ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД ХАРКІВСЬКОЇ ОБЛАСТІ
Держпром, 8-й під'їзд, майдан Свободи, 5, м. Харків, 61022,
тел. приймальня (057) 705-14-50, тел. канцелярія 705-14-41, факс 705-14-41
УХВАЛА
"01" липня 2014 р.Справа № 16/01-09
Суддя господарського суду Харківської області Лавренюк Т.А.
При секретарі судового засідання Вознюк С.В.
За участю представників сторін:
заявника - Лежньова І.С., дов. б/н від 01.07.14р., Шкарупа О.І., дов. б/н від 01.07.14р.;
боржника - не з'явився
розглянувши заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" про виправлення описки в рішенні суду від 22.01.09р. за позовом : Товариства з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж", м. Харків
до Солоницівської селищної ради смт. Солоницівка
про визнання права власності
ВСТАНОВИВ:
Товариство з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" звернулось до суду з заявою про виправлення описки в рішенні суду від 22.01.09р., в якій просить суд виправити описку та виключити з мотивувальної та резолютивної частини рішення з словосполучення "цілісний майновий комплекс" слово "цілісний", посилаючись на те, що згідно договору купівлі-продажу від 31.08.06р., який є підставою позову, Товариством з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" було придбано саме майновий комплекс загальною площею 17 650,72кв.м., а не "цілісний майновий комплекс", як зазначено у рішенні суду.
Також заявник просить виправити описку у найменуванні товариства, а саме: замість "Торгівельний будинок "Престиж" вказати вірну назву "Торговий будинок "Престиж".
Представник заявника, присутній у судовому засіданні, вимоги, викладені у заяві підтримує, просить суд її задовольнити в повному обсязі.
Представник Солоницівської селищної ради у призначене судове засідання не з'явився, про причини неявки суд не повідомив, про час та місце розгляду заяви повідомлений належним чином.
Дослідивши матеріали справи, вислухавши пояснення представника заявника, суд дійшов висновку про часткове задоволення заяви Товариства з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" про виправлення описки в рішенні, виходячи з наступного.
Відповідно до ч.1 ст.89 Господарського процесуального кодексу України суддя за заявою сторони виправляє допущені в рішенні описки, не зачіпаючи суті рішення.
Під описками слід розуміти неправильне написання слів, прізвищ, імен, назв тощо.
Заявник, в обґрунтування своєї заяви, посилається на те, що згідно із договором купівлі-продажу від 31.08.06р., який є підставою позову, Товариством з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" було придбано майновий комплекс, а не "цілісний майновий комплекс", як помилково, на думку заявника, зазначено у рішенні суду.
Судом встановлено, що в позовній заяві, з врахуванням заяви про уточнення позовних вимог від 20.01.09р. (а.с.44-45), позивач просив суд визнати за ним право власності на реконструйований цілісний майновий комплекс.
Рішенням суду від 22.01.09р. позов було задоволено повністю та визнано за позивачем право власності саме на реконструйований цілісний майновий комплекс.
Судом вбачається, що резолютивна частина рішення повністю відтворює прохальну частину позову в частині визнання права власності саме на "цілісний майновий комплекс".
Враховуючи викладене, судом встановлено, що рішення суду по даній справі не містить описок в частині зазначення "цілісного майнового комплексу", а тому правові підстави для задоволення заяви про виправлення помилки в цій частині відсутні.
При цьому суд вважає за необхідне зазначити, що розглядаючи заяву про виправлення помилки суд не вправі переглядати справу по суті, а лише виправляє допущену в рішенні описку, у разі її наявності.
Що стосується виправлення помилки у найменуванні підприємства позивача, суд вважає за необхідне зазначити наступне.
Судом вбачається, що під час виготовлення повного тексту рішення у даній справі судом було допущено описку в частині зазначення повного найменування підприємства позивача, а саме: замість Товариства з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" помилково вказано Товариство з обмеженою відповідальністю "Торгівельний будинок "Престиж".
Враховуючи викладене, суд вважає за необхідне виправити допущену в рішенні описку та вважати вірним найменування підприємства позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж".
Керуючись ст.ст.86, 89 Господарського процесуального кодексу України, -
УХВАЛИВ:
Заяву Товариства з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж" про виправлення описки в рішенні суду від 22.01.09р. у справі № 16/01-09 задовольнити частково.
Виправити допущену описку у тексті рішення суду від 22.01.09р. та вважати вірним найменування позивача - Товариство з обмеженою відповідальністю "Торговий будинок "Престиж".
В задоволенні заяви в частині виправлення описки шляхом виключення зі словосполучення "цілісний майновий комплекс" слово "цілісний" - відмовити.
Суддя Лавренюк Т.А.
Суд | Господарський суд Харківської області |
Дата ухвалення рішення | 01.07.2014 |
Оприлюднено | 09.07.2014 |
Номер документу | 39611306 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд Харківської області
Здоровко Л.М.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2023Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні