Ухвала
від 20.02.2025 по справі 926/2954/24
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ЧЕРНІВЕЦЬКОЇ ОБЛАСТІ

58601, м. Чернівці, вул. О.Кобилянської, 14, тел. 55-09-34, е-mail: inbox@cv.arbitr.gov.ua

У Х В А Л А

п р о п о н о в л е н н я п р о в а д ж е н н я у с п р а в і

20 лютого 2025 року Справа № 926/2954/24 Господарський суд Чернівецької області у складі судді Ніколаєва Михайла Ілліча,

без виклику сторін

у справі за позовом Спільного підприємства "Кіцманський комбінат хлібопродуктів" (59300, вул. Кутузова, 34, Кіцманський район, Чернівецька область, код 32699979)

до PDX FLEET SERVICES LLC, США (1879, NW Commerce CT, Troutdate, OR 97060, USA)

про стягнення заборгованості в сумі 214 105 дол. США 40 центів

В С Т А Н О В И В : Спільне підприємство "Кіцманський комбінат хлібопродуктів" звернулося до Господарського суду Чернівецької області з позовною заявою до відповідача - PDX FLEET SERVICES LLC про стягнення заборгованості за неналежне виконання контракту №25-10_/2023 від 25.10.2023 у сумі 214 105 дол. США 40 центів, що еквівалентно 8 840 219,27 грн.

Згідно протоколу автоматизованого розподілу судової справи між суддями від 20 листопада 2024 року позовну заяву №926/2954/24 передано судді Ніколаєву М.І.

Ухвалою суду від 25.11.2024 позовну заяву Спільного підприємства "Кіцманський комбінат хлібопродуктів" до PDX FLEET SERVICES LLC, США про стягнення заборгованості в сумі 214 105 дол. США 40 центів залишено без руху та встановлено позивачу строк у 10 календарних днів з дня вручення цієї ухвали для усунення недоліків позовної заяви.

Ухвалою суду від 05.12.2024 відкрито загальне провадження у справі, підготовче судове засідання призначено на 03.06.2025, доручено вручення судових документів відповідачу через Центральне міжрегіональне управління Міністерства юстиції для подальшої передачі до центрального органу - U.S. Department of Justice Civil Division Office of International Judicial Assistance Benjamin Franklin Station, вручення за дорученням якого здійснює виключно компанія AВC Legal (633 Yesler Way Seattle, WA 98104 USA) та зупинено провадження у справі.

Ухвалою суду від 20.12.2024 виправлено допущені в ухвалі суду від 05.12.2024 описки.

30.01.2025 від Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції надійшов лист, яким повернуто судове доручення про вручення документів та запропоновано самостійно направити судове доручення про вручення документів відповідачу до компетентного органу США.

Крім того 31.01.2025 на адресу суду надійшло клопотання представника позивача про вручення документів відповідачу поштовою кореспонденцією.

Частиною 1 ст. 230 ГПК України передбачено, що провадження у справі поновлюється за клопотанням учасників справи або за ініціативою суду не пізніше десяти днів з дня отримання судом повідомлення про усунення обставин, що викликали його зупинення. Про поновлення провадження у справі суд постановляє ухвалу. З дня поновлення провадження у справі перебіг процесуальних строків продовжується. Провадження у справі продовжується із стадії, на якій його було зупинено.

За таких обставин справи суд дійшов висновку про поновлення провадження у справі.

Судом встановлено, що відповідач PDX FLEETSERVICES LLC, США (1879, NW Commerce CT, Troutdate, OR 97060, USA) є нерезидентом, який не має свого представництва на території України.

Сполучені Штати Америки є учасниками Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага, до якої приєдналась України згідно з Законом України Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 19 жовтня 2000 року N 2052-III.

Порядок здійснення вручення врегульовано в Україні Інструкцією про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженою наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54.

Відповідно до пунктів 6.1-6.8 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації України від 27 червня 2008 року № 1092/5/54 у разі, якщо правова допомога запитується або надається на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, застосовуються відповідні положення цієї Інструкції з урахуванням викладеного в пунктах 6.2 - 6.14 цієї Інструкції. Доручення про вручення документів за кордоном на підставі Конвенції про вручення складається судом чи іншим заінтересованим компетентним органом України у формі прохання, яка установлена Конвенцією про вручення, згідно з додатком 10 до цієї Інструкції.

Відповідно до п. 2.3 Інструкції, переклад здійснюється фахівцем, запрошеним до відповідного суду України, або засвідчується уповноваженим перекладачем, або нотаріально.

Згідно зі статтею 7 Конвенції про вручення, формуляр обов`язково складається французькою чи англійською мовою чи мовою запитуваної держави, а в разі заповнення українською мовою - обов`язково супроводжується перекладом на одну із зазначених мов. Заповнений формуляр доручення і документи, що підлягають врученню, надсилаються у двох примірниках. Суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення до Центрального органу іноземної держави, визначеного запитуваною державою відповідно до статті 2 цієї Конвенції.

Відповідно до пункту 6.7 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги у цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, суд чи інший компетентний орган України надсилає доручення на підставі Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних та комерційних 1965 року до Центрального органу іноземної держави напряму.

За змістом частини 2 пункту b) статті 15 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з`явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту. Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови:

a) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією,

b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців,

c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.

Відповідно до статті 2 Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року, кожна договірна держава призначає Центральний орган, обов`язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших договірних держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.

За таких обставин, про розгляд даної справи, відповідача належить повідомляти в порядку передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року).

У ст. 10 (пункт "а") Конвенції зазначено, що якщо запитувана держава не заперечує, то ця Конвенція не обмежує можливості надсилати судові документи безпосередньо поштою особам, які перебувають за кордоном.

Враховуючи вищевикладені обставини, з огляду на положення Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах від 15.11.1965 року, з метою повного та об`єктивного дослідження матеріалів справи, належного повідомлення відповідача про дату, час та місце судового засідання, господарський суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачу в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах 1965 року (Гаазькою конвенцію 1965 року).

Вручення судових документів на території США за дорученням Департаменту юстиції США, центрального органу - U.S. Department of Justice Civil Division Office of International Judicial Assistance Benjamin Franklin Station, здійснює виключно компанія Process Forwarding International (ABC Legal Services: 633 Yesler Way, Seattle, WA 98104; USA), яка бере плату за ці послуги, а всі запити та прохання про вручення судових документів не супроводжених належною оплатою повертає без виконання та вручення.

Враховуючи викладене, а також необхідність вручення процесуальних документів "PDX FLEET SERVICES LLC, США", з метою забезпечення реалізації принципів змагальності та рівності перед законом і судом, суд вважає за необхідне направити процесуальні документи відповідачу - "PDX FLEET SERVICES LLC, США" в порядку, передбаченому Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965 року), ратифікованою 19.10.2000 року.

Згідно ст. 367 Господарського процесуального кодексу України у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов`язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.

Згідно з п. 4 ч. 1 ст. 228 ГПК України суд може за заявою учасника справи, а також з власної ініціативи зупинити провадження у справі у випадку звернення із судовим дорученням про надання правової допомоги або вручення виклику до суду чи інших документів до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.

Оскільки суд повинен належним чином повідомити відповідача про дату, час та місце розгляду справи, а також враховуючи положення Конвенції вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965 року), суд дійшов висновку про необхідність зупинення провадження у справі.

Керуючись ст. 228, 230, 234 Господарського процесуального кодексу України, суд

П О С Т А Н О В И В:

1.Поновити провадження у справі №926/2954/24.

2.Для належного повідомлення відповідача направити поштовою кореспонденцією судове доручення про вручення документів, а саме позовну заяву з додатками від 19.11.2024 та ухвали суду від 25.11.2024, 05.12.2024, 20.12.2024 та 20.02.2025 до центрального органу США - U.S. Department of Justice Civil Division Office of International Judicial Assistance Benjamin Franklin Station через Process Forwarding International (ABC Legal Services: 633 Yesler Way, Seattle, WA 98104; USA).

3.Зобов`язати позивача надати суду у строк до 03.03.2025 перекладені англійською мовою у трьох примірниках:

- ухвалу суду від 20.02.2025;

-лист Центрального міжрегіонального управління Міністерства юстиції від 20.01.2025.

- доручення про вручення судових документів PDX FLEET SERVICES LLC.

4. Зупинити провадження у справі №926/2954/24.

Ухвала набирає чинності з моменту її проголошення та оскарженню не підлягає.

Повний текст ухвали складено та підписано 20.02.2025

Інформацію по справі, що розглядається, можна отримати на сторінці суду на офіційному веб-порталі судової влади України в мережі Інтернет за веб-адресою: http://cv.arbitr.gov.ua/sud5027/.

Суддя М.І. Ніколаєв

СудГосподарський суд Чернівецької області
Дата ухвалення рішення20.02.2025
Оприлюднено21.02.2025
Номер документу125291746
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із правочинів, зокрема, договорів Невиконання або неналежне виконання зобов’язань купівлі-продажу

Судовий реєстр по справі —926/2954/24

Ухвала від 20.02.2025

Господарське

Господарський суд Чернівецької області

Ніколаєв Михайло Ілліч

Ухвала від 20.12.2024

Господарське

Господарський суд Чернівецької області

Ніколаєв Михайло Ілліч

Ухвала від 05.12.2024

Господарське

Господарський суд Чернівецької області

Ніколаєв Михайло Ілліч

Ухвала від 25.11.2024

Господарське

Господарський суд Чернівецької області

Ніколаєв Михайло Ілліч

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні