ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВІННИЦЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Пирогова, 29, м. Вінниця, 21018, тел./факс (0432)55-80-00, (0432)55-80-06 E-mail: inbox@vn.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
про відкладення розгляду справи
"31" березня 2022 р. Cправа № 902/1073/20
Господарський суд Вінницької області у складі судді Матвійчука Василя Васильовича,
за участю секретаря судового засідання Марущак А.О., за відсутності сторін, розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи
за позовом: Товариства з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" (вул. Лебединського, 24, м. Вінниця, 21034)
до: Приватної компанії "Aspinal of London Ltd " (Реєстраційний офіс: ArcadiaHouse, MaritimeWdk, Ocean Village SOUTHAMPTON SO 14 3 TL VAT RegistrationNo: 7 9247 021 1)
про стягнення 54 937,70 доларів США, що еквівалентно 1 560 517,60 грн.
В С Т А Н О В И В :
На розгляді Господарського суду Вінницької області перебуває справа № 902/1073/20 за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" до Приватної компанії "Aspinal of London Ltd" про стягнення 54 937,70 доларів США, що еквівалентно 1 560 517,60 грн.
Правовими підставами звернення з позовною заявою позивача стало неналежне виконання Приватною компанією "Aspinal of London Ltd" зобов`язань за Контрактом № 11 від 12.09.2018 в частині проведення розрахунків за отриманий товар.
Ухвалою суду від 11.11.2021 відкладено підготовче засідання на 31.03.2022. Зобов`язано позивача у строк до 17.12.2021 надати до суду належним чином нотаріально завірену копію перекладу на англійську мову ухвали Господарського суду Вінницької області від 11.11.2021; невідкладно направити на адресу відповідача - Приватної компанії "Aspinal of London Ltd" один примірник нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою позовної заяви № б/н від 02.11.2020 (вх. № 1027/20 від 03.11.2020) з додатками, ухвали Господарського суду Вінницької області від 16.11.2020, 13.05.2021 та 11.11.2021; надати до суду докази отримання Приватною компанією "Aspinal of London Ltd" одного примірника нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою позовної заяви № б/н від 02.11.2020 (вх. № 1027/20 від 03.11.2020) з додатками, ухвали Господарського суду Вінницької області від 16.11.2020, 13.05.2021 та 11.11.2021 (не пізніше 06.03.2022). Провадження у справі зупинено до дати підготовчого засідання (31.03.2022).
10.12.2021 на виконання ухвали суду від 11.11.2021, від позивача надійшла нотаріально завірена копія перекладу на англійську мову ухвали Господарського суду Вінницької області від 11.11.2021.
30.03.2022 на електронну адресу суду надійшла заява № б/н від 30.03.2022 (вх. № 01-34/2518/22 від 30.03.2022) скріплена електронним цифровим підписом представника позивача - адвоката Заколоцької В.Д. про відкладення судового засідання на іншу дату, у зв`язку з введенням воєнного стану в Україні згідно з Указом Президента України № 64/2022 від 24.02.2022.
Враховуючи настання дати, до якої було зупинено провадження у справі № 902/1073/20, суд ухвалою від 31.03.2022 поновив провадження у справі.
На визначену судом дату представник позивача не з`явився.
Відповідач правом участі в засіданні суду також не скористався. При цьому суд враховує, що станом на дату проведення підготовчого засідання, в матеріалах справи відсутні докази повідомлення відповідача про час та місце судового засідання.
Так, в судовому засіданні судом з`ясовано, що позивачем не виконано вимог ухвали суду від 11.11.2021 в частині надання до суду доказів отримання Приватною компанією "Aspinal of London Ltd" документів у справі № 902/1073/20.
За наслідками судового підготовчого засідання суд дійшов наступних висновків.
Згідно з положеннями ч.1-2 ст.177 ГПК України завданнями підготовчого провадження є остаточне визначення предмета спору та характеру спірних правовідносин, позовних вимог та складу учасників судового процесу; з`ясування заперечень проти позовних вимог; визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та зібрання відповідних доказів; вирішення відводів; визначення порядку розгляду справи; вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті. Підготовче провадження починається відкриттям провадження у справі і закінчується закриттям підготовчого засідання.
Положеннями п.7 ч.2 ст. 182 ГПК України передбачено, що суд у підготовчому засіданні, зокрема з`ясовує, чи надали сторони докази, на які вони посилаються у позові і відзиві, а також докази, витребувані судом чи причини їх неподання.
При цьому суд зауважує, що за приписами п.4 ч.2 ст. 42 ГПК України учасники справи зобов`язані подавати усі наявні у них докази в порядку та строки, встановлені законом або судом, не приховувати докази.
Відповідно до п.3 ч.2 ст.183 ГПК України, суд відкладає підготовче засідання в межах визначеного цим Кодексом строку підготовчого провадження в інших випадках, коли питання, визначені частиною другою статті 182 цього Кодексу, не можуть бути розглянуті у даному підготовчому засіданні.
Вимогами ч.2 ст.202 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суд відкладає розгляд справи в судовому засіданні в межах встановленого цим Кодексом строку
Про відкладення розгляду справи постановляється ухвала (ч.8 ч. 202 ГПК України).
При здійсненні правосуддя суд має виходити з необхідності дотримання основних засад господарського судочинства, зазначених в ст.ст. 2, 4 Господарського процесуального кодексу України стосовно забезпечення права сторін на розгляд справ у господарському суді після їх звернення до нього у встановленому порядку, гарантованому чинним законодавством та всебічно забезпечити дотримання справедливого, неупередженого та своєчасного вирішення судом спорів з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави.
З огляду на вищезазначене, у зв`язку з необхідністю забезпечення реалізації всіма учасниками процесу своїх процесуальних прав і обов`язків, суд дійшов висновку про відкладення підготовчого засідання на іншу дату.
При цьому суд зважає, що відповідач по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
За змістом статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Частиною 1 статті 3 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України «Про міжнародне приватне право», Закону України «Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом», а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.
Згідно з положеннями статті 19 «Про міжнародне приватне право» чинні міжнародні договори України, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.
Оскільки між Україною та Великою Британією (Сполучене Королівство Великої Британії та Північної Ірландії) відсутні двосторонні договори про правову допомогу, суд вважає за необхідне керуватися положеннями Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах.
Відповідно до Закону України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19.10.2000 №2052-ІІІ Верховна Рада України від імені України приєдналася до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, так, вказана Конвенція імплементована в національне законодавство та набрала чинності для України з 26.11.2000.
Сполучене Королівство Великобританії і Північної Ірландії приєдналася до Конвенції 10.12.1965 відповідно до інформації, яка міститься в мережі Інтернет на офіційному сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права за веб-посиланням: https://www.hcch.net/en/instruments/conventions/status-table/?cid=17.
Відповідно до п. 8 Роз`яснення Президії Вищого господарського суду України від 04-5/608 від 31.05.2002 витрати, пов`язані з перекладом відповідних документів, а також з оплатою за вручення їх за кордоном згідно з Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах під час судового розгляду має нести заінтересована сторона.
При цьому статтею 10 Конвенції передбачено, що якщо запитувана Держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує: a) можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном, b) можливості для судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуючої Держави здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави, c) можливості для будь-якої заінтересованої в судовому процесі особи здійснювати вручення судових документів безпосередньо через судових працівників, службовців або інших компетентних осіб запитуваної Держави.
Беручи до уваги вимоги статті 10 Конвенції, господарський суд не обмежений у виборі способу передачі судових документів, що підлягають врученню за кордоном, з переліку способів, визначених Конвенцією (у тому числі не обмежений у можливості надсилати судові документи третім особам - нерезидентам у порядку, визначеному у пункті "а" статті 10 Конвенції, а саме надсилати судові документи безпосередньо поштою на адресу сторони). Проте враховуючи значну вартість вручення за кордоном нотаріально засвідчених перекладів англійською мовою документів та обмежене фінансування суду на вказані витрати, для належного повідомлення відповідача про підготовче судове засідання, суд покладає обов`язок повідомити відповідача на Товариство з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" шляхом направлення одного примірника нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою ухвали Господарського суду Вінницької області від 31.03.2022.
Суд, в порядку п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України, вважає за необхідне зупинити провадження у справі до дня судового засідання.
Керуючись ст.ст. 177, 182, 183, 202, 228, 232, 233, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд, -
У Х В А Л И В :
1. Відкласти підготовче засідання на 05.07.22 об 11:00 год., в приміщенні Господарського суду Вінницької області, за адресою: вул. Пирогова, буд. 29, м. Вінниця (3-й поверх, зал № 5).
2. Повідомити учасників справи про призначене підготовче засідання.
3. Зобов`язати учасників справи подати усі наявні у них докази, що стосуються предмету спору в даній справі, в порядку та строки, встановлені судом, не приховувати докази.
4. Явка учасників в судове засідання не є обов`язковою.
5. Звернути увагу учасників справи щодо можливості брати участь у судових засіданнях в режимі відеоконференції з використанням власних технічних засобів за допомогою системи відеоконференцзв`язку Easycon.
6. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" подати до суду пояснення щодо причин невиконання вимог ухвали суду від 11.11.2021 в частині надання до суду доказів отримання Приватною компанією "Aspinal of London Ltd" документів у справі № 902/1073/20.
7. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" у строк до 02.05.2022 надати до суду належним чином нотаріально завірену копію перекладу на англійську мову ухвали Господарського суду Вінницької області від 31.03.2022.
8. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" невідкладно направити на адресу відповідача - Приватної компанії "Aspinal of London Ltd" - (реєстраційний номер 5081390): Aspinal House, Midhurst Road, Fernhurst, West Sussex, GU27 3HA - один примірник нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою ухвали Господарського суду Вінницької області від 31.03.2022.
9. Зобов`язати Товариство з обмеженою відповідальністю "Імідж-Галант" не пізніше 20.06.2022 надати до суду докази отримання Приватною компанією "Aspinal of London Ltd" одного примірника нотаріально засвідченого перекладу англійською мовою ухвали Господарського суду Вінницької області від 31.03.2022.
10. Попередити позивача про те, що відповідно до ч.3 ст.42, ст. 135 ГПК України суд у випадку невиконання учасником справи його обов`язків застосовує до такого учасника справи заходи процесуального примусу, передбачені цим Кодексом, зокрема може постановити ухвалу про стягнення в дохід державного бюджету з відповідної особи штрафу у сумі від одного до десяти розмірів прожиткового мінімуму для працездатних осіб, у випадку невиконання процесуальних обов`язків, зокрема ухилення від вчинення дій, покладених судом на учасника судового процесу.
11. Зупинити провадження у справі до 05.07.2022.
12. Примірник ухвали надіслати позивачу рекомендованим листом з повідомленням про вручення поштового відправлення, та на відомі суду електронні адреси: представника позивача ІНФОРМАЦІЯ_1, відповідача - ІНФОРМАЦІЯ_2.
13. Ухвала набирає законної сили з моменту підписання та оскарженню не підлягає.
14. За приписами п.12 ч.1 ст.255 ГПК України ухвалу про зупинення провадження у справі може бути оскаржено окремо від рішення суду першої інстанції до Північно-західного апеляційного господарського суду.
15. Згідно з положеннями ч.1 ст.256 ГПК України апеляційна скарга на ухвалу суду подається протягом десяти днів з дня її проголошення. Якщо в судовому засіданні було оголошено лише вступну та резолютивну частини рішення суду, або у разі розгляду справи (вирішення питання) без повідомлення (виклику) учасників справи, зазначений строк обчислюється з дня складення повного судового рішення.
16. Рекомендувати учасникам справи з метою якісного та своєчасного розгляду справи:
- відстежувати дату призначення розгляду справи в Єдиному державному реєстрі судових рішень, на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://vn.arbitr.gov.ua/sud5003/;
- отримувати процесуальні документи особисто в приміщенні суду або електронною поштою (попередньо подавши заяву через офіційну електронну адресу inbox@vn.arbitr.gov.ua, через систему «Електронний суд» або поштою, в якій зазначити адресу своєї електронної скриньки);
- для оперативного отримання інформації про дату, час і місце слухання справи і прийняті судом процесуальні рішення здійснити реєстрацію в системі «Електронний суд».
Веб-адреса сторінки на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет, за якою учасники справи можуть отримати інформацію по справі, що розглядається: http://vn.arbitr.gov.ua
Ухвала підписана 04.04.2022.
Суддя Василь МАТВІЙЧУК
віддрук. прим.:
1 - до справи
2 - позивачу (вул. Лебединського, 24, м. Вінниця, 21034)
Суд | Господарський суд Вінницької області |
Дата ухвалення рішення | 30.03.2022 |
Оприлюднено | 24.06.2022 |
Номер документу | 103851009 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд Вінницької області
Матвійчук В.В.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні