ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-В, тел. (044) 284-18-98, E-mail: inbox@ki.arbitr.gov.ua
УХВАЛА
14.09.2016Справа № 910/1935/16
Господарський суд міста Києва у складі головуючого судді Чинчин О.В. , при секретарі судового засідання Бігмі Я.В., розглянув у відкритому судовому засіданні справу
за позовом ОСОБА_1 до за участю про 1. Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ»; 2. Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) Третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні Відповідачів Відділу державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців Шевченківського району реєстраційної служби Головного управління юстиції у місті Києві визнання недійсними рішення загальних зборів, визнання недійсним договору купівлі - продажу частки у статутному капіталі Представники:
від Позивача: ОСОБА_2 (представник за Довіреністю); від Відповідача - 1:не з'явились; від Відповідача - 2::не з'явились від Третьої особи:не з'явились
ВСТАНОВИВ:
ОСОБА_1 звернувся до Господарського суду міста Києва з позовом до Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ»; Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) про визнання недійсними рішення загальних зборів, визнання недійсним договору купівлі - продажу частки у статутному капіталі.
Ухвалою Господарського суду м. Києва від 11.02.2016 року порушено провадження у справі № 910/1935/16, залучено до участі у справі в якості Третьої особи, яка не заявляє самостійних вимог на предмет спору, на стороні Відповідачів - Відділ державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців Шевченківського району реєстраційної служби Головного управління юстиції у місті Києві, судове засідання призначено на 14.09.2016 р., зобов'язано позивача в строк до 11.03.2016 року надати Господарському суду міста Києва належним чином нотаріально засвідчені копії перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/1935/16 від 11.02.2016 р. на англійську мову та позовну заяву з доданими до неї документами на англійську мову у трьох примірниках; направлено копію нотаріально посвідченого перекладу позовної заяви та ухвали господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/1935/16 від 11.02.2016 року з судовим дорученням на англійській мові - Міністерству юстиції України для їх направлення через дипломатичні канали компетентному органу Республіки Маршалові острови та вручення Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) (Траст Компані Комплекс, Ежелтейк Айленд, Мажуро, Маршалові Острови, МН 96960).
Ухвалою Господарського суду м. Києва від 11.02.2016 року зупинено провадження у справі №910/1935/16 до виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання.
24.02.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Відділу державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб - підприємців Шевченківського району реєстраційної служби Головного управління юстиції у місті Києві надійшли документи про неможливість виконання ухвали суду про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року.
11.03.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Позивача надійшло клопотання про збільшення строку для надання вказаних в ухвалі суду від 11.02.2016 року документів до 31.03.2016 року.
31.03.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Позивача надійшли документи на виконання вимог ухвали господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року.
10.05.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Позивача надійшли нотаріально засвідчені копії перекладу на англійську мову позовної заяви з доданих до неї документів.
08.06.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Позивача надійшло письмове підтвердження того, що у провадженні господарських судів України або іншого органу, який в межах своєї компетенції вирішує спір, немає справи зі спору між тими ж сторонами, про той же предмет і з тих же підстав та не має рішення цих органів з такого спору.
Ухвалою Господарського суду м. Києва від 14.09.2016 року поновлено провадження у справі №910/1935/16.
14.09.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Відповідача - 1 надійшло клопотання про відкладення розгляду справи у зв'язку з проходженням невідкладного медичного обстеження представником Відповідача - 1.
14.09.2016 року через загальний відділ діловодства суду (канцелярію) від Відповідача - 1 надійшло клопотання про продовження строку розгляду спору.
14.09.2016 року в судове засідання з'явився представник позивача.
Представники відповідачів, третьої особи в судове засідання не з'явились. Представники відповідача-1 та третьої особи про час і місце судового засідання були повідомлені належним чином. Представники відповідачів та третьої особи вимоги ухвали суду про порушення провадження по справі від 11.02.2016 року не виконали.
Суд звертає увагу, що ухвалою Господарського суду м. Києва від 11.02.2016 року розгляд справи був призначений на 14.09.2016 року з метою повідомлення про час, дату та місце розгляду справи нерезидента України - відповідача - 2 - Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) шляхом направлення судового доручення Міністерству юстиції України для його направлення через дипломатичні канали компетентному органу Республіки Маршалові острови та вручення Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) (Траст Компані Комплекс, Ежелтейк Айленд, Мажуро, Маршалові Острови, МН 96960). Проте, станом на 14.09.2016 року на адресу Господарського суду міста Києва не надійшло жодного повідомлення про виконання судового доручення про вручення судових документів або повідомлення про неможливість такого виконання.
Відповідно до ст. 4-2 Господарського процесуального кодексу України, правосуддя у господарських судах здійснюється на засадах рівності всіх учасників судового процесу перед законом і судом
Згідно з ч. 3 ст. 4-3 Господарського процесуального кодексу України, господарський суд створює сторонам та іншим особам, які беруть участь у справі, необхідні умови для встановлення фактичних обставин справи і правильного застосування законодавства.
Відповідно до ст. 125 Господарського процесуального кодексу України, у разі якщо в процесі розгляду справи господарському суду необхідно вручити документи, отримати докази, провести окремі процесуальні дії на території іншої держави, господарський суд може звернутися з відповідним судовим дорученням до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави (далі - іноземний суд) у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України. Судове доручення надсилається у порядку, встановленому цим Кодексом або міжнародним договором, згода на обов'язковість якого надана Верховною Радою України, а якщо міжнародний договір не укладено - Міністерству юстиції України, яке надсилає доручення Міністерству закордонних справ України для передачі дипломатичними каналами.
Порядок передачі судових та позасудових документів регулюється Конвенцією про вручення за кордоном судових або позасудових документів у цивільних або комерційних справах (Гаага, 15.11.1965 р.).
Відповідно до Закону України «Про приєднання України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах» від 19 жовтня 2000 року Верховна Рада України постановила приєднатися від імені України до Конвенції про вручення за кордоном судових та позасудових документів у цивільних або комерційних справах, укладеної 15 листопада 1965 року в м. Гаага.
Відповідно до ст. 2 Конвенції кожна Договірна Держава призначає Центральний Орган, обов'язком якого є отримання прохань про вручення документів, що виходять від інших Договірних Держав, і здійснення процесуальних дій відповідно до положень статей 3 - 6.
Кожна Держава організовує Центральний Орган згідно із своїм правом.
Згідно із ст. 3 Конвенції орган влади чи судовий працівник, компетентний відповідно до права запитуючої Держави, направляють Центральному Органу запитуваної Держави прохання згідно з формуляром, що додається до цієї Конвенції, без потреби легалізації або виконання інших аналогічних формальностей.
До прохання додається документ, що підлягає врученню, або його копія. Прохання і документ надаються в двох примірниках.
Приписами ст. 7 Конвенції встановлено, що типові умови формуляра, доданого до цієї Конвенції, у всіх випадках обов'язково мають бути складені французькою або англійською мовами. Вони можуть при цьому бути складені офіційною мовою або однією з офіційних мов запитуючої Держави.
Cтаттею 15 Конвенції, встановлено, що якщо документ про виклик до суду або аналогічний документ підлягав передачі за кордон з метою вручення відповідно до положень цієї Конвенції, і якщо відповідач не з'явився, то судове рішення не може бути винесено, поки не буде встановлено, що a) документ був вручений у спосіб, передбачений внутрішнім правом запитуваної Держави для вручення документів, складених у цій країні, особам, які перебувають на її території, b) документ був дійсно доставлений особисто відповідачеві або за його місцем проживання в інший спосіб, передбачений цією Конвенцією, і що, в кожному з цих випадків, вручення або безпосередня доставка були здійснені в належний строк, достатній для здійснення відповідачем захисту.
Кожна Договірна Держава може заявити, що суддя, незалежно від положень частини першої цієї статті, може постановити рішення, навіть якщо не надійшло жодного підтвердження про вручення або безпосередню доставку, у разі, якщо виконані всі наступні умови: а) документ було передано одним із способів, передбачених цією Конвенцією, b) з дати направлення документа сплинув термін, який суддя визначив як достатній для даної справи і який становить щонайменше шість місяців, c) не було отримано будь-якого підтвердження, незважаючи на всі розумні зусилля для отримання його через компетентні органи запитуваної Держави.
Відповідно до абз. 3 п. 2.6 Інструкції про порядок виконання міжнародних договорів з питань надання правової допомоги в цивільних справах щодо вручення документів, отримання доказів та визнання і виконання судових рішень, затвердженої наказом Міністерства юстиції України, Державної судової адміністрації від 27.06.2008 № 1092/5/54, також визначено, якщо у відносинах з запитуваною державою відсутній чинний міжнародний договір України, доручення надсилається Міністерству юстиції України для його направлення через дипломатичні канали.
Таким чином, Відповідач - 2 має бути повідомлений про дату, час та місце судового засідання, а також йому має бути надіслано копію позовної заяви разом з додатками з перекладом зазначених документів через Міністерство юстиції України, яке має надіслати доручення Міністерству закордонних справ України для їх передачі дипломатичними каналами.
Що стосується клопотання Відповідача - 1 про відкладення розгляду справи у зв'язку з проходженням невідкладного медичного обстеження представником Відповідача - 1, Суд зазначає наступне.
Стаття 22 Господарського процесуального кодексу України передбачає, що прийняття участі у судовому засіданні є правом сторони. При цьому, норми вказаної статті зобов'язують сторони добросовісно користуватись належними їм процесуальними правами.
Статтею 77 вказаного Кодексу України передбачено, що господарський суд відкладає в межах строків, встановлених статті 69 цього Кодексу розгляд справи, коли за якихось обставин спір не може бути вирішено в даному засіданні.
Відкладення розгляду справи є правом та прерогативою суду, основною умовою для якого є не відсутність у судовому засіданні представників сторін, третіх осіб, а неможливість вирішення спору у відповідному судовому засіданні.
Згідно із п.3.9.2 Постанови №18 від 26.12.2011р. Пленуму Вищого господарського суду України «Про деякі питання практики застосування Господарського процесуального кодексу України судами першої інстанції» у випадку нез'явлення в засідання господарського суду представників обох сторін або однієї з них справа може бути розглянута без їх участі, якщо неявка таких представників не перешкоджає вирішенню спору.
Статтею 6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод визначено, що кожен має право на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку незалежним і безстороннім судом, встановленим законом, який вирішить спір щодо його прав та обов'язків цивільного характеру або встановить обґрунтованість будь-якого висунутого проти нього кримінального обвинувачення.
Одночасно, застосовуючи відповідно до частини 1 статті 4 Господарського процесуального кодексу України, статті 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини» при розгляді справи ч.1 ст.6 Конвенції про захист прав людини і основоположних свобод, суд зазначає, що право особи на справедливий і публічний розгляд його справи упродовж розумного строку кореспондується з обов'язком добросовісно користуватися наданими законом процесуальними правами, утримуватись від дій, що зумовлюють затягування судового процесу, та вживати надані процесуальним законом заходи для скорочення періоду судового провадження (п.35 рішення від 07.07.1989р. Європейського суду з прав людини у справі «Юніон Еліментарія Сандерс проти Іспанії» (Alimentaria Sanders S.A. v. Spain).
Подане Відповідачем - 1 клопотання про відкладення розгляду справи у зв»язку з неможливістю забезпечити явку уповноваженого представника Відповідача - 1 в судове засідання, задоволенню не підлягає, оскільки чинне законодавство не обмежує кола осіб, які можуть здійснювати представництво юридичної особи в суді та зважаючи на те, що про дату судового засідання Відповідача - 1 було попереджено заздалегідь, а отже, у нього було достатньо часу для того, щоб належним чином підготуватися до судового засідання та визначитись щодо особи, яка представлятиме його інтереси з урахуванням відомостей про те, що певні обставини можуть перешкодити конкретному представнику взяти участь у засіданні суду.
Також, представником Відповідача - 1 було подане клопотання про продовження строку розгляду спору.
Суд, відповідно до ст. 69 Господарського процесуального кодексу України вважає за можливе задовольнити заявлене клопотання представника Відповідача -1 про продовження строків розгляду спору, виходячи з того, що спір має бути вирішено господарським судом у строк не більше двох місяців від дня одержання позовної заяви, а у виняткових випадках за клопотанням сторони, з урахуванням особливостей розгляду спору, господарський суд ухвалою може продовжити строк розгляду спору, але не більш як на п'ятнадцять днів.
Крім того, Суд, ознайомившись з матеріалами справи, з метою повного та всебічного розгляду спору, прийшов до висновку - зобов'язати:
1) Відповідача -1 виконати вимоги ухвали суду про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року;
2) Третю особу виконати вимоги ухвали суду про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року;
3) Відповідача - 1 надати належним чином завірені докази повідомлення ОСОБА_1 про проведення загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» 04.02.2013 року;
4) Відповідача - 1 надати належним чином завірені докази повідомлення ОСОБА_1 про проведення загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» 15.02.2013 року;
5) СВ Шевченківського РУ ГУМВС в м. Києві надати інформацію про результати кримінального провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №1201311010005519 від 28.03.2013 року;
6) СВ Шевченківського РУ ГУМВС в м. Києві надати інформацію про результати кримінального провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №42014100100000448 від 22.10.2014 року, попередня кваліфікація кримінального правопорушення ч.1 ст. 358 КК України;
7) СВ Шевченківського РУ ГУМВС в м. Києві надати належним чином завірену копію реєстраційної справи Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» (01001, м.Київ, ВУЛИЦЯ СОФІЇВСЬКА, будинок 6, Ідентифікаційний код юридичної особи 36175046), вилученої на підставі ухвали Шевченківського районного суду міста Києва від 09.12.2014 року у справі №761/36205/14-к.
Відповідно ч. 1 ст. 79 Господарського процесуального кодексу України господарський суд зупиняє провадження у справі в разі неможливості розгляду даної справи до вирішення пов'язаної з нею іншої справи, що розглядається іншим судом, а також у разі звернення господарського суду із судовим дорученням про надання правової допомоги до іноземного суду або іншого компетентного органу іноземної держави.
Приймаючи до уваги вищевикладені обставини та враховуючи звернення господарського суду із судовим дорученням про вручення Відповідачу - 2 копії позовної заяви разом з додатками з перекладом зазначених документів до Міністерства юстиції України з подальшим зверненням до Міністерства закордонних справ України для їх передачі дипломатичними каналами, Суд дійшов до висновку про зупинення провадження у справі №910/1936/16.
Враховуючи вищевикладене, керуючись ст.ст. 79, 86 Господарського процесуального кодексу України, суд -
У Х В А Л И В :
1. Продовжити строк розгляду спору на 15 днів.
2. Відкласти розгляд справи на 15.03.2017 року о 11:00 год. Судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду міста Києва за адресою 01030, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44, зал судових засідань № 31 (корпус В).
3. У разі неотримання Господарським судом міста Києва повідомлення про виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання або нез'явлення в судове засідання 15.03.2017 року представника Відповідача - 2, розгляд справи призначити на 17.05.2017 року о 11:00 год . Судове засідання відбудеться в приміщенні господарського суду міста Києва за адресою 01030, м. Київ, вул. Б. Хмельницького, 44, зал судових засідань № 31 (корпус В).
4. Позивачу в строк до 28.09.2016 року надати Господарському суду міста Києва належним чином нотаріально засвідчені копії перекладу ухвали Господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/1935/16 від 11.02.2016 р., ухвали Господарського суду міста Києва про відкладення розгляду у справі № 910/1935/16 від 14.09.2016 р. на англійську мову та позовну заяву з доданими до неї документами на англійську мову у трьох примірниках.
5. Направити копію нотаріально посвідченого перекладу позовної заяви, ухвали Господарського суду міста Києва про порушення провадження у справі № 910/1935/16 від 11.02.2016 року, ухвали Господарського суду міста Києва про відкладення розгляду справи № 910/1935/16 від 14.09.2016 року з судовим дорученням на англійській мові - Міністерству юстиції України для їх направлення через дипломатичні канали компетентному органу Республіки Маршалові острови та вручення Корпорації АЗЮР ГРУП ХОЛДІНГ С.А. (AZURE GROUP HOLDING S.A.) (Траст Компані Комплекс, Ежелтейк Айленд, Мажуро, Маршалові Острови, МН 96960).
6. Зобов'язати Відповідача - 1:
- виконати вимоги ухвали суду про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року;
- надати належним чином завірені докази повідомлення ОСОБА_1 про проведення загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» 04.02.2013 року;
- надати належним чином завірені докази повідомлення ОСОБА_1 про проведення загальних зборів учасників Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» 15.02.2013 року;
7. Зобов'язати Третю особу виконати вимоги ухвали суду про порушення провадження у справі від 11.02.2016 року;
8. Зобов'язати СВ Шевченківського РУ ГУМВС в м. Києві:
- надати інформацію про результати кримінального провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №1201311010005519 від 28.03.2013 року;
- надати інформацію про результати кримінального провадження, внесеного до Єдиного реєстру досудових розслідувань за №42014100100000448 від 22.10.2014 року, попередня кваліфікація кримінального правопорушення ч.1 ст. 358 КК України;
- надати належним чином завірену копію реєстраційної справи Товариства з обмеженою відповідальністю «ГОЛДЕНБРІДЖ» (01001, м.Київ, ВУЛИЦЯ СОФІЇВСЬКА, будинок 6, Ідентифікаційний код юридичної особи 36175046), вилученої на підставі ухвали Шевченківського районного суду міста Києва від 09.12.2014 року у справі №761/36205/14-к.
9 . Зобов'язати Сторони , з урахуванням приписів п. 2.4. Постанови Пленуму Вищого господарського суду України № 18 від 26.12.2011 р., всі документи подавати завчасно через відділ діловодства суду, з обов'язковим описом додатків у прошитому вигляді.
10. Копії письмових доказів, які подаються до суду, оформити відповідно до вимог ст. 36 ГПК України та п. 5.27 Національного стандарту України ДСТУ 4163-2003 "Уніфікована система організаційно-розпорядчої документації", затвердженого Наказом Держспоживстандарту України № 55 від 07.04.2003 р.
11. Звернути увагу сторін, що відповідно до статті 38 Господарського процесуального кодексу України сторона або прокурор у разі неможливості самостійно надати докази вправі подати клопотання про витребування господарським судом доказів. У клопотанні повинно бути зазначено: 1) який доказ витребовується; 2) обставини, що перешкоджають його наданню; 3) підстави, з яких випливає, що цей доказ має підприємство чи організація; 4) обставини, які може підтвердити цей доказ. У разі задоволення клопотання суд своєю ухвалою витребовує необхідні докази. Господарський суд може уповноважити на одержання таких доказів заінтересовану сторону.
12. Зобов'язати учасників процесу направити в судове засідання своїх представників, повноваження яких оформити у відповідності з вимогами статті 28 Господарського процесуального кодексу України, а також надати належним чином засвідчені копії документів, що підтверджують повноваження представників.
13. Звернути увагу сторін, що відповідно до ст. 80 Господарського процесуального кодексу України, сторони можуть укласти мирову угоду на будь-якій стадії розгляду спору.
14. Роз'яснити сторонам, що за ненадання у встановлений строк витребуваних господарським судом матеріалів, а також за ухилення від вчинення дій, покладених господарським судом на сторону, з винної особи стягується штраф (пункт 5 статті 83 Господарського процесуального кодексу України).
15. Зупинити провадження у справі №910/1935/16 до виконання судового доручення про вручення судових документів чи повідомлення про неможливість такого виконання .
Суддя О.В. Чинчин
Суд | Господарський суд міста Києва |
Дата ухвалення рішення | 14.09.2016 |
Оприлюднено | 21.09.2016 |
Номер документу | 61355878 |
Судочинство | Господарське |
Господарське
Господарський суд міста Києва
Чинчин О.В.
Всі матеріали на цьому сайті розміщені на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства 4.0 Міжнародна, якщо інше не зазначено на відповідній сторінці
© 2016‒2025Опендатабот
🇺🇦 Зроблено в Україні