції.

Європейський Суд в своїй прецедентній практиці виробив дві умови, які необхідно враховувати при визначенні основних інтересів дитини у кожному конкретному випадку: по-перше, у якнайкращих інтересах дитини буде збереження її зв`язків із сім`єю, крім випадків, коли сім`я виявляється особливо непридатною або явно неблагополучною; по-друге, у якнайкращих інтересах дитини буде забезпечення її розвитку у безпечному, спокійному та стійкому середовищі, що не є неблагополучним (наприклад див. пункт 100 рішення у справі Мамчур проти України ).

32. Повертаючись до обставин даної справи та оцінюючи проблему забезпечення якнайкращих інтересів дитини, Суд підкреслює, що з огляду на те, що розлучення з батьками надає тяжкий вплив на дитину, таке розлучення повинно проводитися лише в крайньому випадку, наприклад коли існує небезпека неминучого заподіяння дитині шкоди або в інших необхідних випадках; розлучення не повинно проводитися, якщо дитина може бути огороджена від розлучення за допомогою менш радикальних заходів. Перш ніж вдатися до розлучених, держава повинна надати батькам сприяння у виконанні ними своїх батьківських обов`язків і відновити або зміцнити здатність сім`ї піклуватися про свою дитину, за винятком тих випадків, коли розлучення необхідне в інтересах захисту дитини. Матеріальна скрута не можуть служити виправданням для розлучення дитини зі своїми батьками.

В ситуації, що розглядається дитина відповідача тривалий час проживає з бабою, яка здійснює її догляд і виховання. При цьому, бажання щодо позбавлення батьківських прав висловила, як баба, так і сам дитина.

Навіть при судовому розгляді відповідач жодним чином не продемонструвала Суду свого бажання в поновленні сімейних стосунків з дитиною і в такій ситуації на думку Суду без бажання відповідача держава позбавлена можливості посприяти їй у виконанні своїх батьківських обов`язків і відновленні або зміцненні здатності сім`ї.

Дії відповідача по ухиленню від виховання дитини є систематичними і їй раніш наголошувалось на необхідності зміни свого ставлення до виховання дитини.

Також, важливим для Суду є те, що при позбавленні батьківських прав відповідача, відносини, які склались між нею і дитиною не зміняться в бік розлучення її з дитиною, яка разом з нею не проживає.

Так само, позбавлення батьківських прав змінить ситуацію в бік поліпшення піклування про неповнолітню дитину, що як наслідок буде сприяти захисту інших прав останньої.

Як підсумок, аналізу елементів, які впливають на визначення якнайкращих інтересів дитини Суд зауважує, що в даних правовідносинах позбавлення батьківських прав буде сприяти інтересам дитини і в подальшому зможе гарантувати повну та ефективну реалізацію її прав.

33. Суд повторює, що важливим в даній ситуації є те, що позбавлення батьківських прав не призведе до відібрання дитини у матері, оскільки вона з нею не проживає, так само даний захід не виключає можливість побачення матері із дитиною.

Тобто, позбавлення батьківських прав відповідача фактично не змінить тривалу існуючу ситуацію між матір`ю та дитиною.

Окремо Суд наголошує, що застосовуваний захід не є виключно безстроковим і відповідач має право у випадку зміни своєї поведінки на поновлення батьківських прав в порядку передбаченому СК (стаття 169).

34. В даних правовідносинах Судом були створені передумови для дотримання процедури вирішення питання про втручання в право відповідача в її сімейне життя та при визначенні якнайкращих інтересів дитини .

35. Отже, зазначені фактори, як кожен окремо, так і в сукупності, Суд розцінює як ухилення від виховання дитини відповідачем, свідомого нехтування нею своїми обов`язками і не бажанням виконувати їх, що є підставою для позбавлення батьківських прав.

Таким чином, в даній конкретній ситуації існують виключні обставини, за яких відповідач може бути позбавлена батьківських прав, що не суперечить статті 9 Конвенції і в такому випадку Судом на перше місце ставляться якнайкращі інтереси дитини , оцінка яких включала в себе оцінку і знаходження балансу між усіма елементами, необхідними для прийняття рішення в даному випадку стосовно даної особи.

36. Виходячи з вищевикладеного, Суд розглянувши справу в межах заявлених вимог і на підставі доказів, поданих учасниками справи, приходить до висновку, що позовні вимоги підлягають задоволенню повністю.

Застосування статті 166 СК.

37. Згідно із частиною другою статті 166 СК особа, позбавлена батьківських прав, не звільняється від обов`язку щодо утримання дитини. При задоволенні позову щодо позбавленням батьківських прав суд одночасно приймає рішення про стягнення аліментів на дитину.

А статтею 180 СК передбачений обов`язок батьків утримувати дитину до досягнення нею повноліття.

У зв`язку із чим, відповідно до статті 182 СК, Суд знаходить підстави для стягнення з відповідача аліментів на утримання неповнолітньої дитини.

З цих підстав,

керуючись статтями 2, 5, 10-13, 18, 258-259, 263 - 265, 280-283 Цивільного процесуального кодексу, Суд, -

У Х В А Л И В :

1. Позов Бахмацької районної державної адміністрації Чернігівської області в інтересах неповнолітньої ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про позбавлення батьківських прав, треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача Григорівська сільська рада Бахмацького району Чернігівської області, ОСОБА_5 - задовольнити повністю.

2. Позбавити батьківських прав ОСОБА_2 , ІНФОРМАЦІЯ_4 , відносно її неповнолітньої дитини ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 .

3. Стягнути з ОСОБА_2 на користь особи або закладу, в якому буде перебувати дитина, кошти на утримання дитини (аліменти), які є власністю дитини, а саме на утримання ОСОБА_1 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , в розмірі 1/4 частини всіх видів заробітку (доходу) щомісяця, починаючи з 14 травня 2019 року і до досягнення дитиною повноліття, тобто до ІНФОРМАЦІЯ_5 .

4. Рішення в частині стягнення аліментів у межах суми платежу за один місяць підлягає негайному виконанню.

5. Рішення суду про позбавлення батьківських прав після набрання ним законної сили Суд надсилає державному органу реєстрації актів цивільного стану за місцем народження дитини.

Учасникам справи, які не були присутні в судовому засіданні, або якщо судове рішення було ухвалено поза межами судового засідання чи без повідомлення (виклику) учасників справи, копія судового рішення надсилається протягом двох днів з дня його складення у повному обсязі в електронній формі у порядку, визначеному законом, - у випадку наявності у особи офіційної електронної адреси, або рекомендованим листом з повідомленням про вручення - якщо така адреса відсутня.

Заочне рішення набирає законної сили, якщо протягом строків, встановлених Цивільним процесуальним кодексом України, не подані заява про перегляд заочного рішення або апеляційна скарга, або якщо рішення залишено в силі за результатами апеляційного розгляду справи.

Заочне рішення може бути переглянуте судом, що його ухвалив, за письмовою заявою відповідача.

Заяву про перегляд заочного рішення може бути подано протягом тридцяти днів з дня його проголошення.

Учасник справи, якому повне заочне рішення суду не було вручене у день його проголошення, має право на поновлення пропущеного строку на подання заяви про його перегляд - якщо така заява подана протягом двадцяти днів з дня вручення йому повного заочного рішення суду.

Строк на подання заяви про перегляд заочного рішення може бути також поновлений в разі пропуску з інших поважних причин.

Позивач має право оскаржити заочне рішення в загальному порядку, встановленому Цивільним процесуальним кодексом України.

Рішення може бути оскаржено до Чернігівського апеляційного суду.

До дня початку функціонування єдиної судової інформаційно-телекомунікаційної системи апеляційні скарги подаються учасниками справи через Бахмацький районний суд Чернігівської області.

Апеляційна скарга на рішення суду подається протягом тридцяти днів з дня його проголошення .

Учасник справи, якому повне рішення не було вручено у день його проголошення або складення, має право на поновлення пропущеного строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом тридцяти днів з дня вручення йому повного рішення суду.

Строк на апеляційне оскарження може бути також поновлений в разі пропуску з інших поважних причин.

Позивач: Бахмацька районна державна адміністрація Чернігівської області, місце знаходження вулиця Першотравнева, б. 36 м. Бахмач Чернігівської області, індекс 16500, код ЄДРПОУ 04061843,

в інтересах неповнолітньої ОСОБА_1 , місце реєстрації АДРЕСА_1 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_4 .

Відповідач: ОСОБА_2 , місце реєстрації АДРЕСА_1 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_5 .

Треті особи, які не заявляють самостійних вимог щодо предмета спору на стороні позивача:

Григорівська сільська рада Бахмацького району Чернігівської області, місцезнаходження вулиця Шкільна, б. 35, с. Григорівка Бахмацького району Черігівської області, індекс 16561, код ЄДРПОУ 04414520

ОСОБА_5 , місце реєстрації АДРЕСА_1 , місце проживання АДРЕСА_5 , реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_6 .

Суддя Бахмацького районного суду

Чернігівської області П.І. Пархоменко

СудБахмацький районний суд Чернігівської області
Дата ухвалення рішення10.10.2019
Оприлюднено16.10.2019
Номер документу84935648
СудочинствоЦивільне

Судовий реєстр по справі —728/1052/19

Рішення від 10.10.2019

Цивільне

Бахмацький районний суд Чернігівської області

Пархоменко П. І.

Ухвала від 15.08.2019

Цивільне

Бахмацький районний суд Чернігівської області

Пархоменко П. І.

Ухвала від 31.07.2019

Цивільне

Бахмацький районний суд Чернігівської області

Пархоменко П. І.

Ухвала від 10.06.2019

Цивільне

Бахмацький районний суд Чернігівської області

Пархоменко П. І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні