Ухвала
від 25.03.2024 по справі 504/2367/23
КОМІНТЕРНІВСЬКИЙ РАЙОННИЙ СУД ОДЕСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Справа № 504/2367/23

Номер провадження 2/504/757/24

УХВАЛА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

25.03.2024смт.Доброслав

Комінтернівський районний суд Одеської області у складі:

Головуючої судді - Вінської Н.В,,

секретаря судового засідання - Коцар А.М.,

представника позивача за первісним позовом ОСОБА_1 ,

представника відповідача за первісним позовом ОСОБА_2 ,

розглянувши у відкритому судовому засіданні матеріали справи за позовом ОСОБА_3 до ОСОБА_4 про поділ спільного сумісного майна подружжя та зустрічним позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_3 про поділ спільного сумісного майна подружжя, -

ВСТАНОВИВ:

В провадженні Комінтернівського районного суду Одеської області знаходиться справа за позовом ОСОБА_3 до ОСОБА_4 про поділ спільного сумісного майна подружжя та зустрічним позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_3 про поділ спільного сумісного майна подружжя.

Представник відповідача за зустрічним позовом ОСОБА_4 звернулась до суду із клопотанням про забезпечення доказів яким просила суд звернутись із судовим дорученням про надання правової допомоги (про виконання окремої процесуальної дії) до іноземного суду або іншого компетентного органу в Румунії для витребування від BCR Bank та Banca Transilvania інформації про відкриті рахунки на ім`я ОСОБА_3 , наявність на них коштів в період з 06.04.2023 по 14.07.2023 року, рух грошових коштів за цим рахунком із зазначенням призначень операцій.

Згідно з ч. 2 ст. 10 ЦПК України, суд розглядає справи відповідно до Конституції України, законів України, міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України.

Відповідно до ч. 2 ст. 12 ЦПК України, учасники справи мають рівні права щодо здійснення всіх процесуальних прав та обов`язків, передбачених законом.

Положення Цивільного процесуального кодексу України передбачають необхідність вручення відповідачу позовної заяви із доданими до неї документами, надання можливості відповідачу подати відзив на позов, докази по справі, скористатись іншими процесуальними правами, визначеними законом.

Статтею 87 ЦПК України передбачено, що суд, який розглядає справу або заяву про забезпечення доказів, в разі виникнення потреби в збиранні доказів за межами його територіальної юрисдикції доручає відповідному суду вчинити певні процесуальні дії. В ухвалі про судове доручення коротко викладається суть справи, що розглядається, зазначаються особи, які беруть у ній участь, обставини, що підлягають з`ясуванню, докази, які повинен зібрати суд, що виконує доручення, зокрема перелік питань, поставлених учасниками справи та судом свідку.

З матеріалів справи вбачається, що позивач за первісним позовом ОСОБА_3 мав чи має до цього часу відкриті рахунки в ОСОБА_5 та ОСОБА_6 , які здійснююсть свою діяльність на території держави Румунія, що підтверджується наданими до суду фотокопіями банківських карток № НОМЕР_1 ( ОСОБА_5 ) та № НОМЕР_2 (Banca Transilvania).

Враховуючи наявну інформацію про відкриті рахунки ОСОБА_3 поза межами України, суд доходить висновку про направлення судового доручення та необхідність звернення суду України із судовим дорученням до іноземного компетентному органу Румунії - Ministry of Justice Department of International Law and Treaties Unit of judicial co-operation in civil and commercial matters для здійснення відповідних процесуальних дій, у порядку, встановленому Гаазькою Конвенцією Про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18.03.1970 року.

Відповідно до ч. 1 ст. 80 Закону України «Про міжнародне приватне право», у разі якщо при розгляді справи з іноземним елементом у суду виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд може направити відповідне доручення компетентному органу іноземної держави в порядку, встановленому процесуальним законом України або міжнародним договором України.

Частиною 1 ст. 498 ЦПК України, передбачено, що у разі якщо в процесі розгляду справи суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, суд України може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.

Згідно зі ст. 3 Закону України «Про міжнародне приватне право» якщо міжнародним договором України передбачено інші правила, ніж встановлені цим Законом, застосовуються правила цього міжнародного договору.

Відповідно до ст. 1 Конвенції про отримання за кордоном доказів у цивільних або комерційних справах від 18.03.1970 (далі по тексту - Конвенція), у цивільних або комерційних справах судовий орган Договірної Держави може відповідно до положень законодавства цієї Держави шляхом надіслання судового доручення звернутися до компетентного органу другої Договірної Держави з проханням отримати докази або провести інші процесуальні дії.

В рамках Гаазької конвенції з питань цивільного процесу Україна має отримувати допомогу від таких країн як Аргентина, Австрія, Білорусь, Бельгія, Боснія и Герцеговина, Китай (адміністративна область Макао), Хорватія, Македонія, Кіпр, Чехія, Данія, Єгипет, Фінляндія, Франція, Германія, Угорщина, Ізраїль, Італія, Японія, Латвія, Люксембург, Марокко, Нідерланди (королівство у Європі), Норвегія, Польща, Португалія, Румунія, Словаччина, Словенія, Іспанія, Суринам, Швеція, Швейцарія, Туреччина, Вірменія, Ватикан, Киргизія, Ліван, Молдова, Росія, Узбекистан.

Статтею 1 Конвенції встановлено, що кожна договірна держава призначає центральний орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

Відповідно до ст.7 Конвенції, типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов`язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави. Відповідні пробіли заповнюються або мовою запитуваної держави, або французькою чи англійською мовами.

На підставі наведеного, суд вважає за необхідне звернутися до компетентного органу Румунії з дорученням про проведення окремих процесуальних дій. Компетентному органу Румунії необхідно доручити витребувати докази, зазначені в клопотанні представника відповідача.

Відповідно до п.2.3 розділу ІІ Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України 27 червня 2008 року №1092/5/54 і зареєстрованої в Міністерстві юстиції України 02.07.2008 року за № 573/15264, доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України. Документи, що підлягають врученню згідно з дорученням суду України, складаються мовою запитуваної держави чи іншою мовою, передбаченою міжнародним договором України, або супроводжуються завіреним перекладом на таку мову.

З огляду на те, що офіційною мовою Румунії є румунська мова, відтак переклад документів варто здійснити на румунську мову.

Відповідно до п. 8 ч. 1 ст. 252, п. 12 ч. 1 ст. 253 ЦПК України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави - до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів.

На підставі викладеного, керуючись ст.19, 175, 187, 252, 253, 274, 498 Цивільного процесуального кодексу України, суддя -

ПОСТАНОВИВ:

Клопотання представника відповідача за первісним позовом ОСОБА_2 про забезпечення доказів - задовольнити.

Доручити компетентному органу Румунії - Ministry of Justice Department of International Law and Treaties Unit of judicial co-operation in civil and commercial matters вчинити певні процесуальні дії:

- витребувати з BCR Bank (Banca Comerciala Romana Chisinau S.A. Departament Resurse Umane §i Comunicare str. Puskin, 60/2, mun. Chisinau, MD-2005, Tel.:+373 (22) 85 20 00, +373 (22) 26 50 00, E-mail: ІНФОРМАЦІЯ_1 ) інформацію про відкриті рахунки на ім`я ОСОБА_3 , наявність на них коштів в період з 06.04.2023 по 14.07.2023 року, рух грошових коштів за цим рахунком із зазначенням призначень операцій;

- витребувати з Banca Transilvania (h. Kluzh-Napoka, ul. Barytyu 8, Tel. 0264 303 003, НОМЕР_3 ; E-mail: ІНФОРМАЦІЯ_2 ) інформацію про відкриті рахунки на ім`я ОСОБА_3 , наявність на них коштів в період з 06.04.2023 по 14.07.2023 року, рух грошових коштів за цим рахунком із зазначенням призначень операцій.

У випадку неможливості виконання даного доручення, прохання повідомити про обставини, що перешкоджають виконанню доручення.

Зобов`язати відповідача ОСОБА_4 надати до суду, протягом п`ятнадцяти днів з дня отримання копії ухвали суду надати до суду належним чином нотаріально засвідчений переклад вказаної ухвали Румунською мовою.

Усі зібрані при виконанні цього доручення матеріали направити на адресу Комінтернівського районного суду Одеської області за адресою Одеська область, Одеський район, смт. Доброслав, вул. Захинсиків Маріуполя 51.

Провадження у цивільній справі №504/2367/23 за позовом ОСОБА_3 до ОСОБА_4 про поділ спільного сумісного майна подружжя та зустрічним позовом ОСОБА_4 до ОСОБА_3 про поділ спільного сумісного майна подружжя -зупинити.

Учасники справи можуть отримати інформацію щодо справи, яка розглядається за веб-адресою на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет: https://km.od.court.gov.ua/sud1515/

Ухвала суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги. Апеляційна скарга на ухвалу суду першої інстанції подається протягом п`ятнадцяти днів з дня її проголошення. Учасник справи, якому ухвала суду не була вручена у день її проголошення, має право на поновлення строку на апеляційне оскарження, якщо апеляційна скарга подана протягом п`ятнадцяти днів з дня вручення йому ухвали суду. Апеляційна скарга подається безпосередньо до Одеського апеляційного суду.

Суддя Вінська Н. В.

СудКомінтернівський районний суд Одеської області
Дата ухвалення рішення25.03.2024
Оприлюднено28.03.2024
Номер документу117940891
СудочинствоЦивільне
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із сімейних відносин, з них

Судовий реєстр по справі —504/2367/23

Ухвала від 25.03.2024

Цивільне

Комінтернівський районний суд Одеської області

Вінська Н. В.

Ухвала від 20.11.2023

Цивільне

Комінтернівський районний суд Одеської області

Вінська Н. В.

Ухвала від 14.06.2023

Цивільне

Комінтернівський районний суд Одеської області

Вінська Н. В.

Ухвала від 14.06.2023

Цивільне

Комінтернівський районний суд Одеської області

Вінська Н. В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні