ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ТЕРНОПІЛЬСЬКОЇ ОБЛАСТІ
УХВАЛА
про відкриття провадження у справі
31 жовтня 2024 року м. ТернопільСправа №921/592/24
Суддя Охотницька Н.В., розглянувши матеріали позовної заяви б/н від 17.10.2024 (вх.№696 від 18.10.2024)
за позовом Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю "Поділля", 47371, Тернопільська область, Тернопільський район, с. Стриївка
до відповідача Товариства з обмеженою відповідальністю "Буковіна Натс", 720225, Румунія, повіт Сучава, м. Сучава, вул. Університетії, будинок 28А (BUCOVINA NUTS S.R.L., 720225, ROMANIA, Jud. Suchava, Oras. Suchava, Str. Universitatii, Nr. 28 A)
про стягнення 341 250,50 євро заборгованості, що згідно офіційного курсу НБУ станом на 17.10.2024 становить 15 326 651,96 грн.
Встановила:
18.10.2024 до Господарського суду Тернопільської області через систему "Електронний суд" надійшла позовна заява Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю "Поділля" (с. Стриївка, Тернопільський район, Тернопільська область) про стягнення з відповідача - Товариства з обмеженою відповідальністю "Буковіна Натс", Румунія (BUCOVINA NUTS S.R.L., ROMANIA) 341 250,50 євро заборгованості за Контрактом №6 від 20.06.2023, що згідно офіційного курсу НБУ станом на 17.10.2024 становить 15 326 651,96 грн.
Підставою позову визначено неналежне виконання відповідачем взятих на себе зобов`язань за Контрактом № 6 від 20.06.2023 в частині розрахунків із позивачем щодо поставленого товару, внаслідок чого виникла заборгованість в сумі 341 250,50 євро, що еквівалентно становить 15 326 651,96 грн з урахуванням курсу НБУ на день формування позовної заяви.
Відповідно до Протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 18.10.2024 справу №921/592/24 розподілено судді Охотницькій Н.В.
Ухвалою Господарського суду Тернопільської області від 22 жовтня 2024 року позовну заяву б/н від 17.10.2024 (вх.№696 від 18.10.2024) Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю "Поділля" залишено без руху та встановлено позивачу строк для усунення недоліків позовної заяви протягом 10-ти днів з дня одержання цієї ухвали.
30 жовтня 2024 року від позивача до господарського суду надійшла заява б/н від 30.10.2024 (вх. №8302 від 30.10.2024) із додатками, із яких вбачається, що позивачем усунуто недоліки позовної заяви, про які було вказано в ухвалі суду від 22.10.2024.
Приписами ч. 3 ст. 174 Господарського процесуального кодексу України (далі ГПК України) встановлено, що якщо позивач усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, вона вважається поданою у день первинного її подання до господарського суду та приймається до розгляду, про що суд постановляє ухвалу в порядку, встановленому статтею 176 цього Кодексу.
Приймаючи до уваги виконання позивачем вимог ухвали суду про залишення позовної заяви без руху від 22.10.2024, суд дійшов висновку про наявність підстав для відкриття провадження у цій справі.
За відсутності встановлених главою 10 розділу ІІІ ГПК України обставин в сукупності, справа буде розглядатися за правилами загального позовного провадження.
Згідно з приписами статті 181 ГПК України для виконання завдання підготовчого провадження в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання. Дата і час підготовчого засідання призначаються суддею з урахуванням обставин справи і необхідності вчинення відповідних процесуальних дій.
Поряд із цим, з матеріалів справи вбачається, що відповідачем у справі є Товариство з обмеженою відповідальністю "Буковіна Натс", 720225, Румунія, повіт Сучава, м. Сучава, вул. Університетії, будинок 28А (BUCOVINA NUTS S.R.L., 720225, ROMANIA, Jud. Suchava, Oras. Suchava, Str. Universitatii, Nr. 28 A), яке є юридичною особою, що створена та діє за законодавством іншої держави - Румунії.
Інформація щодо наявності на території України представництва відповідача у справі у матеріалах справи відсутня.
Відповідно до пункту 8.2 Контракту (в редакції Додаткової угоди від 20.06.2023 до Контракту) передбачено, що усі суперечки, розбiжностi чи вимоги, якi можуть виникнути з цього договору або у зв`язку з ним, у тому числі пов`язанi з його змiною, розiрванням, виконанням, недiйснiстю чи тлумаченням пiдлягають розгляду в Господарському судi Тернопiльської областi. Застосоване право - законодавство України, яке дiє на момент виникнення спору. Мова розгляду спору - українська.
За приписами статті 3 ГПК України судочинство в господарських судах здійснюється відповідно до Конституції України, цього Кодексу, Закону України "Про міжнародне приватне право", Закону України "Про відновлення платоспроможності боржника або визнання його банкрутом", а також міжнародних договорів, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України. Якщо міжнародним договором України встановлено інші правила судочинства, ніж ті, що передбачені цим Кодексом, іншими законами України, застосовуються правила міжнародного договору.
Іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України (ст. 365 ГПК України).
Статтею 366 ГПК України передбачено, що підсудність справ за участю іноземних осіб визначається цим Кодексом, законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. У випадках, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, підсудність справ за участю іноземних осіб може бути визначено за угодою сторін.
Відповідно до п. 1 ч. 1 ст. 76 Закону України "Про міжнародне приватне право" суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
У разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України (ч. 1 ст. 367 ГПК України).
Згідно з ч. 2 ст. 367 Господарського процесуального кодексу України судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
У судовому дорученні про надання правової допомоги зазначаються: 1) назва суду, що розглядає справу; 2) за наявності міжнародного договору, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, учасниками якого є Україна і держава, до якої звернено доручення, - посилання на його положення; 3) найменування справи, що розглядається; 4) прізвище, ім`я, по батькові та рік народження фізичної особи або найменування юридичної особи, відомості про її місце проживання (перебування) або місцезнаходження та інші дані, необхідні для виконання доручення; 5) процесуальне становище осіб, стосовно яких необхідно вчинити процесуальні дії; 6) чіткий перелік процесуальних дій, що належить вчинити; 7) інші дані, якщо це передбачено відповідним міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, або цього вимагає іноземний суд, який виконуватиме доручення (ч.2 ст.368 ГПК України).
Частинами 3, 4 ст.368 ГПК України передбачено, що судове доручення про надання правової допомоги оформлюється українською мовою. До судового доручення додається засвідчений переклад офіційною мовою відповідної держави, якщо інше не встановлено міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення про надання правової допомоги, процесуальні та інші документи, що додано до нього, засвідчуються підписом судді, який складає доручення, та скріплюються гербовою печаткою.
Відповідно до положень ст. 19 Закону України "Про міжнародні договори України" чинні міжнародні договори України, згода на обов`язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства і застосовуються у порядку, передбаченому для норм національного законодавства. Якщо міжнародним договором України, який набрав чинності в установленому порядку, встановлено інші правила, ніж ті, що передбачені у відповідному акті законодавства України, то застосовуються правила міжнародного договору.
Відповідачем у справі є іноземний суб`єкт господарювання (що проводить господарську діяльність в Румунії), а тому до правовідносин щодо повідомлення іноземної сторони про розгляд справи, необхідно застосовувати положення Договору між Україною та Румунією про правову допомогу та правові відносини в цивільних справах від 30.01.2002, який ратифіковано Законом України №2822-IV (2822-15) від 07.09.2005 (надалі - Договір).
Згідно зі статтею 2 Договору, установи юстиції Договірних Сторін надають взаємно правову допомогу в цивільних справах відповідно до положень цього Договору. Установи юстиції здійснюють правову допомогу й іншим установам, до компетенції яких належить вирішення деяких питань, пов`язаних з цивільними справами.
Статтею 3 Договору передбачено, що правова допомога охоплює виконання процесуальних дій, що передбачені законодавством запитуваної Договірної Сторони, зокрема, допит сторін, свідків, експертів, проведення експертиз, судового огляду, визнання та виконання судових рішень у цивільних справах та рішень суду в кримінальних справах у частині цивільного позову, вручення та пересилання судових та позасудових документів.
Відповідно до ст. 4 Договору при здійсненні правової допомоги установи юстиції Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції України і Міністерство юстиції Румунії, якщо цим Договором не передбачено інше.
Згідно зі ст. 5 Договору прохання про здійснення правової допомоги та додатки до нього складаються мовою запитуючої Договірної Сторони, до них також додаються завірені копії перекладу на мову другої Договірної Сторони. Переклад засвідчується нотаріусом або посадовою особою запитуючої установи юстиції, або дипломатичним представництвом чи консульською установою запитуючої Договірної Сторони. Для оформлення прохання про правову допомогу установи юстиції можуть користуватися формами на двох мовах. Ці форми затверджуються за спільною згодою міністерств юстиції обох Договірних Сторін.
Порядок здійснення вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень врегульовано Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України та Державної судової адміністрації України №1092/5/54 від 27.06.2008 (надалі за текстом також - Інструкція).
Відповідно до п.2.1, пп.2.1.1 Інструкції у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном. Доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Доручення адресується компетентному суду запитуваної держави.
За правилами п.2.2 Інструкції, у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Згідно з абз.1, 2 п.2.3 Інструкції доручення та документи, що до нього додаються, складаються мовою, передбаченою відповідним міжнародним договором України. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.
Враховуючи викладене, а також необхідність вручення процесуальних документів відповідачу Товариству з обмеженою відповідальністю "Буковіна Натс", 720225, Румунія, повіт Сучава, м. Сучава, вул. Університетії, будинок 28А (BUCOVINA NUTS S.R.L., 720225, ROMANIA, Jud. Suchava, Oras. Suchava, Str. Universitatii, Nr. 28 A), в порядку, передбаченому Договором між Україною та Румунією про правову допомогу та правові відносини в цивільних справах від 30.01.2002, з метою забезпечення реалізації принципів змагальності та рівності перед законом і судом, суд вважає за необхідне звернутися із судовим дорученням про надання правової допомоги через Міністерство юстиції України до центрального органу Румунії Міністерства юстиції Румунії.
За таких обставин, суд вважає за необхідне зобов`язати позивача надати до суду нотаріально засвідчений переклад на румунську мову позовної заяви, ухвали про відкриття провадження в справі та доручення про вручення документів, з метою подальшого звернення до Міністерства юстиції України в порядку.
Відповідно до ст. 228 Господарського процесуального кодексу України, суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадках, зокрема, звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Відповідно до п. 4 ч. 1 ст. 228 Господарського процесуального кодексу України суд з власної ініціативи зупиняє провадження у справі, у зв`язку із зверненням з судовим дорученням про вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
З огляду на зазначене, враховуючи необхідність належного повідомлення відповідача про дату, час та місце розгляду справи та вручення останньому копії позовної заяви в порядку, передбаченому Договором між Україною та Румунією про правову допомогу та правові відносини в цивільних справах від 30.01.2002, з метою дотримання процесуальних строків розгляду справи, встановлених нормами Господарського процесуального кодексу України, провадження у цій справі підлягає зупиненню.
Враховуючи викладене та керуючись статтями 12, 176, 177, 228, 229, 234, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі №921/592/24.
2. Здійснювати розгляд справи №921/592/24 за правилами загального позовного провадження.
3. Призначити у справі №921/592/24 підготовче засідання на 05 травня 2025 року о 10:00 год.
Засідання відбудеться в приміщенні Господарського суду Тернопільської області за адресою: вул. Князя Острозького, 14 А, м. Тернопіль, зал судових засідань № 3 (5 поверх).
4. Звернутися до компетентного органу Румунії - Міністерства юстиції Румунії, через Міністерство юстиції України, з судовим дорученням про вручення відповідачу Товариству з обмеженою відповідальністю "Буковіна Натс", 720225, Румунія, повіт Сучава, м. Сучава, вул. Університетії, будинок 28А (BUCOVINA NUTS S.R.L., 720225, ROMANIA, Jud. Suchava, Oras. Suchava, Str. Universitatii, Nr. 28 A): ухвали Господарського суду Тернопільської області про відкриття провадження у справі №921/592/24 та копії позовної заяви Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю "Поділля" б/н від 17.10.2024 (вх.№696 від 18.10.2024).
5. Зобов`язати позивача в строк до 15 листопада 2024 року надати через канцелярію Господарського суду Тернопільської області у трьох примірниках належним чином (нотаріально) засвідчені переклади на румунську мову:
- позовної заяви Сільськогосподарського товариства з обмеженою відповідальністю "Поділля" б/н від 17.10.2024 (вх.№696 від 18.10.2024);
- ухвали Господарського суду Тернопільської області про відкриття провадження у справі №921/592/24 від 31.10.2024;
- судового доручення про надання правової допомоги від 31.10.2024.
6. Запропонувати відповідачу подати/надіслати суду: відзив на позов, оформлений згідно з вимогами ст. 165 ГПК України - протягом 15 днів з дня вручення ухвали про відкриття провадження у справі; заперечення на відповідь на відзив (у разі отримання відповіді на відзив) - протягом 5 днів з дня її отримання, оформлені згідно з вимогами ст. 167 ГПК України, заяви з процесуальних питань (при наявності);
7. Запропонувати позивачу подати/надіслати суду: відповідь на відзив - протягом 5 днів з дня його отримання, оформлену згідно з вимогами ст. 166 ГПК України; заяви з процесуальних питань (при наявності).
8. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами відповідно до ч. 9 ст. 165 ГПК України.
9. Провадження у справі №921/592/24 зупинити.
10. Ухвала суду набирає законної сили з моменту її підписання - 31.10.2024, та може бути оскаржена в частині зупинення провадження у справі.
Учасники справи можуть отримати інформацію по справі на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: https://te.court.gov.ua/sud5022.
Суддя Н.В. Охотницька
Суд | Господарський суд Тернопільської області |
Дата ухвалення рішення | 31.10.2024 |
Оприлюднено | 04.11.2024 |
Номер документу | 122716754 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Тернопільської області
Охотницька Н.В
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні