Ухвала
від 13.06.2024 по справі 925/1574/23
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРКАСЬКОЇ ОБЛАСТІ

УХВАЛА

13 червня 2024 року м. Черкаси Справа № 925/1574/23

Господарський суд Черкаської області у складі судді Гладуна А.І., розглянувши заяву позивача про надання документів, поданих відповідачем до суду польською мовою, для перекладу на українську мову у справі за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "ІСТ-ВУД-ТРЕЙД" до DREWEX-KUCHARSKI SP.Z O.O. про стягнення 32983,35 євро,

ВСТАНОВИВ:

20.11.2023 Товариство з обмеженою відповідальністю "ІСТ-ВУД-ТРЕЙД" звернулося до Господарського суду Черкаської області з позовом до DREWEX-KUCHARSKI SP.Z O.O.

Змістом позову є майнова вимога про стягнення 32983,35 євро, зокрема 26044,79 євро боргу за поставлений товар: 30.12.2022 за інвойсом №001 від 16.12.2022, 03.01.2023 за інвойсом №002 від 21.12.2022, 16.01.2023 за інвойсом №001 від 11.01.2023 на підставі контракту №IWT/05/02/21 від 05.02.2021, 6938,56 євро пені за прострочення виконання зобов`язання за період з 22.01.2023 по 27.03.2023 відповідно до п. 6.3 контракту №IWT/05/02/21 від 05.02.2021.

28.11.2023 суд ухвалив прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі №925/1574/23. Справу ухвалив розглядати за правилами загального позовного провадження. Підготовче засідання призначив о 10 год. 00 хв. 26.03.2024. Встановив позивачу 10 робочих днів з дати одержання ухвали надати суду: 3 (три) примірника нотаріально засвідченого перекладу на польську мову позовної заяви з доданими до неї документами, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на польську мову ухвали суду про відкриття провадження у справі № 925/1574/23, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на польську мову доручення про надання правової допомоги (клопотання про вручення документів). Ухвалив провадження у справі №925/1574/23 зупинити до виконання судового доручення про надання правової допомоги або отримання судом повідомлення про неможливість його виконання.

15.12.2023 позивач подав до суду 3 (три) примірника нотаріально засвідченого перекладу на польську мову позовної заяви, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на польську мову ухвали суду про відкриття провадження у справі № 925/1574/23, 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на польську мову доручення про надання правової допомоги (клопотання про вручення документів);

17.01.2024 суд надіслав Департаменту міжнародного права Міністерства юстиції України судове доручення про надання правової допомоги з клопотанням про вручення учаснику судової справи документів: ухвали Господарського суду Черкаської області від 28.11.2023 у справі №925/1574/23 та позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "ІСТ-ВУД-ТРЕЙД" до DREWEX-KUCHARSKI SP.Z O.O. про стягнення 32983,35 євро з перекладом на польську мову.

Станом на 13.06.2024 Департамент міжнародного права Міністерства юстиції України не подав до суду документів, що підтверджують виконання судового доручення про надання правової допомоги або повідомлення про неможливість його виконання.

07.06.2024 відповідач звернувся до суду із заявою "Odpowiedz na pozew" від 13.05.2024, яка складена польською мовою.

13.06.2024 позивач звернувся до суду із клопотанням про надання можливості позивачу здійснити переклад документів українською мовою, які подані відповідачем до суду польською мовою у зв`язку з необхідністю розуміння змісту та з метою вчинення подальших процесуальних дій. Позивач також просив встановити строк для здійснення перекладу вказаних документів.

Відповідно до статті 230 Господарського процесуального кодексу України провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення.

З метою розгляду клопотання позивача про переклад українською мовою заяви відповідача, суд дійшов висновку поновити провадження у справі та розглянути клопотання позивача про переклад заяви відповідача українською мовою.

Відповідно до частини 1 статті 10 Господарського процесуального кодексу України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.

Суди забезпечують рівність прав учасників судового процесу за мовною ознакою (частина 2 статті 10 Господарського процесуального кодексу України).

Частиною 3 статті 10 Господарського процесуального кодексу України передбачено, що суди використовують державну мову в процесі судочинства та гарантують право учасникам судового процесу на використання ними в судовому процесі рідної мови або мови, якою вони володіють.

Згідно з частиною 4 статті 10 Господарського процесуального кодексу України учасники судового процесу, які не володіють або недостатньо володіють державною мовою, мають право робити заяви, надавати пояснення, виступати в суді і заявляти клопотання рідною мовою або мовою, якою вони володіють, користуючись при цьому послугами перекладача в порядку, встановленому цим Кодексом.

Враховуючи викладене, суд дійшов висновку клопотання позивача задовольнити та надати позивачу заяву відповідача, яка викладена польською мовою "Odpowiedz na pozew" від 13.05.2024 для перекладу українською мовою та встановити строк для виконання цієї ухвали суду та здійснення перекладу 10 робочих днів.

Керуючись статтями 10, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд

УХВАЛИВ:

Поновити провадження у справі №925/1574/23.

Клопотання позивача про надання можливості здійснити переклад документів українською мовою задовольнити.

Надати позивачу заяву відповідача на польській мові "Odpowiedz na pozew" від 13.05.2024 для перекладу українською мовою.

Встановити позивачу строк для здійснення перекладу 10 робочих днів.

Ухвала суду набирає законної сили негайно після її підписання і окремо від рішення суду оскарженню не підлягає.

Суддя А.І. Гладун

СудГосподарський суд Черкаської області
Дата ухвалення рішення13.06.2024
Оприлюднено14.06.2024
Номер документу119706485
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань зовнішньоекономічної діяльності

Судовий реєстр по справі —925/1574/23

Судовий наказ від 11.11.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Рішення від 15.10.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Рішення від 15.10.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 11.09.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 05.08.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 03.07.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 13.06.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 13.06.2024

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 20.12.2023

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

Ухвала від 28.11.2023

Господарське

Господарський суд Черкаської області

Гладун А. І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні