ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ПОЛТАВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
адреса юридична: вул. Капітана Володимира Кісельова, 1, м. Полтава, 36000, адреса для листування: вул. Капітана Володимира Кісельова, 1, м. Полтава, 36607, тел. (0532) 61 04 21, E-mail inbox@pl.arbitr.gov.ua, https://pl.arbitr.gov.ua/sud5018/
Код ЄДРПОУ 03500004
УХВАЛА
про прийняття позовної заяви до розгляду та відкриття провадження у справі
07.11.2024 Справа № 917/1900/24
Суддя Мацко О.С. , розглянувши матеріали
за позовною заявою Товариства з обмеженою відповідальністю «Гумекс Про», 36007, м. Полтава, пров. Перспективний, 4, код ЄДРПОУ 39848348,
до Спільного підприємства Товариства з обмеженою відповідальністю «IFODA AGRO KIMYO HIMOYA», Республіка Узбекистан, Наманганська обл., Чустський р-н, м. Шойен, Зарафшанський масив, Чустнон-Дустларабадський Сгм, вул. Маданият, 72, ІНН 206019226,
про стягнення 172 953,00 доларів СШАпо договору №14/02/24 від 14.02.2024р.
ВСТАНОВИВ:
05.11.2024 року до Господарського суду Полтавської області надійшла позовна заява Товариства з обмеженою відповідальністю «Гумекс Про» до Спільного підприємства Товариства з обмеженою відповідальністю «IFODA AGRO KIMYO HIMOYA» про стягнення заборгованості за договором № 14/02/24 від 14.02.2024 р. в розмірі 172 953,00 доларів США (еквівалентно 7 141 074,00 грн. за курсом НБУ станом на 04.11.2024 р.).
Суд дослідив матеріали даної позовної заяви та дійшов висновку про наявність підстав для її прийняття, відкриття провадження у справі та розгляд справи в порядку загального позовного провадження.
Згідно з ч. 1 ст. 181 ГПК України в кожній судовій справі, яка розглядається за правилами загального позовного провадження, проводиться підготовче засідання.
При цьому, судом встановлено, що відповідач Спільне підприємство Товариства з обмеженою відповідальністю «IFODA AGRO KIMYO HIMOYA» є нерезидентом України та його місцезнаходженням є Республіка Узбекистан.
Як вбачається з умов, погоджених сторонами в договорі № 14/02/24 від 14.02.2024 р., цей договір або будь-які позадоговірні зобов`язання, що виникають із нього або у зв`язку з ним, регулюються та підлягають тлумаченню відповідно до законів України.
Якщо відповідну суперечку неможливо вирішити шляхом переговорів, вона вирішується у судовому порядку у Господарському суді Полтавської області, на підставі чинного законодавства України, без проведення досудового врегулювання спорів.
Відповідно до статті 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з статтею 367 ГПК України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Згідно з статтею 76 Закону України «Про міжнародне приватне право» суди можуть приймати до свого провадження і розглядати будь-які справи з іноземним елементом у таких випадках, зокрема якщо сторони передбачили своєю угодою підсудність справи з іноземним елементом судам України, крім випадків, передбачених у статті 77 цього Закону.
Частиною 2 статті 367 ГПК України передбачено, що судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок опрацювання доручень про вручення документів, отримання доказів, вчинення інших процесуальних дій, а також клопотань про визнання і виконання судових рішень на виконання чинних міжнародних договорів України з питань надання правової допомоги в цивільних справах визначено Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54.
Відповідно до пункту 1.6. Інструкції реалізація міжнародних договорів України з питань міжнародної правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень здійснюється у межах компетенції Міністерством юстиції України безпосередньо та через міжрегіональні управління Міністерства юстиції України (далі міжрегіональне управління), місцевими судами України (далі суди України), а у відповідних випадках іншими органами державної влади.
Пунктом 2.1. Інструкції визначено, що у разі, якщо при розгляді цивільної справи в суду України виникне необхідність у врученні документів або отриманні доказів, у проведенні окремих процесуальних дій за кордоном, суд України складає доручення про надання правової допомоги за кордоном.
Відповідно до пункту 2.1.1. Інструкції доручення складається судом України, який розглядає цивільну справу, і повинно містити інформацію та документи, передбачені міжнародним договором України. Якщо міжнародним договором України не передбачено інше, доручення про вручення документів складається згідно з додатком 1. Також додається формуляр підтвердження про вручення документа згідно з додатком 2.
Відповідно до пункту 2.2. Інструкції у разі надіслання судом України доручення для виконання за кордоном цивільна справа, у зв`язку з якою складається доручення, призначається до розгляду з урахуванням розумних строків пересилання документів та виконання направленого доручення за кордоном. У разі можливості судом України призначається дата наступного судового засідання, на яке може прибути особа, що викликається.
Разом з цим, 19.02.1998 року між Україною та Республікою Узбекистан було укладено договір про правову допомогу та правові відносини у цивільних та сімейних справах порядок вручення документів юридичним особам (ратифікований Законом №238-XIV від 05.11.1998 р.).
Відповідно до статті 4 договору установи юстиції договірних сторін надають правову допомогу у цивільних та сімейних справах відповідно до положень цього договору. Установи юстиції надають правову допомогу й іншим установам у справах, вказаних у пункті 1 цієї статті.
Статтею 5 договору передбачено, що при наданні правової допомоги установи юстиції Договірних Сторін зносяться одна з одною через Міністерство юстиції України і Міністерство юстиції Республіки Узбекистан, якщо цим Договором не встановлено інший порядок зносин.
За змістом статті 6 договору установи юстиції договірних сторін надають одна одній правову допомогу шляхом виконання процесуальних та інших дій, передбачених законодавством запитуваної договірної сторони, в тому числі складання та надання, в тому числі пересилка, оригіналів чи завірених копій відповідних документів та матеріалів.
Статтями 7-8 Договору передбачено зміст Прохання та порядок його виконання.
Згідно з частиною 1 статті 10 Договору установа юстиції запитуваної договірної сторони здійснює вручення документів відповідно до прохання та правил, діючих на території цієї договірної сторони, якщо документи, що вручаються, складені мовою цієї держави чи російською мовою або забезпечені належно завіреним перекладом. В протилежному випадку вона передає документи одержувачу, якщо він згоден добровільно їх прийняти.
Статтею 11 договору передбачено, що підтвердження вручення документів оформлюється відповідно до правил, що діють на території запитуваної договірної сторони. У підтвердженні повинні бути зазначені спосіб, місце і час вручення, а також особа, якій вручено документи. Підтвердження вручення документів направляється запитуваній установі юстиції.
Отже, для належного повідомлення відповідача про розгляд справи необхідно вручити судові документи та матеріали по справі в нотаріально засвідченому перекладі на узбецьку мову через уповноважені органи Республіки Узбекистан.
Суд вважає за необхідне покласти на позивача обов`язок надати до суду нотаріально засвідчений переклад на державну мову Республіки Узбекистан даної ухвали Господарського суду Полтавської області, позовної заяви з доданими до неї документами, доручення про надання правової допомоги з вручення документів та підтвердження про їх вручення у трьох примірниках.
Пунктом 4 частини 1 статті 228 ГПК України визначено, що суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Згідно з пунктом 8 частиною 1 статті 229 ГПК України провадження у справі зупиняється до надходження відповіді від іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави на судове доручення про надання правової допомоги, вручення виклику до суду чи інших документів
Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи приписи статті 228, 229 ГПК України, з метою забезпечення реалізації процесуальних прав учасників справи, принципів змагальності та рівності сторін перед законом і судом, суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.
Керуючись ст. ст. 12, 120-121, 234, 247, 250, 251, 252, 365, 367 Господарського процесуального кодексу України, суд, -
УХВАЛИВ:
1. Прийняти позовну заяву до розгляду та відкрити провадження у справі.
2. Розгляд справи здійснювати за правилами загального позовного провадження.
3. Призначити підготовче засідання у справі на 08.04.2025 р. на 09:00. Підготовче засідання відбудеться у приміщенні господарського суду Полтавської області за адресою: м. Полтава, вул. Капітана Володимира Кісельова, 1, зал судових засідань 43.
4. Зобов`язати позивача протягом 15 днів з дня отримання даної ухвали подати до суду 3 (три) примірники нотаріально засвідченого перекладу на узбецьку мову: ухвали суду про відкриття провадження у справі, позовної заяви з доданими до неї документами, доручення про надання правової допомоги з вручення документів та підтвердження про їх вручення.
5. Звернутися до Міністерства юстиції України з метою подальшого звернення до Міністерства юстиції Республіки Узбекистан (100047, Узбекистан, м. Ташкент, вул. Сайилгох, 5) із проханням про надання правової допомоги щодо вручення судових документів відповідачу Спільному підприємству Товариству з обмеженою відповідальністю «IFODA AGRO KIMYO HIMOYA» (Республіка Узбекистан, Наманганська обл., Чустський р-н, м. Шойен, Зарафшанський масив, Чустнон-Дустларабадський Сгм, вул. Маданият, 72, ІНН 206019226).
6. Встановити відповідачу строк для подання відзиву на позов з урахуванням вимог ст. 165 ГПК України 15 днів з дня отримання ухвали; після отримання від позивача відповіді на відзив подати до суду заперечення в строк 5 днів з дня отримання такої відповіді від позивача з урахуванням вимог ст.167, 184 ГПК України.
Суд звертає увагу відповідача, що усі документи, які подаються до Господарського суду Полтавської області, повинні бути перекладені на українську мову і легалізовані у встановленому законодавством порядку.
7. Встановити позивачу строк для подання відповіді на відзив з урахуванням вимог ст. 166 ГПК України 15 днів з моменту отримання від відповідача відзиву на позов.
8. Попередити відповідача, що у разі ненадання відзиву у встановлений судом строк без поважних причин, суд вирішує справу за наявними матеріалами (ч.2 ст.178 ГПК України). При цьому, якщо докази не можуть бути подані разом з відзивом з об`єктивних причин, відповідач повинен про це письмово повідомити суд та зазначити: доказ, який не може бути подано; причини, з яких доказ не може бути подано у зазначений строк; докази, які підтверджують, що особа здійснила всі залежні від неї дії, спрямовані на отримання вказаного доказу (ч. ч.3,4 ст.80 Господарського процесуального кодексу України).
9. Зупинити провадження у справі № 917/1900/24 до надходження відповіді від уповноваженого органу Республіки Узбекистан на судове доручення про вручення судових документів.
10. Звернути увагу учасників процесу на порядок оформлення заяв, клопотань, заперечень, встановлений ст. 170 ГПК України, також на порядок подачі доказів, передбачений ст. 80 ГПК України.
11. Повідомити учасників справи про те, що вони можуть отримати інформацію по справі, що розглядається, на вебсторінці офіційного вебпорталу судової влади у мережі Інтернет за адресою: pl.arbitr.gov.ua.
Ухвала підписана 07.11.2024 року.
Ухвала набирає законної сили 07.11.2024 р. та оскарженню не підлягає (ст.ст.235,255 ГПК України).
СуддяО.С. Мацко
Суд | Господарський суд Полтавської області |
Дата ухвалення рішення | 07.11.2024 |
Оприлюднено | 11.11.2024 |
Номер документу | 122867793 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Полтавської області
Мацко О.С.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні