Постанова
від 26.11.2024 по справі 910/5384/24
ПІВНІЧНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

ПІВНІЧНИЙ АПЕЛЯЦІЙНИЙ ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД

вул. Шолуденка, буд. 1, літера А, м. Київ, 04116 (044) 230-06-58 inbox@anec.court.gov.ua

ПОСТАНОВА

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

м. Київ

"26" листопада 2024 р. Справа№ 910/5384/24

Північний апеляційний господарський суд у складі колегії суддів:

головуючого: Владимиренко С.В.

суддів: Демидової А.М.

Ходаківської І.П.

за участю секретаря судового засідання Невмержицької О.В.

за участю представників учасників справи згідно протоколу судового засідання від 26.11.2024

розглянувши у відкритому судовому засіданні в режимі відеоконференції апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет»

на рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 (повний текст рішення складено та підписано 22.08.2024)

у справі №910/5384/24 (суддя Привалов А.І.)

за позовом Товариства з обмеженою відповідальністю «Європроект Україна ЛТД»

до Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет»

про стягнення 534 235,61 грн,

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю «Європроект Україна ЛТД» (далі за текстом - позивач) звернулося до Господарського суду міста Києва із позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет» (далі за текстом - відповідач) про стягнення 534 235,61 грн курсової різниці за виконані позивачем умови Договору поставки №824-ЕП від 13.05.2021 (далі за текстом - Договір) та 8 013,53 грн судового збору.

Позовні вимоги обґрунтовані неналежним виконанням відповідачем умов Договору в частині сплати курсової різниці.

Господарський суд міста Києва рішенням від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 позов задовольнив та стягнув з відповідача на користь позивача заборгованість у розмірі 534 235,61 грн та судовий збір у розмірі 8 013,53 грн.

Ухвалюючи вказане рішення суд першої інстанції дійшов висновку про порушення відповідачем положень Цивільного кодексу України (далі за текстом - ЦК України) та умов Договору, оскільки не здійснив оплату отриманого товару у повному обсязі. При цьому, враховуючи принцип свободи договору, відповідач самостійно у пунктах 2.2 - 2.7 Договору погодився на сплату курсової різниці.

Не погодившись із ухваленим рішенням суду першої інстанції, відповідач звернувся до Північного апеляційного господарського суду із апеляційною скаргою, в якій просить скасувати рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 та ухвалити нове рішення, яким у задоволенні позовних вимог відмовити в повному обсязі.

Обґрунтовуючи доводи та вимоги апеляційної скарги відповідач посилається на не з`ясування судом першої інстанції обставин, що мають значення для справи, не доведеність обставин, що мають значення для справи, які суд першої інстанції визнав встановленими, що є підставою для скасування рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24.

Як зазначає відповідач, саме позивачем допущено порушення умов Договору, оскільки монтажні та пусконалагоджувальні роботи повинні були бути виконані у строк до 10.12.2021, а виконані лише 25.01.2024, тим самим позивач затримав монтажні та пусконалагоджувальні роботи обладнання на більш ніж на 2 роки, що призвело до значного збільшення ціни послуг з огляду на зміни курсу валют. При цьому відповідач суму основного зобов`язання сплатив, що свідчить про його добросовісність як сторони правочину.

Відповідно до витягу з протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 10.09.2024 апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет» на рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 передано на розгляд колегії суддів у складі: головуючий суддя - Владимиренко С.В., судді: Демидова А.М., Ходаківська І.П.

Північний апеляційний господарський суд ухвалою від 11.09.2024 витребував з Господарського суду міста Києва матеріали справи №910/5384/24; відклав розгляд питання про відкриття, повернення, залишення без руху або відмову у відкритті апеляційного провадження за апеляційною скаргою Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет» на рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24.

Матеріали справи №910/5384/24 надійшли на адресу Північного апеляційного господарського суду 26.09.2024.

Північний апеляційний господарський суд ухвалою від 30.09.2024 відкрив апеляційне провадження за апеляційною скаргою Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет» на рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24; розгляд апеляційної скарги призначив на 12.11.2024 о 13 год. 00 хв.

Позивач згідно відзиву на апеляційну скаргу відповідача заперечує проти її задоволення, посилаючись на належне виконання умов Договору, тоді як відповідачем не враховано умови пункту 4.8 Договору, який не містить жодних часових проміжків пусконалагоджувальних робіт та передбачені умовами Договору два етапи монтажних та пусконалагоджувальних робіт. Позивач вказує у відзиві на апеляційну скаргу, що відповідач без зауважень та заперечень прийняв виконані позивачем роботи за актом монтажу та пусконалагоджувальних робіт від 25.01.2024 по другому етапу.

Північний апеляційний господарський суд ухвалою від 12.11.2024 відклав розгляд справи №910/5384/24 на 26.11.2024.

Представник відповідача у судовому засіданні 26.11.2024 підтримав доводи та вимоги своєї апеляційної скарги, просив суд апеляційної інстанції її задовольнити, скасувати рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 та ухвалити нове, яким відмовити у задоволенні позовних вимог.

У судовому засіданні 26.11.2024 представник позивача заперечив проти задоволення апеляційної скарги відповідача, просив суд апеляційної інстанції відмовити у її задоволенні, а рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 залишити без змін.

Розглянувши доводи та вимоги апеляційної скарги, відзиву на неї, заслухавши пояснення учасників справи, дослідивши докази, проаналізувавши на підставі встановлених фактичних обставин справи правильність застосування судом першої інстанції норм матеріального та процесуального права, колегія суддів встановила наступне.

13.05.2021 між позивачем (Постачальник) та відповідачем (Покупець) укладено Договір, умовами пункту 1.1 якого передбачено, що Постачальник зобов`язується поставити, змонтувати та виконати пусконалагоджувальні роботи Обладнання на площадці Покупця, відповідно до Специфікації (Додаток 1) («Обладнання»), а Покупець зобов`язується прийняти і оплатити таке Обладнання, монтаж та пусконалагоджувальні роботи на умовах та в строки, передбачені цим Договором. Технічні характеристики Обладнання зазначені та погоджені Сторонами в Комерційні пропозиції, яка є невід`ємною частиною до Договору (Додаток 2). Постачальник згідно Договору також зобов`язується здійснити монтаж та налагодження Обладнання, що входить у вартість обладнання та підтверджується підписанням сторонами Акту монтажу та пусконалагоджувальних робіт (Додаток №3). Всі додатки до Договору є невід`ємними його частинами (а.с. 10-12).

Вартість обладнання становить 78 200,00 (сімдесят вісім тисяч двісті) доларів США, що на дату підписання Договору в грн становить 2 183 344,00 грн, в т.ч. ПДВ, по курсу продажу доларів США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню підписання даного Договору збільшений на 1%. Сторони встановили, що в зв`язку з імпортним походженням Обладнання - його вартість в гривнях може змінюватись в залежності від коливань офіційного курсу долара США. В такому випадку при необхідності Сторони проводять відповідні коригування у податкових документах. Вартість пусконалагоджувальних робіт входить до суми вартості Обладнання та окремо не оплачується Покупцем (пункт 2.1 Договору).

Згідно з пунктом 2.2 Договору оплата вартості обладнання здійснюється на наступних умовах:

2.2.1. попередня оплата в розмірі 20% від загальної вартості обладнання сплачується Покупцем згідно виставленого рахунка-фактури протягом 5-ти банківських днів з дати підписання даного Договору. Сума попередньої оплати в гривнях розраховується за формулою:

О1= 20%*K1*78 200,00

Де О1- сума попередньої оплати, грн

де К1 - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

2.2.2. 20% від загальної вартості обладнання Покупець сплачує згідно виставленого рахунку-фактури впродовж 5-ти робочих днів після поставки обладнання, а саме з моменту підписання обома Сторонами видаткової накладної. Сума попередньої оплати в гривнях розраховується за формулою:

О2= 20%*K2* 78 200,00

Де 02- сума попередньої оплати, грн

де К2 - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

2.2.3. 60% від загальної вартості обладнання Покупець сплачує згідно виставленого рахунку-фактури впродовж 5-ти календарних днів після тестування обладнання впродовж 30 календарних днів на матеріалах Постачальника, що підтверджується підписанням Сторонами Акту монтажу та налагоджувальних робіт (Додаток №3). Сума оплати в гривнях розраховується за формулою:

О3=Во-О1-О2,

Де О3 - сума оплати грн

Кз - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню відвантаження, збільшений на 1%.

Всі оплати здійснюються в грн. по курсу продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

В платіжному доручені при оплаті кожної партії товару Покупець обов`язково повинен зазначити номер та дату договору, на підставі якого здійснюється розрахунок.

Відповідно до пункту 2.3 Договору розрахунки між Сторонами за цим Договором здійснюється в гривнях в безготівковому порядку шляхом банківського переказу. Днем здійснення кожного платежу вважається день зарахування коштів на рахунок Постачальника.

Згідно з пунктом 2.6 Договору після здійснення останнього платежу відповідно до пункту 2.2.3. Постачальник здійснює розрахунок середньо-зваженого курсу, по якому були проведені дані оплати за наступною формулою:

Kc=(01+02+...+On):(01:K1+02:K2+...+On:Kn), де

Кс- середньо-зважений курс, по якому були проведені оплати.

О1, О2, Оn - сума в грн чергових оплат, здійснених Покупцем відповідно до пункту 2.2.

К1, К2, Кn- курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передував дню оплати чергового платежу, збільшений на 1%.

Якщо середньо-зважений курс Кс змінився більше ніж на 3% у порівняні з курсом Кв, то загальна сума, сплачена відповідно до даного договору, перераховується у відповідності з наступною формулою:

Воп = Оп+(78 200,00-01/K1-02/K2)

Оп - сума всіх попередніх оплат, відповідно до п.2.2.1, п. 2.2.2 та п. 2.2.3.

Воп - вартість Обладнання, в тому числі ПДВ (20%), з урахуванням перерахунку згідно пункту 2.5. грн.

Різниця в ціні, яка виникла на момент оплати, згідно пункту 2.6, розраховується за наступною формулою:

Рв=Во-Воп, де

Рв - різниця в вартості, яка доплачується Покупцем за Додатком-рахунком до Видаткової накладної Постачальника (пункту 2.7 Договору).

Відповідно до пункту 4.1. Договору Постачальник зобов`язується передати Обладнання протягом 180 календарних днів з моменту оплати Покупцем відповідно до пункту 2.2.1. Договору. Якщо Покупець затримує платіж, передбачений Договором, Постачальник має право затримати поставку до внесення оплати Покупцем. В такому випадку затримка поставки з боку Постачальника не вважається порушенням умов Договору і не тягне за собою жодної відповідальності.

Право власності переходить до Покупця з моменту підписання сторонами видаткової накладної (пункт 4.2 Договору).

Згідно з пунктом 4.4 Договору обладнання передається Покупцю згідно видаткової накладної, яка підписується уповноваженими представниками Сторін.

Відповідно до пункту 4.7 Договору пусконалагоджувальні роботи Обладнання включають у себе (надалі також - роботи): - збірка обладнання;

- підключення до електричного, пневматичного живлення та аспірації;

- регулювання вузлів та агрегатів;

- встановлення експлуатаційних налаштувань;

- здійснення тестового випробування;

- тестування обладнання впродовж 30 днів на матеріалах Постачальника;

- навчання/стажування персоналу (операторів) роботі на обладнанні.

Постачальник виконує пусконалагоджувальні роботи протягом необхідного строку для забезпечення подальшої експлуатації (якісного фарбування Покупцем) Обладнання на постійній основі (пункт 4.8 Договору).

Згідно з пунктом 4.9 Договору за підсумками робіт Постачальник складає двосторонній Акт виконання монтажних робіт та пусконалагоджувальних робіт (надалі - «Акт»). Покупець має підписати Акт та повернути один його екземпляр Постачальнику безпосередньо у день завершення таких робіт або надати обґрунтовану письмову відмову від його підписання протягом трьох календарних днів з моменту вручення Акту Постачальником.

Відповідно до пункту 4.10 Договору підписаний Сторонами Акт або відсутність обґрунтованої письмової відмови Покупця у строки, передбачені пунктом 4.9 Договору, є підтвердженням того, що пусконалагоджувальні роботи обладнання виконані постачальником належним чином, в повному обсязі та у повній мірі відповідають умовам цього договору та вимогам сторін. Датою виконання робіт вважається дата акту.

Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту його підписання Сторонами та його скріплення печатками Сторін і діє до 31.12.2021, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами обов`язків по даному Договору, в тому числі гарантійних зобов`язань (пункт 10.1 Договору).

Специфікацією до Договору сторони узгодили найменування товару, кількість, ціну, загальну суму в розмірі 78 200 доларів США. Вартість обладнання становить 78 200,00 (сімдесят вісім тисяч двісті) доларів США, що на дату підписання Договору в грн становило 2 183 344,00 грн, в т.ч. ПДВ, по курсу продажу доларів США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню підписання даного договору збільшений на 1%. Сторони встановили, що у зв`язку з імпортним походженням Обладнання - його вартість в гривнях може змінюватись в залежності від коливань офіційного курсу долара США. В такому випадку при необхідності Сторони проводять відповідні коригування у податкових документах. Вартість монтажних та пусконалагоджувальних робіт входить до суми вартості Обладнання та окремо не оплачується Покупцем (а.с. 13).

Додатком №2 до Договору сторони погодили «Комерційну пропозицію» (а.с. 14-15).

Відповідач на виконання умов Договору перерахував позивачу грошові кошти на загальну суму 2 099 258,72 грн, що підтверджується платіжними інструкціями №2205 від 20.05.2021 на суму 436 668,80 грн (а.с. 16), №2376 від 27.10.2021 на суму 136 668,80 грн (а.с. 17), №2374 від 27.10.2021 на суму 300 000 грн (а.с. 19), №35 від 20.10.2023 на суму 380 000 грн (а.с. 21), №22 від 29.01.2024 на суму 400 000 грн (а.с. 22), №48 від 05.03.2024 на суму 445 921,12 грн (а.с. 24).

Позивач поставив відповідачу обладнання NT101-FB-FW-Line автоматична фарбувальна машина з стрічкою конвейером та щітковим станком (компл) вартістю 2 099 258,72 грн, у тому числі ПДВ, згідно видаткової накладної №9567 від 29.10.2021 (а.с. 20).

Згідно Акта прийняття монтажних та налагоджувальних робіт від 14.12.2021 позивач передав, а відповідач прийняв монтажні та пусконалагоджувальні роботи щодо Обладнання постановленого за Договором, що були виконані 14.12.2021 (а.с. 31).

25.12.2024 сторони підписали Акт монтажу та пусконалагоджувальних робіт за яким позивач передав, а відповідач прийняв монтажні та пусконалагоджувальні роботи щодо Обладнання постановленого за Договором, що були виконані 25.12.2024 (а.с. 32).

Листом №32 від 21.03.2024 позивач просив відповідача здійснити доплату за договором у розмірі 534 235,61 (а.с. 108-111). Відповідач листом №12 від 09.04.2024 (а.с. 112-114) запропонував повернути кошти з покриттям фінансових витрат або поставити і запустити нове обладнання (а.с. 112-114).

16.04.2024 позивач надіслав на адресу відповідача претензію №43 від 12.04.2024 з вимогою провести доплату у розмірі 534 235,61 грн (а.с. 34-37). Листом №13 від 22.04.2024 відповідач повідомив, що позивач затримав монтажні та пусконалагоджувальні роботи обладнання більше ніж на 2 роки, а тому винною стороною є саме позивач (а.с. 78-79).

Спір виник через порушення відповідачем умов Договору у частині оплати за поставлений товар та виконані монтажні та пусконалагоджувальні роботи обладнання у повному обсязі з урахуванням курсу продажу долара США, встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України.

Статтею 509 ЦК України визначено, що зобов`язанням є правовідношення, в якому одна сторона (боржник) зобов`язана вчинити на користь другої сторони (кредитора) певну дію (передати майно, виконати роботу, надати послугу, сплатити гроші тощо) або утриматися від вчинення певної дії (негативне зобов`язання), а кредитор має право вимагати від боржника виконання його обов`язку. Зобов`язання виникають з підстав, встановлених статтею 11 цього Кодексу. Зобов`язання має ґрунтуватися на засадах добросовісності, розумності та справедливості.

Підставами виникнення цивільних прав та обов`язків, зокрема, є договори та інші правочини (пункт 1 частини 2 статті 11 ЦК України).

Згідно із статтею 626 ЦК України договором є домовленість двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення цивільних прав та обов`язків. Договір є двостороннім, якщо правами та обов`язками наділені обидві сторони договору. Договір є відплатним, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає із суті договору.

Відповідно до статті 6 цього Кодексу, сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості (частина 1 статті 627 ЦК України).

Частиною 1 статті 628 ЦК України визначено, що зміст договору становлять умови (пункти), визначені на розсуд сторін і погоджені ними, та умови, які є обов`язковими відповідно до актів цивільного законодавства.

За статтею 629 ЦК України договір є обов`язковим для виконання сторонами.

Відповідно до частини 2 статті 638 ЦК України сторони мають право укласти договір, в якому містяться елементи різних договорів (змішаний договір). До відносин сторін у змішаному договорі застосовуються у відповідних частинах положення актів цивільного законодавства про договори, елементи яких містяться у змішаному договорі, якщо інше не встановлено договором або не випливає із суті змішаного договору.

Спірний Договір є змішаним договором та включає в себе елементи договорів поставки та підряду.

Відповідно до статті 712 ЦК України за договором поставки продавець (постачальник), який здійснює підприємницьку діяльність, зобов`язується передати у встановлений строк (строки) товар у власність покупця для використання його у підприємницькій діяльності або в інших цілях, не пов`язаних з особистим, сімейним, домашнім або іншим подібним використанням, а покупець зобов`язується прийняти товар і сплатити за нього певну грошову суму.

До договору поставки застосовуються загальні положення про купівлю-продаж, якщо інше не встановлено договором, законом або не випливає з характеру відносин сторін.

Відповідно до статті 655 ЦК України за договором купівлі-продажу одна сторона (продавець) передає або зобов`язується передати майно (товар) у власність другій стороні (покупцеві), а покупець приймає або зобов`язується прийняти майно (товар) і сплатити за нього певну грошову суму.

Згідно із частиною 1 статті 692 ЦК України покупець зобов`язаний оплатити товар після його прийняття або прийняття товаророзпорядчих документів на нього, якщо договором або актами цивільного законодавства не встановлений інший строк оплати товару.

Частиною 1 статті 837 ЦК України передбачено, що за договором підряду одна сторона (підрядник) зобов`язується на свій ризик виконати певну роботу за завданням другої сторони (замовника), а замовник зобов`язується прийняти та оплатити виконану роботу.

Договір підряду може укладатися на виготовлення, обробку, переробку, ремонт речі або на виконання іншої роботи з переданням її результату замовникові (частина 2 статті 837 ЦК України).

Якщо договором підряду не передбачена попередня оплата виконаної роботи або окремих її етапів, замовник зобов`язаний сплатити підрядникові обумовлену ціну після остаточної здачі роботи за умови, що роботу виконано належним чином і в погоджений строк або, за згодою замовника, - достроково (частина 1 статті 854 ЦК України).

За положеннями статті 193 Господарського кодексу України (далі за текстом - ГК України) суб`єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов`язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов`язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення Цивільного кодексу України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом. Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов`язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. Порушення зобов`язань є підставою для застосування господарських санкцій, передбачених цим Кодексом, іншими законами або договором. Не допускаються одностороння відмова від виконання зобов`язань, крім випадків, передбачених законом, а також відмова від виконання або відстрочка виконання з мотиву, що зобов`язання другої сторони за іншим договором не було виконано належним чином.

Статтями 525, 526 ЦК України визначено, що одностороння відмова від зобов`язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом. Зобов`язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться. Виконання зобов`язань, реалізація, зміна та припинення певних прав у договірному зобов`язанні можуть бути зумовлені вчиненням або утриманням від вчинення однією із сторін у зобов`язанні певних дій чи настанням інших обставин, передбачених договором, у тому числі обставин, які повністю залежать від волі однієї із сторін.

Як встановлено судом, Відповідач на виконання умов Договору перерахував позивачу грошові кошти на загальну суму 2 099 258,72 грн, що підтверджується наступним.

20.05.2021 згідно платіжної інструкції №2205 від 20.05.2021 (а.с. 16) від відповідача надійшла оплата в розмірі 436 668,80 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 15 764,64 доларів США (436 668,80 грн. : 27,69925 доларів США), де - 27,69925 доларів США = К1 = 27,425 + 1%, де 27,425 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 19.05.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 19.05.2021 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 Договору.

27.10.2021 згідно платіжної інструкції №2376 від 27.10.2021 (а.с. 17) від відповідача надійшла оплата в розмірі 136 668,80 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 5 116,87 доларів США (136 668,80 грн. : 26,70945 доларів США), де - 26,70945 доларів США = К2 = 26,4450 + 1%, де 26,4450 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 26.10.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 26.10.2021 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.2 пункту 2.2 Договору.

27.10.2021 згідно платіжної інструкції №2374 від 27.10.2021 (а.с. 19) від відповідача надійшла оплата в розмірі 300 000,00 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 11 231,98 доларів США (300 000,00 грн. : 26,70945 доларів США), де - 26,70945 доларів США = К2 = 26,4450 + 1%, де 26,4450 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 26.10.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 26.10.2021 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.2 пункту 2.2 Договору.

Таким чином, станом на 27.10.2021 відповідачем була оплачена вартість обладнання на суму 32 113,49 доларів США (15 764,64 доларів США (20.05.2021) + 5 116,87 доларів США, (27.10.2021) + 11 231,98 доларів США (27.10.2021), що склало 41,07% від вартості Обладнання 78 200,00 доларів США згідно пункту 2.1 Договору.

Позивач поставив відповідачу обладнання NT101-FB-FW-Line автоматична фарбувальна машина з стрічкою конвейером та щітковим станком (компл) вартістю 2 099 258,72 грн, у тому числі ПДВ, згідно видаткової накладної №9567 від 29.10.2021 (а.с. 20). Вартість обладнання розрахована відповідно до пункту 2.5 Договору, згідно якого вартість Обладнання (Во), яка вказується у видатковій накладній, розраховується Постачальником за наступною формулою:

Во = (78 200,00-О1/К1-О2/К2)*Кв+О1+О2, де

Во - вартість обладнання.

О1 - сума оплати, відповідно до підпункту 2.2.1 пункту 2.2 Договору.

О2 - сума оплати відповідно до підпункту 2.2.2 пункту 2.2 Договору.

К1 - курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передував дню оплати збільшений на 1% відповідно до підпункту 2.2.1 пункту 2.2

К2 - курс продажу долара США євро встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передував дню оплати збільшений на 1% відповідно до підпункту 2.2.2 пункту 2.2 Договору.

Кв - курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню відвантаження, збільшений на 1%.

Таким чином, Во = (78 200,00 доларів США - 436 668,80 грн/(27,425 доларів США +1%) - 136 668,80 грн/(26,445 доларів США + 1%) - 300 000,00 грн/(26,445 доларів США +1%))*(26,340 доларів США +1%) + 436 668,80 грн + 136 668,80 грн + 300 000,00 грн, де О1 - 436 668,80 грн;

О2 - 136 668,80 грн/300 000,00 грн;

К1 - 27,425 доларів США + 1%, курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 19.05.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 19.05.2021 рік (копія витягу - додана) та у відповідності до пункту 2.4. Договору.

К2 - 26,445 доларів США +1%, курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 26.10.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 20.10.2021 та у відповідності до пункту 2.4. Договору.

Кв - 26,340 доларів США +1%, курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню відвантаження - на 28.10.2021, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 28.10.2021 рік (копія витягу - додається) та у відповідності до пункту 2.4. Договору.

20.10.2023 згідно платіжної інструкції № 35 від 20.10.2023 (а.с. 21) відповідач перерахував 380 000,00 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 10 288,15 доларів США (380 000,00 грн. : 36,9357 доларів США), де - 36,9357 доларів США = К = 36,570 + 1%, де 36,570 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 19.10.2023, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 19.10.2023 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору.

29.01.2024 згідно платіжної інструкції №22 від 29.01.2024 (а.с. 22) відповідач перерахував 400 000,00 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 10 480,00 доларів США (400 000,00 грн. : 38,1679 доларів США), де - 38,1679 доларів США = К = 37,790 + 1%, де 37,790 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 26.01.2024, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 26.01.2024 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору.

05.03.2024 згідно платіжної інструкції № 48 від 05.03.2024 (а.с. 24) відповідач перерахував позивачу 445 921,12 грн, що в перерахунку до курсу продажу долара США встановленого на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати збільшений на 1% складає 11 518,55 доларів США (445 921,12 грн. : 38,7133 доларів США), де - 38,7133 доларів США = К = 38,330 + 1%, де 38,330 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 04.03.2024 згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 04.03.2024 та у відповідності до пункту 2.4 Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору.

Відповідно до пункту 2.6. Договору після здійснення останнього платежу відповідно до підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору Постачальник здійснює розрахунок середньо - зваженого курсу по якому були проведені дані оплати за наступною формулою: Кс=(О1+О2+…+Оn):(О1:К1+О2:К2+…+On:Кn), де Кс- середньо-зважений курс, по якому були проведені оплати.

О1, О2, On - сума в грн. чергових оплат здійснених Покупцем відповідно до п.2.2.2.

К1, К2, Kn- курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на

Міжбанківському валютному ринку України на день, що передував дню оплати чергового платежу, збільшений на 1%.

Якщо середньо - зважений курс Кс змінився більше ніж на 3% у порівняні з курсом Кв, то загальна сума сплачена відповідно до даного договору перераховується у відповідності з наступною формулою: Воп = Оп+(78 200,00-О1/К1-О2/К2)

Оп - сума всіх попередніх оплат, відповідно до п.2.2.1, п. 2.2.2 та п.2.2.3.

Воп - вартість Обладнання, в тому числі ПДВ (20%), з урахуванням перерахунку згідно пункту 2.5. грн.

Кс = (380 000,00 грн + 400 000,00 грн + 445 921,12 грн) / (380 000,00 грн/ (36,57

доларів США + 1%) + 400 000,00 грн / (37,79 доларів США + 1%) + 445 921,12 грн / (38,33 доларів США + 1%) = 37,9697 доларів США.

Кв = 26,6034 доларів США.

Як вбачаємо середньо-зважений курс Кс змінився більше ніж на 3% у порівняні з курсом на день відвантаження Кв: Різниця в курсах: 37,9697 - 26,5731 = 11,3966;

Збільшення курсу відносно початкового курсу:

11,3966 / 26.5731 *100 = 42,92%.

Отже, курс збільшився на приблизно 42,92%.

Згідно пункту 2.7. Договору Сторони погодили, що різниця в ціні, яка виникла на момент оплати згідно пункту 2.6. розраховується за наступною формулою:

Рв=Во-Воп, де

Рв - різниця в вартості, яка доплачується Покупцем за Додатком-рахунком до видаткової накладної Постачальника.

Згідно пункту 2.7. Договору Сторони погодили, що у випадку збільшення вартості Продукції в результаті застосування пункту 2.6 різниця в вартості, яка виникла, доплачується Покупцем за додатковим рахунком Постачальника не пізніше 3 календарних днів від дати виставлення такого рахунку. Дана вартість товару буде остаточною. Оплачена вартість Обладнання зміні або перегляду не підлягає.

Сума оплат вартості обладнання (Воп) на 05.03.2024 в еквіваленті до долару США згідно підпунктів 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3 пункту 2.2 Договору складає 64 400,19 доларів США: Воп = 15 764,64 доларів США + 5 116,87 доларів США + 11 231,98 доларів США + 10 288,15 доларів США + 10 480,00 доларів США + 11 518,55 доларів США.

Вартість Обладнання (Во) в еквіваленті до долару США згідно пункті 2.1 Договору складає 78 200,00 доларів США.

Тобто, різниця в ціні склала 13 799,81 доларів США: Рв = 78 200,00 доларів США - 64 400,19 доларів США.

Після надходження останнього платежу згідно підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору, постачальником здійснений розрахунок різниці в вартості, яка повинна бути доплачена покупцем за Додатком № 3 від 05.03.2024 до видаткової накладної №9567 від 29.10.2021: 13 799,81 * (38,330 + 1%) = 534 235,61 грн, де 13 799,81 - Рв (різниця в вартості); 38,330 - курс долару США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати - на 04.03.2024, згідно витягу із веб-сайту http://www.udinform.com/ щодо курсів міжбанківського валютного ринку на 04.03.2024 та у відповідності до пункту 2.4. Договору.

1% - збільшений курс продажу долара США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати у відповідності до підпункту 2.2.3 пункту 2.2 Договору.

Згідно Акта прийняття монтажних та налагоджувальних робіт від 14.12.2021 позивач передав, а відповідач прийняв монтажні та пусконалагоджувальні роботи щодо Обладнання постановленого за Договором, що були виконані 14.12.2021 (а.с. 31).

25.12.2024 сторони підписали Акт монтажу та пусконалагоджувальних робіт, за яким позивач передав, а відповідач прийняв монтажні та пусконалагоджувальні роботи щодо Обладнання постановленого за Договором, що були виконані 25.12.2024 (а.с. 32).

За приписами статті 882 ЦК України передання робіт підрядником і прийняття їх замовником оформляється актом, підписаним обома сторонами. У разі відмови однієї із сторін від підписання акта, про це вказується в акті і він підписується другою стороною.

Акт, підписаний однією стороною, може бути визнаний судом недійсним лише у разі, якщо мотиви відмови другої сторони від підписання акта визнані судом обґрунтованими.

Прийняття робіт може здійснюватися після попереднього випробування, якщо це передбачено договором будівельного підряду або випливає з характеру робіт. У цьому випадку прийняття робіт може здійснюватися лише у разі позитивного результату попереднього випробування.

Замовник має право відмовитися від прийняття робіт у разі виявлення недоліків, які виключають можливість використання об`єкта для вказаної в договорі мети та не можуть бути усунені підрядником, замовником або третьою особою.

Відповідач підписав Акт монтажу та пусконалагоджувальних робіт за яким позивач передав, а відповідач прийняв монтажні та пусконалагоджувальні роботи щодо Обладнання постановленого за Договором, що були виконані 25.12.2024, без зауважень та заперечень.

Згідно з пунктом 4.9 Договору за підсумками робіт Постачальник складає двосторонній Акт виконання монтажних робіт та пусконалагоджувальних робіт (надалі - «Акт»). Покупець має підписати Акт та повернути один його екземпляр Постачальнику безпосередньо у день завершення таких робіт або надати обґрунтовану письмову відмову від його підписання протягом трьох календарних днів з моменту вручення Акту Постачальником.

Відповідно до пункту 4.10 Договору підписаний Сторонами Акт або відсутність обґрунтованої письмової відмови Покупця у строки, передбачені пунктом 4.9 Договору, є підтвердженням того, що пусконалагоджувальні роботи обладнання виконані постачальником належним чином, в повному обсязі та у повній мірі відповідають умовам цього договору та вимогам сторін. Датою виконання робіт вважається дата акту.

Відповідно до правової позиції, викладеної у постанові Верховного Суду від 18.03.2020 у справі № 927/986/17, визначальною ознакою господарської операції є те, що вона має спричиняти реальні зміни майнового стану господарюючого суб`єкта. Оцінка господарських операцій повинна проводитися на підставі комплексного, всебічного аналізу специфіки та умов вчинення конкретного правочину, з обов`язковим урахуванням його господарської мети, економічної доцільності, а також використання отриманих товарів чи послуг у подальшій діяльності підприємства.

Обов`язковою умовою підтвердження реальності здійснення господарських операцій є фактична наявність у сторін договору первинних документів, фізичних, технічних та технологічних можливостей для здійснення відповідних операцій та зв`язок між фактом придбання послуги (товару) і подальшою господарською діяльністю (аналогічна правова позиція викладена у постанові об`єднаної палати Верховного Суду від 05.07.2019 зі справи № 910/4994/18).

У разі дефектів первинних документів та невизнання стороною факту постачання спірного товару, сторони не позбавлені можливості доводити постачання товару іншими доказами, які будуть переконливо свідчити про фактичні обставини здійснення постачання товару (правова позиція, викладена у постановах Верховного Суду від 04.11.2019 у справі №905/49/15, від 29.11.2019 у справі №914/2267/18).

Відповідно до частини 1 статті 9 Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність» підставою для бухгалтерського обліку господарських операцій є первинні документи, які фіксують факти здійснення господарських операцій. Первинні документи повинні бути складені під час здійснення господарської операції, а якщо це неможливо - безпосередньо після її закінчення. Для контролю та впорядкування оброблення даних на підставі первинних документів можуть складатися зведені облікові документи.

Згідно із частиною 1 статті 1 вказаного Закону первинний документ - це документ, який містить відомості про господарську операцію та підтверджує її здійснення. Первинні облікові документи можуть бути складені у паперовій або в електронній формі та повинні мати такі обов`язкові реквізити: назву документа (форми); дату складання; назву підприємства, від імені якого складено документ; зміст та обсяг господарської операції, одиницю виміру господарської операції; посади осіб, відповідальних за здійснення господарської операції і правильність її оформлення; особистий підпис або інші дані, що дають змогу ідентифікувати особу, яка брала участь у здійсненні господарської операції.

Пунктом 2.1 Положення про документальне забезпечення записів у бухгалтерському обліку, затвердженого наказом Міністерства фінансів України № 88 від 24.05.1995, визначено, що первинні документи - це документи, створені у письмовій або електронній формі, що фіксують та підтверджують господарські операції, включаючи розпорядження та дозволи адміністрації (власника) на їх проведення. Господарські операції - це факти підприємницької та іншої діяльності, що впливають на стан майна, капіталу, зобов`язань і фінансових результатів.

Документами, які є підставою для оприбуткування товару та внесення запису в облікові бухгалтерські реєстри, є накладні та товарно-транспортні накладні. При цьому вказані первинні документи повинні мати обов`язкові реквізити та містити дані, що дають змогу ідентифікувати особу, яка брала участь у здійсненні господарської операції. Документ має бути підписаний особисто, а підпис може бути скріплений печаткою.

Таким чином, як правильно встановлено судом першої інстанції, видаткова накладна №9567 від 29.10.2021 на суму 2 099 258,72 грн, акт прийняття монтажних та налагоджувальних робіт від 14.12.2021, акт монтажу та пусконалагоджувальних робіт від 25.01.2024 є первинними документами відповідно до вимог Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність», фіксують факт здійснення господарських операцій та є підставою для проведення розрахунку за отриманий товар відповідно до умов Договору.

Згідно із статтею 662 ЦК України продавець зобов`язаний передати покупцеві товар, визначений договором купівлі-продажу.

Відповідно до статті 663 ЦК України продавець зобов`язаний передати товар покупцеві у строк, встановлений договором купівлі-продажу, а якщо зміст договору не дає змоги визначити цей строк, - відповідно до положень статті 530 цього Кодексу.

Момент виконання обов`язку продавця передати товар визначено статтею 664 ЦК України, згідно з якою обов`язок продавця передати товар покупцеві вважається виконаним у момент: вручення товару покупцеві, якщо договором встановлений обов`язок продавця доставити товар; надання товару в розпорядження покупця, якщо товар має бути переданий покупцеві за місцезнаходженням товару. Товар вважається наданим у розпорядження покупця, якщо у строк, встановлений договором, він готовий до передання покупцеві у належному місці і покупець поінформований про це. Готовий до передання товар повинен бути відповідним чином ідентифікований для цілей цього договору, зокрема шляхом маркування.

Відповідно до частини 2 статі 664 ЦК України товар вважається наданим у розпорядження покупця якщо: у строк, встановлений договором, він готовий до передання покупцеві у належному місці; покупець поінформований про те, що товар готовий до передання. При цьому товар повинен бути відповідним чином ідентифікований.

Строки виконання роботи або її окремих етапів встановлюються у договорі підряду (частина 1 статті 846 ЦК України).

Пунктом 4.7 Договору сторони погодили, що пусконалагоджувальні роботи Обладнання включають у себе (надалі також - роботи): - збірка обладнання;

- підключення до електричного, пневматичного живлення та аспірації;

- регулювання вузлів та агрегатів;

- встановлення експлуатаційних налаштувань;

- здійснення тестового випробування;

- тестування обладнання впродовж 30 днів на матеріалах Постачальника;

- навчання/стажування персоналу (операторів) роботі на обладнанні.

Постачальник виконує пусконалагоджувальні роботи протягом необхідного строку для забезпечення подальшої експлуатації (якісного фарбування Покупцем) Обладнання на постійній основі (пункт 4.8 Договору).

Таким чином, ані умовами Договору, ані у Специфікації не визначено конкретних строків виконання позивачем пусконалагоджувальних робіт, а лише зазначено про те, що такі роботи виконуються протягом необхідного строку для забезпечення подальшої експлуатації Обладнання на постійній основі.

Відповідач не звертався до позивача із вимогою про здійснення пусконалагоджувальних робіт у певний строк або про прискорення виконання таких робіт, що спростовує його доводи про порушення позивачем умов Договору в частині строків виконання умов Договору та сприяння відповідача щодо виконання такого зобов`язання.

Крім того, статтею 849 ЦК України визначені права замовника під час виконання робіт.

Замовник має право у будь-який час перевірити хід і якість роботи, не втручаючись у діяльність підрядника.

Якщо підрядник своєчасно не розпочав роботу або виконує її настільки повільно, що закінчення її у строк стає явно неможливим, замовник має право відмовитися від договору підряду та вимагати відшкодування збитків.

Якщо під час виконання роботи стане очевидним, що вона не буде виконана належним чином, замовник має право призначити підрядникові строк для усунення недоліків, а в разі невиконання підрядником цієї вимоги - відмовитися від договору підряду та вимагати відшкодування збитків або доручити виправлення роботи іншій особі за рахунок підрядника.

Замовник має право у будь-який час до закінчення роботи відмовитися від договору підряду, виплативши підрядникові плату за виконану частину роботи та відшкодувавши йому збитки, завдані розірванням договору.

Доказів відмови від Договору у порядку, визначеному частинами 2-4 статті 849 ЦК України, відповідачем суду не надано.

Посилання відповідача на порушення позивачем вимог частини 2 статті 538 ЦК України не заслуговують на увагу, оскільки вказаною нормою передбачено, що при зустрічному виконанні зобов`язання сторони повинні виконувати свої обов`язки одночасно, якщо інше не встановлено договором, актами цивільного законодавства, не випливає із суті зобов`язання або звичаїв ділового обороту. Сторона, яка наперед знає, що вона не зможе виконати свого обов`язку, повинна своєчасно повідомити про це другу сторону.

За статтею 538 ЦК України зустрічним виконанням зобов`язання є виконання свого обов`язку однією із сторін, яке відповідно до договору обумовлене виконанням другою стороною свого обов`язку.

Правилами зустрічного виконання зобов`язання, встановленими статтею 538 ЦК України, передбачено одночасне виконання кожною із сторін свого обов`язку, тоді як умови Договору за спірними правовідносинами не передбачає зустрічного виконання зобов`язань.

Згідно з пунктом 4.9 Договору за підсумками робіт Постачальник складає двосторонній Акт виконання монтажних робіт та пусконалагоджувальних робіт (надалі - «Акт»). Покупець має підписати Акт та повернути один його екземпляр Постачальнику безпосередньо у день завершення таких робіт або надати обґрунтовану письмову відмову від його підписання протягом трьох календарних днів з моменту вручення Акту Постачальником.

Пунктом 4.10 Договору сторони погодили, що підписаний Сторонами Акт або відсутність обґрунтованої письмової відмови Покупця у строки, передбачені пунктом 4.9 Договору, є підтвердженням того, що пусконалагоджувальні роботи обладнання виконані постачальником належним чином, в повному обсязі та у повній мірі відповідають умовам цього договору та вимогам сторін. Датою виконання робіт вважається дата акту.

На виконання умов Договору позивач склав податкову накладну №902 від 29.10.2021, розрахунок коригування №43 від 05.03.2024, які були зареєстровані в Єдиному реєстрі податкових накладних, що підтверджується відповідними квитанціями про реєстрацію.

Відповідно до пункту 15.1 Податкового кодексу України (далі по тексту - ПК України) платниками податків визнаються фізичні особи (резиденти і нерезиденти України), юридичні особи (резиденти і нерезиденти України) та їх відокремлені підрозділи, які мають, одержують (передають) об`єкти оподаткування або провадять діяльність (операції), що є об`єктом оподаткування згідно з цим Кодексом або податковими законами, і на яких покладено обов`язок із сплати податків та зборів згідно з цим Кодексом.

Згідно із пунктом 16.1.4 ПК України платник податків зобов`язаний, зокрема, сплачувати податки та збори в строки та у розмірах, встановлених цим Кодексом та законами з питань митної справи.

Підпунктом 14.1.178. пункту 14.1. статті 14 ПК України визначено, що податок на додану вартість - це непрямий податок, який нараховується та сплачується відповідно до норм розділу V Податкового кодексу України.

Відповідно до статті 185 ПК України об`єктом оподаткування є, зокрема, постачання товарів, місце постачання яких розташоване на митній території України, відповідно до статті 186 цього Кодексу, у тому числі операції з безоплатної передачі та з передачі права власності на об`єкти застави позичальнику (кредитору), на товари, що передаються на умовах товарного кредиту, а також з передачі об`єкта фінансового лізингу в користування лізингоотримувачу/орендарю.

Згідно зі статтею 201 ПК України на дату виникнення податкових зобов`язань платник податку зобов`язаний скласти податкову накладну в електронній формі з дотриманням умови щодо реєстрації у порядку, визначеному законодавством, електронного підпису уповноваженої платником особи та зареєструвати її в Єдиному реєстрі податкових накладних у встановлений цим Кодексом термін.

У податковій накладній зазначаються в окремих рядках такі обов`язкові реквізити: а) порядковий номер податкової накладної; б) дата складання податкової накладної; в) повна або скорочена назва, зазначена у статутних документах юридичної особи або прізвище, ім`я та по батькові фізичної особи, зареєстрованої як платник податку на додану вартість, - продавця товарів/послуг; г) податковий номер платника податку (продавця та покупця). У разі постачання/придбання філією (структурним підрозділом) товарів/послуг, яка фактично є від імені головного підприємства - платника податку стороною договору, у податковій накладній, крім податкового номера платника податку додатково зазначається числовий номер такої філії (структурного підрозділу); д) повна або скорочена назва, зазначена у статутних документах юридичної особи або прізвище, ім`я та по батькові фізичної особи, зареєстрованої як платник податку на додану вартість, - покупця (отримувача) товарів/послуг; е) опис (номенклатура) товарів/послуг та їх кількість, обсяг; є) ціна постачання без урахування податку; ж) ставка податку та відповідна сума податку в цифровому значенні; з) загальна сума коштів, що підлягають сплаті з урахуванням податку; і) код товару згідно з УКТ ЗЕД, для послуг - код послуги згідно з Державним класифікатором продукції та послуг; платники податків, крім випадків постачання підакцизних товарів та товарів, ввезених на митну територію України, мають право зазначати код товару згідно з УКТ ЗЕД або код послуги згідно з Державним класифікатором продукції та послуг неповністю, але не менше ніж чотири перших цифри відповідного коду.

Податкова накладна складається на кожне повне або часткове постачання товарів/послуг, а також на суму коштів, що надійшли на поточний рахунок як попередня оплата (аванс).

При здійсненні операцій з постачання товарів/послуг платник податку - продавець товарів/послуг зобов`язаний в установлені терміни скласти податкову накладну, зареєструвати її в Єдиному реєстрі податкових накладних та надати покупцю за його вимогою (пункт 201.10 ПК України).

Податкова накладна, складена та зареєстрована в Єдиному реєстрі податкових накладних платником податку, який здійснює операції з постачання товарів/послуг, є для покупця таких товарів/послуг підставою для нарахування сум податку, що відносяться до податкового кредиту.

Податкові накладні, які не надаються покупцю, а також податкові накладні, складені за операціями з постачання товарів/послуг, які звільнені від оподаткування, підлягають реєстрації в Єдиному реєстрі податкових накладних.

Підтвердженням продавцю про прийняття його податкової накладної та/або розрахунку коригування до Єдиного реєстру податкових накладних є квитанція в електронному вигляді у текстовому форматі, яка надсилається протягом операційного дня.

Як правильно встановлено судом першої інстанції, зі спірних господарських операцій позивачем виписано відповідачу податкові накладні та сплачено податок на додану вартість в дохід Державного бюджету України, а відповідачем сформовано податковий кредит, в свою чергу, відповідачем не надано належних та допустимих доказів подання ним уточнюючих декларацій щодо безпідставного нарахування податкового кредиту продавцем (позивачем) за оспорюваними накладними.

Відповідно до статті 632 ЦК України ціна в договорі встановлюється за домовленістю сторін.

Згідно зі статтею 99 Конституції України грошовою одиницею України є гривня.

Гривня є законним платіжним засобом на території України. Іноземна валюта може використовуватися в Україні у випадках і в порядку, встановлених законом (стаття 192 ЦК України).

Положеннями статті 524 ЦК України встановлено, що зобов`язання має бути виражене у грошовій одиниці України - гривні. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов`язання в іноземній валюті.

Відповідно до статті 533 ЦК України грошове зобов`язання має бути виконане у гривнях. Якщо у зобов`язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом. Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов`язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.

Отже, гривня як національна валюта вважається єдиним законним платіжним засобом на території України. Разом з тим, частина 2 статті 533 ЦК України допускає, що сторони можуть визначити в грошовому зобов`язанні грошовий еквівалент в іноземній валюті. У такому разі сума, що підлягає сплаті за зобов`язанням, визначається в гривнях за офіційним курсом Національного банку України, встановленим для відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не передбачений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом. Подібні висновки викладені у постановах Верховного Суду від 11.10.2018 у справі № 905/192/18, від 15.01.2021 у справі № 904/2357/20, від 16.03.2021 у справі № 905/392/20.

Положення чинного законодавства, хоч і передбачають обов`язковість застосування валюти України при здійсненні розрахунків, але не містять заборони визначення грошового еквіваленту зобов`язань в іноземній валюті. Відтак коригування платежів, в основі якого лежить зміна курсової різниці (зміна курсу гривні стосовно долара США), прямо не заборонена та не суперечить чинному законодавству України (правова позиція викладена у Постанові Верховного Суду у складі колегії суддів об`єднаної палати Касаційного господарського суду від 21.02.2020 у справі №910/10191/17).

Отже, сума, що підлягає сплаті за зобов`язанням, визначається у гривнях за офіційним курсом Національного банку України, встановленим для відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не передбачений договором або законом чи іншими нормативно-правовим актом. Таким чином, курсова різниця є недоотриманою позивачем вартістю товару у зв`язку зі зміною його ціни за рахунок валютних коливань в бік збільшення.

Умовами Договору (пункт 2.2) сторони погодили порядок оплати вартості обладнання здійснюється на наступних умовах:

2.2.1. попередня оплата в розмірі 20% від загальної вартості обладнання сплачується Покупцем згідно виставленого рахунка-фактури протягом 5-ти банківських днів з дати підписання даного Договору. Сума попередньої оплати в гривнях розраховується за формулою:

О1= 20%*K1*78 200,00

Де О1- сума попередньої оплати, грн

де К1 - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

2.2.2. 20% від загальної вартості обладнання Покупець сплачує згідно виставленого рахунку-фактури впродовж 5-ти робочих днів після поставки обладнання, а саме з моменту підписання обома Сторонами видаткової накладної. Сума попередньої оплати в гривнях розраховується за формулою:

О2= 20%*K2* 78 200,00

Де 02- сума попередньої оплати, грн

де К2 - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

2.2.3. 60% від загальної вартості обладнання покупець сплачує згідно виставленого рахунку-фактури впродовж 5-ти календарних днів після тестування обладнання впродовж 30 календарних днів на матеріалах Постачальника, що підтверджується підписанням Сторонами Акту монтажу та налагоджувальних робіт (Додаток №3). Сума оплати в гривнях розраховується за формулою:

О3=Во-О1-О2,

Де О3 - сума оплати грн

Кз - курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню відвантаження, збільшений на 1%.

Всі оплати здійснюються в грн. по курсу продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню оплати, збільшений на 1%.

В платіжному доручені при оплаті кожної партії товару Покупець обов`язково повинен зазначити номер та дату договору на підставі якого здійснюється розрахунок.

Згідно з пунктом 2.3 Договору розрахунки між Сторонами за цим Договором здійснюється в гривнях в безготівковому порядку шляхом банківського переказу. Днем здійснення кожного платежу вважається день зарахування коштів на рахунок Постачальника.

Відповідно до пункту 2.6 Договору після здійснення останнього платежу відповідно до пункту 2.2.3 Постачальник здійснює розрахунок середньо - зваженого курсу, по якому були проведені дані оплати за наступною формулою:

Kc=(01+02+...+On):(01:K1+02:K2+...+On:Kn), де

Кс- середньо-зважений курс по якому були проведені оплати.

О1, О2, Оn - сума в грн. чергових оплат здійснених Покупцем відповідно до пункту 2.2.

К1, К2, Кn- курс продажу долара США, встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передував дню оплати чергового платежу, збільшений на 1%.

Якщо середньо - зважений курс Кс змінився більше ніж на 3% у порівняні з курсом Кв, то загальна сума сплачена відповідно до даного договору перераховується у відповідності з наступною формулою:

Воп = Оп+(78 200,00-01/K1-02/K2)

Оп - сума всіх попередніх оплат, відповідно до пунктів 2.2.1, 2.2.2 та 2.2.3.

Воп - вартість Обладнання, в тому числі ПДВ (20%), з урахуванням перерахунку згідно пункту 2.5. грн.

Різниця в ціні, яка виникла на момент оплати згідно пункту 2.6, розраховується за наступною формулою: Рв=Во-Воп, де

Рв - різниця в вартості, яка доплачується Покупцем за Додатком-рахунком до видаткової накладної Постачальника (пункт 2.7 Договору).

Статтею 627 ЦК України визначено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.

Як слушно зауважив суд першої інстанції, відповідач самостійно у пунктах 2.2-2.7 Договору погодився на сплату курсової різниці.

Контррозрахунку заявленої до стягнення курсової різниці відповідач суду не надав.

Пунктом 2.1 Договору сторони погодили вартість обладнання на суму 78 200,00 доларів США, що на дату підписання Договору в грн становить 2 183 344,00 грн, в т.ч. ПДВ, по курсу продажу доларів США встановлений на кінець торгів на Міжбанківському валютному ринку України на день, що передує дню підписання даного Договору збільшений на 1%. Сторони встановили, що в зв`язку з імпортним походженням Обладнання - його вартість в гривнях може змінюватись в залежності від коливань офіційного курсу долара США. В такому випадку при необхідності Сторони проводять відповідні коригування у податкових документах. Вартість пусконалагоджувальних робіт входить до суми вартості Обладнання та окремо не оплачується Покупцем.

Різниця в ціні, яка виникла на момент оплати згідно пункту 2.6, розраховується за наступною формулою: Рв=Во-Воп, де

Рв - різниця в вартості, яка доплачується Покупцем за Додатком-рахунком до видаткової накладної Постачальника (пункт 2.7 Договору).

Виходячи з умов договору та положень статей 524, 533 ЦК України, зміна гривневого еквіваленту вартості послуг (курсова різниця) не зумовлює зміну істотної умови договору - ціни, оскільки еквівалент безпосередньо ціни послуг зафіксований в договорі в іноземній валюті, який у цьому випадку залишається незмінним (постанова Верховного Суду від 06.06.2023 у справі № 916/1223/22).

Відповідно до частини 1 статті 73, статей 76, 77 ГПК України доказами є будь-які дані, на підставі яких суд встановлює наявність або відсутність обставин (фактів), що обґрунтовують вимоги і заперечення учасників справи, та інших обставин, які мають значення для вирішення справи. Належними є докази, на підставі яких можна встановити обставини, які входять в предмет доказування. Предметом доказування є обставини, які підтверджують заявлені вимоги чи заперечення або мають інше значення для розгляду справи і підлягають встановленню при ухваленні судового рішення. Обставини, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватися іншими засобами доказування.

Відповідно до частини 1 статті 74 ГПК України кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог або заперечень.

Згідно із частиною 1 статті 86 ГПК України суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтуються на всебічному, повному, об`єктивному та безпосередньому дослідженні наявних у справі доказів.

Частинами 4, 5 статті 236 ГПК України визначено, що при виборі і застосуванні норми права до спірних правовідносин суд враховує висновки щодо застосування норм права, викладені в постановах Верховного Суду.

Обґрунтованим є рішення, ухвалене на підставі повно і всебічно з`ясованих обставин, на які сторони посилаються як на підставу своїх вимог і заперечень, підтверджених тими доказами, які були досліджені в судовому засіданні, з наданням оцінки всім аргументам учасників справи.

За таких обставин, суд першої інстанції дійшов правильного висновку про задоволення позовних вимог.

Відповідно до частини 4 статті 11 ГПК України суд застосовує при розгляді справ Конвенцію про захист прав людини і основоположних свобод 1950 року і протоколи до неї, згоду на обов`язковість яких надано Верховною Радою України, та практику Європейського суду з прав людини як джерело права.

Статтею 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини» визначено, що суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Суду як джерело права.

У Висновку № 11 (2008) Консультативної ради європейських суддів до уваги Комітету Міністрів Ради Європи щодо якості судових рішень, серед іншого (пункти 32-41), звертається увага на те, що усі судові рішення повинні бути зрозумілими, викладеними чіткою і простою мовою і це є необхідною передумовою розуміння рішення сторонами та громадськістю; для цього потрібно логічно структурувати рішення і викласти його в чіткому стилі, доступному для кожного; судові рішення повинні, у принципі, бути обґрунтованим; у викладі підстав для прийняття рішення необхідно дати відповідь на аргументи сторін та доречні доводи, здатні вплинути на вирішення спору; виклад підстав для прийняття рішення не повинен неодмінно бути довгим, оскільки необхідно знайти належний баланс між стислістю та правильним розумінням ухваленого рішення; обов`язок суддів наводити підстави для своїх рішень не означає необхідності відповідати на кожен аргумент заявника на підтримку кожної підстави захисту; обсяг цього обов`язку суду може змінюватися залежно від характеру рішення.

У справі «Салов проти України» від 06.09.2005 ЄСПЛ наголосив на тому, що згідно статті 6 Конвенції рішення судів достатнім чином містять мотиви, на яких вони базуються для того, щоб засвідчити, що сторони були заслухані, та для того, щоб забезпечити нагляд громадськості за здійсненням правосуддя (рішення від 27.09.2001 у справі «Hirvisaari v. Finland»). У рішенні звертається увага, що статтю 6 параграф 1 не можна розуміти як таку, що вимагає пояснень детальної відповіді на кожний аргумент сторін. Відповідно, питання, чи дотримався суд свого обов`язку обґрунтовувати рішення, може розглядатися лише в світлі обставин кожної справи (рішення від 09.12.1994 у справі «Ruiz Torija v. Spain»).

У рішеннях ЄСПЛ склалась стала практика, відповідно до якої рішення національних судів мають бути обґрунтованими, зрозумілими для учасників справ та чітко структурованими; у судових рішеннях має бути проведена правова оцінка доводів сторін, однак, це не означає, що суди мають давати оцінку кожному аргументу та детальну відповідь на нього. Тобто мотивованість рішення залежить від особливостей кожної справи, судової інстанції, яка постановляє рішення, та інших обставин, що характеризують індивідуальні особливості справи.

ЄСПЛ неодноразово зазначав, що навіть якщо національний суд володіє певною межею розсуду, віддаючи перевагу тим чи іншим доводам у конкретній справі та приймаючи докази на підтримку позицій сторін, суд зобов`язаний мотивувати свої дії та рішення (рішення ЄСПЛ від 05.02.2009 у справі «Олюджіч проти Хорватії»). Принцип справедливості, закріплений у статті 6 Конвенції, порушується, якщо національні суди ігнорують конкретний, доречний та важливий довід, наведений заявником (рішення ЄСПЛ від 03.07.2014 у справі «Мала проти України», від 07 жовтня 2010 року у справі «Богатова проти України»).

Право може вважатися ефективним, тільки якщо зауваження сторін насправді «заслухані», тобто належним чином вивчені судом (рішення ЄСПЛ від 21.03.2000 у справі «Дюлоранс проти Франції», від 07 березня 2006 року у справі «Донадзе проти Грузії»).

Завданням національних судів є забезпечення належного вивчення документів, аргументів і доказів, представлених сторонами (рішення ЄСПЛ від 19.04.1994 у справі «Ван де Гурк проти Нідерландів»).

Якщо подані стороною доводи є вирішальними для результату провадження, такі доводи вимагають прямої конкретної відповіді за результатом розгляду (рішення ЄСПЛ від 09.12.1994 у справі «Руїс Торіха проти Іспанії», від 23.06.1993 у справі «Руїз-Матеос проти Іспанії»).

Водночас ЄСПЛ у рішенні від 10.02.2010 у справі «Серявін та інші проти України» зауважив, що згідно з його усталеною практикою, яка відображає принцип, пов`язаний з належним здійсненням правосуддя, у рішеннях, зокрема, судів мають бути належним чином зазначені підстави, на яких вони ґрунтуються. Хоча пункт 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод зобов`язує суди обґрунтовувати свої рішення, його не можна тлумачити як такий, що вимагає детальної відповіді на кожний аргумент. Міра, до якої суд має виконати обов`язок щодо обґрунтування рішення, може бути різною, залежно від характеру рішення.

У справі «Трофимчук проти України» ЄСПЛ також зазначив, хоча пункт 1 статті 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод зобов`язує суди обґрунтовувати свої рішення, це не може розумітись як вимога детально відповідати на кожен довод.

У пункті 53 рішення ЄСПЛ у справі «Федорченко та Лозенко проти України» від 20.09.2012 зазначено, що при оцінці доказів суд керується критерієм доведення «поза розумним сумнівом». Тобто, аргументи сторони мають бути достатньо вагомими, чіткими та узгодженими.

Судом апеляційної інстанції при винесені даної постанови було надано обґрунтовані та вичерпні відповіді доводам апелянта із посиланням на норми матеріального і процесуального права, які підлягають застосуванню до спірних правовідносин.

Відповідно до статті 276 ГПК України суд апеляційної інстанції залишає апеляційну скаргу без задоволення, а судове рішення без змін, якщо визнає, що суд першої інстанції ухвалив судове рішення з додержанням норм матеріального і процесуального права.

Зважаючи на вищенаведене, колегія суддів Північного апеляційного господарського суду дійшла висновку про те, що рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 прийняте з дотриманням норм матеріального і процесуального права, у зв`язку з чим апеляційна скарга відповідача задоволенню не підлягає.

Згідно статті 129 ГПК України судові витрати за подання апеляційної скарги покладаються на апелянта (відповідача).

Керуючись статтями 129, 269, 270, 275, 276, 281-284 Господарського процесуального кодексу України, Північний апеляційний господарський суд

ПОСТАНОВИВ:

1. Апеляційну скаргу Товариства з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет» на рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 залишити без задоволення.

2. Рішення Господарського суду міста Києва від 22.08.2024 у справі №910/5384/24 залишити без змін.

3. Судові витрати за подання апеляційної скарги покласти на Товариство з обмеженою відповідальністю «ТФ Дитячий супермаркет».

4. Матеріали справи №910/5384/24 повернути до Господарського суду міста Києва.

5. Постанова набирає законної сили з дня її прийняття та може бути оскаржена до суду касаційної інстанції у господарських справах в порядку і строки, визначені у статтях 287, 288, 289 Господарського процесуального кодексу України.

Повний текст постанови складено та підписано суддями 26.11.2024.

Головуючий суддя С.В. Владимиренко

Судді А.М. Демидова

І.П. Ходаківська

СудПівнічний апеляційний господарський суд
Дата ухвалення рішення26.11.2024
Оприлюднено28.11.2024
Номер документу123319440
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу поставки товарів, робіт, послуг

Судовий реєстр по справі —910/5384/24

Постанова від 26.11.2024

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Владимиренко С.В.

Ухвала від 12.11.2024

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Владимиренко С.В.

Ухвала від 14.10.2024

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Владимиренко С.В.

Ухвала від 30.09.2024

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Владимиренко С.В.

Ухвала від 11.09.2024

Господарське

Північний апеляційний господарський суд

Владимиренко С.В.

Рішення від 22.08.2024

Господарське

Господарський суд міста Києва

Привалов А.І.

Ухвала від 21.05.2024

Господарське

Господарський суд міста Києва

Привалов А.І.

Ухвала від 07.05.2024

Господарське

Господарський суд міста Києва

Привалов А.І.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні