Рішення
від 27.11.2023 по справі 910/4052/23
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД МІСТА КИЄВА

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01054, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.uaРІШЕННЯ

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

м. Київ

27.11.2023Справа № 910/4052/23Суддя Мудрий С.М. розглянувши справу

за позовом товариства з обмеженою відповідальністю "Міжнародний цілительський центр Ляпко "Валенсія"

до Компанії Акуспайк Продактс Інк. (Akuspike Products Inc.)

про стягнення 21 858,55 доларів США

Представники сторін: не викликалися.

ВСТАНОВИВ:

До Господарського суду міста Києва надійшла позовна заява товариства з обмеженою відповідальністю "Міжнародний цілительський центр Ляпко "Валенсія" до Компанії Акуспайк Продактс Інк. (Akuspike Products Inc.) про стягнення в розмірі 21 858,55 доларів США.

В обґрунтування позовних вимог позивач посилається на неналежне виконання відповідачем умов договору (контракту) купівлі-продажу №030-2021 від 22.12.2021 року.

В позовній заяві позивач просить суд розглядати справу в порядку спрощеного провадження.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 20.03.2023 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі. Вирішено здійснювати розгляд справи за правилами спрощеного позовного провадження без виклику сторін (без проведення судового засідання). Зобов`язано позивача в строк до 11.04.2023 через канцелярію Господарського суду міста Києва надати:

- належним чином нотаріально завірені копії перекладу позовної заяви та ухвали про відкриття провадження у справі від 20.03.2023 на англійську мову (3 примірники) для направлення відповідачу у порядку, встановленому Конвенцією;

- докази сплати Ministry of Attorney General 5th Floor, 1001 Douglas St. (Box 9280 Stn Prov Gov) Victoria British Columbia V8W 2C5 Canada, Tel: +1(778) 974-5706 Fax: +1 (250) 387-4349 E-mail: BCHagueservice@gov.bc.ca) витрат на виконання послуг щодо вручення даної ухвали у розмірі та на реквізити, які розміщені на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного права: www.hcch.net.

Провадження у справі №910/4052/23 зупинено до надходження відповіді від Компетентного органу Канади Ministry of Attorney General 5th Floor, 1001 Douglas St. (Box 9280 Stn Prov Gov) Victoria British Columbia V8W 2C5 Canada.

10.04.2023 через канцелярію суду від позивача надійшли документи на виконання ухвали в частині надання належним чином нотаріально завірених копій перекладу позовної заяви та ухвали про відкриття провадження у справі від 20.03.2023 на англійську мову (3 примірники) для направлення відповідачу у порядку, встановленому Конвенцією.

13.04.2023 судом складено прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів відповідно до Гаазької Конвенції від 15.11.1965 та направлено його разом з відповідними документами на адресу запитуваного органу (Ministry of Attorney General).

21.08.2023 на адресу суду від Ministry of Attorney General надійшла відповідь щодо виконання прохання про вручення від 13.04.2023 у справі №910/4052/23.

Ухвалою Господарського суду міста Києва від 07.09.2023 поновлено провадження у справі №910/4052/23. Зобов`язано товариство з обмеженою відповідальністю "Міжнародний цілительський центр Ляпко "Валенсія" виконати ухвалу Господарського суду міста Києва від 20.03.2023 в частині надання доказів сплати Ministry of Attorney General 5th Floor, 1001 Douglas St. (Box 9280 Stn Prov Gov) Victoria British Columbia V8W 2C5 Canada, Tel: +1(778) 974-5706 Fax: +1 (250) 387-4349 E-mail: BCHagueservice@gov.bc.ca) витрат на виконання послуг щодо вручення даної ухвали у розмірі та на реквізити, які розміщені на офіційному веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного права: www.hcch.net.

13.10.2023 до канцелярії суду від позивача надійшло клопотання про долучення до матеріалів справи доказів виконання ухвали Господарського суду м. Києва від 20.03.2023 з доданими документами.

Відповідач не скористався наданим йому законом правом подати письмові заперечення проти позову.

Відповідно до ч. 9 ст. 165 ГПК України суд вирішує справу за наявними матеріалами.

Відповідно до ст. 248 Господарського процесуального кодексу України суд розглядає справи у порядку спрощеного позовного провадження протягом розумного строку, але не більше шістдесяти днів з дня відкриття провадження у справі.

Водночас, суд враховує, що відповідно до ч. 1 ст. 6 Конвенції про захист прав людини та основоположних свобод, кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку.

Розумним, зокрема, вважається строк, що є об`єктивно необхідним для виконання процесуальних дій, прийняття процесуальних рішень та розгляду і вирішення справи з метою забезпечення своєчасного (без невиправданих зволікань) судового захисту.

З огляду на практику Європейського суду з прав людини, критеріями розумних строків є: правова та фактична складність справи; поведінка заявника, а також інших осіб, які беруть участь у справі, інших учасників процесу; поведінка органів державної влади (насамперед суду); характер процесу та його значення для заявника (справи «Федіна проти України» від 02.09.2010, «Смірнова проти України» від 08.11.2005, «Матіка проти Румунії» від 02.11.2006, «Літоселітіс проти Греції» від 05.02.2004 та інші).

З огляду на зазначені вище обставини, для визначення обставин справи, які підлягають встановленню, та вчинення інших дій з метою забезпечення правильного, своєчасного і безперешкодного розгляду справи по суті, а також виконання завдання розгляду справи по суті, розгляд справи здійснено за межами строків, встановлених Господарським процесуальним кодексом України, проте в розумні строки.

Дослідивши наявні в матеріалах справи докази, всебічно і повно з`ясувавши всі фактичні дані, на яких ґрунтується позов, об`єктивно оцінивши докази, які мають значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, суд вважає, що позовні вимоги позивача підлягають задоволенню.

Відповідно до ч.1 статті 202 ЦК України, правочином є дія особи, спрямована на набуття, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.

Згідно з ч.1 статті 509 ЦК України, зобов`язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов`язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від певної дії, а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов`язку.

Частина 2 статті 509 ЦК України передбачає, що зобов`язання виникають з підстав, встановлених статтею 11 цього Кодексу.

Відповідно п.1 ч. 2 статті 11 ЦК України, підставами виникнення цивільних прав та обов`язків, зокрема, є договори та інші правочини.

Згідно з ч. 1 статті 626 ЦК України, договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків.

22.12.2021 року між товариством з обмеженою відповідальністю "Міжнародний цілительський центр Ляпко "Валенсія" (продавець) та компанією Акуспайк Продактс Інк. (Akuspike Products Inc.) (покупець) укладено договір (контракт) купівлі-продажу №030-2021.

Частиною 1 статті 655 ЦК України передбачено, що за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов`язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов`язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Відповідно до ч. 1 статті 656 ЦК України встановлено, що предметом договору купівлі-продажу може бути товар, який є у продавця на момент укладення договору або буде створений (придбаний, набутий) продавцем у майбутньому.

Згідно з п. 1.1 договору за даним договором (контрактом) продавець зобов`язується поставити покупцеві, а покупець зобов`язується прийняти й оплатити пристрої аплікаційні Ляпка плоскі ПАЛП (далі іменовані «товар») у номенклатурі, кількості й за цінами, зазначеними у специфікації, яка є невід`ємною частиною даного договору (контракту), на умовах, зазначених у договорі (контракті).

Відповідно до специфікації №1 від 22.12.2021 до договору, продавець зобов`язується передати у власність, а покупець - прийняти й оплатити товар, а саме:

- УАЛ м`ячик голчастий 4,0 Ag - 500 шт. на суму 6 050,00 доларів США,

- ПАЛЦ валик великий М 5,0 Ag - 500 шт. на суму 8 670,00 доларів США,

- ПАЛП килимок великий 7,0 Ag - 750 шт. на суму 27 817,50 доларів США.

Сума до сплати, валюта платежу: 42 767,00 доларів США без урахування комісій банків.

Поставка товару здійснюється авіаційним та/або автомобільним транспортом FCA (вул. Лугова, 16, м. Київ, Україна) у редакції «Інкотермс-2010» (п.2.1 договору).

Вантажоодержувачем товару є покупець: Akuspike Products Inc. (Канада) (п.2.2 договору).

Датою поставки вважається дата митного оформлення товару продавцем у місці відвантаження (п.2.4 договору).

Товаросупроводжувальна документація буде пакуватися разом з товаром (п.2.5 договору).

Відповідно до п.2.7 договору поставка вважається виконаною з моменту надання товару продавцем перевізникові.

Частиною 1 статті 691 ЦК України покупець зобов`язаний оплатити товар за ціною, встановленою у договорі купівлі-продажу, або, якщо вона не встановлена у договорі і не може бути визначена виходячи з його умов, - за ціною, що визначається відповідно до статті 632 цього Кодексу, а також вчинити за свій рахунок дії, які відповідно до договору, актів цивільного законодавства або вимог, що звичайно ставляться, необхідні для здійснення платежу.

Згідно з п. 4.1 договору загальна ціна партії товару становить: 42 767,00 доларів США.

Витрати, пов`язані з перерахування коштів сторони несуть в такий спосіб: витрати по перерахуванню коштів на території покупця несе покупець, витрати по перерахуванню коштів на території продавця і комісію банків - кореспондентів несе продавець.

Валюта платежу: долари США (п.4.3 договору).

Відповідно до п.6.1 договору товар вважається переданим продавцем покупцеві по кількості згідно з даними, зазначеними в товарно-транспортній накладній.

Позивачем виставлено рахунок-фактура (інвойс) №1043 від 22.12.2021 року на суму 42 767,00 доларів США.

На виконання умов договору позивач поставив відповідачу товар на загальну суму 42 767,00 доларів США, що підтверджується наступними документами:

- міжнародною товарно-транспортною накладною CMR 29032022,

- вантажною митною декларацією № UA100060/2022/0409.

Також, позивачем надано лист Global Supply KFT (експедитор) від 07.03.2023 в якому, зокрема, зазначено, що вантаж, після проходження митних формальностей у пункті призначення Ontario L6t 4x3 Canada, був виданий отримувачу Akuspike Products Inc. (Канада) 13.04.2022.

Позивачем вказано, а відповідачем не спростовано, що будь-яких зауважень та претензій щодо кількості, якості та комплектності продукції покупцем заявлено не було.

Частиною 1 статті 693 ЦК України якщо договором встановлений обов`язок покупця частково або повністю оплатити товар до його передання продавцем (попередня оплата), покупець повинен здійснити оплату в строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо такий строк не встановлений договором, - у строк, визначений відповідно до статті 530 цього Кодексу.

Пунктом 4.2 договору визначено порядок оплати:

- перший платіж - 10 000,00 дол. США від загальної ціни партії товару оплачується протягом 25 календарних днів з моменту підписання даного договору,

- другий платі - 11 383,00 дол. США від загальної ціни партії товару оплачується протягом 50 календарних днів з моменту підписання даного договору,

- третій платіж - 21 384,00 дол. США від загальної ціни партії товару оплачується протягом 60 календарних днів з моменту отримання товару покупцем.

Відповідно до п.3.2.3 договору покупець зобов`язаний: оплатити товар у порядку й у строки, передбачені даним договором.

Відповідач частково виконав обов`язок щодо оплати товару на загальну суму 21 343,00 доларів США, що підтверджується меморіальними валютними ордерами, а саме: №160863 від 13.01.2022 року в розмірі 9 980,00 дол. США, №677952 від 11.02.2022 року в розмірі 11 363,00 дол. США.

Позивачем зазначено, що відповідач перерахував грошові кошти за перший та другий платіж відповідно до п.4.2 договору. Різниця в розмірі 40 дол. США становить банківську комісію.

Будь-яких інших доказів оплати матеріали справи не містять.

Відповідно до ст.193 Господарського кодексу України, суб`єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов`язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов`язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться.

Зазначене також кореспондується зі ст.ст.525, 526 ЦК України, відповідно до яких зобов`язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Одностороння відмова від зобов`язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.

У відповідності до ст.610 ЦК України, порушенням зобов`язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов`язання (неналежне виконання). Боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов`язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом (ст. 612 ЦК України).

Враховуючи вищезазначене, факт наявності основної заборгованості за договором купівлі-продажу у відповідача перед позивачем в сумі 21 384,00 доларів США належним чином доведений, документально підтверджений та не спростовано відповідачем, тому позовні вимоги визнаються судом обґрунтовані та такими, що підлягають задоволенню.

У зв`язку з неналежним виконання грошових зобов`язань за договором, позивач просить стягнути з відповідача 3% річних в розмірі 474,55 дол. США за період з 13.06.2022 по 09.03.2023.

Пунктом 7.6 договору передбачено, що у випадках, не передбачених даним договором, майнова відповідальність визначається відповідно до чинного законодавства України.

Відповідно до статті 625 Цивільного кодексу України, боржник, який прострочив виконання грошового зобов`язання, на вимогу кредитора зобов`язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.

У Постанові ВП ВС від 16.01.2019 року у справі № 464/3790/16-ц (14-465цс18) зроблено висновок, що 3 % річних передбачені ст. 625 ЦК України, можуть бути визначені у доларах США та нараховуються виходячи із простроченої суми, вираженої у відповідній грошовій валюті. У частині другій статті 625 ЦК України прямо зазначено, що 3 % річних визначаються від простроченої суми за весь час прострочення. Тому, при обрахунку 3 % річних за основу має братися прострочена сума, визначена у договорі чи судовому рішенні, а не її еквівалент у національній валюті.

Суд погоджується з розрахунком трьох процентів річних в розмірі 474,55 доларів США наданим позивачем і вважає його обґрунтованим, а вимоги такими, що підлягають задоволенню.

Частинами 3, 4 статті 13 ГПК України передбачено, що кожна сторона повинна довести обставини, які мають значення для справи і на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, крім випадків, встановлених законом.

Кожна сторона несе ризик настання наслідків, пов`язаних з вчиненням чи невчиненням нею процесуальних дій.

Відповідно до ч.1 ст.73 ГПК України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи.

Згідно з ч. 1 статті 74 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

Належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Суд не бере до розгляду докази, які не стосуються предмета доказування (ч. 1 статті 76 ГПК України).

Відповідно до ч. 1 статті 77 ГПК України обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування.

Відповідно до положень ст. 2 ГПК України завданням господарського судочинства є справедливе, неупереджене та своєчасне вирішення судом спорів, пов`язаних із здійсненням господарської діяльності, та розгляд інших справ, віднесених до юрисдикції господарського суду, з метою ефективного захисту порушених, невизнаних або оспорюваних прав і законних інтересів фізичних та юридичних осіб, держави. При цьому, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, згідно положень ст. 74 ГПК України.

Згідно зі ст. 79 ГПК України наявність обставини, на яку сторона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень, вважається доведеною, якщо докази, надані на підтвердження такої обставини, є більш вірогідними, ніж докази, надані на її спростування.

Питання про вірогідність доказів для встановлення обставин, що мають значення для справи, суд вирішує відповідно до свого внутрішнього переконання.

Судовий збір згідно ст. 129 Господарського процесуального кодексу України підлягає стягненню з відповідача на користь позивача.

На підставі викладеного, керуючись ч. 3,4 ст. 13, ч.1 ст. 73, ч.1 ст. 74, ч.1 ст. 77, ст.ст. 79, 129,ч. 9 ст. 165, ст.ст. 236-238, 240, 241, 252 Господарського процесуального кодексу України, суд

ВИРІШИВ:

1. Позов задовольнити повністю.

2. Стягнути з Компанії Акуспайк Продактс Інк. (Akuspike Products Inc.) (199 Victory Ship Way, North Vancouver, British Columbia, B.C. V7N 3G4, Canada; incorporation number: BC1137291, business number: 789481512ВС0001) на користь товариства з обмеженою відповідальністю "Міжнародний цілительський центр Ляпко "Валенсія" (01103, місто Київ, вул.. Менделєєва, будинок 10-Б, ідентифікаційний код 32683471) заборгованості за договором в розмірі 21 384 (двадцять одна тисяча триста вісімдесят чотири) дол. США 00 центів, 3% річних в розмірі 474 (чотириста сімдесят чотири) дол.. США 55 центів та судовий збір в розмірі 11 990 (одинадцять тисяч дев`ятсот дев`яносто) грн. 05 коп.

3. Після набрання рішенням законної сили видати наказ.

Відповідно до ч. 1, 2 статті 241 ГПК України, рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після повернення апеляційної скарги, відмови у відкритті чи закриття апеляційного провадження або прийняття постанови суду апеляційної інстанції за наслідками апеляційного перегляду.

Суддя С. М. Мудрий

СудГосподарський суд міста Києва
Дата ухвалення рішення27.11.2023
Оприлюднено28.11.2023
Номер документу115192916
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу

Судовий реєстр по справі —910/4052/23

Рішення від 27.11.2023

Господарське

Господарський суд міста Києва

Мудрий С.М.

Ухвала від 07.09.2023

Господарське

Господарський суд міста Києва

Мудрий С.М.

Ухвала від 20.03.2023

Господарське

Господарський суд міста Києва

Мудрий С.М.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні