Справа № 308/7844/17 Головуючий у 1 інстанції: ОСОБА_1
Провадження № 11-кп/811/841/21 Доповідач: ОСОБА_2
У Х В А Л А
судового засідання
25 грудня 2023 року колегія суддів судової палати з розгляду кримінальних справ Львівського апеляційного суду в складі:
головуючого судді ОСОБА_2
суддів: - ОСОБА_3 , ОСОБА_4
секретаря ОСОБА_5
розглянувши у відкритому судовому засіданні в місті Львові клопотання про оплату послуг усного перекладу у справі за апеляційною скаргою прокурора Закарпатської обласної прокуратури ОСОБА_6 на вирок Мукачівського міськрайонного суду Закарпатської області від 06 липня 2021 року щодо ОСОБА_7 , ОСОБА_8 , ОСОБА_9 та ОСОБА_10 ,
встановила:
до суду звернулась ОСОБА_11 від компанії перекладу «Marinter» (ФОП ОСОБА_11 ) із клопотаннями, в яких просить відшкодувати витрати за усний переклад з російської мови (9 годин) у справі № 308/7844/17 у сумі 10 350 грн.
Окрім того, просить взяти до уваги той факт, що перекладач витрачала час на явку до Львівського апеляційного суду та очікування судових засідань.
Відповідно до ч.ч. 2, 4, 5 ст. 122 КПК України, витрати, пов`язані із участю потерпілих у кримінальному провадженні, залученням та участю перекладачів для перекладу показань підозрюваного, обвинуваченого, потерпілого, цивільного позивача та цивільного відповідача, представника юридичної особи, щодо якої здійснюється провадження, здійснюються за рахунок коштів Державного бюджету України в порядку, передбаченому Кабінетом Міністрів України.
Експертам, спеціалістам, перекладачам оплачуються проїзд, а також добові в разі переїзду до іншого населеного пункту. Експертам, спеціалістам і перекладачам повинна бути сплачена винагорода за виконану роботу, якщо це не є їх службовим обов`язком.
Граничний розмір компенсації витрат, пов`язаних із залученням потерпілих, свідків, спеціалістів та експертів, встановлюється Кабінетом Міністрів України.
Відповідно до п. 6-1 Інструкції про порядок і розміри компенсації (відшкодування) витрат та виплати винагороди особам, що викликаються до органів досудового розслідування, прокуратури, суду або до органів, у провадженні яких перебувають справи про адміністративні правопорушення, та виплати державним спеціалізованим установам судової експертизи за виконання їх працівниками функцій експертів і спеціалістів, затвердженої Постановою КМУ від 01.07.1996 № 710 (даліІнструкція №710) розмір винагороди перекладача, якщо виконана робота не є його службовим обов`язком, становить за годину надання послуг з усного перекладу - 15 відсотків прожиткового мінімуму для працездатних осіб, розмір якого встановлено на 1 січня календарного року.
Згідно з п. 3 Інструкції №710 (далі - Інструкція) сума компенсації (відшкодування) за відрив від звичайних занять обчислюється пропорційно до розміру прожиткового мінімуму для працездатних осіб, встановленого законом на 1 січня календарного року, в якому приймається процесуальне рішення або здійснюється процесуальна дія, і не може перевищувати її розміру, обчисленого за фактичні години відриву від звичайних занять.
Апеляційним судом встановлено, що до участі в судовому засіданні для здійснення перекладу з російської мови у справі №308/7844/17 залучався перекладач, така витратила час на явку до Львівського апеляційного суду, очікування судових засідань та усний переклад з російської мови.
За таких обставин, подане клопотання підлягає до задоволення.
За таких обставин, керуючись ст.ст. 29, 42, 122 КПК України, колегія суддів,
постановила:
клопотання ОСОБА_11 задоволити.
Стягнути на користь ФОП ОСОБА_11 (IBAN НОМЕР_1 АТ КБ «Приватбанк») з Львівського апеляційного суду процесуальні витрати, пов`язані з усним перекладом з російської мови, в сумі 10 350 грн.
Головуючий
Судді
Суд | Львівський апеляційний суд |
Дата ухвалення рішення | 25.12.2023 |
Оприлюднено | 28.12.2023 |
Номер документу | 115934817 |
Судочинство | Кримінальне |
Категорія | Злочини у сфері обігу наркотичних засобів, психотропних речовин, їх аналогів або прекурсорів та інші злочини проти здоров'я населення Незаконне виробництво, виготовлення, придбання, зберігання, перевезення, пересилання чи збут наркотичних засобів, психотропних речовин або їх аналогів |
Кримінальне
Львівський апеляційний суд
Романюк М. Ф.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні