cpg1251
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД
ДНІПРОПЕТРОВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
ІМЕНЕМ УКРАЇНИ
РІШЕННЯ
31.10.13р. Справа № 6/5005/10672/2012
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю "Інжинірингова компанія КС", м. Дніпропетровськ
до Відповідача-1 Публічного акціонерного товариства "Сведбанк", м. Київ
Відповідача-2 Товариства з обмеженою відповідальністю "ЕКТОРНЕТ УКРАЇНА VII", м.Київ
Відповідача - 3 Публічне акціонерне товариство "Омега Банк", м. Київ
про визнання недійсним договору купівлі-продажу будівлі торгівельного комплексу
Суддя Коваленко О.О.
Представники:
від позивача: не з'явився;
від відповідача-1: Івонін М.Л., представник, довіреність №27 від 05.06.2013р.;
від відповідача-2: Фелді О.В., представник, довіреність б/н від 30.11.2012р.; Яковенко О.О. представник
від відповідача-3 - Івонін М.Л., представник, довіреність №27 від 05.06.2013р.
СУТЬ СПОРУ:
Розглядається позовна заява товариства з обмеженою відповідальністю "Інжинірингова компанія КС", м.Дніпропетровськ - далі по тексту - позивача до публічного акціонерного товариства "Сведбанк", м.Київ - далі по тексту - відповідача-1 до товариства з обмеженою відповідальністю "Екторнет Україна VII", м.Київ - далі по тексту - відповідача-2 до публічного акціонерного товариства "Омега Банк", м.Київ - далі по тексту - відповідача-3 про визнання недійсним договору купівлі-продажу будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: м.Дніпропетровськ, пр.Кірова, 11, який укладений між відповідачем-1 та відповідачем-2, посвідчений 01.11.12р. приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Войнарською І.А.
Судові витрати по справі позивач просить суд стягнути з відповідача.
Позовні вимоги обґрунтовані тим, що 01.11.12р. між відповідачем-1 та відповідачем-2 укладено договір купівлі-продажу нерухомого майна, а саме будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, м. Дніпропетровськ, пр.Кірова, 11. 23.09.10р. між позивачем та відповідачем-1 укладено договір № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу. На думку позивача укладення договору купівлі-продажу нерухомого майна від 01.11.12р. є порушенням прав та законних інтересів позивача, у зв'язку з чим позивач визнав за необхідне вжити заходи щодо захисту свого порушеного права шляхом подання позову до суду.
За результатами розгляду позовної заяви за вих. № б/н б/д ухвалою суду від 11.12.12р. порушено провадження по справі та призначено слухання на 25.12.12р.
Відповідно до п.3.9.1. постанови пленуму Вищого господарського суду України від 26.12.2011р. № 18 "Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції", особи, які беруть участь у справі, вважаються повідомленими про час і місце розгляду судом справи у разі виконання останнім вимог частини першої статті 64 та статті 87 Господарського процесуального кодексу України. У разі присутності сторони або іншого учасника судового процесу в судовому засіданні протокол судового засідання, в якому відображені відомості про явку сторін (пункт 4 частини другої статті 81 1 ГПК), є належним підтвердженням повідомлення такої сторони (іншого учасника судового процесу) про час і місце наступного судового засідання. За змістом цієї норми, зокрема, в разі якщо ухвалу про порушення провадження у справі було надіслано за належною адресою (тобто повідомленою суду стороною, а в разі ненадання суду відповідної інформації - адресою, зазначеною в Єдиному державному реєстрі юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців), і не повернуто підприємством зв'язку або повернуто з посиланням на відсутність (вибуття) адресата, відмову від одержання, закінчення строку зберігання поштового відправлення тощо, то вважається, що адресат повідомлений про час і місце розгляду справи судом.
Всіх учасників судового процесу належним чином повідомлено про час та місце судового засідання, що підтверджується явкою сторін у судове засідання та виконання вимог суду.
Відповідач-1,3 вимоги суду виконав, в судові засідання з'явився, відзив на позов надав, позовні вимоги не визнає у повному обсязі посилаючись на те, що положеннями договору оренди, який укладено з позивачем закріплено, що переважне право позивача не є порушене, а спірний договір купівлі-продажу укладено у відповідності до норм чинного законодавства України. Посилання позивача про те, що право користування земельною ділянкою на якій знаходиться об'єкт нерухомості не було оформлене не відповідає дійсності, так як спірний договір купівлі-продажу містить всі передбачені чинним законодавством істотні умови, в тому числі розмір (0,3451га) та кадастровий номер земельної ділянки (1210100000:06:075:0140).
Відповідач-2 вимоги суду виконав, в судові засідання з'являвся, відзив на позов надав, позовні вимоги не визнає в повному обсязі посилаючись на те, що твердження позивача стосовно порушення його переважного права на придбання будівлі шляхом укладення між відповідачами по справі спірного договору купівлі-продажу, а також викладені у позові припущення стосовно не пов'язаності відповідача-2 по відношенню до відповідача-1 або шведської банківської групи Swedbank Group є безпідставними та не відповідають дійсності з огляду на те, що відповідач-2 по справі дійсно є пов'язаною особою по відношенню до групи Сведбанк АБ. Посилання позивача про те, що право користування земельною ділянкою на якій знаходиться об'єкт нерухомості не було оформлене не відповідає дійсності, так як спірний договір купівлі-продажу містить всі передбачені чинним законодавством істотні умови, в тому числі розмір (0,3451га) та кадастровий номер земельної ділянки (1210100000:06:075:0140).
До позовної заяви долучено заяву про накладення арешту на нерухоме майно - будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, пр.Кірова, 11 та заборону відповідачу-2 та будь-яким іншим особам вчиняти дії направлені на відчуження нерухомого майна - будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, м.Дніпропетровськ, пр.Кірова, 11.
12.12.12р. повторно надійшла заява про розгляд заяви про вжиття заходів забезпечення позову.
Заява обґрунтована тим, що станом на час розгляду справи № 6/5005/10672/2012 по суті власником нерухомого майна - будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, м. Дніпропетровськ, пр. Кірова, будинок 11 (одинадцять) є товариство з обмеженою відповідальністю "Екторнет Україна VII", яке станом на час розгляду справи має право відчужувати спірне майно третім особам. У разі задоволення позовних вимог позивача про визнання недійсним договору купівлі-продажу будівлі торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, м. Дніпропетровськ, пр. Кірова, будинок 11 (одинадцять), укладеного між публічним акціонерним товариством "Сведбанк" та товариством з обмеженою відповідальністю "Екторнет Україна VII" невжиття зазначених заходів утруднить виконання рішення суду.
13.12.12р. господарським судом винесено ухвалу про задоволення заяви позивача про вжиття заходів забезпечення позову.
25.12.12р. в судове засідання з'явився представник відповідача-2 та звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання розгляд справи відкладено до 24.01.13р.
Після судового засідання, яке відбулося 25.12.12р. на адресу господарського суду надійшов електронний запит справи, у зв'язку з надходженням на адресу Дніпропетровського апеляційного господарського суду апеляційної скарги. З урахуванням викладеного 25.12.12р. провадження у справі зупинено.
Постановою Дніпропетровського апеляційного господарського суду від 15.01.13р. апеляційну скаргу залишено без задоволення; ухвалу господарського суду Дніпропетровської області від 13.12.12р. без змін.
За результатами касаційного оскарження ухвали господарського суду Дніпропетровської області від 13.12.12р. постановою Вищого господарського суду України від 10.06.13р. ухвалу господарського суду Дніпропетровської області від 13.12.13р. та постанову Дніпропетровського апеляційного господарського суду від 15.01.13р. скасовано. В задоволенні заяви позивача про забезпечення позову відмовлено.
Після повернення справи з Вищого господарського суду України провадження у справі поновлено та справу призначено до слухання на 16.07.13р.
16.07.13р. в судове засідання сторони не з'явилися. Представник позивача звернувся до суду з клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання розгляд справи відкладено до 30.07.13р.
16.07.13р. через канцелярію суду надійшло клопотання за вих.№ б/н б/д про залучення до участі у справі в якості відповідача-3 публічне акціонерне товариство "Омега Банк". Клопотання обґрунтовано тим, що рішенням Річних Загальних зборів акціонерів від 29.04.13р. публічне акціонерне товариство "Сведбанк" змінив своє найменування на публічне акціонерне товариство "Омега Банк", яке виступає правонаступником по всіх правах та зобов'язаннях публічного акціонерного товариства "Сведбанк".
30.07.13р. в судове засідання з'явилися відповідач-1 та відповідач-2. Представник позивача звернувся до суду з клопотання про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання розгляд справи відкладено до 20.08.13р.
20.09.13р. в судове засідання з'явилися відповідач-1 та відповідач-2. Представник позивача звернувся до суду з клопотання про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання розгляд справи відкладено до 29.08.13р.
29.08.13р. в судове засідання з'явилися відповідач-1 та відповідач-2. Представник позивача в судове засідання не з'явився, однак звернувся до суду з письмовою заявою про продовження строку розгляду справи та відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання клопотання позивача судом задоволено строк розгляду справи продовжено, розгляд справи відкладено до 05.09.13р.
05.09.13р. в судове засідання з'явилися відповідач-1 та відповідач-2. Представник позивача звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання господарський суд задовольнив клопотання позивача та відклав розгляд справи до 19.09.13р.; до участі у справі залучив відповідача-3.
19.09.13р. в судове засідання з'явилися представники відповідачів-1,2,3. Представник позивача звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання господарський суд задовольнив клопотання позивача та відклав розгляд справи до 03.10.13р.
03.10.13р. в судове засідання з'явилися представники відповідачів-1,2,3. Представник позивача звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання господарський суд задовольнив клопотання позивача та відклав розгляд справи до10.10.13р.
10.10.13р. в судове засідання з'явилися представники відповідачів-1,2,3. Представник позивача звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання господарський суд задовольнив клопотання позивача та відклав розгляд справи до18.10.13р.
18.10.13р. в судове засідання з'явилися представники відповідачів-1,2,3. Представник позивача звернувся до суду з письмовим клопотанням про відкладення розгляду справи. За результатами судового засідання господарський суд задовольнив клопотання позивача та відклав розгляд справи до 31.10.13р.
31.10.13р. в судове засідання з'явився представник відповідачів-1,3 та звернувся до суду з письмовою заявою про прийняття рішення по суті позовних вимог. За результатами судового засідання справу було розглянуто за участю повноважного представника відповідача-1,3 за наявними в ній матеріалами та оригіналами документів наданих сторонами додатково на вимоги суду в судове засідання в обґрунтування своїх позовних вимог і своїх позовних заперечень. У судовому засіданні, в порядку ст. 85 Господарського процесуального кодексу України, оголошено вступну та резолютивну частину рішення та представника відповідача-1,3 повідомлено про дату складення повного тексту рішення. Фіксація судового процесу технічними засобами не проводилася.
Вивчивши матеріали справи, господарський суд,-
ВСТАНОВИВ:
01.11.12р. між відповідачем-1,3 та відповідачем-2 укладено договір купівлі-продажу. Пунктом 1.1 договору купівлі-продажу від 01.11.12р. визначено, що за цим договором, продавець (відповідач-1,3) передає у власність, а покупець (відповідач-2) приймає у власність від продавця (відповідача-1,3) будівлю торгівельного комплексу, яка знаходиться за адресою: Дніпропетровська область, м.Дніпропетровськ, просп.Кірова, 11.
Пунктом 1.4.1 договору купівлі-продажу від 01.11.12р. встановлено, що нерухоме майно до укладення цього договору нікому іншому не відчужене, у спорі, під забороною (арештом), не перебуває, не є предметом застави (іпотеки), в тому числі податкової, не є внеском до статутного капіталу (фонду) юридичних осіб, сервітутами не обтяжене, заборгованість по сплаті немає, судового спору, а також прав щодо нерухомого майна у третіх осіб, як в межах, так і за межами України, немає, крім прав, прямо зазначених в цьому договорі. На дату цього договору нерухоме майно перебуває в оренді позивача згідно договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р., посвідченим Т.В. Шульдіною, приватним нотаріусом Дніпропетровського міського нотаріального округу за реєстровим № 3686. Відповідно до пункту 23.2 Договору оренди орендар надав свою згоду на відчуження нерухомого майна на користь покупця (відповідача-1,3). ...
23.09.10р. між позивачем та відповідачем-1,3 укладено договір № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу. Пунктом 1.1 договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р. визначено, що відповідно до умов цього договору, орендодавець (відповідач-1,3) зобов'язується передати орендарю (позивачу) в тимчасове платне користування торгівельні, офісні та інші нежилі приміщення будівлі торгівельного комплексу, загальною площею 10723,2кв.м., що розташовані за адресою: Дніпропетровська область, м.Дніпропетровськ, просп.Кірова, 11. ...
Пунктом 2.2 договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р. визначено, що строк оренди за даним договором становить шість років два місяці з дати підписання сторонами акту приймання-передачі приміщень. Строк оренди починається з моменту підписання сторонами акту приймання-передачі приміщень і закінчується в останній день строку дії цього договору, відповідно до п.22.1 цього договору.
Підпунктом г п.22.2 договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р. визначено, що дія даного договору припиняється у зв'язку зі зміною власника, за винятком випадків, якщо новим власником стане особа, яка є пов'язаною по відношенню до орендодавця (відповідача-1,3) або до групи Сведбанк АБ.
Пунктом 23.1 договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р. закріплено, що орендар (позивач) має переважне право на придбання будівлі. При цьому після прийняття рішення орендодавця (відповідача-1,3) про відчуження будівлі, орендодавець (відповідач-1,3) надсилає орендарю пропозицію про викуп будівлі за ціною, запропонованою орендодавцем (відповідачем-1,3), а орендар (позивач) зобов'язується протягом п'яти календарних днів з моменту отримання повідомлення надати або письмову згоду на викуп на умовах, запропонованих орендодавцем (відповідачем-1,3), або відмову від пропозиції. Домовленості повинні бути відображені в акті узгодженні ціни. У разі надання згоди на викуп, орендар (позивач) протягом тридцяти календарних днів повинен укласти договір купівлі-продажу та перерахувати кошти на рахунок орендодавця.
Пунктом 23.1.2 договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р. визначено, що перехід права власності на нерухоме майно, що є предметом цього договору (купівля-продаж, відчуження майна в інший дозволений спосіб), до нового власника є підставою для припинення дії цього договору оренди у разі, якщо інші домовленості не будуть узгоджені між орендарем (позивачем) та новим власником. В пункті 23.2 конкретизовано, що зазначене в п.п.23.1, 23.1.1, 23.1.2 не стосується випадків, коли таке відчуження відбувається особі, яка є зобов'язаною по відношенню до орендодавця (відповідача-1,3) або шведської групи Swedbank Group відповідно до положень цього пункту. Сторони домовилися, що відчуження будівлі (приміщення) новому власнику або подальше відчуження будівлі (приміщення) новим власником третій особі відбувається без додаткового погодження з орендарем (позивачем), а договір оренди зберігає свою чинність лише для нового власника - пов'язаної по відношенню до орендодавця (відповідача-1,3) або шведської банківської групи Swedbank Group особи.
В пункті 23.2.1 Орендар (позивач) підтверджує та визнає, що його було належним чином повідомлено орендодавцем (відповідачем-1,3) про запланований продаж приміщень (будівлі) новому власнику та подальше відчуження новим власником третій особі, зокрема щодо ціни та інших істотних умов продажу, а також запропоновано скористатися своїм переважним правом купівлі приміщень (будівлі), але орендар (позивач) відмовився скористатися своїм переважним правом придбати приміщення (будівлю). Зазначена відмова орендаря (позивача) скористатися своїм переважним правом є чинною на дату підписання цього договору та залишатиметься чинною до дати оформлення правовстановлюючих документів на будівлю (приміщення) на ім'я нового власника, а такою у разі подальшого відчуження будівлі (приміщення) новим власником третій особі, до дати оформлення правовстановлювальних документів на будівлю (приміщення) на ім'я третьої особи.
Статтею 629 Цивільного кодексу України визначено, що договір є обов'язковим для виконання сторонами.
Частина 2 статті 777 Цивільного кодексу України встановлює, що наймач, який належно виконує свої обов'язки за договором найму, у разі продажу речі, переданої у найм, має переважне право перед іншими особами на її придбання.
Позивач посилається на те, що укладення договору купівлі-продажу від 01.11.12р. суперечить положенням ст.629 та ч.2 ст.777 Цивільного кодексу України.
Дослідивши матеріали справи, оригінали документів наданих сторонами на вимогу суду в судове засідання та заслухавши повноважних представників відповідачів-1,2,3 в судовому засіданні, суд дійшов висновку, що посилання позивача на те, що укладення договору купівлі-продажу від 01.11.12р. суперечить положенням ст.629 та ч.2 ст.777 Цивільного кодексу України, слід визнати необґрунтованими та документально спростованими. Господарський суд повністю підтримує виконання положень чинного законодавства та встановлює не порушення відповідачами-1,2,3 положень ст.629 Цивільного кодексу України. Щодо положень ч.2 ст.777 Цивільного кодексу України, господарський суд визнає не порушення права позивача щодо наявності переважного права перед іншими особами на придбання об'єкту оренди, однак позивач відмовився від такого, що підтверджується п.23.2.1 чинного договору № 1 оренди нежилих приміщень будівлі торгівельного комплексу від 23.09.10р.
Частиною 2 ст.377 Цивільного кодексу України встановлено, що розмір та кадастровий номер земельної ділянки, право на яку переходить у зв'язку з переходом права власності на житловий будинок, будівлю або споруду, є істотними умовами договору, який передбачає набуття права власності на ці об'єкти (крім багатоквартирних будинків).
Частина 6 ст.120 Земельного кодексу України встановлює, що істотною умовою договору, який передбачає набуття права власності на жилий будинок, будівлю або споруду, є кадастровий номер земельної ділянки, право на яку переходить у зв'язку з набуттям права власності на ці об'єкти. Укладення договору, який передбачає набуття права власності на жилий будинок, будівлю або споруду, що пов'язане з переходом права на частину земельної ділянки, здійснюється після виділення цієї частини в окрему земельну ділянку та присвоєння їй окремого кадастрового номера. У разі набуття права власності на жилий будинок (крім багатоквартирного), який розташований на землях державної або комунальної власності, що перебувають у користуванні іншої особи, та необхідності поділу земельної ділянки площа земельної ділянки, що формується, не може бути меншою, ніж максимальний розмір земельних ділянок відповідного цільового призначення, визначених статтею 121 Земельного кодексу України (крім випадків, коли формування земельної ділянки в такому розмірі є неможливим).
Позивач посилається на те, що укладення договору купівлі-продажу від 01.11.12р. суперечить положенням ч.2ст.377 Цивільного кодексу України та ч.6 ст.120 Земельного кодексу України.
Дослідивши матеріали справи, оригінали документів наданих сторонами на вимогу суду в судове засідання та заслухавши повноважних представників відповідачів-1,2,3 в судовому засіданні, суд дійшов висновку, що посилання позивача на те, що укладення договору купівлі-продажу від 01.11.12р. суперечить положенням ч.2ст.377 Цивільного кодексу України та ч.6 ст.120 Земельного кодексу України, слід визнати необґрунтованими та документально спростованими. Господарський суд повністю підтримує виконання положень чинного законодавства та встановлює не порушення відповідачем-1,2,3 положень ч.2ст.377 Цивільного кодексу України та ч.6 ст.120 Земельного кодексу України, так як спірний договір купівлі-продажу від 01.11.12р. містить всі передбачені чинним законодавством істотні умови, в тому числі в спірному договорі зазначені розмір (0,3451га) та кадастровий номер земельної ділянки (1210100000:06:075:0140), на якій розташоване нерухоме майно (п.1.1).
Позивач стверджує, а господарський суд встановив, що право власності на спірне нерухоме майно підтверджується дублікатом договору про задоволення вимог іпотекодержателя, виданого 18.04.12р. приватним нотаріусом Київського міського нотаріального округу Чорнєй В.В. за реєстраційним номером 597, що підтверджується витягом з Державного реєстру правочинів № 11228432 від 18.04.112р. Право власності продавця (відповідача-1,3) зареєстроване комунальним підприємством "Дніпропетровське міжміське бюро технічної інвентаризації" Дніпропетровської обласної ради, реєстраційний номер майна: 14074176, що підтверджується витягом про державну реєстрацію прав №35848540, виданим комунальним підприємством "Дніпропетровське міжміське бюро технічної інвентаризації" Дніпропетровської обласної ради 15.1012р. (пункт 1.2 договору купівлі-продажу від 01.11.12р.).
В пункті 1 договору про задоволення вимог іпотекодержателя зазначено, що право користування земельною ділянкою площею 0,3451 - кадастровий номер 1210100000:06:075:0140, на якій розташовано нерухоме майно, підтверджується договором оренди землі, який укладений між іпотекодавцем (товариством з обмеженою відповідальністю "Карат") та Дніпропетровською міською радою.
Частина 3 статті 7 Закону України "Про оренду землі" визначає, що до особи, якій перейшло право власності на житловий будинок, будівлю або споруду, що розташовані на орендованій земельній ділянці, також переходить право оренди на цю земельну ділянку. Договором, який передбачає набуття права власності на житловий будинок, будівлю або споруду, припиняється договір оренди земельної ділянки в частині оренди попереднім орендарем земельної ділянки, на якій розташований такий житловий будинок, будівля або споруда.
Позивач посилаючись на ч.3 ст.7 Закону України "Про оренду землі" та на Тимчасовий порядок присвоєння кадастрового номера земельній ділянці затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 18.08.10р. за № 749 "Про затвердження Тимчасового порядку присвоєння кадастрового номера земельній ділянці" стверджує, що відповідачем-1,3 не було вчинено будь-яких дій направлених на укладання договору оренди земельної ділянки, тобто право користування земельною ділянкою, на якій знаходиться об'єкт нерухомості відповідачем-1,3 оформлено не було.
Дослідивши матеріали справи, оригінали документів наданих сторонами на вимогу суду в судове засідання та заслухавши повноважних представників відповідачів-1,2,3 в судовому засіданні, суд дійшов висновку, що посилання позивача на ч.3 ст.7 Закону України "Про оренду землі" та на Тимчасовий порядок присвоєння кадастрового номера земельній ділянці затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України від 18.08.10р. за № 749 "Про затвердження Тимчасового порядку присвоєння кадастрового номера земельній ділянці" з метою доведення, що відповідачем-1,3 не було вчинено будь-яких дій направлених на укладання договору оренди земельної ділянки, слід визнати необґрунтованими та такими, що не підлягають задоволенню, так як по-перше, позивач не в повному обсязі ознайомився з положеннями ч.3 ст.7 Закону України "Про оренду землі", а саме, припиняється договір оренди земельної ділянки в частині оренди попереднім орендарем земельної ділянки, на якій розташований такий житловий будинок, будівля або споруда, а не що до особи, до якої перейшло право власності на житловий будинок, будівлю або споруду, що розташовані на орендованій земельній ділянці.
Враховуючи, що позивачем не доведено, що зміст правочину суперечить Цивільному кодексу України та іншим актам цивільного законодавства, а також інтересам держави і суспільства, його моральним засадам, господарський суд відмовляє в задоволенні позовних вимог у повному обсязі.
Твердження відповідача-1,2,3, що положеннями договору оренди, який укладено з позивачем закріплено, що переважне право позивача не є порушене, а спірний договір купівлі-продажу укладено у відповідності до норм чинного законодавства України знайшли своє підтвердження матеріалами справи.
Твердження позивача проти якого виступали відповідачі-1,2,3, що право користування земельною ділянкою на якій знаходиться об'єкт нерухомості не було оформлене матеріалами справи спростовано, а заперечення відповідачів-1,2,3 визнано обґрунтованими.
Судові витрати по справі покласти на позивача.
На підставі вищенаведеного та керуючись ст.ст.1,22,33,43,44,49,82-85,87 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд,-
ВИРІШИВ:
В задоволенні позовних вимог відмовити.
Рішення господарського суду набирає законної сили після закінчення строку подання апеляційної скарги, якщо апеляційну скаргу не було подано. У разі подання апеляційної скарги рішення, якщо його не скасовано, набирає законної сили після розгляду справи апеляційним господарським судом.
Суддя О.О. Коваленко Повне рішення складено 04.11.13р. Згiдно з оригіналом Помічник судді В.С. Лисаченко
Суд | Господарський суд Дніпропетровської області |
Дата ухвалення рішення | 01.11.2013 |
Оприлюднено | 06.11.2013 |
Номер документу | 34573850 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Господарське
Господарський суд Дніпропетровської області
Коваленко Олександр Олексійович
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні