Київський районнийсуд м.Полтави
Справа № 552/2802/24
Провадження № 2/552/129/25
У Х В А Л А
25.02.2025 Київський районний суд м.Полтави в складі:
головуючого - судді Самсонової О.А.,
секретар судового засідання Хрипунова Т.В.,
учасники справи та їх представники:
позивач ОСОБА_1 ,
представник позивача адвокат Дяченко Маргарита Вячеславівна,
відповідач ОСОБА_2 ,
представник відповідача адвокат Баликова Наталія Іванівна,
третя особа Виконавчий комітет Київської районної у м. Полтаві ради як орган опіки та піклування,
розглянувши цивільну справу за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визначення місця проживання дитини та зазустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про визначення місця проживання дитини,
ВСТАНОВИВ:
Позивач ОСОБА_1 звернувся до суду з позовом до відповідача ОСОБА_2 про позбавлення батьківських прав.
В позовній заяві просив суд визначити місце проживання малолітньої дитини, ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , з батьком ОСОБА_1 .
Ухвалою судді Київського районного суду м.Полтави від 10 травня 2024 року відкрито провадження у справі, яку вирішено розглядати за правилами загального позовного провадження.
Після відкриття провадження у справі відповідач ОСОБА_2 звернулась до суду з зустрічним позовом до ОСОБА_1 про визначення місця проживання дитини з матір`ю.
В зустрічній позовній заяві просила суд визначити місце проживання ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , разом з його матір`ю ОСОБА_2 .
Ухвалою суду від 06 серпня 2024 року зустрічний позов ОСОБА_2 до ОСОБА_1 провизначення місцяпроживання дитини об`єднано в одне провадження з первісним позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визначення місця проживання дитини.
Під час розгляду справи по суті сторони надали суду Мирову угоду, у якій зазначили, що вони домовились про місце проживання їхньої дитини - ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , та про порядок здійснення батьківських прав батьком та матір`ю, яка проживатиме окремо від дитини. Виходячи з цього, сторони по справі прийшли до висновку про можливість закінчення розгляду даного спору миром і укладенням між ними мирової угоди на наступних умовах:
1. Батько і мати мають рівні права та обов`язки щодо дитини, незалежно від того, чи перебувають вони у шлюбі.
2. Місцем проживання дитини ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , батьки ( ОСОБА_1 та ОСОБА_2 ) визначили місце проживання батька за адресою: АДРЕСА_1 .
3. Сторони домовились вважати належними для подальшого зв`язку наступні телефони: мобільний телефон матері ОСОБА_2 НОМЕР_1 ; мобільний телефон батька ОСОБА_1 НОМЕР_2 .
4. Батьки домовились про місце проживання дитини та про порядок здійснення батьківських прав батьком та матір`ю, яка проживатиме окремо від дитини.
5. Батько зобов`язується: піклуватися про здоров`я дитини: надавати належну медичну допомогу, звертатися до лікарів (за необхідності), проводити медичний огляд дитини, брати участь у вихованні дитини, забезпечити дитині достатній рівень освіти; брати участь у вихованні та духовному розвитку дитини, незалежно від стосунків з матір`ю.
5.1. Батько зобов`язується не перешкоджати матері в живому спілкуванні з дитиною, у тому числі за допомогою засобів телекомунікацій, в участі у вихованні, та у побаченнях з ним. За попереднім узгодженням між сторонами днів та часу безперешкодно надавати можливість бачитись матері з дитиною щовівторка з 14.00 години до 20.00 години, з 14 години п`ятниці до 14 години суботи, згідно часу визначеного рішенням виконавчого комітету Київської районної у м. Полтаві ради № 368 від 26.11.2024 року матері ОСОБА_2 для спілкування з дитиною. За домовленістю між сторонами години спілкування можуть бути змінені, але не менше, вищевизначеного часу, тобто не менше трьох разів на тиждень.
5.2. Батько бере на себе обов`язок не заперечувати проти проведення за попереднім узгодженням з ним спільних відпочинків матері з дитиною у вихідні дні, дні канікул, святкові дні.
6. Мати зобов`язується: піклуватися про здоров`я дитини: надавати належну медичну допомогу, звертатися до лікарів (за необхідності), проводити медичний огляд дитини, брати участь у вихованні дитини, забезпечити дитині достатній рівень освіти (під час знаходження дитини у матері); брати участь у вихованні та духовному розвитку дитини, незалежно від стосунків з батьком.
6.1. Мати зобов`язується не перешкоджати проживанню та спілкуванню дитини з батьком.
6.2. Мати зобов`язується відмовитись від виплати батьком на її користь аліментів, а саме подати заяву про припинення стягнення з ОСОБА_1 аліментів на утримання дитини д органів Державної виконавчої служби протягом 10 днів з дня набрання законної сили ухвали суду про затвердження цієї мирової угоди та повторно не звертатись за їх стягненням в примусовому порядку протягом усього часу проживання дитини з батьком.
7. Спільні зобов`язання батьків:
7.1. Батьки зобов`язуються не втручатися в особисте життя один одного та не підбурювати дитину проти батька чи матері.
7.2. Сторони в однаковій мірі зобов`язуються піклуватися про благополуччя та здоров`я дитини, а також виконувати будь-які дії, направлені на всебічне та повне навчання і розвиток дитини, з обов`язковим врахуванням інтересів дитини та її думки (за умови, що дитина досягла достатнього віку та здатна самостійно висловити свою думку).
7.3. Той із батьків, з яким постійно проживає дитина, зобов`язується негайно на першу вимогу іншого з батьків повідомляти інформацію про стан здоров`я дитини, а також будь-яку іншу інформацію, яка стосується виховання, навчання та розвитку дитини.
8. Інші питання виховання дитини вирішуються між батьками виходячи з інтересів дитини, принципів справедливості, добросовісності та розумності, відповідно до моральних засад суспільства.
9. Всі спори, що виникнуть в процесі виконання цієї мирової угоди, та розбіжності в тлумаченні окремих положень цієї угоди вирішуються сторонами шляхом переговорів, а разі недосягнення згоди - у судовому порядку відповідно до діючого законодавства України.
10. У відповідності до ч. 3 ст.160 СК України по досягненню дитиною 14-річного віку, місце його проживання визначається ним самим.
11. За узгодженням між батьками та за бажанням самої дитини, вона може мешкати з матір`ю у визначений сторонами час.
12. Сторони зобов`язуються не перешкоджати один одному щодо тимчасового виїзду дитини за межі України у супроводі одного з батьків, або з обома батьками з метою лікування, навчання, участі дитини в дитячих спортивних змаганнях, учнівських олімпіадах та конкурсах, спортивних заходах, оздоровлення та відпочинку дитини.
13. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не будуть порушені права неповнолітньої дитини. Угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів інших осіб, а її умови є виконуваними.
14. Сторони вирішили, що судові витрати, в тому числі на правничу (правову) допомогу та інші витрати, пов`язані з розглядом цієї справи, які понесені сторонами, один одному не відшкодовуються.
15. Сторони даної мирової угоди повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї мирової угоди.
16. Сторони підтверджують, що всі викладені умови цієї мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї мирової угоди.
В судовому засіданні позивач ОСОБА_1 та його представник адвокат Дяченко М.В. підтвердили, що сторони досягли мирової угоди, просять суд її затвердити. Наслідки затвердження судом мирової угоди усвідомлюють.
Відповідач ОСОБА_2 та її представник адвокат Баликова Н.І. заяву про затвердження умов мирової угоди підтримали та просили задовольнити. Наслідки затвердження судом мирової угоди усвідомлюють.
Відповідно до ст. 207 ЦПК України мирова угода укладається сторонами з метою врегулювання спору на підставі взаємних поступок і має стосуватися лише прав та обов`язків сторін. У мировій угоді сторони можуть вийти за межі предмета спору за умови, що мирова угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів третіх осіб.
Сторони можуть укласти мирову угоду і повідомити про це суд, зробивши спільну письмову заяву, на будь-якій стадії судового процесу.
До ухвалення судового рішення у зв`язку з укладенням сторонами мирової угоди суд роз`яснює сторонам наслідки такого рішення, перевіряє, чи не обмежені представники сторін вчинити відповідні дії.
Наслідки визнання судом мирової угоди сторони усвідомлюють.
Заяву про затвердження мирової угоди підтримують.
Перешкоди для затвердження зазначеної мирової угоди судом не встановлено: її умови не суперечать закону, не порушують прав чи охоронюваних законом інтересів інших осіб, не є невиконуваними.
Тому зазначену мирову угоду необхідно затвердити.
Відповідно до ч.4 ст.207 ЦПК України, затверджуючи мирову угоду, суд цією ж ухвалою одночасно закриває провадження у справі.
Згідно п. 5 ч. 1 ст. 255 ЦПК України суд своєю ухвалою закриває провадження у справі, якщо сторони уклали мирову угоду і вона затверджена судом.
Керуючись ст. 207, 255, 256 ЦПК України, суд, -
У Х В А Л И В :
У справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визначення місця проживання дитини та зазустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про визначення місця проживання дитини затвердити мировуугоду,укладену позивачем ОСОБА_1 (реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_3 , місце проживання: АДРЕСА_1 ) та відповідачем ОСОБА_2 (реєстраційний номер облікової картки платника податків НОМЕР_4 , місце проживання: АДРЕСА_2 ), з такими умовами:
1. Батько і мати мають рівні права та обов`язки щодо дитини, незалежно від того, чи перебувають вони у шлюбі.
2. Місцем проживання дитини ОСОБА_3 , ІНФОРМАЦІЯ_1 , батьки ( ОСОБА_1 та ОСОБА_2 ) визначили місце проживання батька за адресою: АДРЕСА_1 .
3. Сторони домовились вважати належними для подальшого зв`язку наступні телефони: мобільний телефон матері ОСОБА_2 НОМЕР_1 ; мобільний телефон батька ОСОБА_1 НОМЕР_2 .
4. Батьки домовились про місце проживання дитини та про порядок здійснення батьківських прав батьком та матір`ю, яка проживатиме окремо від дитини.
5. Батько зобов`язується: піклуватися про здоров`я дитини: надавати належну медичну допомогу, звертатися до лікарів (за необхідності), проводити медичний огляд дитини, брати участь у вихованні дитини, забезпечити дитині достатній рівень освіти; брати участь у вихованні та духовному розвитку дитини, незалежно від стосунків з матір`ю.
5.1. Батько зобов`язується не перешкоджати матері в живому спілкуванні з дитиною, у тому числі за допомогою засобів телекомунікацій, в участі у вихованні, та у побаченнях з ним. За попереднім узгодженням між сторонами днів та часу безперешкодно надавати можливість бачитись матері з дитиною щовівторка з 14.00 години до 20.00 години, з 14 години п`ятниці до 14 години суботи, згідно часу визначеного рішенням виконавчого комітету Київської районної у м. Полтаві ради № 368 від 26.11.2024 року матері ОСОБА_2 для спілкування з дитиною. За домовленістю між сторонами години спілкування можуть бути змінені, але не менше, вищевизначеного часу, тобто не менше трьох разів на тиждень.
5.2. Батько бере на себе обов`язок не заперечувати проти проведення за попереднім узгодженням з ним спільних відпочинків матері з дитиною у вихідні дні, дні канікул, святкові дні.
6. Мати зобов`язується: піклуватися про здоров`я дитини: надавати належну медичну допомогу, звертатися до лікарів (за необхідності), проводити медичний огляд дитини, брати участь у вихованні дитини, забезпечити дитині достатній рівень освіти (під час знаходження дитини у матері); брати участь у вихованні та духовному розвитку дитини, незалежно від стосунків з батьком.
6.1. Мати зобов`язується не перешкоджати проживанню та спілкуванню дитини з батьком.
6.2. Мати зобов`язується відмовитись від виплати батьком на її користь аліментів, а саме подати заяву про припинення стягнення з ОСОБА_1 аліментів на утримання дитини д органів Державної виконавчої служби протягом 10 днів з дня набрання законної сили ухвали суду про затвердження цієї мирової угоди та повторно не звертатись за їх стягненням в примусовому порядку протягом усього часу проживання дитини з батьком.
7. Спільні зобов`язання батьків:
7.1. Батьки зобов`язуються не втручатися в особисте життя один одного та не підбурювати дитину проти батька чи матері.
7.2. Сторони в однаковій мірі зобов`язуються піклуватися про благополуччя та здоров`я дитини, а також виконувати будь-які дії, направлені на всебічне та повне навчання і розвиток дитини, з обов`язковим врахуванням інтересів дитини та її думки (за умови, що дитина досягла достатнього віку та здатна самостійно висловити свою думку).
7.3. Той із батьків, з яким постійно проживає дитина, зобов`язується негайно на першу вимогу іншого з батьків повідомляти інформацію про стан здоров`я дитини, а також будь-яку іншу інформацію, яка стосується виховання, навчання та розвитку дитини.
8. Інші питання виховання дитини вирішуються між батьками виходячи з інтересів дитини, принципів справедливості, добросовісності та розумності, відповідно до моральних засад суспільства.
9. Всі спори, що виникнуть в процесі виконання цієї мирової угоди, та розбіжності в тлумаченні окремих положень цієї угоди вирішуються сторонами шляхом переговорів, а разі недосягнення згоди - у судовому порядку відповідно до діючого законодавства України.
10. У відповідності до ч. 3 ст.160 СК України по досягненню дитиною 14-річного віку, місце його проживання визначається ним самим.
11. За узгодженням між батьками та за бажанням самої дитини, вона може мешкати з матір`ю у визначений сторонами час.
12. Сторони зобов`язуються не перешкоджати один одному щодо тимчасового виїзду дитини за межі України у супроводі одного з батьків, або з обома батьками з метою лікування, навчання, участі дитини в дитячих спортивних змаганнях, учнівських олімпіадах та конкурсах, спортивних заходах, оздоровлення та відпочинку дитини.
13. Сторони заявляють, що ні в процесі укладення цієї мирової угоди, ні в процесі виконання її умов не будуть порушені права неповнолітньої дитини. Угода не порушує прав чи охоронюваних законом інтересів інших осіб, а її умови є виконуваними.
14. Сторони вирішили, що судові витрати, в тому числі на правничу (правову) допомогу та інші витрати, пов`язані з розглядом цієї справи, які понесені сторонами, один одному не відшкодовуються.
15. Сторони даної мирової угоди повністю усвідомлюють умови, мету та сутність цієї мирової угоди.
16. Сторони підтверджують, що всі викладені умови цієї мирової угоди відповідають їх реальному волевиявленню та інтересам і породжують настання наслідків, зазначених у тексті цієї мирової угоди.
Закрити провадження у цивільній справі за позовом ОСОБА_1 до ОСОБА_2 про визначення місця проживання дитини та зазустрічним позовом ОСОБА_2 до ОСОБА_1 про визначення місця проживання дитини у зв`язку з укладенням сторонами мирової угоди та затвердженням її судом.
Роз`яснити сторонам, що згідно ч. 2 ст. 256 ЦПК України у разізакриття провадженняу справіповторне зверненнядо судуз приводуспору міжтими самимисторонами,про тойсамий предметі зтих самихпідстав недопускається.
Відповідно до ст.208 ЦПК України ухвала про затвердження мирової угоди є виконавчим документом.
У разі невиконання затвердженої судом мирової угоди ухвала суду про затвердження мирової угоди може бути подана для її примусового виконання в порядку, передбаченому законодавством для виконання судових рішень.
Ухвала може бути оскаржена до Полтавського апеляційного суду шляхом подачі апеляційної скарги в 15-денний термін.
Повний текст ухвали виготовлено 25.02.2025.
Головуючий О.А.Самсонова
Суд | Київський районний суд м. Полтави |
Дата ухвалення рішення | 25.02.2025 |
Оприлюднено | 27.02.2025 |
Номер документу | 125399021 |
Судочинство | Цивільне |
Категорія | Справи позовного провадження Справи у спорах, що виникають із сімейних відносин, з них |
Цивільне
Київський районний суд м. Полтави
Самсонова О. А.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні