ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МИКОЛАЇВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
======================================================================
УХВАЛА
про повернення заяви про забезпечення позову
22 липня 2020 року Справа № 915/992/20
м. Миколаїв
Господарський суд Миколаївської області,
головуючий суддя Адаховська В.С.,
без виклику сторін
розглянувши заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Стивідорна компанія Нікмет-Термінал" (54002, м. Миколаїв, вул. Суднобудівельників, 7, ідентифікаційний код 35835822)
в особі адвоката адвокатського об?єднання "Міжнародна юридична колегія"
Толстіка Віталія Володимировича (адреса для листування: 65062, м. Одеса, вул. Генуезька, 24-В)
про вжиття запобіжних заходів у вигляді накладення арешту на судно
В С Т А Н О В И В:
Товариство з обмеженою відповідальністю (ТОВ) "Стивідорна компанія Нікмет-Термінал" (далі ? ТОВ "СКНМТ") звернулося з заявою від 20.07.2020, зареєстрованою в Господарському суді Миколаївської області у той же день за вх. № 8813/20, про забезпечення позову в порядку ст. ст. 136-138 ГПК України, шляхом накладення арешту на судно "NEW CHALLENGE", IMO № 9129627 (далі - Судно), зареєстроване під прапором держави Беліз, яке знаходиться в акваторії морського порту Миколаїв Миколаївської філії ДП "АМПУ" (далі - порт), а саме, шляхом затримання Судна та заборони виходу з акваторії порту.
22.07.2020 року до господарського суду Миколаївської області від заявника, засобом електронного зв`язку, надійшли відповідні клопотання (вх. ЕП: 8904/20, 8960/20).
Також, 22.07.2020 року до суду від особи, яка є відповідальною за морською вимогою, засобом електронного зв`язку, надійшли заперечення б/н від 22.07.2020 на заяву про арешт судна для забезпечення морської вимоги (вх. ЕП: 8926/20).
Дослідивши матеріали поданої заяви від 20.07.2020, судом встановлено наступне.
Заяву мотивовано тим, що ТОВ "СКНМТ" має до компанії "CHALLENGE SHIPPING LTD" (далі - Судновласник) чинну морську вимогу, яка виникла внаслідок завдання Судном збитків заявнику під час вантажно-розвантажувальних робіт у порту.
Так, за твердженнями заявника, з вини адміністрації Судна 12.07.2020 під час підйому з трюму № 5 вилочного навантажувача "Kalmar", інв. № 535, власником якого є ТОВ "СКНМТ", сталася аварія з судновим краном № 4 ? порвався трос вантажного гака.
ТОВ "СКНМТ" зазначає, що незалежною сервеєрською організацією встановлено, що трос вантажного гака крана, який є складовою частиною Судна, був пошкоджений до моменту досліджуваної аварії та як наслідок знаходився не в справному стані і не міг безпечно використовуватися для навантаження і розвантаження. У зв?язку з цим адміністрація Судна не мала права заявляти про справність всіх кранів, тобто, ввела заявника в оману, внаслідок чого і сталася аварія.
Заявник стверджує, що він поніс збитки: на відновлення вильчатого навантажувача "Калмар"? 230886,30 євро; на відновлення бетонної конструкції причалу №3 ? 11 943,97 грн.; на утилізацію піску, забрудненого олією ? 20731,20 грн.; сюрвеєрські витрати ? 40 910,70 грн. Указані збитки ТОВ "СКНМТ" має намір стягнути з компанії "CHALLENGE SHIPPING LTD" і вони складають суму морської вимоги.
Суд вважає указану заяву підлягаючою поверненню заявнику, виходячи з такого.
Господарським процесуальним законодавством передбачено, що господарський суд за заявою учасника справи має право вжити передбачених статтею 137 цього Кодексу заходів забезпечення позову. Забезпечення позову допускається як до пред?явлення позову, так і на будь-якій стадії розгляду справи, якщо невжиття таких заходів може істотно ускладнити чи унеможливити виконання рішення суду або ефективний захист або поновлення порушених чи оспорюваних прав або інтересів позивача, за захистом яких він звернувся або має намір звернутися до суду (ст. 136 ГПК України).
Позов забезпечується, зокрема, арештом морського судна, що здійснюється для забезпечення морської вимоги (п. 9 ч. 1 ст. 137 ГПК України).
Заява про забезпечення позову у вигляді арешту морського судна подається в письмовій формі і повинна містити:
1) найменування суду, до якого подається заява;
2) повне найменування (для юридичної особи) або ім`я (прізвище, ім`я та по батькові для фізичної особи), що є відповідальною за морською вимогою, її місцезнаходження (для юридичної особи) або місце проживання чи перебування (для фізичної особи), поштові індекси, ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України, реєстраційний номер облікової картки платника податків (для фізичної особи) за його наявності або номер і серію паспорта для фізичних осіб - громадян України, номери засобів зв`язку та адресу електронної пошти, за наявності;
3) розмір та суть морської вимоги, що є підставою для арешту судна;
4) найменування судна, щодо якого подається заява про арешт, інші відомості про судно, якщо вони відомі заявнику (ч. 3 ст. 139 ГПК України).
У відповідності до ч. 7 ст. 140 ГПК України, суд, встановивши, що заяву про забезпечення позову подано без додержання вимог статті 139 цього Кодексу, повертає її заявнику, про що постановляє ухвалу.
Крім того, у відповідності до ст. 170 ГПК України, будь-яка письмова заява, клопотання, заперечення повинні містити:
1) повне найменування (для юридичних осіб) або ім`я (прізвище, ім`я та по батькові) (для фізичних осіб) особи, яка подає заяву, клопотання або заперечення, її місцезнаходження (для юридичних осіб) або місце проживання чи перебування (для фізичних осіб), вказівку на статус фізичної особи - підприємця (для такої фізичної особи), ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України;
2) найменування суду, до якого вона подається;
3) номер справи, прізвище та ініціали судді (суддів), якщо заява (клопотання, заперечення) подається після постановлення ухвали про відкриття провадження у справі;
4) зміст питання, яке має бути розглянуто судом, та прохання заявника;
5) підстави заяви (клопотання, заперечення);
6) перелік документів та інших доказів (за наявності), що додаються до заяви (клопотання, заперечення);
7) інші відомості, які вимагаються цим Кодексом.
Вимога вказати в заяві по суті справи, скарзі, заяві, клопотанні або запереченні ідентифікаційний код юридичної особи в Єдиному державному реєстрі підприємств і організацій України стосується лише юридичних осіб, зареєстрованих за законодавством України. Іноземна юридична особа подає документ, що є доказом її правосуб`єктності за відповідним іноземним законом (сертифікат реєстрації, витяг з торгового реєстру тощо).
Суд, встановивши, що письмову заяву (клопотання, заперечення) подано без додержання вимог частини першої або другої цієї статті, повертає її заявнику без розгляду (ст. 170 ГПК України).
Заява ТОВ "СКНМТ" указаним вище вимогам процесуального законодавства не відповідає, виходячи з наступного.
У названій заяві вказано особу, щодо якої просять вжити заходів забезпечення позову, а саме: "CHALLENGE SHIPPING LTD, місцезнаходження: Majuro MH Marshall Islands, реєстраційний номер невідомий, особа не є резидентом України, засоби зв`язку не відомі".
При цьому, в журналі безперервної реєстрації історії судна (з нотаріально засвідченим перекладом на українську мову), доданому до заяви про арешт судна (п. 15 додатків), містяться відомості щодо особи, що є відповідальною за морською вимогою, які не зазначено заявником у вступній частині поданої заяви, що суперечить вимогам п. 2 ч. 3 ст. 139 ГПК України.
Також, у заяві від 20.07.2020 не зазначено розмір морської вимоги, що є підставою для арешту судна; натомість, описова частина заяви містить лише зазначення про чотири окремі суми збитків (в різній валюті), які, за твердженнями заявника, ним понесено з різних підстав.
При цьому, ТОВ "СКНМТ" не зазначає яку конкретно суму він має намір стягнути з судновласника та не наводить її розрахунок.
Судом також встановлено, що в обґрунтування заявленої морської вимоги та заяви про забезпечення позову ТОВ "СКНМТ" надано ряд документів на іноземній мові, частина з яких не містить належного перекладу із засвідченням у встановленому законом порядку.
Так, у відповідності до ч. ч. 2, 4 ст. 91 ГПК України, письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом; копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством.
У пункті 7 роз?яснення президії Вищого господарського суду України від 31.05.2002 № 04-5/608 "Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій" зазначено, що господарський суд приймає документи, складені мовами іноземних держав, за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом на українську.
Нотаріус засвідчує вірність перекладу документа з однієї мови на іншу, якщо він знає відповідні мови. Якщо нотаріус не знає відповідних мов, переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус (ст. 79 Закону України "Про нотаріат").
Аналогічні положення містяться у главі 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України, затвердженого наказом Міністерства юстиції України від 22.02.2012 № 296/5 та зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 22.02.2012 за № 282/20595, згідно якого якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком.
Додані до заяви матеріали, а саме додатки №№ 1-4 до звіту про пошкодження колісного навантажувача № U-0653-1207-20, - відповідного перекладу не містять.
Крім того, заява, всупереч п. 8 ч. 3 ст. 162 ГПК України, не містить зазначення щодо наявності у ТОВ "СКНМТ" або іншої особи оригіналів доказів, копії яких додано до заяви.
Ураховуючи викладене, суд визнає, що заяву ТОВ "СКНМТ" належить повернути заявнику.
Керуючись ст.ст. 136, 137, 139, 170, 140, 234 ГПК України, суд
У Х В А Л И В:
Заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Стивідорна компанія Нікмет-Термінал" від 20.07.2020 (вх. № 8813/20) на 84 (вісімдесяти чотирьох) арк. повернути заявнику.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та може бути оскаржена у порядку та строки, визначені статтями 255-257 і підпунктом 17.5 пункту 17 Розділу ХІ "Перехідні положення" Господарського процесуального кодексу України.
Суддя В.С. Адаховська
Суд | Господарський суд Миколаївської області |
Дата ухвалення рішення | 22.07.2020 |
Оприлюднено | 23.07.2020 |
Номер документу | 90515023 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Миколаївської області
Адаховська В.С.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні