ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м. Київ, вул. Б.Хмельницького, буд. 44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
ПРО ВІДКРИТТЯ ПРОВАДЖЕННЯ У СПРАВІ
м. Київ
27.01.2023Справа № 910/1281/23
Господарський суд міста Києва у складі судді Кирилюк Т.Ю., розглянувши
позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Сімпл Комер" (79022, м. Львів, вул. Городоцька, 174)
до WERDATA FZE LLC (16675, Flamingo Villas, Adjman, UAE)
про стягнення 3 348 877,4 доларів США
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю "Сімпл Комер" звернулось до Господарського суду міста Києва із позовом до WERDATA FZE LLC про стягнення 3 348 877,4 доларів США.
Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем зобов`язань за контрактом № WFSK-2022-1 від 14.06.2022.
Частиною третьою статті 247 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що при вирішенні питання про розгляд справи в порядку спрощеного або загального позовного провадження суд враховує: 1) ціну позову; 2) значення справи для сторін; 3) обраний позивачем спосіб захисту; 4) категорію та складність справи; 5) обсяг та характер доказів у справі, в тому числі чи потрібно у справі призначити експертизу, викликати свідків тощо; 6) кількість сторін та інших учасників справи; 7) чи становить розгляд справи значний суспільний інтерес; 8) думку сторін щодо необхідності розгляду справи за правилами спрощеного позовного провадження.
Зважаючи на обраний позивачем спосіб захисту, ціну позову, приймаючи до уваги характер спірних правовідносин та предмет доказування, справа підлягає розгляду за правилами загального позовного провадження.
Судом встановлено, що відповідач по справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
Як вбачається з позовної заяви, місцезнаходженням відповідача - WERDATA FZE LLC є: 16675, Flamingo Villas, Adjman, UAE.
Відповідно до статті 365 Господарського процесуального кодексу України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
За приписами статті 368 Господарського процесуального кодексу України зміст і форма судового доручення про надання правової допомоги повинні відповідати вимогам міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо його не укладено - вимогам частин другої - четвертої цієї статті. У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначаються: назва суду, що розглядає справу; за наявності міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення; найменування справи, що розглядається; прізвище, ім`я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про її місце проживання (перебування) або місцезнаходження та інші дані, необхідні для виконання доручення; процесуальне становище осіб, стосовно яких необхідно вчинити процесуальні дії; чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити; інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення. Судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Порядок взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах регулюється договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами від 26.11.2012 року, ратифікованим Законом України від 19.06.2013 року № 337-VII.
Статтею 3 зазначеного договору передбачено, що сторони згідно з цим договором надають одна одній найширший обсяг взаємної правової допомоги у цивільних та комерційних справах у відповідності до їхнього законодавства. Правова допомога згідно з цим договором охоплює, у тому числі і вручення повісток та інших судових документів.
У відповідності до частини першої статті 4 договору про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах, центральним органом для направлення та отримання запитів в Україні і Об`єднаних Арабських Еміратах є Міністерство юстиції.
Відповідно до відомостей сайту Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів за посиланням https://www.moj.gov.ae/en/contact-us.aspx його місцезнаходженням є: Khalifa City (A), Sector 133, Street 12, P.O. Box: 260.
Всі офіційні документи відповідно до цього договору підписуються та скріплюються печаткою компетентних органів відповідно до законодавства запитуваної сторони, а запит повинен бути підтверджений Центральним органом запитуваної сторони. Усі запити та супровідні документи супроводжуються перекладами на офіційну мову запитуваної сторони або на англійську мову згідно із статтею 5 договору.
Відповідно до пунктів 6.1 - 6.8 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54 у разі, якщо правова допомога запитується або надається на підставі Конвенції, застосовуються відповідні положення цієї Інструкції з урахуванням викладеного в пунктах 6.2 - 6.14 цієї Інструкції. Доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції.
Відповідно до абзаців 3, 4 пункту 2.3 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації №1092/5/54 від 27.06.2008 (із змінами, внесеними згідно з наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України №604/5/47 від 25.03.2010, документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову. У відповідних випадках документи, що підлягають врученню, можуть бути складені або перекладені на ту мову, яку, як є підстави вважати, розуміє особа, якій необхідно вручити документи.
Згідно зі статтею 9 договору вручення підтверджується підписом адресата та підтвердженням, виданим компетентним органом, в якому зазначено ім`я адресата, дату та спосіб вручення, а у випадку неможливості вручення - причини цього.
Підтвердження про вручення, підписане адресатом, надсилається запитуючій стороні.
Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача - WERDATA FZE LLC про дату, час і місце розгляду даної справи, враховуючи норми договору відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави (ОАЕ) - Міністерству юстиції прохання згідно з формуляром, у зв`язку з чим з метою належного повідомлення відповідача про розгляд справи, необхідно вручати йому судові документи та матеріали по справі у нотаріально засвідченому перекладі на англійську мову відповідно до вимог вказаного договору.
Відповідно до пункту 4 частини першої статті 228 Господарського процесуального кодексу України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (пункт 8 частина 1 статті 229 Господарського процесуального кодексу України).
Враховуючи необхідність звернення до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів з судовим дорученням про вручення WERDATA FZE LLC ухвали про відкриття провадження у справі та копії позовної заяви, приймаючи до уваги положення статті 228 Господарського процесуального кодексу України, провадження у справі підлягає зупиненню.
Керуючись статтями 176, 228, 234, 367, 368 Господарського процесуального кодексу України, Господарський суд міста Києва
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі № 910/1281/23.
2. Здійснювати розгляд справи за правилами загального позовного провадження.
3. Підготовче засідання у справі призначити на 01.08.23 о 09:10 год. Засідання відбудеться у приміщенні Господарського суду міста Києва за адресою: м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 44- Б, зал № 9 .
4. Зобов`язати позивача у строк до 28.02.2023 через відділ діловодства Господарського суду міста Києва подати належним чином нотаріально завірені копії перекладу позовної заяви № б/н від 22.01.2023 з доданими до неї документами, ухвали Господарського суду міста Києва від 27.01.2023 про відкриття провадження у справі № 910/1281/23 на англійську мову у трьох примірниках для направлення відповідачу - WERDATA FZE LLC в порядку, встановленому договором між Україною та Об`єднаними Арабськими Еміратами про взаємну правову допомогу у цивільних та комерційних справах від 26.11.2012 року.
5. Звернутися до Міністерства юстиції Об`єднаних Арабських Еміратів (Khalifa City (A), Sector 133, Street 12, P.O. Box: 260), з судовим дорученням про вручення WERDATA FZE LLC (16675, Flamingo Villas, Adjman, UAE) ухвали Господарського суду міста Києва від 27.01.2023 року та позовної заяви № б/н від 22.01.2023 року та доданих до неї документів.
6. Запропонувати відповідачу протягом п`ятнадцяти днів з моменту отримання даної ухвали про відкриття провадження у справі надати суду:
- відзив на позов, складений з урахуванням вимог статті 165 Господарського процесуального кодексу України, з викладенням мотивів повного або часткового відхилення вимог позивача з посиланням на чинне законодавство та докази, які підтверджують обставини, на яких ґрунтуються заперечення, якщо такі докази не надані позивачем;
- документи, що підтверджують надіслання (надання) відзиву і доданих до нього доказів позивачу;
- письмові заперечення (у разі наявності), а також докази направлення письмових заперечень позивачу.
7. Встановити позивачу строк для надання суду відповіді на відзив на позов, а також доказів направлення відповіді на відзив відповідачу - протягом п`яти днів з дня отримання відзиву на позов.
8. Встановити відповідачу строк для надання суду заперечень на відповідь на відзив, а також доказів направлення заперечень на відповідь на відзив позивачу - протягом п`яти днів з дня отримання відповіді на відзив.
9. Зупинити провадження по справі № 910/1281/23 до виконання судового доручення про вручення судових та позасудових документів чи повідомлення про неможливість такого вручення.
Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена в порядку та строки, передбаченому розділом IV Господарського процесуального кодексу України.
Суддя Т.Ю.Кирилюк
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 27.01.2023 |
Оприлюднено | 02.02.2023 |
Номер документу | 108684816 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Кирилюк Т.Ю.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні