Ухвала
від 12.01.2024 по справі 908/3029/23
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ

вул. Коцюбинського, 2А, м. Ужгород, 88000, e-mail: inbox@zk.arbitr.gov.ua, вебадреса: http://zk.arbitr.gov.ua


УХВАЛА

"12" січня 2024 р. м. УжгородСправа № 908/3029/23

Суддя Господарського суду Закарпатської області Лучко Р.М., розглянувши клопотання позивача від 29.12.2023

про продовження позивачу строку для подання перекладів процесуальних документів у справі

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю Запорізький механічний завод, смт Ясіня Рахівського району Закарпатської області

до відповідача Ресурсно-забезпечувального республіканського унітарного підприємства Белжелдорснаб, м. Мінськ, Республіка Білорусь

про стягнення 232 234,28 російських рублів

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю Запорізький механічний завод звернулося до Господарського суду Запорізької області з позовом про стягнення з Ресурсно-забезпечувального республіканського унітарного підприємства Белжелдорснаб 214 890,00 рублів основної заборгованості за поставлений товар, 3969,99 грн 3% річних, що еквівалентно 10 897,58 руб., 2348,28 грн пені, що еквівалентно 6446,70 руб. посилаючись на невиконання відповідачем умов контракту №59-02-05/203НХЮ від 17.06.2020.

Ухвалою Господарського суду Запорізької області від 03.10.2023 постановлено матеріали позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю Запорізький механічний завод до Ресурсно-забезпечувального республіканського унітарного підприємства Белжелдорснаб передати за територіальною підсудністю до Господарського суду Закарпатської області.

Автоматизованою системою документообігу суду для розгляду справи №908/3029/23 визначено головуючого суддю Лучка Р.М., що підтверджується протоколом автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 26.10.2023.

Ухвалою Господарського суду Закарпатської області від 03.11.2023 позовну заяву залишено без руху та встановлено позивачу строк для усунення недоліків, виявлених судом.

У зв`язку з усуненням позивачем виявлених судом недоліків позовної заяви ухвалою від 07.12.2023 суд прийняв позовну заяву до розгляду, відкрив провадження у справі за правилами спрощеного позовного провадження з повідомленням учасників справи, призначив судове засідання на 15 травня 2024 р. о 10:00 год., встановив учасникам справи процесуальні строки для подання заяв по суті спору, зобов`язав позивача у строк до 05.01.2024 надати до суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на англійську або білоруську мову ухвали Господарського суду Закарпатської області від 07.12.2023, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, позовної заяви від 25.09.2023 №780/16 та доданих до неї документів у двох примірниках для направлення відповідачу у порядку встановленому Конвенцією вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965).

Крім того, означеною ухвалою про відкриття провадження суд постановив звернутися до Міністерства юстиції України із судовим дорученням про вручення процесуальних документів відповідачу - Ресурсно-забезпечувального республіканського унітарного підприємства Белжелдорснаб та зупинити провадження у справі № 908/3029/23.

29 грудня 2023 року від позивача через систему «Електронний суд» надійшло клопотання від 29.12.2023 про продовження строку для надання позивачем до суду належним чином нотаріально завірених копій перекладу на англійську або білоруську мову ухвали Господарського суду Закарпатської області від 07.12.2023, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, позовної заяви від 25.09.2023 №780/16 та доданих до неї документів до 19.01.2024.

В обґрунтування необхідності продовження процесуального строку заявник вказує на те, що оригінали документів, які підлягають перекладу Товариство з обмеженою відповідальністю «Запорізький механічний завод» отримало 27.12.2023. Відтак у зв`язку з початком повномасштабного вторгнення росії на територію України та тим, що м. Запоріжжя є прифронтовим містом, де постійно та довготривало лунають повітряні тривоги та періодично здійснюються ракетні обстріли, робота всіх підприємств та організацій дуже ускладнена.

Позивач зазначає, що строк для виконання вимог ухвали в частині здійснення нотаріально завірених копій перекладів на англійську або білоруську мову визначених документів є занадто малим.

Звертає увагу суду на те, що обсяг документів для перекладу є великим та потребує більше часу для належного виконання ухвали та надання документів до суду.

У зв`язку з викладеним, просить продовжити процесуальний строк встановлений ухвалою про відкриття провадження у справі №908/3029/23 для подання документів наведених у п. 4 резолютивної частини такої ухвали до 19.01.2024.

З метою розгляду наведеного вище клопотання, суд вважає за потрібне поновити провадження у справі №908/3029/23.

Розглянувши подане позивачем клопотання, суд зважає на наступне.

Частиною 2 статті 119 ГПК України передбачено, що встановлений судом процесуальний строк може бути продовжений судом за заявою учасника справи, поданою до закінчення цього строку, чи з ініціативи суду.

Якщо інше не встановлено законом, заява про поновлення процесуального строку, встановленого законом, розглядається судом, у якому належить вчинити процесуальну дію, стосовно якої пропущено строк, а заява про продовження процесуального строку, встановленого судом, - судом, який встановив строк, без повідомлення учасників справи (ч. 3 ст. 119 ГПК України).

Про поновлення або продовження процесуального строку суд постановляє ухвалу (ч. 6 ст. 119 ГПК України).

Розглянувши клопотання позивача про продовження строку для надання позивачем до суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на англійську або білоруську мову ухвали Господарського суду Закарпатської області від 07.12.2023, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, позовної заяви від 25.09.2023 №780/16 та доданих до неї документів, зважаючи на зазначені в ньому підстави, задля забезпечення можливості повідомлення відповідача про розгляд цієї справи у встановленому процесуальним законом порядку, суд вважає обґрунтованим означене клопотання, а відтак, з метою дотримання принципів рівності сторін перед законом і судом, змагальності та диспозитивності господарського судочинства, всебічного, повного та об`єктивного з`ясування всіх обставин справи, в порядку ст. 119 ГПК України, встановлений Товариству з обмеженою відповідальністю Запорізький механічний завод строк для подання документів наведених у п. 4 резолютивної частини ухвали від 07.12.2023 продовжує до 19.01.2024 включно.

Разом з тим згідно зі ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Статтею 367 ГПК України визначено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Провадження у справі зупиняється у випадках, встановлених пунктом 4 частини першої статті 228 цього Кодексу - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів (п. 8 ч. 1 ст. 229 ГПК України).

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, з метою реалізації гарантованого Конвенцією про захист прав людини та основоположних свобод, а також враховуючи положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965), суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.

Враховуючи викладене, керуючись статтями 119, 234, 235 ГПК України, господарський суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Поновити провадження у справі № 908/3029/23

2. Клопотання від 29.12.2023 про продовження строку для надання позивачем до суду належним чином нотаріально завірених копій перекладу на англійську або білоруську мову ухвали Господарського суду Закарпатської області від 07.12.2023, прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів, позовної заяви від 25.09.2023 №780/16 та доданих до неї документів задовольнити.

3. Продовжити Товариству з обмеженою відповідальністю Запорізький механічний завод строк для подання документів наведених у п. 4 резолютивної частини ухвали від 07.12.2023 до 19.01.2024 включно.

4. Зупинити провадження у справі № 908/3029/23.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання та може бути оскаржена шляхом подання апеляційної скарги безпосередньо до Західного апеляційного господарського суду у строк, встановлений ч.1 ст. 256 Господарського процесуального кодексу України.

Суддя Р.М. Лучко

СудГосподарський суд Закарпатської області
Дата ухвалення рішення12.01.2024
Оприлюднено15.01.2024
Номер документу116257482
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг

Судовий реєстр по справі —908/3029/23

Судовий наказ від 17.06.2024

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Рішення від 15.05.2024

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Рішення від 15.05.2024

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Ухвала від 08.05.2024

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Ухвала від 12.01.2024

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Ухвала від 07.12.2023

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Ухвала від 03.11.2023

Господарське

Господарський суд Закарпатської області

Лучко Р.М.

Ухвала від 03.10.2023

Господарське

Господарський суд Запорізької області

Дроздова С.С.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні