ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ВОЛИНСЬКОЇ ОБЛАСТІ
пр. Волі, 54а, м. Луцьк, 43010, тел./факс 72-41-10
E-mail: inbox@vl.arbitr.gov.ua Код ЄДРПОУ 03499885
УХВАЛА
ПРО ЗАЛИШЕННЯ ПОЗОВНОЇ ЗАЯВИ БЕЗ РУХУ
05 червня 2023 року № 910/14898/22 Суддя Господарського суду Волинської області Вороняк А. С., розглянувши матеріали по справі № 910/14898/22
за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Шульц Технолоджи»
до відповідача: фізичної особи підприємця Мірошниченка Нікіти Ростиславовича
про стягнення 2890,00 Євро,
встановив:
позивач - Товариство з обмеженою відповідальністю «Шульц Технолоджи» звернулося з позовом до фізичної особи підприємця Мірошниченка Нікіти Ростиславовича про стягнення 2890,00 Євро, що складає 88925,30 грн (1 Євро = 30,77 грн по курсу НБУ станом на 01.07.2022) збитків внаслідок пошкодження товару.
При обґрунтуванні позовних вимог посилається на неналежне виконання відповідачем умов договору перевезення від 16.06.2022.
Ухвалою Господарського суду м.Києва від 16.01.2023 позовну заяву передано до Господарського суду Волинської області за територіальною підсудністю, яку судом отримано 30.05.2023.
Відповідно до протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 30.05.2023 справу розподілено судді Вороняку А. С..
Дослідивши матеріали позовної заяви та додані до неї документи, суд дійшов висновку, що позовну заяву слід залишити без руху та надати позивачу час для усунення недоліків, встановлених при подані позовної заяви, виходячи з такого.
Відповідно до ч.1 ст.10 Господарського процесуального кодексу України(далі - ГПК України) господарське судочинство здійснюється державною мовою.
Окрім того, відповідно до частини 4 зазначеної статті Господарського процесуального кодексу України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.
Згідно з частиною 1 статті 10 Конституції України державною мовою в Україні є українська мова.
За приписами частини 1 статті 12 Закону України «Про судоустрій статус суддів» судочинство і діловодство в судах України проводяться державною мовою.
Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14 грудня 1999 року у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).
Стаття 164 ГПК України встановлює вимоги до документів, що додаються до позовної заяви, та ч. 2 указаної статті зазначає, що позивач зобов`язаний додати до позовної заяви всі наявні в нього докази, що підтверджують обставини, на яких ґрунтуються позовні вимоги (якщо подаються письмові чи електронні докази позивач може додати до позовної заяви копії відповідних доказів).
Відповідно до п. 8 ч. 3 статті 162 ГПК України позовна заява повинна містити перелік документів та інших доказів, що додаються до заяви.
Відповідно до ч. 2 ст. 91 ГПК України письмові докази подаються до суду в оригіналі, або шляхом надання належним чином засвідчених копій.
Вимоги до оформлення документів, порядок засвідчення їх копій, що подаються до суду, визначено пунктом 5.27 Національного стандарту України ДСТУ 4163-2020 "Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації", затвердженого наказом ДП «УкрНДНЦ» N 144 від 01.07.2020. Так, згідно вказаного стандарту, відмітка про засвідчення копії документа повинна складатися зі слів: "Згідно з оригіналом", назви посади, особистого підпису особи, яка засвідчує копію, її прізвища, ініціалів та прізвища, дати засвідчення копії.
Письмові документи повинні подаватися державною мовою в порядку, встановленому ГПК України. Разом з тим, процесуальний закон не відкидає можливості подання до суду процесуальних письмових документів (за винятком позовної заяви) не українською мовою. Якщо документи подано до суду не українською мовою, суд не має права відмовити в їх прийнятті. В цьому випадку суд повинен витребувати від осіб, які їх подали, у визначений ним строк належним чином засвідчений переклад українською мовою. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально посвідчена в порядку ст. 79 Закону України "Про нотаріат".
У п. 7 роз`яснення президії Вищого господарського суду України від 31.05.2002 р. N 04-5/608 "Про деякі питання практики розгляду справ за участю іноземних підприємств і організацій" зазначено, що господарський суд приймає документи, складені мовами іноземних держав, за умови супроводження їх нотаріально засвідченим перекладом на українську.
Позивачем подано документи (акт виявлених дефектів № 1 від 24.06.2022, заявка від 16.06.2022), які складені мовою іноземної держави. Їх перекладу на українську мову з нотаріальним засвідченням, позивач не подав.
Крім того, відповідно до п. 3 ч. 3 ст. 162 ГПК України позовна заява має містити в тому числі обґрунтований розрахунок сум, що стягуються чи оспорюються.
В позовній заяві позивач зазначає, що сума збитків становлять 2890,00 Євро (88 925,30 грн), однак не надає обґрунтований розрахунок заявленої суми до стягнення.
У відповідності до п.1, 2 ст.174 ГПК України, суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху.
За таких обставин, позовна заява підлягає залишенню без руху для усунення вищезазначених недоліків.
Керуючись ст.174, 234 ГПК України, господарський суд
ухвалив:
1. Позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю «Шульц Технолоджи» від 28.12.2022 - залишити без руху.
2. Надати позивачу строк 10 днів з дня вручення цієї ухвали для усунення недоліків, а саме подати суду: обґрунтований розрахунок суми заявленої до стягнення(2890,00 Євро); переклад на українську мову з нотаріальним засвідченням копії: акту виявлених дефектів № 1 від 24.06.2022 та заявки від 16.06.2022.
Роз`яснити, що якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.
Якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.
Ухвала набирає законної сили 05.06.2023 та не підлягає оскарженню.
Суддя А. С. Вороняк
Суд | Господарський суд Волинської області |
Дата ухвалення рішення | 05.06.2023 |
Оприлюднено | 07.06.2023 |
Номер документу | 111308792 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань перевезення, транспортного експедирування |
Господарське
Господарський суд Волинської області
Вороняк Андрій Сергійович
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні