Герб України

Ухвала від 21.05.2025 по справі 922/1696/25

Господарський суд харківської області

Новинка

ШІ-аналіз судового документа

Отримуйте стислий та зрозумілий зміст судового рішення. Це заощадить ваш час та зусилля.

Реєстрація

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Держпром, 8-й під`їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,

тел. приймальня (057) 705-14-14, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41


УХВАЛА

про залишення позовної заяви без руху

"21" травня 2025 р. м ХарківСправа № 922/1696/25

Господарський суд Харківської області у складі:

судді Рильової В.В.

розглянувши матеріали

позовної заявиТовариства з обмеженою відповідальністю "Кондитерська фабрика "Солодкій світ" (місцезнаходження: 61082, місто Харків, вулиця Ясенева, будинок 6; код ЄДРПОУ: 31797841) до Товариства з обмеженою відповідальністю «Баскет 7» (місцезнаходження: 62456. Харківська область, смт. Буди. вулиця Щаслива, будинок 1а; код ЄДРПОУ: 41377557) про стягнення 115 441,91 грн.

ВСТАНОВИВ:

Товариство з обмеженою відповідальністю "Кондитерська фабрика "Солодкій світ" (позивач) звернувся до Господарського суду Харківської області з позовною заявою до Товариства з обмеженою відповідальністю «Баскет 7» (відповідач) про стягнення заборгованості у розмірі 115 441,91 грн.(101 198,42 грн. - основна заборгованість, 10 549,22 грн. - пеня) за договором Поставки №27//02//24-1 від 27.02.2024

Крім того, позивач просить суд покласти на відповідача судові витрати.

Дослідивши матеріали позовної заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Кондитерська фабрика "Солодкій світ" та додані до неї документи, суд дійшов висновку про залишення її без руху з огляду на наступне.

Відповідно до ч. 2 ст. 91 ГПК України України встановлено, що письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії.

Згідно з ч. 4 ст. 91 ГПК України копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством.

Частиною 5 ст. 91 ГПК України передбачено, що учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

Водночас відповідно до статті 91 Господарського процесуального кодексу України письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом.

Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який знаходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством.

Порядок засвідчення копій документів визначений пунктом 5.26 Національного стандарту України Державної уніфікованої системи документації, Уніфікованої системи організаційно - розпорядчої документації Вимоги до оформлення документів (ДСТУ 4163:2020), відмітка про засвідчення копії документа складається з таких елементів: слів "Згідно з оригіналом" (без лапок), найменування посади, особистого підпису особи, яка засвідчує копію, її власного імені та прізвища, дати засвідчення копії. У випадках, визначених законодавством, копії документів засвідчують відбитком печатки юридичної особи, структурного підрозділу (служби діловодства, служби кадрів, бухгалтерії тощо) юридичної особи або печатки "Для копій".

У випадку, якщо документ складається з кількох сторінок, то копії знімаються зі всіх сторінок, які потім можна засвідчити і у такий спосіб: прошити разом, напис "Копія" ставиться на першій із прошитих сторінок, кінчики ниток має бути заклеєно клаптиком паперу так, щоб нитки виглядали з-під цього паперу. Обов`язково зверху цього паперу робиться напис: "Пронумеровано і прошнуровано (кількість аркушів цифрою і прописом) аркушів", вказується посада особи, яка завіряє копію, її підпис, прізвище, ініціали й дата. Все це скріплюється печаткою таким чином, щоб частина відбитку була проставлена на приклеєному клаптику паперу, а частина - на самому аркуші копії документа.

Разом з тим, в обґрунтування позовних вимог, позивач надав до позовної заяви копії письмових доказів, проте їх не засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством, а отже вони не можуть бути прийняті судом, як такі, що відповідають оригіналу. Так, копії доданих до позовної заяви доказів містять тільки відбиток печатки ТОВ "Кондитерська фабрика "Солодкій світ", відбиток штампу "Копія згідно з оригіналом" та підпис директора, проте не містять дати їх засвідчення та прізвища, ім`я та по батькові особи, яка засвідчує копію документу.

Крім того, судом встановлено, що позивач долучив до позовної заяви (матеріалів справи) копію документа, викладеного іноземною мовою (російською), без відповідного його перекладу українською мовою та належного засвідчення (додаток - копія наказу про призначення директора ТОВ "Інтермаркет).

Статтею 10 Конституції України встановлено, що державною мовою в Україні є українська мова.

Як зазначив Конституційний Суд України у рішенні від 14.12.1999 у справі № 10-рп/99, українська мова як державна є обов`язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації, тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина 5 статті 10 Конституції України).

Відповідно до ст. 10 ГПК України господарське судочинство в судах здійснюється державною мовою.

Згідно з ч. 1 ст. 12 Закону України "Про судоустрій та статус судів" судочинство і діловодство в судах України провадиться державною мовою.

Відповідно до ч. 1 ст. 14 Закону України Про забезпечення функціонування української мови як державної у судах України судочинство провадиться, а діловодство здійснюється державною мовою.

Згідно з ч.ч. 1, 2, 4, 5 ст. 91 Господарського процесуального кодексу України письмовими доказами є документи (крім електронних документів), які містять дані про обставини, що мають значення для правильного вирішення спору. Письмові докази подаються в оригіналі або в належним чином засвідченій копії, якщо інше не передбачено цим Кодексом. Якщо для вирішення спору має значення лише частина документа, подається засвідчений витяг з нього. Копії документів вважаються засвідченими належним чином, якщо їх засвідчено в порядку, встановленому чинним законодавством. Учасник справи, який подає письмові докази в копіях (електронних копіях), повинен зазначити про наявність у нього або іншої особи оригіналу письмового доказу. Учасник справи підтверджує відповідність копії письмового доказу оригіналу, який заходиться у нього, своїм підписом із зазначенням дати такого засвідчення.

При цьому до письмових доказів, викладених іноземною мовою, повинні додаватися переклади українською мовою, засвідчені належним чином. Вірність перекладу документів юридичного характеру повинна бути нотаріально засвідченою в порядку ст. 79 Закону України Про нотаріат. Пунктом 2.1. глави 8 розділу ІІ Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України №296/5 від 22.02.2012, визначено, якщо нотаріус не знає відповідних мов (однієї з них), переклад документа може бути зроблено перекладачем, справжність підпису якого засвідчує нотаріус за правилами, передбаченими цим Порядком. Переклад має бути зроблений з усього тексту документа, що перекладається, і закінчуватися підписами. Під текстами оригіналу та перекладу вміщується підпис перекладача у разі здійснення перекладу перекладачем. Посвідчувальний напис викладається під текстами документа і перекладу з нього. Переклад, розміщений на окремому від оригіналу чи копії аркуші, прикріплюється до нього, прошнуровується і скріплюється підписом нотаріуса і його печаткою.

Таким чином докази, не перекладені з російської мови на українську мову та не засвідчені належним чином в порядку ст. 79 Закону України Про нотаріат не є належними документами, оскільки не оформлені в установленому законом порядку.

Дана правова позиція також відповідає усталеній судовій практиці як місцевих судів, так і Верховного Суду, зокрема:

- Господарського суду Київської області (ухвали від 29.08.2023 у справі №911/2477/23, від 16.03.2023 у справі №911/169/23 тощо),

- Господарського суду Харківської області (ухвала від 25.03.2022 у справі №922/753/22),

- Господарського суду Одеської області (ухвали від 10.01.2022 у справі №916/23/22, від 13.12.2021 у справі №916/3724/21, від 08.12.2021 у справі №916/3756/21 тощо),

- Господарського суду Львівської області (ухвала від 05.06.2023 у справі №914/1700/23 тощо),

- Верховного Суду (постанова від 20.06.2019 у справі №910/4473/17).

Відтак відсутність належним чином засвідченого перекладу на українську мову документу, складеного іноземною мовою, унеможливлює встановлення судом змісту такого документу, дії, яка вчинена на підставі вказаного документу, особи, якою вона була вчинена, на користь кого тощо.

Таким чином документ, який є предметом спору у даній справі, не перекладений з російської мови на українську мову та не засвідчений належним чином в порядку ст. 79 Закону України Про нотаріат, а тому не є належними документом, оскільки не оформлений в установленому законом порядку.

Більш того суд позбавлений можливості дослідити такий документ та надати йому оцінку, що унеможливлює вирішення спору по суті.

Отже позивачу слід подати суду здійснений в установленому законом порядку переклад українською мовою усіх документів, викладених іноземною мовою, копії яких долучено до позовної заяви (матеріалів справи).

Разом з цим, суд зазначає, що вказаний наказ виданий ТОВ "Інтермаркет", яке не є позивачем у вказаній справі, а отже не може підтвердити поноваження підписанта позовної заяви.

Згідно приписів частини першої статті 174 Господарського процесуального кодексу України, суддя, встановивши, що позовну заяву подано без додержання вимог, викладених у статтях 162, 164, 172 цього Кодексу, протягом п`яти днів з дня надходження до суду позовної заяви постановляє ухвалу про залишення позовної заяви без руху. В ухвалі про залишення позовної заяви без руху зазначаються недоліки позовної заяви, спосіб і строк їх усунення, який не може перевищувати десяти днів з дня вручення ухвали про залишення позовної заяви без руху (частина друга статті 174 Господарського процесуального кодексу України).

Враховуючи наведене, суд вважає за необхідне залишити позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Кондитерська фабрика "Солодкій світ" без руху та надати позивачу строк на усунення відповідних недоліків.

На підставі викладеного, керуючись статтями 162, 164, 174, 234, 235 Господарського процесуального кодексу України, суд -

УХВАЛИВ:

1. Залишити позовну заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Кондитерська фабрика "Солодкій світ" (вх.№1696/25) без руху та встановити заявнику строк на усунення недоліків позовної заяви - 7 днів з дня вручення даної ухвали.

Визначити спосіб усунення недоліків позовної заяви шляхом надання до суду:

- засвідчених належним чином копій письмових доказів, які додані до позовної заяви, шляхом проставлення дати їх засвідчення та прізвища, ім`я та по батькові особи, яка засвідчує копію документу;

- надати письмові пояснення, щодо наказу на повноваження директора ТОВ "Інтермаркет" від 27.10.2004 та його копії, забезпеченої перекладом українською мовою та засвідченою нотаріусом в порядку статті 79 Закону України "Про нотаріат";

- надати писмьові докази, на підтвердження повноважень підписанта позовної заяви - Степаненко С.В. підписувати позов та діяти від імені ТОВ "Кондитерська фабрика" "Солодкий світ".

2. Окремо попередити заявника про те, що частиною четвертою статті 174 Господарського процесуального кодексу України визначено: якщо позивач не усунув недоліки позовної заяви у строк, встановлений судом, заява вважається неподаною і повертається особі, що звернулася із позовною заявою.

Ухвала набирає законної сили з моменту її підписання суддею та оскарженню не підлягає. Заперечення на ухвали, що не підлягають оскарженню окремо від рішення суду, включаються до апеляційної скарги на рішення суду в порядку, передбаченому Господарським процесуальним кодексом України.

Ухвалу складено та підписано 21.05.2025

СуддяВ.В. Рильова

Справа №922/1696/25

СудГосподарський суд Харківської області
Дата ухвалення рішення21.05.2025
Оприлюднено22.05.2025
Номер документу127498633
СудочинствоГосподарське
КатегоріяСправи позовного провадження Справи у спорах, що виникають з правочинів щодо акцій, часток, паїв, інших корпоративних прав в юридичній особі купівлі-продажу, з них поставки товарів, робіт, послуг, з них

Судовий реєстр по справі —922/1696/25

Рішення від 30.07.2025

Господарське

Господарський суд Харківської області

Рильова В.В.

Ухвала від 30.07.2025

Господарське

Господарський суд Харківської області

Рильова В.В.

Ухвала від 02.06.2025

Господарське

Господарський суд Харківської області

Рильова В.В.

Ухвала від 21.05.2025

Господарське

Господарський суд Харківської області

Рильова В.В.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2025Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні