ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЗАКАРПАТСЬКОЇ ОБЛАСТІ
вул. Коцюбинського, 2А, м. Ужгород, 88605, e-mail: inbox@zk.arbitr.gov.ua, вебадреса: http://zk.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
"24" січня 2025 р.м. УжгородСправа № 907/784/24
Суддя Господарського суду Закарпатської області Сисин С.В., розглянувши матеріали справи:
за позовом ОСОБА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , місце проживання АДРЕСА_1
до відповідача 1: Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі, код ЄДРПОУ 41229915, місцезнаходження Закарпатська область, селище міського типу Воловець, вулиця Богдана Хмельницького, 14, поштовий індекс 89100
до відповідача 2: ДРЕМІКО Т.В.О., місцезнаходження Словацька республіка, вулиця Нітранська цеста 2098, Партизанське, 95801, реєстраційний номер у Словацькій республіці 50489399,
про визнання трудових і корпоративних відносин припиненими та виключення з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб підприємців та громадських формувань запису про керівника юридичної особи,
без повідомлення (виклику) учасників справи,
ВСТАНОВИВ:
1. ОСОБА_1 , від імені та в інтересах якого діє адвокат Мельник Павло Петрович (на підставі ордеру на надання правничої (правової) допомоги серії АО №1109016 від 30.04.2024 та свідоцтва про право на заняття адвокатською діяльністю №21/858 від 08.02.2013) через систему Електронний суд звернувся до Господарського суду Закарпатської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі та до Дреміко Т.В.О., згідно з якою просить суд:
- визнати припиненими корпоративні правовідносини директора Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі, код ЄДРПОУ 41229915, ОСОБА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , з представництва та управління Товариством з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі, код ЄДРПОУ 41229915 з дати набрання рішенням законної сили;
- визнати припиненими трудові відносини директора Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі, код ЄДРПОУ 41229915, ОСОБА_1 , РНОКПП НОМЕР_1 , з дати набрання рішенням законної сили;
- виключити з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб підприємців та громадських формувань з розділу Відомості про керівника юридичної особи та про інших осіб (за наявності), які можуть вчиняти дії від імені юридичної особи, у тому числі підписувати договори, подавати документи для державної реєстрації тощо, відомості про Леманинець Василя Васильовича, РНОКПП НОМЕР_1 , як директора Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі, код ЄДРПОУ 41229915.
2. Ухвалою суду від 17.09.2024 позовну заяву від 11.09.2024 ОСОБА_1 , подану його представником - адвокатом Мельник Павлом Петровичем (вх.№02.3.1-05/834/24 від 12.09.2024) залишено без руху. Встановлено позивачу та його представнику строк - 10 (десять) календарних днів з дня вручення копії ухвали про залишення позовної заяви без руху для усунення недоліків позовної заяви.
Ухвалою суду від 30.09.2024 позовну заяву від 11.09.2024 ОСОБА_1 , подану його представником адвокатом Мельник Павлом Петровичем (вх.№02.3.1-05/834/24 від 12.09.2024) повторно залишено без руху. Встановлено позивачу та його представнику строк 5 (п`ять) календарних днів з дня вручення копії ухвали про залишення позовної заяви без руху для усунення недоліків позовної заяви.
07.10.2024 через систему Електронний суд на адресу суду від представника позивача адвоката Мельника П.П. надійшла заява від 04.10.2024 про усунення недоліків позовної заяви на виконання вимог ухвали суду від 30.09.2024 (зареєстрована за вх. № 02.3.1-02/7745/24 від 07.10.2024), до якої долучені докази усунення недоліків позовної заяви.
3. Ухвалою суду від 14.10.2024 прийнято позовну заяву до розгляду та відкрито провадження у справі за правилами загального позовного провадження. Призначено підготовче засідання у справі на 15 годину 05.03.2024.
4. З тексту позовної заяви та доданих до неї матеріалів вбачається, що відповідач 2 ДРЕМІКО Т.В.О., знаходиться за адресою: Словацька республіка, вулиця Нітранська цеста 2098, Партизанське, 95801, реєстраційний номер у Словацькій республіці 50 489 399.
Одночасно судом встановлено, що відповідач 2 ДРЕМІКО Т.В.О., у справі є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.
Статтею 2 Закону України "Про міжнародне приватне право" встановлено, що цей Закон застосовується до таких питань, що виникають у сфері приватноправових відносин з іноземним елементом, зокрема, підсудності судам України справ з іноземним елементом.
Порядок вручення викликів, повідомлень та судових рішень іноземним юридичним особам регулюється Господарським процесуальним кодексом України (далі - ГПК України), двосторонніми та багатосторонніми міжнародними договорами, ратифікованими Україною.
Відповідно до частин 1 3 статті 120 ГПК України суд повідомляє учасників справи про дату, час і місце судового засідання чи вчинення відповідної процесуальної дії, якщо їх явка є не обов`язковою. Виклики і повідомлення здійснюються шляхом вручення ухвали в порядку, передбаченому цим Кодексом для вручення судових рішень.
Порядок вручення судових та позасудових документів на території Словацької Республіки регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазька конвенція 1965 року).
Відповідно до ст. 1 вказаної Конвенції, передбачено, що ця конвенція застосовується у цивільних або комерційних справах щодо всіх випадків, коли існує потреба в передачі судових та позасудових документів для вручення за кордоном.
Згідно зі статтею 3 Конвенції, орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Відповідно до статті 7 Конвенції про вручення, формуляр обов`язково складається французькою чи англійською мовою чи мовою запитуваної держави, а в разі заповнення українською мовою - обов`язково супроводжується перекладом на одну із зазначених мов. Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках. Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції.
Відповідно до ч. 1 ст. 5 Конвенції центральний орган запитуваної держави власноручно вручає документ або забезпечує його вручення відповідним органом: a) у спосіб, визначений його внутрішнім правом для вручення документів, складених в цій державі, особам, що перебувають на її території, або; b) в особливий спосіб, обумовлений запитуючим органом, якщо такий спосіб не є несумісним з законами запитуваної Держави.
Центральним органом Словацької Республіки у розумінні статей 2, 6 та 18 Конвенції відповідно до інформації, розміщеної на веб-сайті Гаазької конференції з міжнародного приватного права http://www.hcch.net, до якого слід надсилати судове доручення про вручення документів відповідачу-2 у даній справі ДРЕМІКО Т.В.О., є Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky (Ministry of Justice of the Slovak Republic), яке знаходиться за адресою: Zupne namestie 13 813 11 Bratislava, Slovak Republic.
Особливості виконання Конвенції визначено розділом VI Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України і Державної судової адміністрації України від 27.06.2008 №1092/5/54 з наступними змінами і доповненнями (далі - Інструкція).
Так, відповідне доручення про вручення документів за кордоном складається судом у формі прохання згідно з додатком до Інструкції. Заповненню з урахуванням приписів пунктів 6.2.1 і 6.2.2 Інструкції підлягають дві частини формуляра: Прохання і Короткий виклад документа.
Якщо формуляр складається українською мовою, то його обов`язково необхідно супроводжувати перекладом французькою чи англійською мовами або мовою запитуваної держави.
Згідно з п. 6.6 Інструкції, якщо документ підлягає врученню в іноземній державі відповідно до частини першої статті 5 Конвенції, він має бути складений або перекладений на офіційну мову або одну з офіційних мов запитуваної держави. Якщо доручення чи документи, що до нього додаються, складено українською мовою, слід додавати завірений переклад на мову запитуваної держави або на іншу мову, передбачену міжнародним договором України.
Згідно зі ст. 365 ГПК України іноземні особи мають такі самі процесуальні права та обов`язки, що і громадяни України та юридичні особи, створені за законодавством України, крім винятків, встановлених законом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України.
Статтею 367 ГПК України визначено, що у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Таким чином, з метою належного повідомлення відповідача ДРЕМІКО Т.В.О. про дату, час і місце розгляду справи, враховуючи норми статті 3 Конвенції, відправлення судових документів здійснюється шляхом направлення Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром.
Враховуючи такі положення законодавства, згідно пункту 7 резолютивної частини ухвали про відкриття провадження у справі від 14.10.2024, зобов`язано позивача у строк до 01.12.2024 надати до суду належним чином нотаріально завірені копії перекладу на словацьку мову ухвали Господарського суду Закарпатської області про відкриття провадження у справі від 14.10.2024; прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (судове доручення про вручення документів); позовної заяви без номера від 11.09.2022 та доданих до неї документів; заяви від 23.09.2024 (без додатків) про усунення недоліків позовної заяви на виконання вимог ухвали суду від 17.09.2024 та заяви від 04.10.2024 (без додатків) про усунення недоліків позовної заяви на виконання вимог ухвали суду від 30.09.2024 у двох примірниках для направлення відповідачу 2 ДРЕМІКО Т.В.О., у порядку встановленому Конвенцією вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965). Також в пункті 7 резолютивної частини ухвали про відкриття провадження у справі від 14.10.2024 зазначено про необхідність позивача завчасно отримати у Господарському суді Закарпатської області означених документів, що підлягають перекладу, з метою подачі в суд до 01.12.2024 належним чином нотаріально завірених копій їх перекладу на словацьку мову.
5. Враховуючи наведене, у пункті 11 резолютивної частини ухвали про відкриття провадження у справі від 14.10.2024 попереджено позивача про те, що у разі невиконання вимог суду, ненадання господарському суду без поважних причин документів або нез`явлення його представника у судове засідання, позов відповідно до пункту 4 частини першої статті 226 ГПК України може бути залишений без розгляду.
6. Відповідно до пункту 15 резолютивної частини ухвали про відкриття провадження у справі від 14.10.2024 провадження у справі № 907/784/24 зупинено.
7. Частиною першою статті 232 ГПК України передбачено, що судовими рішеннями є: 1) ухвали; 2) рішення; 3) постанови; 4) судові накази.
Згідно з частиною п`ятою статті 242 ГПК України учасникам справи, які не були присутні в судовому засіданні, або якщо судове рішення було ухвалено поза межами судового засідання чи без повідомлення (виклику) учасників справи, копія судового рішення надсилається протягом двох днів з дня його складення у повному обсязі в електронній формі шляхом надсилання до електронного кабінету у порядку, визначеному законом, а в разі відсутності електронного кабінету - рекомендованим листом з повідомленням про вручення.
У постанові від 07.06.2024 у справі № 904/1273/23 Об`єднана палата Касаційного господарського суду зазначила, що процесуальним законодавством передбачено два способи надсилання судового рішення - шляхом направлення рекомендованим листом з повідомленням про вручення та в електронній формі - через "Електронний кабінет", у тому числі шляхом направлення листа на офіційну електронну пошту засобами підсистем ЄСІТС у випадках, передбачених пунктом 37 глави 2 розділу ІІІ Положення про ЄСІТС. Вимога про надіслання судового рішення через підсистеми ЄСІТС є обов`язковою для осіб, визначених пунктом 10 Положення про ЄСІТС, та тих осіб, які добровільно зареєстрували офіційні електронні адреси в Єдиній судовій інформаційно-комунікаційній системі.
З відповіді №3697836 про наявність зареєстрованого Електронного кабінету ЄСІТС, сформованої 17.09.2024 засобами підсистеми ЄСІТС Електронний суд, встановлено, що позивач Леманинець Василь Васильович, РНОКПП НОМЕР_1 немає зареєстрованого електронного кабінету в підсистемі ЄСІТС Електронний суд.
Враховуючи відсутність у позивача зареєстрованого електронного кабінету в підсистемі ЄСІТС Електронний суд, ухвала Господарського суду Закарпатської області від 14.10.2024 про відкриття провадження надсилалася позивачу ОСОБА_1 , рекомендованими поштовими відправленнями з повідомленням про вручення №0600972764717 від 15.10.2024 і повторно - №0600979415939 від 04.11.2024 згідно відомостей з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб підприємців та громадських формувань: АДРЕСА_2 .
05.11.2024 на адресу Господарського суду Закарпатської області повернулося рекомендоване поштове відправлення №0600972764717 від 15.10.2024, направлене на адресу позивача ОСОБА_1 , із зазначенням причини повернення: «адресат відсутній за вказаною адресою».
04.12.2024 на адресу Господарського суду Закарпатської області повернулося рекомендоване поштове відправлення №0600979415939 від 04.11.2024, направлене на адресу позивача ОСОБА_1 , із зазначенням причини повернення: "за закінченням терміну зберігання".
Верховний Суд неодноразово звертав увагу на те, що встановлений порядок надання послуг поштового зв`язку, доставки та вручення рекомендованих поштових відправлень, строк зберігання поштового відправлення забезпечує адресату можливість вжити заходів для отримання такого поштового відправлення та, відповідно, ознайомлення з судовим рішенням. Направлення листа рекомендованою кореспонденцією на дійсну адресу є достатнім для того, щоб вважати повідомлення належним, оскільки отримання зазначеного листа адресатом перебуває поза межами контролю відправника, у цьому випадку суду (аналогічний висновок викладено у постанові Великої Палати Верховного Суду від 25.04.2018 у справі №800/547/17 (П/9901/87/18) (провадження №11-268заі18), постановах Касаційного господарського суду у складі Верховного Суду від 27.11.2019 у справі № 913/879/17, від 21.05.2020 у справі № 10/249-10/19, від 15.06.2020 у справі № 24/260-23/52-б, від 16.05.2018 у справі №910/15442/17 та від 04.12.2018 у справі №921/32/18).
8. Крім цього, з відповіді №3697771 про наявність зареєстрованого Електронного кабінету ЄСІТС, сформованої 17.09.2024 засобами підсистеми ЄСІТС Електронний суд, встановлено, що представник позивача Мельник Павло Петрович - має зареєстрований електронний кабінет у підсистемі ЄСІТС Електронний суд.
Відповідно до частини сьомої статті 6 ГПК України особі, яка зареєструвала електронний кабінет в Єдиній судовій інформаційно-комунікаційній системі або її окремій підсистемі (модулі), що забезпечує обмін документами, суд вручає будь-які документи у справах, в яких така особа бере участь, виключно в електронній формі шляхом їх направлення до електронного кабінету такої особи, що не позбавляє її права отримати копію судового рішення у паперовій формі за окремою заявою.
17.08.2021 Вища рада правосуддя рішенням №1845/0/15-21 затвердила Положення про порядок функціонування окремих підсистем Єдиної судової інформаційно- телекомунікаційної системи (далі Положення про ЄСІТС).
Пунктом 3 розділу І Положення про ЄСІТС передбачено, що Єдина судова інформаційно-телекомунікаційна система (ЄСІТС) це сукупність інформаційних та телекомунікаційних підсистем (модулів), які забезпечують автоматизацію визначених законодавством та цим Положенням процесів діяльності судів, органів та установ в системі правосуддя, включаючи документообіг, автоматизований розподіл справ, обмін документами між судом та учасниками судового процесу, фіксування судового процесу та участь учасників судового процесу у судовому засіданні в режимі відеоконференції, складання оперативної та аналітичної звітності, надання інформаційної допомоги суддям, а також автоматизацію процесів, які забезпечують фінансові, майнові, організаційні, кадрові, інформаційно-телекомунікаційні та інші потреби користувачів ЄСІТС.
Офіційна електронна адреса сервіс Електронного кабінету ЄСІТС (підпункт 5.8 пункту 5 розділу І Положення про ЄСІТС).
Підсистема Електронний кабінет (Електронний кабінет ЄСІТС, Електронний кабінет) - підсистема ЄСІТС, захищений вебсервіс, що має офіційну адресу в інтернеті (id.court.gov.ua), який забезпечує процедуру реєстрації користувачів в ЄСІТС, а також подальшу автентифікацію таких осіб з метою їх доступу до підсистем (модулів) ЄСІТС у межах наданих прав. Доступ користувачів до підсистем (модулів) ЄСІТС, окрім Електронного кабінету, також може забезпечуватися за допомогою сервісу обміну даними між відповідними підсистемами (модулями) ЄСІТС та іншими інформаційними системами (пункт 8 глави 1 розділу ІІІ Положення про ЄСІТС).
Відповідно до пункту 17 глави 1 розділу ІІІ Положення про ЄСІТС (в редакції Рішення Вищої ради правосуддя № 977/0/15-23 від 12.10.2023) особам, які зареєстрували Електронний кабінет в ЄСІТС, суд вручає будь-які документи у справах, у яких такі особи беруть участь, виключно в електронній формі шляхом їх надсилання до Електронного кабінету таких осіб, що не позбавляє їх права отримати копію судового рішення в паперовій формі за окремою заявою.
Враховуючи приписи статей 6 і 242 ГПК України, пунктів 8 і 17 глави 1 розділу ІІІ Положення про ЄСІТС, копія ухвали Господарського суду Закарпатської області від 07.10.2024 про залишення без руху позовної заяви 08.10.2024 була скерована представнику позивача у підсистемі Електронний суд ЄСІТС в електронній формі шляхом її направлення до електронного кабінету Романюк О.П. в підсистемі Електронний суд ЄСІТС.
З довідки про доставку електронного листа, яка отримана з автоматизованої системи документообігу суду комп`ютерної програми Діловодство спеціалізованого суду, вбачається, що документ в електронному вигляді Ухвала про відкриття провадження у справі від 14.10.2024 у справі №907/784/24 (суддя Сисин С.В.) була надіслана одержувачу представнику позивача Мельник Павлу Петровичу в його електронний кабінет. Документ доставлено до його електронного кабінету 15.10.2024 о 12:21.
Згідно положень пункту 2 частини шостої статті 242 ГПК України днем вручення судового рішення є день отримання судом повідомлення про доставлення копії судового рішення до електронного кабінету особи.
В пунктах 41-42 постанови Верховного Суду від 30.08.2022р. у справі №459/3660/21 викладена правова позиція, що довідка про доставку документа в електронному вигляді до Електронного кабінету є достовірним доказом отримання адресатом судового рішення.
9. Крім цього, в даному випаду суд також враховує, що за приписами частини 1 статті 9 Господарського процесуального кодексу України ніхто не може бути позбавлений права на інформацію про дату, час і місце розгляду своєї справи або обмежений у праві отримання в суді усної або письмової інформації про результати розгляду його судової справи. Будь-яка особа, яка не є учасником справи, має право на доступ до судових рішень у порядку, встановленому законом.
Відповідно до частини 2 статті 2 Закону України "Про доступ до судових рішень" усі судові рішення є відкритими та підлягають оприлюдненню в електронній формі не пізніше наступного дня після їх виготовлення і підписання.
Згідно з частинами 1 та 2 статті 3 Закону України "Про доступ до судових рішень" для доступу до судових рішень загальної юрисдикції Державна судова адміністрація України забезпечує ведення Єдиного державного реєстру судових рішень. автоматизована система збирання, зберігання, захисту, обліку, пошуку та надання електронних копій судових рішень.
Судові рішення, внесені до Реєстру, є відкритими для безоплатного цілодобового доступу на офіційному веб-порталі судової влади України (частина 1 статті 4 Закону України "Про доступ до судових рішень").
Відповідно до пункту 13 Порядку ведення Єдиного державного реєстру судових рішень електронні копії судових рішень надсилаються суддею або відповідальною особою апарату суду не пізніше наступного дня після ухвалення судового рішення або виготовлення його повного тексту.
Перевіркою відомостей Єдиного державного реєстру судових рішень встановлено, що ухвалу Господарського суду Закарпатської області від 14.10.2024 про відкриття провадження у справі №907/784/24 було надіслано у цей реєстр у належні строки та порядку та 17.10.2024 було оприлюднено в Єдиному державному реєстрі судових рішень.
Враховуючи наведене, позивач та його представник не були позбавлені права та можливості ознайомитись з ухвалою Господарського суду Закарпатської області від 14.10.2024 про відкриття провадження у справі №907/784/24 у Єдиному державному реєстрі судових рішень (www.reyestr.court.gov.ua).
10. Отже, господарським судом було вжито всіх заходів для належного повідомлення позивача та його представника про відкриття провадження у справі та належного вручення цим учасникам справи ухвали про відкриття провадження у справі від 14.10.2024.
11. Як встановлено судом, ні позивач ОСОБА_1 , ні його представник адвокат Мельник П.П., в строк встановлений судом в ухвалі про відкриття провадження у справі - до 01.12.2024, ні після його спливу, ні станом на день постановлення ухвали 24.01.2025 не виконали вимог ухвали щодо надання суду (у строк до 01.12.2024) належним чином нотаріально завірених копій перекладу на словацьку мову ухвали Господарського суду Закарпатської області про відкриття провадження у справі від 14.10.2024; прохання про вручення за кордоном судових або позасудових документів (судове доручення про вручення документів); позовної заяви без номера від 11.09.2022 та доданих до неї документів; заяви від 23.09.2024 (без додатків) про усунення недоліків позовної заяви на виконання вимог ухвали суду від 17.09.2024 та заяви від 04.10.2024 (без додатків) про усунення недоліків позовної заяви на виконання вимог ухвали суду від 30.09.2024 у двох примірниках для направлення відповідачу 2 ДРЕМІКО Т.В.О., у порядку встановленому Конвенцією вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965).
11. Вказана бездіяльність позивача та його представника, яка полягає у тривалому невиконанні вимог суду про здійснення перекладу означених судом документів на словацьку мову, позбавила також суд можливості вчинити дії щодо вручення відповідачу 2 ДРЕМІКО Т.В.О., як іноземній юридичній особі документів (ухвали про відкриття провадження у справі та копії позову з додатками), що в свою чергу спричинило неможливість для відповідача у справі бути завчасно обізнаним та ознайомленим з позовними вимогами, їх підставами, документами та матеріалами справи, визначитися з правовою позицією по справі та підготувати відповідні аргументи та процесуальні документи на підтвердження своїх міркувань та заперечень.
12. Відповідно до частини першої статті 230 ГПК України провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу.
За таких обставин, оскільки минув термін, встановлений судом для виконання позивачем вимог ухвали суду від 14.10.2024, суд вважає за необхідне поновити провадження у справі.
13. Пунктом 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України встановлено, що суд залишає позов без розгляду, якщо позивач без поважних причин не подав витребувані судом докази, необхідні для вирішення спору, або позивач (його представник) не з`явився у підготовче засідання чи у судове засідання або не повідомив про причини неявки, крім випадку, якщо від нього надійшла заява про розгляд справи за його відсутності і його нез`явлення не перешкоджає вирішенню спору.
Згідно зі ст. 118 ГПК України право на вчинення процесуальних дій втрачається із закінченням встановленого законом або призначеного судом строку.
Заяви, скарги і документи, подані після закінчення процесуальних строків, залишаються без розгляду, крім випадків, передбачених цим Кодексом.
14. Враховуючи наведене, суд зазначає, що вчинені судом дії, спрямовані на належне повідомлення відповідача про розгляд справи в передбачений Конвенцією спосіб, а обов`язок з перекладу документів покладається на заінтересовану сторону, якою є позивач у справі. А тому у випадку невиконання позивачем вимог суду про здійснення перекладу означених судом документів на іноземну мову, такі обставини свідчать про наявність підстав для залишення позову без розгляду на підставі п. 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України (Такі висновки також вбачаються з пункту 48 постанови Верховного Суду в складі колегії суддів Касаційного господарського суду від 21.12.2023 у справі № 910/12042/22).
15. За таких обставин, з огляду на те, що обов`язок з перекладу документів покладається на заінтересовану сторону, якою є позивач у справі, проте невиконання позивачем вимог ухвали суду щодо надання документів та матеріалів по справі (позовної заяви з додатками та ухвали суду) позбавляє суд можливості забезпечити реалізацію основних засад господарського судочинства по відношенню до відповідача, який є нерезидентом та повідомити останнього про розгляд судової справи, тому суд дійшов висновку про наявність підстав для залишення позову без розгляду з посиланням на приписи п. 4 ч. 1 ст. 226 ГПК України.
Враховуючи викладене, керуючись ст. ст 226, 230, 234 ГПК України, суд,-
ПОСТАНОВИВ:
1. Поновити провадження у справі №907/784/24.
2. Залишити без розгляду на підставі пункту 4 частини першої статті 226 ГПК України позовну заяву ОСОБА_1 , (РНОКПП НОМЕР_1 , місце проживання АДРЕСА_2 ) до відповідача 1 - Товариства з обмеженою відповідальністю Тімбер Текнолоджі (код ЄДРПОУ 41229915, місцезнаходження 89100, Закарпатська область, селище міського типу Воловець, вулиця Богдана Хмельницького, 14) до відповідача 2 - ДРЕМІКО Т.В.О. (місцезнаходження Словацька республіка, вулиця Нітранська цеста 2098, Партизанське, 95801, реєстраційний номер у Словацькій республіці 50489399) про визнання трудових і корпоративних відносин припиненими та виключення з Єдиного державного реєстру юридичних та фізичних осіб підприємців та громадських формувань запису про керівника юридичної особи.
3. Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею і може бути оскаржена в частині залишення позовної заяви без розгляду в апеляційному порядку до Західного апеляційного господарського суду протягом десяти днів з моменту її складення у відповідності до статей 255 і 256 ГПК України.
Суддя С.В. Сисин
Суд | Господарський суд Закарпатської області |
Дата ухвалення рішення | 24.01.2025 |
Оприлюднено | 27.01.2025 |
Номер документу | 124658591 |
Судочинство | Господарське |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають з корпоративних відносин, з них |
Господарське
Господарський суд Закарпатської області
Сисин С. В.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні