Ухвала
від 28.12.2015 по справі 918/360/15
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД РІВНЕНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД РІВНЕНСЬКОЇ ОБЛАСТІ

33013 , м. Рівне, вул. Набережна, 26А

ІМЕНЕМ УКРАЇНИ

РІШЕННЯ

"28" грудня 2015 р. Справа № 918/360/15

Господарський суд Рівненської області у складі судді Качура А.М., розглянувши матеріали справи за позовом: Публічного акціонерного товариства "Дельта Банк" в особі уповноваженої особи Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації в АТ "Дельта Банк" ОСОБА_1

до відповідача: Товариства з обмеженою відповідальністю "Агро - ХХІ"

про стягнення в сумі 770 147 832,21 грн.

Представники сторін:

від позивача: ОСОБА_2 (довіреність від 05 жовтня 2015 року);

від відповідача: ОСОБА_3 (довіреність від 25 листопада 2015 року);

Статті 20, 22, 91, 93 ГПК України сторонам роз'яснені.

Відводи з підстав, передбачених ст. 20 ГПК України, відсутні.

Протокол судового засідання складено відповідно до ст. 81-1 ГПК України.

ОБСТАВИНИ СПРАВИ:

Публічне акціонерне товариство "Дельта Банк" в особі уповноваженої особи Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації в АТ "Дельта Банк" ОСОБА_1 (позивач) звернулося до господарського суду Рівненської області з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю "Агро-ХХІ" (відповідач) про стягнення в сумі 770 147 832,21 грн. , з яких: 389 998 900,00 грн. заборгованість за простроченим кредитом, 34 213 054,19 грн. пеня за несвоєчасне повернення кредиту, 8 990 810,26 грн. заборгованість за простроченими відсотками, 343 275,41 грн. пеня за несвоєчасне повернення процентів, 34 613 737,97 грн. сума заборгованості за простроченою комісією, 4 335 086,51 грн. пеня за несвоєчасне повернення комісії, 295 100 000,00 грн. розмір штрафу за порушення умов договору, 2 532 321,63 грн. сума трьох процентів річних від суми простроченого кредиту, 20 646,24 грн. сума трьох процентів річних від суми прострочених процентів, позовні вимоги аргументувавши неналежним виконанням відповідачем умов договору кредитної лінії № НКЛ-2005422 від 23 листопада 2010 року.

Ухвалою суду від 16 квітня 2015 року судом порушено провадження у справі № 918/360/15, розгляд якої призначено до слухання в судовому засіданні на 30 квітня 2015 року.

Ухвалою суду від 30 квітня 2015 року розгляд справи відкладено на 21 травня 2015 року.

В судовому засіданні від 21 травня 2015 року оголошувалась перерва до 04 червня 2015 року.

В судовому засіданні від 04 червня 2015 року оголошувалась перерва до 11 червня 2015 року.

Ухвалою суду від 10 червня 2015 року повернуто зустрічну позовну заяву та додані до неї документи Товариству з обмеженою відповідальністю "АГРО ХХІ" без розгляду.

Ухвалою суду від 11 червня 2015 рок розгляд справи зупинено в порядку статті 79 Господарського процесуального кодексу України до завершення апеляційного провадження за апеляційною скаргою ТОВ "АГРО ХХІ" на ухвалу господарського суду Рівненської області від 10 червня 2015 року та повернення матеріалів справи до господарського суду Рівненської області.

Ухвалою господарського суду Рівненської області від 10 грудня 2015 року поновлено провадження у справі № 918/360/15 та в порядку статті 69 Господарського процесуального кодексу України продовжено строк розгляду спору у справі на 15 днів, розгляд справи призначено до слухання в судовому засіданні на 24 грудня 2015 року.

В судовому засіданні 24 грудня 2015 року оголошувалась перерва до 28 грудня 2015 року.

24 грудня 2015 року позивачем подано до суду клопотання про залучення до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні відповідача - Генеральної прокуратури України.

Також, 24 грудня 2015 року позивачем подано до суду клопотання про залучення до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача - Фонду гарантування вкладів фізичних осіб.

28 грудня 2015 року відповідачем подано до суду клопотання про залучення до участі у справі в якості третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору на стороні позивача - Національного банку України.

Розглянувши подані клопотання суд вважає за необхідне зазначити наступне.

Відповідно до статті 27 Господарського процесуального кодексу України (далі - ГПК України), треті особи, які не заявляють самостійних вимог на предмет спору, можуть вступити у справу на стороні позивача або відповідача до прийняття рішення господарським судом, якщо рішення з господарського спору може вплинути на їх права або обов'язки щодо однієї з сторін. У заявах про залучення третіх осіб і у заявах третіх осіб про вступ у справу на стороні позивача або відповідача зазначається, на яких підставах третіх осіб належить залучити або допустити до участі у справі. Питання про допущення або залучення третіх осіб до участі у справі вирішується господарським судом, який виносить з цього приводу ухвалу.

З аналізу статті 27 ГПК України слідує, що підставою для залучення до розгляду справи третьої особи є обставини, за яких рішення з господарського спору може вплинути на їх права або обов'язки щодо однієї з сторін.

Питання про залучення третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, до участі у справі вирішується під час розгляду справи, але до прийняття господарським судом рішення, з урахуванням того, чи є у цієї особи юридичний інтерес у даній справі.

У вирішенні питання щодо наявності юридичного інтересу у третьої особи, суд має з'ясовувати, чи буде у зв'язку з прийняттям судового рішення з даної справи таку особу наділено новими правами чи покладено на неї нові обов'язки, або змінено її наявні права та/або обов'язки, або позбавлено певних прав та/або обов'язків у майбутньому.

Наведена правова позиція визначена в постанові пленуму Вищого господарського суду України від 26.12.2011 № 18 "Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції" (пункт 1.6.).

Проте, будь-яких доказів того, що рішення по справі може вплинути на права та обов'язки заявлених третіх осіб щодо будь-якої з сторін справи заявниками суду не надано.

Відтак, суд не вбачає підстав для залучення вказаних третіх осіб.

28 грудня 2015 року відповідачем подано до суду клопотання про припинення провадження у справі в порядку визначеному пунктом 5 частини 1 статті 80 ГПК України, оскільки умови кредитного договору містять третейське застереження.

Розглянувши подане клопотання суд не вбачає підстав для його задоволення з огляду на наступне.

Предметом позову у даній справі є вимога, заявлена ПАТ "Дельта банк" в особі уповноваженої особи Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації в АТ "Дельта Банк" про стягнення з відповідача боргу за договором кредитної лінії № НКЛ-2005422 від 23 листопада 2010 року, з підстав неналежного виконання останнім його умов.

Пунктом 5 Додаткового договору № 16 від 23 листопада 2013 року сторони домовились викласти пункт 7.1. статті 7 договору в наступній редакції:

"7.1. Всі спори за цим Договором вирішуються Сторонами в процесі переговорів. У разі неможливості вирішення спірних питань шляхом переговорів, всі спори, розбіжності та вимоги, які виникають при виконанні нього Договору чи у зв'язку з ним або випливають з нього (включаючи, але не обмежуючись - визнання цього Договору недійсним або дійсним, укладеним або неукладеним) вирішуються Постійно діючим третейським судом при Всеукраїнській громадській організації "Союз інвесторів України" (код ЄДРПОУ 36885366) у наступному порядку. Справа розглядається одноособово ОСОБА_4 - третейським суддею Постійно Діючого третейського суду при Всеукраїнській громадській організації "Союз інвесторів України", що знаходиться за адресою: 03143, м. Київ, вул. Заболотного, буд. 150, корпус А, офіс 25. У випадку неможливості розгляду спору вказаним третейським суддею спір розглядається третейським суддею Твердохлібом Олегом Станіславовичем, у разі, якщо спір не може бути розглянутий визначеними вище суддями, суддя призначається Головою Постійно діючого третейського суду при Всеукраїнській громадській організації "Союз інвесторів України" відповідно до чинного Регламенту Постійно діючого Третейського суду при Всеукраїнській громадській організації "Союз інвесторів України", з яким Сторони ознайомились. Найменування Сторін та їх місцезнаходження у цій третейській угоді відповідають найменуванню сторін та їх місцезнаходженню за цим Договором. Місце і дата укладення цієї третейської угоди відповідають місцю і даті укладення цього Договору.".

З огляду на наведене положення договору, відповідач, заперечуючи проти розгляду даного спору господарським судом, подав клопотання про припинення провадження у справі та передачу спору на розгляд до третейського суду.

Суд враховує, що позов у даній справі заявлено ПАТ "Дельта банк" в особі уповноваженої особи Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації в АТ "Дельта Банк".

Відповідно до частини 1 статті 1 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб", цим Законом встановлюються правові, фінансові та організаційні засади функціонування системи гарантування вкладів фізичних осіб, повноваження Фонду гарантування вкладів фізичних осіб (далі - Фонд), порядок виплати Фондом відшкодування за вкладами, а також регулюються відносини між Фондом, банками, Національним банком України, визначаються повноваження та функції Фонду щодо виведення неплатоспроможних банків з ринку і ліквідації банків.

За частинами 1, 2 статті 3 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб", Фонд є установою, що виконує спеціальні функції у сфері гарантування вкладів фізичних осіб та виведення неплатоспроможних банків з ринку. Фонд є юридичною особою публічного права, має відокремлене майно, яке є об'єктом права державної власності і перебуває у його господарському віданні.

Згідно з частиною 1 статті 35 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб", тимчасовим адміністратором неплатоспроможного банку та ліквідатором банку (крім ліквідації банку за рішенням власників) є Фонд. Здійснення тимчасової адміністрації та ліквідації банків Фонд здійснює через призначену виконавчою дирекцією уповноважену особу Фонду.

У відповідності до пункту 15 статті 2 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб" уповноважена особа Фонду - працівник Фонду, який від імені Фонду та в межах повноважень, передбачених цим Законом, виконує дії із забезпечення виведення банку з ринку під час здійснення тимчасової адміністрації неплатоспроможного банку та/або ліквідації банку.

Уповноважена особа Фонду діє від імені Фонду відповідно до цього Закону і нормативно-правових актів Фонду. Уповноважена особа Фонду має право, зокрема, заявляти від імені банку позови майнового та немайнового характеру до суду (частини 1, 2 статті 37 Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб").

Таким чином, до господарського суду звернулося ПАТ "Дельта банк" в особі уповноваженої особи Фонду гарантування вкладів фізичних осіб на здійснення тимчасової адміністрації в АТ "Дельта Банк", що, відповідно до Закону України "Про систему гарантування вкладів фізичних осіб", є юридичною особою публічного права і здійснює тимчасову адміністрацію та ліквідацію ПАТ "Дельта банк" через призначену виконавчою дирекцією уповноважену особу.

Відповідно до пункту 6 частини 1 статті 6 Закону України "Про третейські суди", третейські суди в порядку, передбаченому цим Законом, можуть розглядати будь-які справи, що виникають із цивільних та господарських правовідносин, за винятком справ, однією із сторін в яких є орган державної влади, орган місцевого самоврядування, їхня посадова чи службова особа, інший суб'єкт під час здійснення ним владних управлінських функцій на основі законодавства, у тому числі на виконання делегованих повноважень, державна установа чи організація, казенне підприємство.

З огляду на викладене, даний господарський спір, у відповідності до вимог наведеної норми, не може бути розглянутий третейським судом.

Аналогічну правову позицію наведено Вищим господарськким судом України у постанові від 07.10.2015 № 918/361/15.

Відтак в задоволенні клопотання про припинення провадження у справі слід відмовити.

В судовому засіданні представник позивача підтримав позовні вимоги з підстав зазначених в позовній заяві.

Представник відповідача в судовому засіданні позовні вимоги не визнав.

Дослідивши матеріали справи, перевіривши відповідність копій документів на їх відповідність оригіналам, заслухавши пояснення представників сторін, всебічно і повно з'ясувавши всі фактичні обставини, на яких ґрунтується позов, об'єктивно оцінивши докази, які мають юридичне значення для розгляду справи і вирішення спору по суті, судом встановлено наступне.

23 листопада 2010 року між Публічним акціонерним товариством "Дельта Банк" (далі Кредитор, позивач) та Товариством з обмеженою відповідальністю "АГРО ХХІ" (далі Позичальник, відповідач) укладено договір кредитної лінії № НКЛ-2005422 (далі Договір), відповідно до предмету якого, Кредитор зобов'язується надавати Позичальнику грошові кошти (далі Кредит), у тимчасове користування на умовах забезпеченості, повернення, строковості, платності та цільового характеру використання.

Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина - Транш, а у сукупності - Транші, на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 94 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше 31 грудня 2014 року на умовах визначених цим договором (п. 1.1., п.п. 1.1.1. Договору).

Підпунктами 1.1.2., 1.1.3., п. 1.1.4. та п. 1.2. Договору передбачено, що повернення Кредиту здійснюється в наступному порядку:

- до 25 грудня 2010 року в розмірі 19 000 000,00 грн.;

- щомісячно, до 10-го числа кожного місяця, починаючи з листопада 2013 року в сумі 5 357 142,86 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості.

У випадку невиконання Позичальником зобов'язань, передбачених п.3.3.12 цього договору, плата за користування Кредитом збільшується на 5 процентних пунктів починаючи з моменту невиконання зазначених зобов'язань. При цьому сторони погодили, що зазначене збільшення розміру річної процентної ставки по цьому договору не потребує додаткового двохстороннього погодження та внесення відповідних письмових змін до цього договору.

У разі прострочення кінцевого терміну повернення Кредиту, який визначено в п.п. 1.1.1. цього Договору, діюча на такий момент прострочення річна процента ставка за цим Договором збільшується на 10 процентних пунктів, та починає застосовуватися до взаємовідносин Сторін за цим Договором починаючи з дня, наступного за кінцевим терміном (днем) погашення заборгованості за Кредитом по день фактичного погашення заборгованості за цим Договором. При цьому Сторони погодили, що зазначене збільшення розміру річної процентної ставки по цьому Договору не потребує додаткового двохстороннього погодження та внесення відповідних письмових змін до цього Договору.

Кредит надається для поповнення обігових коштів.

Згідно пунктів 2.1., 2.2. та 2.3 Договору видача Кредиту на цілі, визначені п. 1.2. цього Договору, проводиться з позичкового рахунку в АТ "Дельта Банк", на поточний рахунок Позичальника , відкритий в АТ "Дельта Банк", згідно письмових заяв Позичальника.

Моментом (днем) надання Кредиту (Траншу) вважається день надання Кредиту (Траншу) з позичкового рахунку Позичальника в повній або частковій (Транш) сумі Кредиту.

Моментом (днем) повернення Кредиту (Траншу) вважається день зарахування на відповідні рахунки Кредитора: суми Кредиту (Траншу), процентів та можливих штрафних санкцій, визначених цим Договором, якщо інше не випливає з умов цього Договору.

Відповідно до пунктів 2.6., 2.7. Договору нарахування процентів за користування Кредитом (Траншем) здійснюється у валюті Кредиту щомісячно, в останній робочий день поточного місяця, за фактичну кількість днів користування Кредитом (Траншем) в періоді (28-29-30-31/365). При розрахунку процентів враховується день надання та не враховується день погашення Кредиту (Траншу).

Сплата процентів за користування Кредитом (Траншем) здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) щомісячно, не пізніше 10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нараховані проценти, а також в день повернення заборгованості за Кредитом в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк".

Пунктом 2.8. Договору визначено, що у разі наявності простроченої заборгованості за Кредитом та несплачених процентів, неустойки (пені, штрафу) за його використання, погашення заборгованості Позичальника за цим Договором здійснюється в наступній черговості:

- прострочена заборгованість за нарахованими процентами;

- прострочена заборгованість за Кредитом;

- строкова заборгованість за нарахованими процентами;

- строкова заборгованість за Кредитом;

- пеня за порушення строків повернення Кредиту та сплати процентів;

- штрафи;

в останню чергу відшкодовуються витрати Кредитора, пов'язані з пред'явленням вимоги за цим Договором і зверненням стягнення на засоби забезпечення виконання зобов'язання Позичальником за договорами, вказаними в п. 1.3. цього Договору, а також відшкодування збитків, завданих порушенням Позичальником своїх зобов'язань за цим Договором. Сторони погодили, що черговість погашення заборгованості Позичальника за цим Договором, що визначена в цьому пункті Договору, може змінюватися Кредитором самостійно, та Сторони встановлюють, що зміна черговості погашення заборгованості не являється зміною умов цього Договору, у зв'язку з чим такі дії Кредитора не потребують двостороннього погодження Сторонами та відповідного письмового оформлення.

Згідно з п. 8.3. Договору це Договір набирає чинності з дати його укладення та діє до остаточного виконання Сторонами прийнятих на себе зобов'язань за цим Договором.

Додатковим договором № 1 від 25 листопада 2010 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 98 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється в наступному порядку:

- до 25 грудня 2010 року в розмірі 19 000 000,00 грн.;

- щомісячно, до 10-го числа кожного місяця, починаючи з листопада 2013 року в сумі 5 642 857,15 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 2 від 01 грудня 2010 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 107 305 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється в наступному порядку:

- до 25 грудня 2010 року в розмірі 19 000 000,00 грн.;

- щомісячно, до 10-го числа кожного місяця в сумі 6 307 500,00 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 3 від 21 грудня 2010 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 117 305 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється в наступному порядку:

- до 25 грудня 2010 року в розмірі 19 000 000,00 грн.;

- починаючи з листопада 2013 року щомісячно, до 10-го числа кожного місяця в сумі 7 021 785,72 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 4 від 24 грудня 2010 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 117 305 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно, починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 8 378 928,57 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 5 від 28 грудня 2010 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 147 305 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 10 521 785,71 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 6 від 14 січня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 154 977 500,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 11 069 821,43 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 7 від 25 січня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 159 477 500,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 11 391 250,00 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 8 від 31 січня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 182 500 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 21 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 13 035 714,29 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 9 від 02 лютого 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 270 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 18,5 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 19 285 714,29 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 10 від 08 квітня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 331 370 833,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 18,5 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 23 669 345,21 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 11 від 24 травня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 370 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 18,5 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 26 428 571,43 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 12 від 08 липня 2011 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1.1., 1.1.2. пункту 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 390 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 18,5 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, визначених цим договором.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється щомісячно починаючи з листопада 2013 року, до 10-го числа кожного місяця в сумі 26 428 571,43 грн.

Останній платіж сплачується в розмірі фактичної заборгованості за кредитом, але в будь-якому випадку не пізніше кінцевого терміну повернення заборгованості."

Додатковим договором № 14 від 21 грудня 2012 року сторони домовилися викласти підпункти 1.1. Статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1. Надання Кредиту буде здійснюватися окремими частинами, надалі за текстом кожна частина окремо - "Транш", а у сукупності - "Транші", на умовах, визначених цим Договором, в межах не відновлювальної кредитної лінії з максимальним лімітом заборгованості 390 000 000,00 грн., зі сплатою плати за користування Кредитом у розмірі 18,5 % річних, в порядку, визначеному цим договором, та кінцевим терміном погашення заборгованості за кредитом не пізніше "31" грудня 2014 року на умовах, зі сплатою плати за користування кредитом у розмірі:

1.1.1.1. за користування кредитом, наданим гривні:

1.1.1.1.1. 18,5 % у разі, якщо Позичальником виконуються всі умови цього договору належним чином;

1.1.1.1.2. 23,5 % процентів річних - у разі невиконання Позичальником умова 3.3.12 цього Договору належним чином;

1.1.1.1.3. 23,5 % процентів річних - у разі прострочення кінцевого терміну погашення заборгованості за Кредитом та якщо Позичальником виконуються всі умови цього Договору належним чином;

1.1.1.1.4. 28,5 % процентів річних - у разі прострочення кінцевого терміну погашення заборгованості за Кредитом та у разі невиконання Позичальником умов п. 3.3.12 цього Договору належним чином.

1.1.1.2. за користування Кредитом (Траншем), наданим в доларах США:

1.1.1.2.1. 12 % процентів річних - у разі, якщо Позичальником виконуються всі умови цього Договору належним чином;

1.1.1.2.2. 17 % процентів річних - у разі невиконання Позичальником умов п. 3.3.12 цього Договору належним чином;

1.1.1.2.3. 17 % процентів річних - у разі прострочення кінцевого терміну погашення заборгованості за Кредитом та якщо Позичальником виконуються всі умови цього Договору належним чином;

1.1,1.2.4. 22 % проценти річних - у разі прострочення кінцевого терміну погашення заборгованості за Кредитом та у разі невиконання Позичальником умов п. 3.3.12 цього Договору належним чином.

1.1.2. Повернення Кредиту здійснюється не пізніше кінцевого терміну погашення заборгованості, вказаного в п.1.1.1. цього Договору.

1.1.3. Плата за користування Кредитом (Траншем) встановлюється в розмірі визначеному в п.п. 1.1.1.1.2., 1.1.1.2.2. цього Договору, починаючи з дати невиконання зазначених у цих пунктах зобов'язань. Зазначена у цьому пункті плата за користування Кредитом (Траншем) діє до дня (включно) виконання умов передбачених п.п. 3.3.12 цього Договору. При цьому Сторони погодили, що зазначене встановлення плати за користування Кредитом (Траншем) по цьому Договору не потребує додаткового двохстороннього погодження та внесення відповідних письмових змін до цього Договору.

1.1.4. Плата за користування Траншами згідно умов п.п. 1.1.1.1.3., 1.1.1.1.4., 1.1.1.2.3., 1.1.1.2.4. цього Договору, починає застосовуватись до взаємовідносин Сторін за цим Договором починаючи з дня, наступного за кінцевим терміном (днем) погашення заборгованості за Кредитом (Траншем) по день фактичного погашення заборгованості за цим Договором. При цьому Сторони погодили, що зазначене встановлення плати за користування Кредитом (Траншем) по цьому Договору не потребує додаткового двохстороннього погодження та внесення відповідних письмових змін до цього Договору".

2. Сторони домовились викласти пункт 2,7. Статті 2 Договору в наступній редакції:

"2.7. Сплата процентів за користування Кредитом (Траншем) здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) на рахунок в АТ "Дельта Банк" в наступному порядку:

2.7.1. проценти, Нараховані та не сплачені за період з 23 листопада 2010 року по 30 листопада 2012 року включно, сплачуються не пізніше кінцевого терміну погашення заборгованості за Кредитом, вказаного в п. п. 1.1.1. цього Договору;

2.7.2. проценти, нараховані за період з 01 грудня 2012 року по 31 грудня 2014 року включно, сплачуються щомісячно, не пізніше 10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нараховані проценти, в сумі по 5000,00 грн.;

2.7.3. проценти, нараховані та не сплачені за період з 01 грудня 2012 року по 31 грудня 2014 року включно, сплачуються не пізніше кінцевого терміну погашення заборгованості за кредитом, вказаного в п.п. 1.1.1. цього Договору".

Додатковим договором № 15 від 30 січня 2013 року сторони домовились викласти п.п. 1.1.1.1.1. Договору в наступній редакції:

"1.1.1.1.1. 15,6 % у разі, якщо Позичальником виконуються всі умови цього договору належним чином;".

Додатковим договором № 16 від 30 грудня 2013 року сторони домовились викласти підпункти 1.1.1.1.1. та 1.1.1.2.1. підпункту 1.1.1. пункту 1.1. статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.1.1.1.1. починаючи з "01" грудня 2013 року - 0,01 % процентів річних - у разі, якщо Позичальником виконуються всі умови цього Договору належним чином;".

"1.1.1.2.1. починаючи з "01" грудня 2013 року - 0,01 % процентів річних - у разі, якщо Позичальником виконуються всі умови цього Договору належним чином;".

2. Сторони домовились викласти пункти 1.3, статті 1 Договору в наступній редакції:

"1.3. Забезпеченням Позичальником виконання своїх зобов'язань щодо повернення Кредиту, сплати нарахованих процентів, можливих штрафних санкцій, а також інших витрат на здійснення забезпеченої заставою (іпотекою) вимоги за цим Договором виступає забезпечення, яке не суперечить вимогам Кредитора та діючого законодавства України, про що укладаються відповідні договори.".

3. Сторони домовилися доповнити статтю 1 Договору пунктом 1.7. у наступній редакції:

"1.7. Починаючи з "01" грудня 2013 року Позичальник сплачує щомісячно комісію за обслуговування Кредиту в розмірі 7,75 % річник від фактичного залишку заборгованості за Кредитом.".

4. Сторони домовились викласти пункти 2.6., 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.6. Починаючи з "01" грудня 2013 року нарахування процентів за користування Кредитом (Траншем) здійснюється у валюті Кредиту (Траншу) щомісячно, в останній робочий день поточного місяця, за фактичну шість днів користування Кредитом (Траншем) в періоді (28-29-30-31/365) та в останній день користуванні кредитом (Траншем). При розрахунку процентів враховується день надання та не враховується день погашення кредиту (Траншу).

2.6.1. Нарахування комісії за надання кредиту здійснюється в день укладення цього Договору виходячи з розміру комісії, встановленого згідно п. 1.6. цього Договору, у національній валюті.

І 2.6.2. Починаючи з "01" грудня 2013 року нарахування комісії за обслуговування Кредиту здійснюється і щомісячно, в останній день користування Кредитом (Траншем) та в останній день користування Кредитом і (Траншем), виходячи з розміру комісії, встановленого згідно п. 1.7. цього Договору, у валюті наданого Кредиту і (Траншу).".

"2,7. Починаючи з "01" грудня 2013 року сплата процентів за користування Кредитом (Траншем) здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу), щомісячно, не пізніше 10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нараховані проценти, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок вАТ "Дельта Банк".

2.7.1. Сплата комісії, нарахованої відповідно до п. 2.6.1. цього Договору, в день укладення цього Договору на рахунок в АТ "Дельт Банк".

2.7.2. Починаючи з "01" грудня 2013 року сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п. 2.6.2. цього Договору, здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) щомісячно, не пзніше10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нарахована комісія, а також в останній день користування кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк".

Додатковим договором № 17 від 11 лютого 2014 року сторони домовились викласти підпункт 2.7.1. пункту 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.7.1. Сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п. 2.6.1. цього Договору, здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) в наступному порядку:

- комісія, що нарахована за січень 2014 року, сплачується не пізніше 11 березня 2014 року,

- комісія, що нарахована в інші місяці, сплачується щомісячно, не пізніше 10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нарахована комісія, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк".

Додатковим договором № 18 від 04 березня 2014 року сторони домовились викласти підпункт 2.7.1. пункту 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.7.1. Сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п. 2.6.1. цього Договору, здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) в наступному порядку:

- комісія, що нарахована за січень 2014 року, сплачується не пізніше "11" березня 2014 року;

- комісія, що нарахована за лютий 2014 року, сплачується не пізніше "08" квітня 2014 року;

- комісія, що нарахована в інші місяці, сплачується щомісячно, не пізніше 10 числа місяця, наступного за місяцем, в якому нарахована комісія, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк".

Додатковим договором № 19 від 30 квітня 2014 року сторони домовились викласти підпункт 2.7.1. пункту 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.7.1. Сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п. 2.6.1. цього Договору, здійснюється у валюті наданого Кредиту (Траншу) в наступному порядку:

- комісія, що нарахована за лютий 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року;

- комісія, що нарахована за березень 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року;

- комісія, що нарахована за квітень 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року;

- комісія, що нарахована в інші місяці, сплачується щомісячно, не пізніше 10 (Десятого) числа місяця, наступного за місяцем, в якому нарахована комісія, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк",

Додатковим договором № 20 від 11 червня 2014 року сторони домовились викласти підпункт 2.7.1. пункту 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.7.1. Сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п. 2.6.1. цього Договору, здійснюється Позичальником у валюті наданого Кредиту (Траншу) в наступному порядку:

- комісія, що нарахована за лютий 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року:

- комісія, що нарахована за березень 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року:

- комісія, що нарахована за квітень 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року:

- комісія, що нарахована за травень 2014 року, сплачується не пізніше "03" липня 2014 року;

- комісія, що нарахована в інші місяці, сплачується щомісячно, не пізніше 10 (Десятого) числа місяця, наступного за місяцем. в якому нарахована комісія, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) в повній сумі на рахунок в АТ "Дельта Банк".

Додатковим договором № 21 від 31 липня 2014 року сторони домовились викласти підпункт 2.7.1. пункту 2.7. статті 2 Договору у наступній редакції:

"2.7.1. Сплата комісії за обслуговування Кредиту, нарахованої у відповідності до п.п.2.6.1. цього Договору, здійснюється Позичальником у валюті наданого Кредиту (Траншу) на рахунок в АТ "Дельта Банк". МФО 380236 в наступному порядку;

- комісія, що нарахована за період з лютого 2014 року по червень 2014 року та не сплачена сплачується не пізніше "20" вересня 2014 року;

- комісія, що буде нарахована за період з липня 2014 року по серпень 2014 року, сплачується не пізніше "20" вересня 2014 року;

- комісія, що нарахована в інші місяці, сплачується щомісячно, не пізніше 10 (Десятого) числа місяця, наступного за місяцем, в якому нарахована комісія, а також в останній день користування Кредитом (Траншем) і повній сумі".

Як встановлено судом, позивач направив відповідачеві претензію № 18.2-63 від 26 січня 2015 року, в якій просив сплати суму в розмірі 389 998 900,00 грн. Факт відправлення вказаної претензії стверджується описом вкладення в цінний лист, описом згрупованих цінних відправлень від 28 січня 2015 року та рекомендованим повідомлення про вручення поштового відправлення, виплату поштового переказу.

Відповідач свого обов'язку щодо своєчасної сплати платежів, визначених договором, не виконав, повернення усієї суми заборгованості не здійснив, внаслідок чого за ним станом на час розгляду справи утворився борг в розмірі 389 998 900,00 грн. заборгованості за простроченим кредитом, 8 990 810,26 грн. заборгованість за простроченими відсотками, 34 613 737,97 грн. заборгованість за простроченою комісією.

Відповідно до частин 1, 2 статті 1054 Цивільного кодексу України (далі - ЦК України), за кредитним договором банк або інша фінансова установа (кредитодавець) зобов'язується надати грошові кошти (кредит) позичальникові у розмірі та на умовах, встановлених договором, а позичальник зобов'язується повернути кредит та сплатити проценти. До відносин за кредитним договором застосовуються положення параграфа 1 цієї глави, якщо інше не встановлено цим параграфом і не випливає із суті кредитного договору.

Згідно з частиною 1 статті 1046 ЦК України, за договором позики одна сторона (позикодавець) передає у власність другій стороні (позичальникові) грошові кошти або інші речі, визначені родовими ознаками, а позичальник зобов'язується повернути позикодавцеві таку ж суму грошових коштів (суму позики) або таку ж кількість речей того ж роду та такої ж якості. Договір позики є укладеним з моменту передання грошей або інших речей, визначених родовими ознаками.

Позикодавець має право на одержання від позичальника процентів від суми позики, якщо інше не встановлено договором або законом. Розмір і порядок одержання процентів встановлюються договором. Якщо договором не встановлений розмір процентів, їх розмір визначається на рівні облікової ставки Національного банку України. У разі відсутності іншої домовленості сторін проценти виплачуються щомісяця до дня повернення позики (частина 1 статті 1048 ЦК України).

Відповідно до частин 1, 3 статті 1049 ЦК України, позичальник зобов'язаний повернути позикодавцеві позику (грошові кошти у такій самій сумі або речі, визначені родовими ознаками, у такій самій кількості, такого самого роду та такої самої якості, що були передані йому позикодавцем) у строк та в порядку, що встановлені договором. Позика вважається повернутою в момент передання позикодавцеві речей, визначених родовими ознаками, або зарахування грошової суми, що позичалася, на його банківський рахунок.

У силу вимог статті 1050 ЦК України, якщо позичальник своєчасно не повернув суму позики, він зобов'язаний сплатити грошову суму відповідно до статті 625 цього Кодексу. Якщо позичальник своєчасно не повернув речі, визначені родовими ознаками, він зобов'язаний сплатити неустойку відповідно до статей 549 - 552 цього Кодексу, яка нараховується від дня, коли речі мали бути повернуті, до дня їх фактичного повернення позикодавцеві, незалежно від сплати процентів, належних йому відповідно до статті 1048 цього Кодексу. Якщо договором встановлений обов'язок позичальника повернути позику частинами (з розстроченням), то в разі прострочення повернення чергової частини позикодавець має право вимагати дострокового повернення частини позики, що залишилася, та сплати процентів, належних йому відповідно до статті 1048 цього Кодексу.

Частиною 1, 2 статті 193 Господарського кодексу України (далі - ГК України) встановлено, що суб'єкти господарювання та інші учасники господарських відносин повинні виконувати господарські зобов'язання належним чином відповідно до закону, інших правових актів, договору, а за відсутності конкретних вимог щодо виконання зобов'язання - відповідно до вимог, що у певних умовах звичайно ставляться. Кожна сторона повинна вжити усіх заходів, необхідних для належного виконання нею зобов'язання, враховуючи інтереси другої сторони та забезпечення загальногосподарського інтересу. До виконання господарських договорів застосовуються відповідні положення Цивільного кодексу України з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом.

Статтею 536 ЦК України передбачено, що зобов'язання має виконуватися належним чином відповідно до умов договору та вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, а за відсутності таких умов та вимог - відповідно до звичаїв ділового обороту або інших вимог, що звичайно ставляться.

Відповідно до статті 525 ЦК України, частини 6 статті 193 ГК України одностороння відмова від зобов'язання або одностороння зміна його умов не допускається, якщо інше не встановлено договором або законом.

Згідно зі статтею 610 ЦК України, порушенням зобов'язання є його невиконання або виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання (неналежне виконання).

У силу вимог частини 1 статті 612 ЦК України, боржник вважається таким, що прострочив, якщо він не приступив до виконання зобов'язання або не виконав його у строк, встановлений договором або законом.

З огляду на викладене, з відповідача на користь позивача підлягає стягненню 389 998 900,00 грн. заборгованості за простроченим кредитом, 8 990 810,26 грн. заборгованість за простроченими відсотками, 34 613 737,97 грн. заборгованість за простроченою комісією

Крім того, позивачем за неналежне виконання відповідачем своїх зобов'язань зі сплати процентів та комісії нараховано пеню в розмірі 34 213 054,19 грн. за несвоєчасне повернення кредиту, 343 275,41 грн. пені за несвоєчасне повернення процентів, 4 335 086, 51 грн. пені за несвоєчасне повернення комісії.

Право на нарахування пені передбачене п. 4.1. договору, за яким у випадку прострочення позичальником строків сплати процентів, комісій, а також прострочення строків повернення кредиту, визначених цим договором, позичальник сплачує кредитору пеню з розрахунку подвійної облікової ставки НБУ, що діяла у період прострочення, від несвоєчасно сплаченої суми за кожен день прострочення.

Згідно зі статтею 611 ЦК України, у разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, зокрема сплата неустойки.

Відповідно до частини 1 статті 218 ГК України, підставою господарсько-правової відповідальності учасника господарських відносин є вчинене ним правопорушення у сфері господарювання.

Учасники господарських відносин несуть господарсько-правову відповідальність за правопорушення у сфері господарювання шляхом застосування до правопорушників господарських санкцій на підставах і в порядку, передбачених цим Кодексом, іншими законами та договором (частина 1 статті 216 ГК України).

За положеннями частин 1, 2 статті 217 ГК України, господарськими санкціями визнаються заходи впливу на правопорушника у сфері господарювання, в результаті застосування яких для нього настають несприятливі економічні та/або правові наслідки. У сфері господарювання застосовуються такі види господарських санкцій: відшкодування збитків; штрафні санкції; оперативно-господарські санкції.

Згідно з частиною 1 статті 230 ГК України, штрафними санкціями у цьому Кодексі визнаються господарські санкції у вигляді грошової суми (неустойка, штраф, пеня), яку учасник господарських відносин зобов'язаний сплатити у разі порушення ним правил здійснення господарської діяльності, невиконання або неналежного виконання господарського зобов'язання.

Відповідно до частини 6 статті 232 ГК України, нарахування штрафних санкцій за прострочення виконання зобов'язання, якщо інше не встановлено законом або договором, припиняється через шість місяців від дня, коли зобов'язання мало бути виконано.

Позивачем в позові заявлено до стягнення 34 213 054,19 грн. пені за несвоєчасне повернення кредиту, 343 275,41 грн. пені за несвоєчасне повернення процентів, 4 335 086,51 грн. пені за несвоєчасне повернення комісії.

Суд, здійснивши перерахунок нарахованих сум пені, вважає за необхідне зазначити, що здійснюючи нарахування пені за несвоєчасне повернення комісії з 01 березня 2015 року по 03 березня 2015 року та з 04 березня 2015 року по 25 березня 2015 року позивач нарахував відповідачу 104 317,64 грн. та 1 176 917,00 грн. пені відповідно, проте згідно умов договору (з врахуванням положень Додаткового договору № 21 від 31 липня 2014 року) комісія нарахована за період з липня 2014 року по серпень 2014 року, сплачується не пізніше "20" вересня 2014 року.

Відтак, прострочення сплати комісії нарахованої за період з липня 2014 року по серпень 2014 року та можливість нарахування на пені на вказану заборгованість починається з 21 вересня 2014 року та, враховуючи положення частини 6 статті 232 ГК України, припиняється 21 березня 2015 року.

Здійснивши перерахунок суми пені за несвоєчасне повернення комісії за період з 04 березня 2015 року по 21 березня 2015 року, суд приходить до висновку, що підлягає до стягнення пеня в сумі 962 932,09 грн. (позивачем заявлено 1 176 917,00 грн. за період з 04 березня 2015 року по 25 березня 2015 року), тому в задоволенні пені за несвоєчасне повернення комісії в частині 213 984,91 грн. слід відмовити.

Сума боргу (грн)Період простроченняКількість днів простроченняРозмір облікової ставки НБУРозмір подвійної облікової ставки НБУ в деньСума пені за період прострочення 32543538.33 04.03.2015 - 21.03.2015 18 30.0000 % 0.164 %* 962932.09

Відповідно до статті 625 ЦК України, боржник не звільняється від відповідальності за неможливість виконання ним грошового зобов'язання. Боржник, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу кредитора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.

За прострочення сплати суми кредиту та процентів позивачем нараховано відповідачу 2 532 321,63 грн. 3 % річних від суми простроченого кредиту та 20 646,24 грн. 3 % річних від суми прострочених процентів.

Здійснивши перерахунок нарахованих сум 3 % річних, суд вважає, що вказані позовні вимоги є законними обґрунтованими та такими, що підлягають до задоволення.

Також позивач за неналежне виконання відповідачем умов п. 3.3. договору здійснив нарахування штрафу в розмірі 295 100 000,00 грн.

Зокрема, за п. 4.2. договору, у випадку порушення позичальником вимог п. 3.3.1-3.3.12. цього договору, позичальник зобов'язаний сплатити кредитору штраф у розмірі 100 000,00 грн. за кожний випадок порушення.

Згідно з п. 4.4. договору, у випадку порушення позичальником вимог п. 3.3.13. цього договору, Позичальник зобов'язаний сплатити кредитору штраф у розмірі 5 % від суми максимального ліміту заборгованості, визначеного п. 1.1. цього договору, за кожний випадок порушення.

Так, у зв'язку з порушенням відповідачем пунктів 3.3.13.1. (переведення оборотів групою компаній "РІВЛЕНД") позивач 15 раз нарахував відповідачу штраф в розмірі 5 % від суми максимального ліміту заборгованості.

Також, у зв'язку з порушенням відповідачем пункту 3.3.5. договору (прострочка сплати процентів та комісії) позивач 30 разів нарахував відповідачу штраф в розмірі 100 000,00 грн. за кожне порушення.

У зв'язку з порушенням відповідачем пункту 3.3.3. договору (не застраховано предмет застави) позивач 2 рази нарахував відповідачу штраф в розмірі 100 000,00 грн. за кожне порушення.

Крім того, у зв'язку з порушенням відповідачем пункту 3.3.12.3. договору (переведення оборотів в розмірі не менше 40 % по поточних рахунках) позивач 4 рази нарахував відповідачу штраф в розмірі 100 000,00 грн. за кожне порушення.

Відповідно до пункту 3.3.3. договору позичальник зобов'язаний дотримуватись положень цього договору та договорів, які зазначені в п. 1.3. цього договору (забезпечення зобов'язання).

У свою чергу, відповідно до підп. 3.3.5. п. 3.3. договору позичальник зобов'язався повернути кредитору у повному обсязі кредит зі сплатою процентів та комісій кредитора, а також можливі штрафні санкції у строки, визначені цим договором.

Відповідно до пункту 3.3.12.3. договору позичальник зобов'язаний в тримісячний термін з моменту укладення цього договору перевести не менше 40% оборотів по поточним рахункам в АТ "Дельта Банк". Для підтвердження виконання своїх зобов'язань Позичальник повинен щоквартально (не пізніше 25 числа місяця, наступного за місяцем завершення відповідного кварталу) надавати довідки про обороти в інших банках, в яких обслуговується позичальник.

Відповідно до пункту 3.3.13.1. договору позичальник зобов'язаний в тримісячний термін з моменту укладання цього Договору забезпечити переведення оборотів по поточним рахункам (пропорційно загальному обсягу заборгованості за кредитами): Товариство з обмеженою відповідальністю "Міжнародна насіннєва компанія" (ідентифікаційний код 32171362), Товариство з обмеженою відповідальністю «Інвестиційно-фінансова компанія "Євроінвестбуд" (ідентифікаційний код 32544116), Товариство з обмеженою відповідальністю "Рівненський насіннєвий завод (Євронасіння)" (ідентифікаційний код 32451624), Товариство з обмеженою відповідальністю "Гранд Хол" (ідентифікаційний код 33510732), Товариство з обмеженою відповідальністю "ІНСЕКО ФАРМ" (ідентифікаційний код 36221909), Приватне підприємство, що повністю належить іноземному інвестору "ОВАС-цукор" (ідентифікаційний код 32522307), Приватне підприємство, що повністю належить іноземному інвестору "ОВАС" (ідентифікаційний код 32748177), Дочірнє сільськогосподарське підприємство "Овас-агро" Приватного підприємства, що повністю належить іноземному інвестору "ОВАС" (ідентифікаційний код 32745349), Товариство з обмеженою відповідальністю сільськогосподарське зернопереробне підприємство "Стодола" (ідентифікаційний код 00687505), Товариство з обмеженою відповідальністю "Інсеко-Агро" (ідентифікаційний код 35940347), Товариство з обмеженою відповідальністю "Інсеко Трейд" (ідентифікаційний код 34254665), Приватне сільськогосподарське підприємство "Оріана" (ідентифікаційний код 30716740) (надалі разом та/або окремо - Група компаній ) в АТ "Дельта Банк", МФО 380236. Для підтвердження виконання таких зобов'язань Позичальник повинен щоквартально (не пізніше 25 числа місяця, наступного за місяцем завершення відповідного кварталу) надавати довідки про обороти вищевказаних компаній в інших банках, в яких вони обслуговуються, а також належним чином засвідчені копій бухгалтерського балансу (форма 1), звіту про фінансові результати (форма 2) та розшифровки дебіторської та кредиторської заборгованості за встановленою Кредитором формою.

З метою з'ясування підставності вимог позивача в частині стягнення штрафу у заявленому розмірі, суд у порядку, передбаченому статтями 213, 637 ЦК України, здійснив тлумачення змісту підп. 3.3.3., 3.3.5., 3.3.12.3., 3.3.13.1., п. 3.3. та п. 4.2., 4.4. договору. При цьому суд застосовував граматичний, системний та цільовий способи тлумачення.

Зокрема, п. 4.2. договору передбачена відповідальність у вигляді штрафу за неналежне виконання вимог п. 3.3.1-3.3.12 договору.

У свою чергу, п. 3.3. договору містить визначені зобов'язання відповідача. Кожне із зобов'язань, яке сторони визнали суттєвим та вирішили погодити в договорі, оформлене окремим підпунктом. Таких підпунктів п. 3.3 договору нараховує 13 (підп. 3.3.1.-3.3.13.). Деякі з підпунктів деталізують зобов'язання відповідача у додаткових підпунктах (підп. 3.3.6. деталізується по окремих зобов'язаннях в 6 додаткових підпунктах (3.3.6.1.-3.3.6.6.), підп. 3.3.8. деталізується по окремих зобов'язаннях в 7 додаткових підпунктах (3.3.8.1.-3.3.8.7.), 3.3.12 деталізується по окремих зобов'язаннях в 5 додаткових підпунктах (3.3.12.1.-3.3.12.5.), 3.3.13 деталізується по окремих зобов'язаннях в 9 додаткових підпунктах (3.3.13.1.-3.3.13.9.). Такою деталізацією сторони по суті визначили самостійність кожного із зобов'язань вказаних підпунктів.

Підп. 3.3.3., 3.3.5., 3.3.12.3. деталізації зобов'язань, що визначені в ньому, не містить. Отже, можна зробити висновок, що зміст вказаного підпункту зводиться до обов'язку відповідача виконувати грошові зобов'язання (у тому числі по поверненню кредиту, сплаті процентів та комісій, штрафних санкцій), визначені договором, у встановлений строк, тобто своєчасно.

Отже, випадками порушень, про які йдеться у п. 4.2. договору, є порушення відповідачем обов'язків, обумовлених у підпунктах (у тому числі додаткових) п. 3.3. договору.

Виходячи із тлумачення змісту умов п. 4.2. та п. 3.3. договору, суд дійшов висновку про те, що випадком порушення є невиконання відповідачем обов'язків, визначених п. 3.3., які деталізовані у підпунктах, а під кожним випадком порушення слід розуміти порушеннях будь-якого або всіх обов'язків, про які йдеться у відповідних підпунктах п. 3.3., а не багаторазовість порушення одного і того ж зобов'язання, покладеного на відповідача.

Зважаючи на викладене, з відповідача на користь позивача підлягає стягненню штраф в розмірі 300 000,00 грн., тобто за порушення обов'язку, обумовленого п. 3.3.3., 3.3.5, 3.3.12. договору.

Також пунктом 4.4. передбачена відповідальність у випадку порушення позичальником вимог п. 3.3.13 договору, у вигляді штрафу у розмірі 5 % від суми максимального ліміту заборгованості, визначеного п. 1.1. цього договору, за кожний випадок порушення.

Як встановлено судом, п. 3.3. договору містить перелік визначених зобов'язань відповідача. Кожне із зобов'язань, яке сторони погодили в договорі, оформлене в окремих підпунктах (3.3.13.1.-3.3.13.13.). На думку суду, такою деталізацією сторони встановили самостійність кожного із зобов'язань вказаних підпунктів.

Підп. 3.3.13 також містить певну деталізацію зобов'язань, що визначені в ньому (п.п. 3.3.13.1, 3.3.13.2, 3.3.13.3. Отже, можна зробити висновок, що зміст кожного підпункту (в т.ч. п. 3.3.13.1) містить окремо визначені зобов'язання.

Отже, випадками порушень, про які йдеться у п. 4.4. договору, є порушення відповідачем окремо обумовлених у підпунктах 3.3.13.1, 3.3.13.2, 3.3.13.3 обов'язків.

Виходячи із тлумачення змісту умов п. 4.4. та п. 3.3.13. договору, суд дійшов висновку про те, що випадком порушення є невиконання відповідачем обов'язків, визначених п. 3.3.13., які деталізовані у підпунктах, а під кожним випадком порушення слід розуміти порушеннях будь-якого або всіх обов'язків, про які йдеться у відповідних підпунктах пункту 3.3.13., а не багаторазовість порушення одного і того ж зобов'язання, покладеного на відповідача.

Крім того, суд наголошує, що підпунктами 3.3.12.3 та 3.3.13.1 визначено обов'язки відповідача в тримісячний термін перевести не менше ніж 40 % оборотів по поточним рахункам в АТ "Дельта Банк" (п. 3.3.12.3) та забезпечити переведення оборотів по поточним рахункам пропорційно загальному обсягу заборгованості за кредитами групою компаній "Рівленд" (п. 3.3.13.1). Невиконання кожного з саме таких обов'язків є окремим випадком порушення зобов'язань.

Водночас, зазначена у наведених підпунктах вимога щоквартального подання відповідачем довідок про обороти в інших банках передбачена для контролю за виконанням відповідачем таких обов'язків та на підтвердження їх виконання. А тому, умова підпунктів 3.3.12.3 та 3.3.13.1 про щоквартальне подання відповідачем довідок про обороти, не надає позивачу права на багатороазове (щоквартальне) стягнення штрафу за невиконання обов'язків по переведенню оборотів по поточним рахункам.

Зважаючи на викладене, з відповідача на користь позивача підлягає стягненню штраф в розмірі 18 500 000,00 грн., тобто за порушення обов'язку, обумовленого п. 3.3.13. договору та нарахований вперше 25 липня 2011 року.

Таким чином загальна сума штрафу складає 18 800 000,00 грн.

За статтею 33 ГПК України, кожна сторона повинна довести ті обставини, на які вона посилається як на підставу своїх вимог і заперечень. Господарський суд приймає тільки ті докази, які мають значення для справи.

Обставини справи, які відповідно до законодавства повинні бути підтверджені певними засобами доказування, не можуть підтверджуватись іншими засобами доказування (стаття 34 ГПК України).

У силу вимог частини 1 статті 43 ГПК України, господарський суд оцінює докази за своїм внутрішнім переконанням, що ґрунтується на всебічному, повному і об'єктивному розгляді в судовому процесі всіх обставин справи в їх сукупності, керуючись законом.

Зважаючи на викладене, суд вважає, що вимоги позивача є доведеними, а тому підлягають частковому задоволенню.

Судовий збір, від сплати якого позивач у встановленому порядку звільнений, стягується з відповідача в доход бюджету пропорційно розміру задоволених вимог, якщо відповідач не звільнений від сплати судового збору (стаття 49 ГПК України).

Керуючись статтями 33, 34, 43, 49, 82-85 ГПК України, суд

ВИРІШИВ:

1. Позов задовольнити частково.

2. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "АГРО ХХІ" (35431, Рівненська область, Гощанський район, с.Бабин, вул. Заводська, 1, код ЄДРПОУ 34438102) на користь Публічного акціонерного товариства "Дельта Банк" (01133, м. Київ, вул. Щорса,36-Б, код ЄДРПОУ 34047020) 389 998 900 (триста вісімдесят дев'ять мільйонів дев'ятсот дев'яносто вісім тисяч дев'ятсот) грн. 00 коп. заборгованість за простроченим кредитом, 8 990 810 (вісім мільйонів дев'ятсот дев'яносто тисяч вісімсот десять) грн. 26 коп. заборгованість за простроченими відсотками, 34 613 737 (тридцять чотири мільйони шістсот тринадцять тисяч сімсот тридцять сім) грн. 97 коп. сума заборгованості за простроченою комісією, 34 213 054 (тридцять чотири мільйони двісті тринадцять тисяч п'ятдесят чотири) грн. 19 коп. пеня за несвоєчасне повернення кредиту, 343 275 (триста сорок три тисячі двісті сімдесят п'ять) грн. 41 коп. пеня за несвоєчасне повернення процентів, 4 121 101 (чотири мільйони сто двадцять одна тисяча сто один) грн. 60 коп. пеня за несвоєчасне повернення комісії, 18 800 000 (вісімнадцять мільйонів вісімсот тисяч) грн. 00 коп. штрафу за порушення умов договору, 2 532 321 (два мільйони п'ятсот тридцять дві тисячі триста двадцять один) грн. 63 коп. трьох процентів річних від суми простроченого кредиту, 20 646 (двадцять тисяч шістсот сорок шість) грн. 24 коп. трьох процентів річних від суми прострочених процентів.

3. У задоволенні позовних вимог про стягнення 213 984,91 грн. пені за несвоєчасну сплату комісії та 276 300 000 грн. штрафу відмовити.

4. Стягнути з Товариства з обмеженою відповідальністю "АГРО ХХІ" (35431, Рівненська область, Гощанський район, с.Бабин, вул. Заводська, 1, код ЄДРПОУ 34438102) в доход Державного бюджету судовий збір в розмірі 117 103,36 грн.

5. Після набрання рішенням законної сили видати накази.

Повне рішення складено 30 грудня 2015 року.

Суддя Качур А.М.

СудГосподарський суд Рівненської області
Дата ухвалення рішення28.12.2015
Оприлюднено13.01.2016
Номер документу54828769
СудочинствоГосподарське

Судовий реєстр по справі —918/360/15

Судовий наказ від 12.01.2016

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Качур А.М.

Судовий наказ від 12.01.2016

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Качур А.М.

Ухвала від 28.12.2015

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Качур А.М.

Ухвала від 10.12.2015

Господарське

Господарський суд Рівненської області

Качур А.М.

Постанова від 30.11.2015

Господарське

Вищий господарський суд України

Євсіков О.O.

Ухвала від 16.11.2015

Господарське

Вищий господарський суд України

Євсіков О.O.

Ухвала від 24.09.2015

Господарське

Вищий господарський суд України

Євсіков О.O.

Постанова від 22.07.2015

Господарське

Рівненський апеляційний господарський суд

Саврій В.А.

Ухвала від 09.07.2015

Господарське

Рівненський апеляційний господарський суд

Саврій В.А.

Ухвала від 09.07.2015

Господарське

Рівненський апеляційний господарський суд

Саврій В.А.

🇺🇦 Опендатабот

Опендатабот — сервіс моніторингу реєстраційних даних українських компаній та судового реєстру для захисту від рейдерських захоплень і контролю контрагентів.

Додайте Опендатабот до улюбленого месенджеру

ТелеграмВайбер

Опендатабот для телефону

AppstoreGoogle Play

Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці

© 2016‒2023Опендатабот

🇺🇦 Зроблено в Україні